Milwaukee JS 120 X: 32 33 PORTUGUES PORTUGUES

32 33 PORTUGUES PORTUGUES: Milwaukee JS 120 X

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE

SYMBOLE

Potência absorvida nominal ....................................................

.........................710 W

Declaramos, sob nossa exclusiva responsabilidade, que

Potência de saída ....................................................................

.........................390 W

este produto cumpre as seguintes normas ou documentos

-1

Leia atentamente o manual de instruções

Nº. de cursos em vazio ............................................................

................... 500-2800 min

normativos:

antes de colocar a máquina em

Curso .......................................................................................

...........................26 mm

EN 60745-1:2009 + A11:2010

funcionamento.

Cortes oblíquos até .................................................................

......................... 45°

EN 60745-2-11:2010

Profundidade de corte máx. em

EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011

Madeira

.................................................................................

.........................120 mm

EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008

Antes de efectuar qualquer intervenção na

Aço .......................................................................................

...........................10 mm

EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009

máquina, tirar a cha da tomada.

Alumínio ................................................................................

...........................30 mm

EN 61000-3-3:2008

Peso nos termos do procedimento-EPTA 01/2003 ..................

..........................2,3 kg

conforme as disposições das directivas

2011/65/EU (RoHs)

2006/42/CE

Informações sobre ruído/vibração

Acessório - Não incluído no eqipamento

2004/108/CE

Valores de medida de acordo com EN 60 745.

normal, disponível como acessório.

O nível de ruído avaliado A do aparelho é tipicamente:

Nível da pressão de ruído (K = 3 dB(A)) ................................

...........................87 dB (A)

Nível da poténcia de ruído (K = 3 dB(A)) ...............................

...........................98 dB (A)

Use protectores auriculares!

Winnenden, 2012-09-07

Não deite ferramentas eléctricas no lixo

Valores totais de vibração (soma dos vectores das três

doméstico! De acordo com a directiva

direcções) determinadas conforme EN 60745.

europeia 2002/96/CE sobre ferramentas

Serrar madeira

eléctricas e electrónicas usadas e a

2

Valor de emissão de vibração a

..........................................

........................10,5 m/s

transposição para as leis nacionais, as

h

2

Rainer Kumpf

Incerteza K= .........................................................................

..........................1,5 m/s

ferramentas eléctricas usadas devem ser

Director Product Development

Serrar chapa metálica

recolhidas em separado e encaminhadas a

2

Valor de emissão de vibração a

..........................................

...........................10 m/s

Autorizado a reunir a documentação técnica.

uma instalação de reciclagem dos materiais

h

2

Incerteza K= .........................................................................

..........................1,5 m/s

ecológica.

LIGAÇÃO À REDE

ATENÇÃO

Só conectar à corrente alternada monofásica e só à tensão

Classe de protecção II, ferramenta

O nível vibratório indicado nestas instruções foi medido em conformidade com um procedimento de medição normalizado na

de rede indicada na placa de potência. A conexão às

eléctrica, na qual a protecção contra

EN 60745 e pode ser utilizado para comparar entre si ferramentas eléctricas. O mesmo é também adequado para avaliar

tomadas de rede sem contacto de segurana também é

choque eléctrico não só depende de um

provisoriamente o esforço vibratório.

possível, pois trata-se duma construção da classe de

isolamento básico, mas na qual medidas

protecção II.

de segurança suplementares, como

O nível vibratório indicado representa as principais aplicações da ferramenta eléctrica. Se, no entanto, a ferramenta eléctrica

isolamento duplo ou isolamento reforçado,

for utilizada para outras aplicações, com outras ferramentas adaptadas ou uma manutenção insuciente, o nível vibratório

Sob inuência de extremas inuências electromagnéticas,

são aplicadas.

poderá divergir. Isto pode aumentar consideravelmente o esforço vibratório ao longo de todo o período do trabalho.

podem em certos casos ocor-rer temporárias oscilações de

número de rotação.

Para uma avaliação exacta do esforço vibratório devem também ser considerados os tempos durante os quais o aparelho

está desligado ou está a funcionar, mas não está efectivamente a ser utilizado. Isto pode reduzir consideravelmente o esforço

MANUTENÇÃO

vibratório ao longo de todo o período do trabalho.

Dena medidas de segurança suplementares para proteger o operador do efeito das vibrações, como por exemplo:

Através dos rasgos de ventilação podem soprar-se com ar

manutenção da ferramenta eléctrica e das ferramentas adaptadas, manter as mãos quentes, organização das sequências de

comprimido os depósitos de poeira no motor.

trabalho.

Utilizar unicamente acessórios e peças sobresselentes da

Milwaukee. Sempre que a substituição de um componente

não tenha sido descrita nas instruções, será de toda a

Manter sempre o cabo de ligação fora da zona de acção da

ATENÇÃO! Leia todas as instruções de segurança e

conveniência mandar executar esse trabalho a um Serviço

máquina.

todas as instruções, também aquelas que constam na

de Assistência Milwaukee (veja o folheto Garantia/

brochura juntada. O desrespeito das advertências e

Nunca utilizar a máquina sem dispositivo de protecção.

Endereços de Serviços de Assistência).

instruções apresentadas abaixo pode causar choque

Não utilizar lâminas de corte ssuradas ou deformadas.

A pedido e mediante indicação da referência de dez

eléctrico, incêndio e/ou graves lesões.

Cortes envaziados só são possíveis em materiais não muito

números que consta da chapa de características da

Guarde bem todas as advertências e instruções para

consistentes (madeira, aglomerados ligeiros para paredes).

máquina, pode requerer-se um desenho explosivo da

futura referência.

Em materiais mais duros (metais) é necessário efectuar

ferramenta eléctrica a: Milwaukee Electric Tool,

uma furação na qual caiba a lâmina de corte.

Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany.

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

O pó que resulta ao trabalhar pode ser nocivo para a saúde,

Sempre use a protecção dos ouvidos. A inuência de

por isso não devendo penetrar no corpo. Use uma máscara

ruídos pode causar surdez.

de protecção contra pó apropriada.

Segure o aparelho nas superfícies de punho isoladas se

estiver a executar trabalhos, nos quais a ferramenta de

UTILIZAÇÃO AUTORIZADA

corte pode tocar em linhas eléctricas escondidas ou no

A serra tico-tico corta madeira, plástico e metal. Efectua

próprio cabo. O contacto da ferramenta de corte com uma

cortes direitos, oblíquos, curvas e envaziados.

linha sob tensão também pode colocar peças metálicas do

aparelho sob tensão e levar a um choque eléctrico.

Não use este produto de outra maneira sem ser a normal

para o qual foi concebido.

Aparelhos não estacionários, utilizados ao ar livre, devem

ser protegidos por um disjuntor de corrente de defeito.

Usar sempre óculos de protecção ao trabalhar com a

máquina. Recomenda-se a utilização de luvas de

protecção, protectores para os ouvidos e máscara anti-

poeiras.

Não remover aparas ou lascas enquanto a máquina

trabalha.

Antes de efectuar qualquer intervenção na máquina, tirar a

cha da tomada.

Ao ligar à rede, a máquina deve estar desligada.

32 33

PORTUGUES

PORTUGUES