Milwaukee PJ 710: 24 25 FRANÇAIS FRANÇAIS

24 25 FRANÇAIS FRANÇAIS: Milwaukee PJ 710

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

PJ 710

DECLARATION CE DE CONFORMITÉ

SYMBOLES

Puissance nominale de réception ....................................................

.........................710 W

Nous déclarons sous notre responsabilité que ce produit est en

-1

Vitesse de rotation à vide .................................................................

.....................10000 min

conformité avec les normes ou documents normalisés suivants

Avant tous travaux sur la machine retirer l’accu

Profondeur de rainure max ..............................................................

...........................19 mm

EN 60745-1:2009 + A11:2010

interchangeable.

Largeur de rainure............................................................................

.............................4 mm

EN 60745-2-19:2009 + A1:2010

Plage de basculement de la butée orientable .................................

...................... 0-90°

EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011

Diamètre des fraises ........................................................................

.........................100 mm

EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008

Diamètre de l’alésage intérieur ........................................................

...........................22 mm

EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009

Ne pas jeter les appareils électriques dans les

Filetage de l’arbre ............................................................................

............................M 10

EN 61000-3-3:2008

ordures ménagères! Conformément à la directive

Poids suivant EPTA-Procedure 01/2003 .........................................

..........................2,8 kg

conformément aux réglementations

européenne 2002/96/EG relative aux déchets

2011/65/EU (RoHs)

d’équipements électriques ou électroniques

2006/42/CE

Informations sur le bruit et les vibrations

(DEEE), et à sa transposition dans la législation

2004/108/CE

Valeurs de mesure obtenues conformément à la EN 60 745.

nationale, les appareils électriques doivent être

La mesure réelle (A) du niveau de bruit de l’outil est

collectés à part et être soumis à un recyclage

Niveau de pression acoustique (K = 3 dB(A)) ........................

...........................87 dB (A)

respectueux de l’environnement.

Niveau d‘intensité acoustique (K = 3 dB(A)) ..........................

...........................98 dB (A)

Toujours porter une protection acoustique!

Winnenden, 2012-10-26

Classe de protection II, outil électrique au niveau

Valeurs totales des vibrations (somme vectorielle de trois

duquel la protection contre la foudre ne dépend pas

sens) établies conformément à EN 60745.

2

uniquement de l‘isolation de base et au niveau

Valeur d’émission vibratoire a

................................................

.......................< 2,5 m/s

h

2

duquel des mesures de protection ultérieurs ont été

Incertitude K= .........................................................................

..........................1,5 m/s

Rainer Kumpf

prises, telles que la double isolation ou l‘isolation

Director Product Development

augmentée.

AVERTISSEMENT

Autorisé à compiler la documentation technique.

Le niveau vibratoire indiqué dans ces instructions a été mesuré selon un procédé de mesure normalisé dans la norme EN

UTILISATION CONFORME AUX PRESCRIPTIONS

60745 et peut être utilisé pour comparer des outils électriques entre eux. Il convient aussi à une estimation provisoire de la

sollicitation par les vibrations.

L’entailleuse - rainureuse est appropriée au fraisage des

rainures pour raccords à biscuits dans bois massif, contre-

Le niveau vibratoire indiqué représente les applications principales de l’outil électrique. Toutefois, si l’outil électrique est utilisé

plaqués, panneaux de particules, panneaux bres, plexiglas et

pour d’autres applications, avec des outils rapportés qui diffèrent ou une maintenance insufsante, il se peut que le niveau

marbre articiel.

vibratoire diverge. Cela peut augmenter nettement la sollicitation par les vibrations sur tout l’intervalle de temps du travail.

Comme déjà indiqué, cette machine n’est conçue que pour être

Pour une estimation précise de la sollicitation par les vibrations, on devrait également tenir compte des temps pendant lesquels

utilisée conformément aux prescriptions.

l’appareil n’est pas en marche ou tourne sans être réellement en service. Cela peut réduire nettement la sollicitation par les

vibrations sur tout l’intervalle de temps du travail.

BRANCHEMENT SECTEUR

Dénissez des mesures de sécurité supplémentaires pour protéger l’utilisateur contre l’inuence des vibrations, comme par

exemple : la maintenance de l’outil électrique et des outils rapportés, le maintien au chaud des mains, l’organisation des

Raccorder uniquement à un courant électrique monophasé et

déroulements de travail.

uniquement à la tension secteur indiquée sur la plaque

signalétique. Le raccordement à des prises de courant sans

contact de protection est également possible car la classe de

Utilisez toujours le capot de protection. Un capot de

AVERTISSEMENT! Lisez toutes les consignes de

protection II est donnée.

protection protège l’utilisateur contre des parties de fraiseuse qui

sécurité et les instructions, même celles qui se trouvent

se sont cassées et contre un contact par inadvertance avec la

dans la brochure ci-jointe. Le non-respect des

ENTRETIEN

fraiseuse.

avertissements et instructions indiqués ci après peut

Tenir toujours propres les orices de ventilation de la machine.

entraîner un choc électrique, un incendie et/ou de graves

Ne pas utiliser de fraises émoussées ou endommagées.

blessures sur les personnes.

Utiliser uniquement les accessoires Milwaukee et les pièces

Ne jamais enlever les copeaux ni les éclats lorsque la machine

Bien garder tous les avertissements et instructions.

détachées Milwaukee. Faire remplacer les composants dont le

est en marche.

remplacement n’a pas été décrit, par un des centres de service

Si possible, serrer les pièces à travailler et guider la machine des

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ PARTICULIERES

après-vente Milwaukee (observer la brochure avec les adresses

deux mains.

de garantie et de service après-vente).

Portez une protection acoustique. L’inuence du bruit peut

N’utiliser que des fraises correctement affûtées, sinon la pièce

Si besoin est, une vue éclatée de l’appareil peut être fournie.

provoquer la surdité.

risque d’être brisée par les forces de coupe supérieures.

S’adresser, en indiquant bien le numéro à dix chiffres porté sur la

Les prises de courant se trouvant à l’extérieur doivent être

N’utiliser que des fraises pour avance manuelle.

plaque signalétique, à votre station de service après-vente (voir

équipées de disjoncteurs différentiel (FI, RCD, PRCD)

liste jointe) ou directement à Milwaukee Electric Tool,

Ne jamais tenter de ralentir la fraise encore en rotation après

conformément aux prescriptions de mise en place de votre

Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany.

avoir éteint la machine.

installation électrique. Veuillez en tenir compte lors de l’utilisation

de notre appareil.I

La plaque de base ne doit pas être serrée lorsque la fraise se

trouve en position avancée. La fraise doit pouvoir sortir et entrer

Toujours porter des lunettes protectrices en travaillant avec la

facilement dans la plaque de base.

machine. Des gants de sécurité, des chaussures solides et à

semelles antidérapantes et un tablier sont recommandés.

Ne travailler qu’avec la tubulure d’aspiration ou la tubulure

angulaire montée.

Avant tous travaux sur la machine extraire la che de la prise de

courant.

Les poussières dégagées lors du travail sont souvent nocives et

ne devraient pas pénétrer dans le corps. Utiliser un dispositif

Ne raccorder la machine au réseau que si l’interrupteur est en

d’aspiration de poussières et porter en plus un masque de

position arrêt.

protection approprié. Eliminer soigneusement les dépôts de

Le câble d’alimentation doit toujours se trouver en dehors du

poussières, p. ex. en les aspirant au moyen d’un système

champ d’action de la machine. Toujours maintenir le câble

d’aspiration de copeaux.

d’alimentation à l’arrière de la machine.

Ne jamais intervenir dans la zone dangereuse lorsque la

machine est en marche.

Les outils de travail doivent être conçus au moins pour la

vitesse de rotation indiquée sur l’outil électrique. Des

fraiseuses ou d’autres outils de travail qui tournent à sur-régime

peuvent être expulsés et provoquer des blessures.

24 25

FRANÇAIS FRANÇAIS