Milwaukee JS 120 X: 26 27 FRANÇAIS FRANÇAIS

26 27 FRANÇAIS FRANÇAIS: Milwaukee JS 120 X

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

DECLARATION CE DE CONFORMITÉ

SYMBOLES

Puissance nominale de réception............................................

.........................710 W

Nous déclarons sous notre responsabilité que ce produit est

Puissance utile ........................................................................

.........................390 W

en conformité avec les normes ou documents normalisés

-1

Veuillez lire avec soin le mode d‘emploi

Nombre de courses à vide.......................................................

................... 500-2800 min

suivants

avant la mise en service

Hauteur de la course ...............................................................

...........................26 mm

EN 60745-1:2009 + A11:2010

Coupe de biais jusqu’à ............................................................

......................... 45°

EN 60745-2-11:2010

Profondeur de coupe max. :

EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011

Bois .......................................................................................

.........................120 mm

EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008

Avant tous travaux sur la machine extraire

Acier .....................................................................................

...........................10 mm

EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009

la che de la prise de courant.

Aluminium ............................................................................

...........................30 mm

EN 61000-3-3:2008

Poids suivant EPTA-Procedure 01/2003 .................................

..........................2,3 kg

conformément aux réglementations

2011/65/EU (RoHs)

Informations sur le bruit et les vibrations

2006/42/CE

Valeurs de mesure obtenues conformément à la EN 60 745.

2004/108/CE

Accessoires - Ces pièces ne font pas partie

Les mesures réelles (A) des niveaux acoustiques de

de la livraison. Il s'agit là de compléments

l’appareil sont :

recommandés pour votre machine et

Niveau d‘intensité acoustique (K = 3 dB(A)) ..........................

...........................87 dB (A)

énumérés dans le catalogue des

Niveau de pression acoustique (K = 3 dB(A)) ........................

...........................98 dB (A)

accessoires.

Toujours porter une protection acoustique!

Winnenden, 2012-09-07

Valeurs totales des vibrations (somme vectorielle de trois

sens) établies conformément à EN 60745.

Ne pas jeter les appareils électriques dans

Sciage du bois

les ordures ménagères! Conformément à la

2

Valeur d’émission vibratoire a

..............................................

........................10,5 m/s

directive européenne 2002/96/EG relative

h

2

Rainer Kumpf

Incertitude K .........................................................................

..........................1,5 m/s

aux déchets d‘équipements électriques ou

Director Product Development

Sciage de la tôle métallique

électroniques (DEEE), et à sa transposition

2

Valeur d’émission vibratoire a

..............................................

...........................10 m/s

Autorisé à compiler la documentation technique.

dans la législation nationale, les appareils

h

2

Incertitude K .........................................................................

..........................1,5 m/s

électriques doivent être collectés à part et

BRANCHEMENT SECTEUR

être soumis à un recyclage respectueux de

AVERTISSEMENT

l’environnement.

Raccorder uniquement à un courant électrique monophasé

Le niveau vibratoire indiqué dans ces instructions a été mesuré selon un procédé de mesure normalisé dans la norme EN

et uniquement à la tension secteur indiquée sur la plaque

60745 et peut être utilisé pour comparer des outils électriques entre eux. Il convient aussi à une estimation provisoire de la

signalétique. Le raccordement à des prises de courant sans

Classe de protection II, outil électrique au

sollicitation par les vibrations.

contact de protection est également possible car la classe

niveau duquel la protection contre la foudre

Le niveau vibratoire indiqué représente les applications principales de l’outil électrique. Toutefois, si l’outil électrique est utilisé

de protection II est donnée.

ne dépend pas uniquement de l‘isolation de

pour d’autres applications, avec des outils rapportés qui diffèrent ou une maintenance insufsante, il se peut que le niveau

En cas de perturbations électromagnétiques extérieures

base et au niveau duquel des mesures de

vibratoire diverge. Cela peut augmenter nettement la sollicitation par les vibrations sur tout l’intervalle de temps du travail.

extrêmes, il peut y avoir, dans des cas isolés, des variations

protection ultérieurs ont été prises, telles

Pour une estimation précise de la sollicitation par les vibrations, on devrait également tenir compte des temps pendant

temporaires de la vitesse de rotation.

que la double isolation ou l‘isolation

lesquels l’appareil n’est pas en marche ou tourne sans être réellement en service. Cela peut réduire nettement la sollicitation

augmentée.

par les vibrations sur tout l’intervalle de temps du travail.

ENTRETIEN

Dénissez des mesures de sécurité supplémentaires pour protéger l’utilisateur contre l’inuence des vibrations, comme par

Tenir toujours propres les orices de ventilation de la

exemple : la maintenance de l’outil électrique et des outils rapportés, le maintien au chaud des mains, l’organisation des

machine.

déroulements de travail.

N'utiliser que des pièces et accessoires Milwaukee. Pour

des pièces dont l'échange n'est pas décrit, s'adresser de

préférence aux stations de service après-vente Milwaukee

Ne raccorder la machine au réseau que si l'interrupteur est

AVERTISSEMENT! Lisez toutes les consignes de

(voir brochure Garantie/Adresses des stations de service

en position arrêt.

sécurité et les instructions, même celles qui se trouvent

après-vente).

dans la brochure ci-jointe. Le non-respect des

Le câble d'alimentation doit toujours se trouver en dehors

Si besoin est, une vue éclatée de l'appareil peut être

avertissements et instructions indiqués ci après peut

du champ d'action de la machine. Toujours maintenir le

fournie. S'adresser, en indiquant bien le numéro à dix

entraîner un choc électrique, un incendie et/ou de graves

câble d'alimentation à l'arrière de la machine.

chiffres porté sur la plaque signalétique, à votre station de

blessures sur les personnes.

Il est absolument impératif d'utiliser le dispositif protecteur

service après-vente (voir liste jointe) ou directement à

Bien garder tous les avertissements et instructions.

de la machine.

Milwaukee Electric Tool, Max-Eyth-Straße 10,

Ne pas utiliser de lames de scie ssurées ou déformées.

D-71364 Winnenden, Germany.

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ PARTICULIERES

Le sciage en plongée n’est possible que dans des

Portez une protection acoustique. L‘inuence du bruit

matériaux tendres (bois, matériaux de construction légers

peut provoquer la surdité.

pour les murs). Si les matériaux sont plus durs (métaux),

Maintenez l’appareil par les surfaces de poignée isolées

une percée plus importante doit être faite au moyen de la

lorsque vous exécutez des travaux pendant lesquels

lame.

l’outil de coupe peut toucher des lignes électriques

Les poussières qui sont dégagées pendant les travaux sont

dissimulées ou le propre câble. Le contact avec un câble

souvent nocives pour la santé et ne devraient pas pénétrer

sous tension met les parties métalliques de l’appareil sous

dans le corps. Porter un masque de protection approprié

tension et provoque une décharge électrique.

contre les poussières.

Les prises de courant se trouvant à l'extérieur doivent être

équipées de disjoncteurs différentiel conformément aux

UTILISATION CONFORME AUX PRESCRIPTIONS

prescriptions de mise en place de votre installation

La scie sauteuse permet de scier du bois, des matières

électrique. Veuillez en tenir compte lors de l'utilisation de

plastiques et du métal. Elle permet des découpes rectilignes

notre appareil.

et curvilignes, des coupes d'onglet et des découpes

Toujours porter des lunettes protectrices en travaillant avec

intérieures.

la machine. Des gants de sécurité, des chaussures solides

Comme déjà indiqué, cette machine n’est conçue que pour

et à semelles antidérapantes et un tablier sont

être utilisée conformément aux prescriptions.

recommandés.

Ne jamais enlever les copeaux ni les éclats lorsque la

machine est en marche.

Avant tous travaux sur la machine extraire la che de la

prise de courant.

26 27

FRANÇAIS

FRANÇAIS