Milwaukee PJ 710: 30 31 PORTUGUES PORTUGUES
30 31 PORTUGUES PORTUGUES: Milwaukee PJ 710
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
PJ 710
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE
Potência absorvida nominal .......................................................
.........................710 W
Declaramos, sob nossa exclusiva responsabilidade, que este
-1
Nº de rotações em vazio ............................................................
.....................10000 min
produto cumpre as seguintes normas ou documentos
Profundidade máxima do rasgo .................................................
...........................19 mm
normativos:
Largura do rasgo ........................................................................
.............................4 mm
EN 60745-1:2009 + A11:2010
Altura ..........................................................................................
...................... 0-90°
EN 60745-2-19:2009 + A1:2010
Diâmetro da fresa.......................................................................
.........................100 mm
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
Diâmetro da lâmina ....................................................................
...........................22 mm
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
Rosca do veio de trabalho .........................................................
............................M 10
EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009
Peso nos termos do procedimento-EPTA 01/2003 ...................
..........................2,8 kg
EN 61000-3-3:2008
conforme as disposições das directivas
2011/65/EU (RoHs)
Informações sobre ruído/vibração
2006/42/CE
Valores de medida de acordo com EN 60 745.
2004/108/CE
Normalmente o nível de pressão de ruído da ferramenta é
Nível da pressão de ruído (K = 3 dB(A)) ................................
...........................87 dB (A)
Nível da poténcia de ruído (K = 3 dB(A)) ...............................
...........................98 dB (A)
Use protectores auriculares!
Valores totais de vibração (soma dos vectores das três
Winnenden, 2012-10-26
direcções) determinadas conforme EN 60745.
2
Valor de emissão de vibração a
.............................................
.......................< 2,5 m/s
h
2
Incerteza K= ............................................................................
..........................1,5 m/s
Rainer Kumpf
Director Product Development
ATENÇÃO
Autorizado a reunir a documentação técnica.
O nível vibratório indicado nestas instruções foi medido em conformidade com um procedimento de medição normalizado na
EN 60745 e pode ser utilizado para comparar entre si ferramentas eléctricas. O mesmo é também adequado para avaliar
LIGAÇÃO À REDE
provisoriamente o esforço vibratório.
Só conectar à corrente alternada monofásica e só à tensão
O nível vibratório indicado representa as principais aplicações da ferramenta eléctrica. Se, no entanto, a ferramenta eléctrica for
de rede indicada na placa de potência. A conexão às
utilizada para outras aplicações, com outras ferramentas adaptadas ou uma manutenção insuciente, o nível vibratório poderá
tomadas de rede sem contacto de segurana também é
divergir. Isto pode aumentar consideravelmente o esforço vibratório ao longo de todo o período do trabalho.
possível, pois trata-se duma construção da classe de
Para uma avaliação exacta do esforço vibratório devem também ser considerados os tempos durante os quais o aparelho está
protecção II.
desligado ou está a funcionar, mas não está efectivamente a ser utilizado. Isto pode reduzir consideravelmente o esforço
vibratório ao longo de todo o período do trabalho.
MANUTENÇÃO
Dena medidas de segurança suplementares para proteger o operador do efeito das vibrações, como por exemplo:
Manter desobstruidos os rasgos de ventilação na carcaça da
manutenção da ferramenta eléctrica e das ferramentas adaptadas, manter as mãos quentes, organização das sequências de
máquina.
trabalho.
Utilizar apenas acessórios Milwaukee e peças
sobresselentes Milwaukee. Os componentes cuja
fresador mecânico e de um contacto indesejado do fresador
ATENÇÃO! Leia todas as instruções de segurança e
substituição não esteja descrita devem ser substituídos num
mecânico.
todas as instruções, também aquelas que constam na
serviço de assistência técnica Milwaukee (consultar a
brochura juntada. O desrespeito das advertências e
Não utilizar qualquer fresador mecânico com desgaste ou
brochura relativa à garantia/moradas dos serviços de
instruções apresentadas abaixo pode causar choque
danicado.
assistência técnica).
eléctrico, incêndio e/ou graves lesões.
Não remover aparas ou lascas enquanto a máquina trabalha.
A pedido e mediante indicação da referência de dez números
Guarde bem todas as advertências e instruções para
que consta da chapa de características da máquina, pode
Fixar as peças a trabalhar o melhor possível e manobrar a
futura referência.
requerer-se um desenho explosivo da ferramenta eléctrica a:
máquina com ambas as mãos.
Milwaukee Electric Tool, Max-Eyth-Straße 10,
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
Use apenas lâminas devidamente aadas, pois de outro
D-71364 Winnenden, Germany.
modo o aumento da força de corte irá provocar danos na
Sempre use a protecção dos ouvidos. A inuência de
peça de trabalho. Use apenas lâminas indicadas para
SYMBOLE
ruídos pode causar surdez.
ferramentas de avanço manual.
Aparelhos não estacionários, utilizados ao ar livre, devem ser
Não pare lâmina com a mão após desligar a máquina.
protegidos por um disjuntor de corrente de defeito
Antes de efectuar qualquer intervenção na
(FI,RCD,PRCD).
A base não deve estar na posição mais baixa enquanto a
máquina retirar o bloco acumulador.
lâmina estiver saliente. O avanço e recuo da lâmina deve ser
Usar sempre óculos de protecção ao trabalhar com a
fácilmente efectuado.
máquina. Recomenda-se a utilização de luvas de protecção,
protectores para os ouvidos e máscara anti-poeiras.
Coloque sempre o bocal de sucção ou de ligação antes de
utilizar a máquina.
Não deite ferramentas eléctricas no lixo
Antes de efectuar qualquer intervenção na máquina, tirar a
doméstico! De acordo com a directiva europeia
cha da tomada.
A poeira gerada ao trabalhar com esta ferramenta pode ser
2002/96/CE sobre ferramentas eléctricas e
perigosa para a saúde e por isso não deve atingir o corpo.
Ao ligar à rede, a máquina deve estar desligada.
electrónicas usadas e a transposição para as leis
Utilize um sistema de absorção de poeiras e use uma
Manter sempre o cabo de ligação fora da zona de acção da
nacionais, as ferramentas eléctricas usadas
máscara de protecção. Retire completamente a poeira
máquina.
devem ser recolhidas em separado e
depositada, por exemplo com um aspirador.
encaminhadas a uma instalação de reciclagem
Não introduza as mãos na área perigosa, estando a máquina
dos materiais ecológica.
em funcionamento.
UTILIZAÇÃO AUTORIZADA
As ferramentas de trabalho têm de ser projectadas pelo
A máquina pode ser utilizada para o encaixe de juntas em
menos para o número de rotações indicadas na
madeira sólida, contraplacado, aparite, pranchas de bra,
Classe de protecção II, ferramenta eléctrica, na
ferramenta eléctrica. Com um número de rotações
plexiglass e mármore articial.
qual a protecção contra choque eléctrico não só
excessivo, um fresador mecânico em funcionamento, ou
depende de um isolamento básico, mas na qual
Não use este produto de outra maneira sem ser a normal
outra ferramenta de trabalho, pode soltar-se e provocar
medidas de segurança suplementares, como
para o qual foi concebido.
ferimentos.
isolamento duplo ou isolamento reforçado, são
aplicadas.
Utilize sempre o capacete de protecção. Um capacete de
protecção protege o utilizador de peças que se soltam do
30 31
PORTUGUES PORTUGUES
Оглавление
- 2 3
- 4 5
- 6 7
- 8 9
- X:2
- 12 13
- STOP START
- 16 17
- 18 19
- 20 21 ENGLISH ENGLISH
- 22 23 DEUTSCH DEUTSCH
- 24 25 FRANÇAIS FRANÇAIS
- 26 27 ITALIANO ITALIANO
- 28 29 ESPAÑOL ESPAÑOL
- 30 31 PORTUGUES PORTUGUES
- 32 33 NEDERLANDS NEDERLANDS
- 34 35 DANSK DANSK
- 36 37 NORSK NORSK
- 38 39 SVENSKA SVENSKA
- 40 41 SUOMI SUOMI
- 42 43 ÅËËÇNÉÊÁ ÅËËÇNÉÊÁ
- 44 45 TÜRKÇE TÜRKÇE
- 46 47 ČESKY ČESKY
- 48 49
- 50 51 POLSKI POLSKI
- 52 53 MAGYAR MAGYAR
- 54 55 SLOVENSKO SLOVENSKO
- 56 57 HRVATSKIHRVATSKI HRVATSKI
- 58 59 LATVISKI LATVISKI
- 60 61
- 62 63 EESTI EESTI
- 64 65 ÐÓÑÑÊÈÉ ÐÓÑÑÊÈÉ
- 66 67 БЪЛГАÐÑÊÈ БЪЛГАÐÑÊÈ
- 68 69 ROMÂNIA ROMÂNIA
- 中文 中文