Milwaukee JS 120 X: 60 61 LATVISKI LATVISKI
60 61 LATVISKI LATVISKI: Milwaukee JS 120 X
TEHNISKIE DATI
ATBILSTĪBA CE NORMĀM
SIMBOLI
Nominālā atdotā jauda .......................................................................
.........................710 W
Ar šo apliecinām, ka esam atbildīgi par to, lai šis produkts
Cietkoks ..............................................................................................
.........................390 W
atbilstu sekojošām normām vai normatīvajiem
-1
Pirms sākt lietot instrumentu, lūdzu, izlasiet
Tukšgaitas gājienu skaits ...................................................................
................... 500-2800 min
dokumentiem:
lietošanas pamācību.
Gājiena augstums ..............................................................................
...........................26 mm
EN 60745-1:2009 + A11:2010
Sasvērtā zāģēšana līdz .....................................................................
......................... 45°
EN 60745-2-11:2010
maks. griezuma dziļums (mērv.):
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
Koks
................................................................................................
.........................120 mm
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
Pirms veicat jebkādas darbības attiecībā uz
Tērauds ...........................................................................................
...........................10 mm
EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009
mašīnas apkopi, atvienojiet kontaktdakšu no
alumīnijs ..........................................................................................
...........................30 mm
EN 61000-3-3:2008
kontaktligzdas.
Svars atbilstoši EPTA -Procedure 01/2003 ..............................
..........................2,3 kg
saskaņā ar direktīvu noteikumiem
2011/65/EU (RoHs)
2006/42/EK
Trokšņu un vibrāciju informācija
2004/108/EK
Vērtības, kas noteiktas saskaņā ar EN 60 745.
Piederumi - standartaprīkojumā neietvertās,
A novērtētās aparatūras skaņas līmenis ir:
bet ieteicamās papildus komplektācijas detaļas
trokšņa spiediena līmenis (K = 3 dB(A)) .................................
...........................87 dB (A)
no piederumu programmas.
trokšņa jaudas līmenis (K = 3 dB(A)) .....................................
...........................98 dB (A)
Nēsāt trokšņa slāpētāju!
Winnenden, 2012-09-07
Svārstību kopējā vērtība (Trīs virzienu vektoru summa) tiek
Neizmetiet elektroiekartas sadzives atkritumos!
noteikta atbilstoši EN 60745.
Saskana ar Eiropas Direktivu 2002/96/EG par
Koka zāģis
lietotajam lektroiekartam, elektronikas iekartam
2
svārstību emisijas vērtība a
................................................
........................10,5 m/s
un tas ieklaušanu valsts likumdošana lietotas
h
2
Rainer Kumpf
Nedrošība K=........................................................................
..........................1,5 m/s
ektroiekartas ir jasavac atseviški un janogada
Director Product Development
Metāla un skārda zāģis
otrreizejai parstradei videi draudziga veida.
2
svārstību emisijas vērtība a
................................................
...........................10 m/s
Pilnvarotais tehniskās dokumentācijas sastādīšanā.
h
2
Nedrošība K=........................................................................
..........................1,5 m/s
Aizsardzības kategorija II, elektroierīce,
TĪKLA PIESLĒGUMS
kuru lietojot aizsardzība pret elektrības
Pieslēgt tikai vienpola maiņstrāvas tīklam un tikai spriegumam,
triecienu ir atkarīga nevis no pamat
UZMANĪBU
kas norādīts uz jaudas paneļa. Pieslēgums iespējams arī
izolācijas, bet gan no papildus drošības
Instrukcijā norādītā svārstību robežvērtība ir izmērīta mērījumu procesā, kas veikts atbilstoši standartam EN 60745, un to var
kontaktligzdām bez aizsargkontaktiem, jo runa ir par uzbūvi, kas
pasākumiem kā dubultā izolācija vai
izmantot elektroinstrumentu savstarpējai salīdzināšanai. Tā ir piemērota arī svārstību noslogojuma pagaidu izvērtēšanai.
atbilst II. aizsargklasei.
pastiprinātā izolācija.
Norādītā svārstību robežvērtība ir reprezentatīva elektroinstrumenta pamata pielietojuma jomām. Tomēr, ja elektroinstruments
Ārkārtas ārējo elektromagnētisko traucējumu rezultātā
tiek pielietots citās jomās, papildus izmantojot neatbilstošus elektroinstrumentus vai pēc nepietiekamas tehniskās apkopes,
atsevišķos gadījumos var uz laiku tikt izsauktas apgriezienu
tad svārstību robežvērtība var atšķirties. Tas var ievērojami palielināt svārstību noslogojumu visa darba laikā.
skaita svārstībs.
Precīzai svārstību noslogojuma noteikšanai, ir jāņem vērā arī laiks, kad ierīces ir izslēgta vai arī ir ieslēgta, tomēr faktiski
APKOPE
netiek lietota. Tas var ievērojami samazināt svārstību noslogojumu visa darba laikā.
Integrējiet papildus drošības pasākumus pret svārstību ietekmi lietotājam, piemēram: elektroinstrumentu un darba instrumentu
Vajag vienmēr uzmanīt, lai būtu tīras dzesēšanas atveres.
tehniskā apkope, roku siltuma uzturēšana, darba procesu organizācija.
Izmantojiet tikai rmu Milwaukee piederumus un rmas rezerves
daļas. Lieciet nomainīt detaļas, kuru nomaiņa nav aprakstīta,
kādā no rmu Milwaukee klientu apkalpošanas servisiem. (Skat.
brošūru “Garantija/klientu apkalpošanas serviss”.)
Pievienojuma kabeli vienmēr turēt atstatus no mašīnas darbības
Ja nepieciešams, klientu apkalpošanas servisā vai tieši pie
UZMANĪBU! Izlasiet visu drošības instrukciju un
lauka. Kabelim vienmēr jāatrodas aiz mašīnas.
rmas Milwaukee Electric Tool, Max-Eyth-Straße 10,
lietošanas pamācību klāt pievienotajā bukletā. Šeit sniegto
D-71364 Winnenden, Germany, var pieprasīt instrumenta
drošības noteikumu un norādījumu neievērošana var izraisīt
Noteikti vajag izmantot mašīnai paredzēto aizsargaprīkojumu.
eksplozijas zīmējumu, šim nolūkam jāuzrāda mašīnas tips un
aizdegšanos un būt par cēloni elektriskajam triecienam vai
Saplaisājušas zāģu ripas un tādas, kas ir izmainījušas savu
desmitvietīgais numurs, kas norādīts uz jaudas paneļa.
nopietnam savainojumam.
formu, nedrīkst izmantot.
Pēc izlasīšanas uzglabājiet šos noteikumus turpmākai
Iegremdējamos zāģus drīkst izmantot tikai mīkstu materiālu
izmantošanai.
apstrādei (koks, vieglie būvmateriāli sienām), cietākos
materiālos iepriekš jāveic zāģa ripas izmēram atbilstošs urbums.
SPECIĀLIE DROŠĪBAS NOTEIKUMI
Putekļi, kas rodas darba gaitā, bieži ir kaitīgi veselībai un tiem
Nēsājiet ausu aizsargus. Trokšņa iedarbības rezultātā var
nevajadzētu nokļūt organismā. Jānēsā piemērota maska, kas
rasties dzirdes traucējumi.
pasargā no putekļiem.
Lerīci turiet aiz izolētiem rokturiem, ja veicat darbus, kuros
griešanas darbiem izmantojamais instruments var skart
NOTEIKUMIEM ATBILSTOŠS IZMANTOJUMS
paslēptus elektrovadus vai pats savu kabeli. As menim
Ar svārsta zāģi var zāģēt koku, plastmasu un metālu. Ar to var
saskaroties ar vadiem, kuriem tiek pievadîts fâzes spriegums,
veikt taisnos zāģējumus, kā arī sasvērto, slīpo un kombinēto
ðis spriegums nonâk arî uz instrumenta korpusa strâvu
zāģēšanu.
vadoðajâm daïâm un var izraisît elektrisko triecienu.
Šo instrumentu drīkst izmantot tikai saskaņā ar minētajiem
Kontaktligzdām, kas atrodas ārpus telpām jābūt aprīkotām ar
lietošanas noteikumiem.
automātiskiem drošinātājslēdžiem, kas nostrādā, ja strāvas
plūsmā radušies bojājumi. To pieprasa jūsu elektroiekārtas
instalācijas noteikumi. Lūdzu, to ņemt vārā, izmantojot mūsu
instrumentus.
Strādājot ar mašīnu, vienmēr jānēsā aizsargbrilles. Tiek ieteikts
nēsāt arī aizsargcimdus, slēgtus, neslīdošus apavus un
priekšautu.
Skaidas un atlūzas nedrīkst ņemt ārā, kamēr mašīna darbojas.
Pirms jebkādiem darbiem, kas attiecas uz mašīnas apkopi,
mašīnu noteikti vajag atvienot no kontaktligzdas.
Mašīnu pievienot kontaktligzdai tikai izslēgtā stāvoklī.
60 61
LATVISKI
LATVISKI
Оглавление
- 2 3
- 4 5
- 6 7
- 8 9
- 10 11
- 12 13
- 14 15
- 16 17
- 18 19
- 20 21
- 22 23 ENGLISH ENGLISH
- 24 25 DEUTSCHDEUTSCH
- 26 27 FRANÇAIS FRANÇAIS
- 28 29 ITALIANO ITALIANO
- 30 31 ESPAÑOL ESPAÑOL
- 32 33 PORTUGUES PORTUGUES
- 34 35 NEDERLANDS NEDERLANDS
- 36 37 DANSK DANSK
- 38 39 NORSKNORSK
- 40 41 SVENSKA SVENSKA
- 42 43 SUOMI SUOMI
- 44 45 ÅËËÇNÉÊÁ ÅËËÇNÉÊÁ
- 46 47 TÜRKÇE TÜRKÇE
- 48 49 ČESKY ČESKY
- 50 51
- 52 53 POLSKI POLSKI
- 54 55 MAGYAR MAGYAR
- 56 57 SLOVENSKO SLOVENSKO
- 58 59 HRVATSKI HRVATSKI
- 60 61 LATVISKI LATVISKI
- 62 63
- 64 65 EESTI EESTI
- 66 67 ÐÓÑÑÊÈÉÐÓÑÑÊÈÉ
- 68 69 БЪЛГАÐÑÊÈ БЪЛГАÐÑÊÈ
- 70 71 ROMÂNIA ROMÂNIA
- 72 73 МАКЕДОНСКИ МАКЕДОНСКИ
- 74 75 中文 中文
- 76 77
- 78 79