Hach-Lange SENSION+ pH3 – страница 8
Инструкция к Hach-Lange SENSION+ pH3

Taulukko 3 Mittauksen varoitukset ja vikailmoitukset (jatk.)
Varaosat ja varusteet (jatk.)
Vikailmoitus/varoitus Ratkaisu
Kuvaus Osanumero
Temp out of range °C (Lämpötila
Tutki lämpötila-anturi.
sensION+ EC71 -johtokykymittari laboratorioon, GLP-
alueen ulkopuolella, °C)
Selvitä, onko ongelma anturissa vai
LPV3110.98.0002
yhteensopiva, mukana lisävarusteet, ei anturia
mittarissa, kytkemällä mittariin jokin toinen
anturi.
sensION+ MM374 -mittari laboratorioon, 2 kanavaa, GLP-
LPV4110.98.0002
yhteensopiva, mukana lisävarusteet, ei anturia
Time > 150 s (Aika > 150 s) Varmista, että molemmat kalvot ovat kunnolla
näytenesteen peitossa.
Kulutustavarat
Examine the temperature. (Tarkista
lämpötila.)
Kuvaus Osanumero
Tutki anturi: puhdista se (ks. lisätietoja
kohdasta Anturin puhdistaminen sivulla 138)
ja varmista, ettei kalvossa ole ilmakuplia.
pH-puskuriliuos, 4,01, 125 ml LZW9460.99
Ravista anturia kuin lämpömittaria. Selvitä,
pH-puskuriliuos, 7,00, 125 ml LZW9461.98
onko ongelma anturissa vai mittarissa
kytkemällä mittariin jokin toinen anturi.
pH-puskuriliuos, 10,01, 125 ml LZW9470.99
pH-puskuriliuos, 4,01, 250 ml LZW9463.99
Varaosat ja varusteet
pH-puskuriliuos, 7,00, 250 ml LZW9464.98
Huomautus: Tuote- ja artikkelinumerot voivat vaihdella joillain markkina-alueilla.
Ota yhteys asianmukaiseen jälleenmyyjään tai hae yhteystiedot yhtiön Internet-
pH-puskuriliuos, 10,01, 250 ml LZW9471.99
sivustolta.
pH-puskuriliuos, 4,01, 1 000 ml LZW9466.99
Varaosat
pH-puskuriliuos, 7,00, 1 000 ml LZW9467.98
Kuvaus Osanumero
pH-puskuriliuos, 10,01, 1 000 ml LZW9472.99
Elektrolyyttiliuos (KCl 3 M), 125 ml LZW9510.99
sensION+ PH3 -pH-mittari laboratorioon, mukana
LPV2000.98.0002
lisävarusteet, ei anturia
Elektrolyyttiliuos (KCl 3 M), 250 ml LZW9500.99
sensION+ PH31 -pH-mittari laboratorioon, GLP-
Elektrolyyttiliuos (KCl 3 M), 50 ml LZW9509.99
LPV2100.98.0002
yhteensopiva, mukana lisävarusteet, ei anturia
Elektrolyyttiliuos, 0,1 M, 125 ml LZW9901.99
sensION+ MM340 -pH- ja -ionimittari laboratorioon, GLP-
LPV2200.98.0002
yhteensopiva, 2 kanavaa, mukana lisävarusteet, ei anturia
Entsyymiliuos 2964349
sensION+ EC7 -johtokykymittari laboratorioon, mukana
Pepsiiniä sisältävä puhdistusliuos 2964349
LPV3010.98.0002
lisävarusteet, ei anturia
Elektrodin puhdistusliuos 2965249
0,1 N HCl 1481253
Suomi 141

Varusteet
Taulukko 4 pH-, ORP (mV)- ja lämpötila-arvot (jatk.)
Lämpötila pH mV
Kuvaus Osanumero
°C °F
Magneettisekoittaja, jossa anturipidike, sensION+ MM -
LZW9319.99
pöytälaitteisiin
70 158 2,01 4,16 7,00 8,88 — —
3 kpl 50 ml:n asteikollisia dekanttereita pH-kalibrointiin,
80 176 2,01 4,22 7,04 8,83 — —
LZW9110.98
pöytäkäyttö
90 194 2,01 4,30 7,09 8,79 — —
Kolmen anturin pidike, pöytämallisiin sensION+-
LZW9321.99
instrumentteihin
Teline ja pidike kolmelle anturille LZW9155.99
Kammio pyrex-lasia, jatkuvan virtauksen mittauksiin LZW9118.99
PP-suojus, elektrodien säilytykseen LZW9161.99
Standardiliuokset
Tekniset puskuriliuokset (DIN 19267)
Katso kohdasta Taulukko 4 puskurien pH- ja ORP (mV) -arvot eri
lämpötiloissa.
Taulukko 4 pH-, ORP (mV)- ja lämpötila-arvot
Lämpötila pH mV
°C °F
0 32 2,01 4,01 7,12 9,52 10,30 –
10 50 2,01 4,00 7,06 9,38 10,17 245
20 68 2,00 4,00 7,02 9,26 10,06 228
25 77 2,00 4,01 7,00 9,21 10,01 220
30 86 2,00 4,01 6,99 9,16 9,96 212
40 104 2,00 4,03 6,97 9,06 9,88 195
50 122 2,00 4,06 6,97 8,99 9,82 178
60 140 2,00 4,10 6,98 8,93 9,76 160
142 Suomi

Спецификации
Спецификация Подробности
Спецификациите могат да се променят без уведомяване.
Дисплей Течен кристал, с осветяване отзад, 128 x
64 точки
Спецификация Подробности
Клавиатура PET със защитно третиране
Размери 35 X 20 X 11 cm (13,78 X 7,87 X 4,33 инча)
Сертификация CE
Тегло 1 100 гр. (2,43 lb)
Корпус на измервателното
IP42
Обща информация
устройство
Коригираните издания можете да намерите на уебсайта на
Изисквания за захранването
100–240 V, 0.4 A, 47-63 Hz
производителя.
(външно)
Клас на защита на
Клас II
Информация за безопасността
измервателното устройство
З а б е л е ж к а
Температура на съхранение от -15 до +65°C (от 5 до 149°F)
Производителят не носи отговорност за никакви повреди, възникнали в
Работна на температура 0 до 40°C (41 до 104 °F)
резултат на погрешно приложение или използване на този продукт,
включително, без ограничения, преки, случайни или възникнали
Работна влажност < 80% (без кондензация)
впоследствие щети, и се отхвърля всяка отговорност към такива щети в
пълната позволена степен от действащото законодателство. Потребителят
Разрешаваща способност pH: 0.1/0.01/0.001, ORP: 0.1/1 mV,
носи пълна отговорност за установяване на критични за приложението
температура: 0,1ºC (0,18ºF)
рискове и монтаж на подходящите механизми за подсигуряване на
процесите по време на възможна неизправност на оборудването.
Грешка при измерване (±
pH: ≤ 0,002, ORP: ≤ 0,2 mV, температура: ≤
1 цифра)
0,2ºC (≤ 0,36ºF)
Моля, внимателно прочетете ръководството преди разопаковане,
Възпроизводимост (± 1 цифра) pH: ± 0,001, ORP: ± 0,1 mV, температура: ±
инсталиране и експлоатация на оборудването. Обръщайте
0,1ºC (± 0,18ºF)
внимание на всички твърдения за опасност и предпазливост.
Пренебрегването им може да има за резултат сериозни
Връзки Комбинирана или индикаторна сонда: BNC
конектор (Имп. >10
12
наранявания на оператора или повреда на оборудването.
Ω); Референтен
електрод: бананен конектор; A.T.C. тип Pt
(Уверете се, че защитата, осигурена от това оборудване, не е
1000: бананен или телефонен конектор;
занижена. Не го използвайте и не го монтирайте по начин, различен
магнитна бъркалка: RCA конектор
от определения в това ръководство.
Корекция на температурата Ръчно, Pt 1000 температурна сонда
(A.T.C.), NTC 10 kΩ сонда
Заключване на дисплея с
Непрекъснато измерване, според
измерванията
устойчивостта
български 143

Използване на информация за опасностите
Ако е отбелязан върху инструмента, настоящият символ
означава, че е необходимо да се направи справка с
О П А С Н О С Т
ръководството за работа и/или информацията за безопасност.
Показва наличие на потенциална или непосредствена опасна ситуация,
която ако не бъде избегната, ще предизвика смъртоносно или сериозно
След 12 август 2005 г. електрическо оборудване, маркирано с
нараняване.
този символ, не може да бъде изхвърляно в обществените
сметища в Европа. В съответствие с Европейските местни и
национални разпоредби (Директива 2002/98/ЕО на ЕС)
П Р Е Д У П Р Е Ж Д Е Н И Е
европейските потребители на електрическо оборудване трябва
Указва потенциално или непосредствено опасна ситуация, която, ако не
да връщат старото или употребено оборудване на
бъде избегната, може да доведе до смърт или сериозно нараняване.
производителя за унищожаване без заплащане на такса от
потребителя.
В Н И М А Н И Е
Забележка: За връщане за рециклиране, моля, свържете се с
производителя или доставчика на оборудването за инструкции как да
Показва наличие на потенциално опасна ситуация, която може да
върнете употребеното оборудване, неговите аксесоари, доставени от
предизвика леко или средно нараняване.
производителя, и всички допълнителни компоненти, за да бъдат
правилно унищожени.
З а б е л е ж к а
Показва ситуация, която ако не бъде избегната, може да предизвика
Общ преглед на продукта
повреда на инструмента. Информация, която изисква специално изтъкване.
Измервателните устройства от серията ensION
™
+ се използват със
сонди за измерване на различни параметри във водата.
Предпазни надписи
Измервателното устройство sensION
™
+ PH3 измерва pH, ORP (mV)
Прочетете всички надписи и маркировки, прикрепени към
или температура.
инструмента. Неспазването им може да доведе до физическо
нараняване или повреда на инструмента. Един символ, ако е
Компоненти на продукта
отбелязан върху инструмента, ще бъде включен в ръководството с
твърдение за опасност или предупреждение.
Вижте Фигура 1, за да се уверите, че всички компоненти са
получени. Ако някои от компонентите липсват или са повредени,
незабавно се свържете с производителя или с търговски
представител.
144 български

Фигура 1 Компоненти на измервателното устройство
Инсталиране
Поставете държача на сондата
Приложете номерираните стъпки, за да поставите държача на
сондата и да съедините магнитната бъркалка.
1 Електролит за сондата 5 Захранване
2 Буферни разтвори (pH 4.01, pH
6 Прът с о-пръстен
7.00 и pH 10.01)
3 Улеи за калибрация (с магнитна
7 Сонда (приложена само към
лента отвътре)
комплектите)
4 Държач на сондата 8 Измервателно устройство
български 145

1 2
3 4
146 български

Свързване към променливотоково захранване
Фигура 3 Свързване към променливотоково захранване
О П А С Н О С Т
Опасност от електрически удар. Ако това оборудване се използва
на открито или на потенциално мокри места, трябва да се
използва устройство за изключване при късо съединение
(GFCI/GFI) за свързване на оборудването към основния
захранващ източник.
Измервателното устройство може да се захранва с променлив ток
чрез универсален захранващ адаптер.
1. Изберете правилния щепсел за адаптера за извода за
захранване от комплекта на адаптера.
2. Свържете универсалния захранващ адаптер към
измервателното устройство (Фигура 2).
3. Свържете универсалния захранващ адаптер към
променливотоков контакт (Фигура 3).
4. Включете измервателното устройство.
Фигура 2 Панел на конектора
1 Конектор на магнитната бъркалка 4 Конектор на температурната
сонда
2 Конектор на комбинирания pH
5 Конектор на отделна
електрод (или индикатор)
температурна сонда
3 Конектор на референтния
6 Захранване
електрод (отделени електроди)
български 147

Потребителски интерфейс и навигация
Фигура 4 Дисплей с единичен екран
Потребителски интерфейс
Описание на клавиатурата
1 Мерна единица и стойност (pH,
3 Температура на пробата (ºC или
ORP (mV))
ºF)
2 Режим на измерване или час и
4 Таймер за визуално измерване
дата
Навигация
С помощта на клавиша за калибрация калибрирайте сондата. С
1 Клавиш CALIBRATION
5 Клавиш DOWN (НАДОЛУ):
помощта на клавиша за параметри направете пробно измерване.
(КАЛИБРАЦИЯ): старт на
преминавате на други опции,
Използвайте клавишите TEMPERATURE (ТЕМПЕРАТУРА) и
калибрация, преглед на данни от
променяте стойност
калибрация и промяна на
STIRRER (ИНСТРУМЕНТ ЗА РАЗБЪРКВАНЕ) , за да смените
честотата на калибрация
температурата (°C, °F) или скоростта на разбъркване. С помощта на
2 Клавиши TEMPERATURE
6 Вкл./Изкл.: включване или
клавишите със стрелки прегледайте останалите опции или
(ТЕМПЕРАТУРА) и STIRRER
изключване на измервателното
сменете опция. Непременно наблюдавайте дисплея по време на
(ИНСТРУМЕНТ ЗА
устройство
изпълнението на задачите, тъй като екраните се сменят бързо. За
РАЗБЪРКВАНЕ): смяна на
конкретни инструкции разглеждайте всяка задача поотделно.
температурата (°C, °F)
или
скоростта на разбъркване
Включване
3 Клавиш НАГОРЕ: преминавате
7 Клавиш за измерване на mV:
на други опции, променяте
стартиране на измерване на ORP
стойност
(mV)
Включване и изключване на уреда
4 Клавиш за измерване на pH:
З а б е л е ж к а
стартиране на измерване на pH
Проверете дали сондата е включена в измервателното устройство преди
неговото включване.
Описание на дисплея
Натиснете , за да включите или изключите измервателното
Дисплеят на измервателното устройство показва концентрацията,
устройство. Ако измервателното устройство не се включи, уверете
мерните единици, температурата, състоянието на калибриране,
се, че променливотоковото захранване е правилно свързано към
датата и часа.
електрически контакт.
148 български

Смяна на езика
5. Промийте сондата с йонизирана вода и я поставете във втората
тръбичка за калибрация. Уверете се, че в диафрагмата няма
Екранният език се избира при включването на уреда за първи път.
никакви навлезли въздушни мехурчета.
Използвайте или , за да изберете език от списъка.
6. Натиснете , за да измерите втория разтвор за калибрация.
Измервателният уред автоматично се връща на екрана на
Показва се следващият разтвор за калибрация.
измерването след 3 секунди.
7. Промийте сондата с йонизирана вода и я поставете в третата
Забележка: За да смените езика от главното меню, натиснете
.
тръбичка за калибрация. Уверете се, че в диафрагмата няма
никакви навлезли въздушни мехурчета.
Стандартна операция
8. Натиснете , за да измерите третия разтвор за калибрация.
След като постигнете добро ниво на калибриране, на дисплея за
Калибриране
кратко се показва съобщението "3rd Buffer OK" (Третият буфер е
ОК), след което се връща в главното меню.
П Р Е Д У П Р Е Ж Д Е Н И Е
Опасност от химическа експлозия. Спазвайте лабораторните процедури за
Преглед на да ните за калибриране
безопасност и носете пълното необходимо лично предпазно оборудване
Могат да се покажат данните от последните калибрации.
при боравене със съответните химически вещества. За информация
относно протоколите по безопасност, разгледайте настоящите
информационни листове за безопасност на материалите (ИЛБ).
1. От главното меню натиснете .
2. За да разгледате данните от калибрирането, използвайте .
Калибровъчна процедура
Измервателният уред автоматично се връща на екрана на
Тази процедура е за стандартно предназначение при работа с
измерването след 3 секунди.
течни разтвори за калибрация. За допълнителна информация
разгледайте документите, включени към всяка сонда.
Задайте напомняне за калибрация
Забележка: По време на калибрацията разтворите трябва да бъдат
разбърквани. За допълнителна информация относно настройките на
Напомнянето за калибрация може да се настрои от 0 до 23 часа или
разбъркване разгледайте Сменете настройките на разбъркване
1 - 7 дни (по подразбиране е 1 ден). На дисплея се показва
на страница 150.
оставащото време до следващото калибриране.
Забележка: Когато изберете да е 0 дни, напомнянето за калибрация се
1. Излейте буферите или разтворите за калибрация в
изключва.
обозначените с етикети тръбички за калибрация.
1. От главното меню натиснете и след това , докато на
2. От главното меню натиснете , за да изберете калибрация на
дисплея се появи честотата на калибриране.
pH или mV.
2. Използвайте или , за да смените стойността.
3. Промийте сондата с йонизирана вода и я поставете в първата
Измервателният уред автоматично се връща на екрана на
тръбичка за калибрация. Уверете се, че в диафрагмата няма
измерването след 3 секунди.
никакви навлезли въздушни мехурчета.
4. Натиснете , за да измерите първия разтвор за калибрация.
Показва се следващият разтвор за калибрация.
български 149

Пробни измервания
Регулиране на контраста на дисплея
Всяка сонда има конкретни подготвителни стъпки и процедури за
извършване на измервания на проби. За поетапни указания вижте
1. Натиснете и едновременно, за да влезете в меню "Display
документите, включени със сондата.
contrast" (Контраст на дисплея).
Забележка: По време на измерването разтворите трябва да бъдат
2. Използвайте и , за да настроите контраста на дисплея.
разбърквани. За допълнителна информация относно настройките на
Измервателният уред автоматично се връща на екрана на
разбъркване разгледайте Сменете настройките на разбъркване
измерването след 3 секунди.
на страница 150.
Забележка: Температурата не се показва по време на измерване на
ORP
(mV), докато температурната сонда не е включена.
Сменете настройките на разбъркване
За да направите пробно измерване, натиснете pH или ORP (mV). По
Скоростта на разбъркване може да се промени както по време на
време на измерванията параметърът свети, а таймерът показва
калибриране, така и по време на измерване.
времето за стабилизиране. За да смените параметъра на
измерване (ако е приложимо), натиснете и задръжте pH или ORP
1. За да отворите меню "Stirring" (Разбъркване), натиснете по
(mV).
време на калибриране или измерване.
За да направите непрекъснато измерване на пробата, натиснете pH
2. Използвайте или , за да промените скоростта на
или ORP (mV), за да стартирате измерване, или натиснете отново
разбъркване в %.
pH или ORP (mV), докато трае стабилизирането. Параметърът
светва, за да обозначи продължителния режим на измерване.
Променете единиците за измерване на
температурата
Усъвършенствана операция
Единиците за измерване на температурата могат да се променят от
Промяна на датата и часа
Целзий на Фаренхайт и обратно.
Можете да промените датата и часа от менюто Дата и час.
1. От главното меню натиснете .
2. Натиснете , за да изберете Целзий или Фаренхайт.
1. Използвайте
, за да влезете в меню "Date and Time" (Дата и
час). Формат на дата и час: дд-мм-гггг 24 ч.
Атрибутът, който трябва да се промени, ще се маркира
Поддръжка
автоматично и ще премине на следващия атрибут, ако не бъде
натиснат нито един или .
П Р Е Д У П Р Е Ж Д Е Н И Е
2. За да смените атрибут, натиснете или , когато бъде избран
Множествена опасност. Не разглобявайте инструмента с цел извършване
маркирания атрибут.
на поддръжка или обслужване. Ако трябва да почистите или отремонтирате
Текущите дата и час·ще се покажат на дисплея.
вътрешни компоненти, се свържете с производителя.
150 български

на страница 153. За информация относно поддръжката на сондата
В Н И М А Н И Е
разгледайте документацията към нея.
Опасност от нараняване. Задачите, описани в този раздел на
ръководството, трябва да се извършват само от квалифициран персонал.
За информация относно замърсяванията по рН сондата
използвайте почистващите препарати, вписани в Таблица 1.
Почистете инструмента
Таблица 1 Почистващи препарати за pH сондата
З а б е л е ж к а
Замърсяване Почистващ препарат
Никога не използвайте почистващи вещества от типа на турпентин, ацетон
Протеини Почистващ препарат с пепсин
или подобни на тях за почистване на инструмента, включително дисплея и
принадлежностите му.
Грес, масла, мазнини Електроден почистващ разтвор
Почиствайте външната повърхността на инструмента с влажна
Шлака Разтвор на 0,1 N HCl
кърпа и мек сапунен разтвор.
Сменете магнитната бъркалка
Почистете сондата
Ако магнитната бъркалка не се активира, я сменете, като приложите
Почистете сондата, ако се налага. За допълнителна информация
номерираните стъпки.
относно почистването разгледайте Отстраняване на повреди
български 151

1 2
152 български

Отстраняване на повреди
Таблица 2 Предупреждения и грешки, свързани с калибрация
(продължава)
Вижте следващата таблица за често срещани съобщения или
симптоми за проблеми, възможни причини и корективни действия.
Грешка/Предупреждение Разтвор
Таблица 2 Предупреждения и грешки, свързани с калибрация
НЕУСТОЙЧИВИ
Повторете с
ПОКАЗАНИЯ
Грешка/Предупреждение Разтвор
Огледайте сондата: почистете сондата
Време t > 100 сек.
(разгледайте Почистете сондата
Асиметрия > 58 mV
Наклонът е извън обхват (допустими
на страница 151 за повече информация);
стойности ± 58 mV).
уверете се, че в мембраната няма никакви
въздушни мехурчета. Разклатете сондата
Повторете с
подобно на термометър; поставете друга
Свържете нова сонда.
сонда, за да проверите дали проблемът е в
сондата или в устройството за измерване.
Буферът или електродът е в
Повторете с
Проверете дали мембраната и
лошо състояние.
диафрагмата са правилно потопени в
Огледайте сондата: почистете сондата
пробата.
Чувств. (a) < 70%
(разгледайте Почистете сондата
на страница 151 за повече информация);
БУФЕРЪТ НЕ Е РАЗПОЗНАТ
Електродът е в лошо
Огледайте сондата: почистете сондата
уверете се, че в мембраната няма никакви
състояние.
(разгледайте Почистете сондата
въздушни мехурчета. Разклатете сондата
на страница 151 за повече информация);
подобно на термометър; поставете друга
Проверете електрода
уверете се, че в мембраната няма никакви
сонда, за да проверите дали проблемът е в
въздушни мехурчета. Разклатете сондата
сондата или в устройството за измерване.
подобно на термометър; поставете друга
Огледайте буферния разтвор: уверете се,
сонда, за да проверите дали проблемът е в
че използваният буфер съответства на
сондата или в устройството за измерване.
указания в конфигурацията; проверете
температурната спецификация в
ЕДНАКВИ БУФЕРИ
Повторете с
конфигурацията; използвайте нов буферен
разтвор.
Огледайте сондата: почистете сондата
(разгледайте Почистете сондата
на страница 151 за повече информация);
уверете се, че в мембраната няма никакви
въздушни мехурчета. Разклатете сондата
подобно на термометър; поставете друга
сонда, за да проверите дали проблемът е в
сондата или в устройството за измерване.
Огледайте буферния разтвор: използвайте
нов буферен разтвор.
български 153

Таблица 3 Предупреждения и грешки, свързани с измерване
Резервни части
Грешка/Предупреждение Разтвор
Каталожен
Описание
номер
pH 12,78 19°C
Повторете с
sensION+ PH3 Lab pH-измервателно устройство с
LPV2000.98.0002
принадлежности, без сонда
рН е извън диапазона Огледайте сондата: почистете сондата
(разгледайте Почистете сондата
sensION+ PH31 Lab pH-измервателно устройство с
на страница 151 за повече информация);
LPV2100.98.0002
принадлежности, без сонда
уверете се, че в мембраната няма
никакви въздушни мехурчета. Разклатете
sensION+ MM340 Lab pH & Ion-измервателно
сондата подобно на термометър;
устройство, GLP, 2 канала, с принадлежности, без
LPV2200.98.0002
поставете друга сонда, за да проверите
сонда
дали проблемът е в сондата или в
устройството за измерване.
sensION+ EC7 Lab устройство за измерване на
LPV3010.98.0002
проводимост, с принадлежности, без сонда
Температурата е извън обхват
Проверете сензора за температура.
°C
sensION+ EC71 Lab устройство за измерване на
Свържете друга сонда , за да проверите
LPV3110.98.0002
проводимост, GLP, с принадлежности, без сонда
дали проблемът е със сондата или с
измервателното устройство.
sensION+ MM374, 2-канално Lab измервателно
LPV4110.98.0002
устройство, GLP, принадлежности, без сонди
Време > 150 сек. Проверете дали мембраната и
диафрагмата са правилно потопени в
пробата.
Консумативи
Проверете температурата.
Каталожен
Огледайте сондата: почистете сондата
Описание
номер
(разгледайте Почистете сондата
на страница 151 за повече информация);
pH буферен разтвор 4.01, 125 mL LZW9460.99
уверете се, че в мембраната няма
никакви въздушни мехурчета. Разклатете
pH буферен разтвор 7.00, 125 mL LZW9461.98
сондата подобно на термометър;
поставете друга сонда, за да проверите
pH буферен разтвор 10.01, 125 mL LZW9470.99
дали проблемът е в сондата или в
pH буферен разтвор 4.01, 250 mL LZW9463.99
устройството за измерване.
pH буферен разтвор 7.00, 250 mL LZW9464.98
Резервни части и аксесоари
pH буферен разтвор 10.01, 250 mL LZW9471.99
Забележка: Продуктовите и каталожните номера може да се различават
pH буферен разтвор 4.01, 1000 mL LZW9466.99
в някои региони на продажба. Свържете се със съответния дистрибутор
pH буферен разтвор 7.00, 1000 mL LZW9467.98
или посетете уебсайта на компанията за информация за контакт.
pH буферен разтвор 10.01, 1000 mL LZW9472.99
Електролитен разтвор (KCl 3M), 125 mL LZW9510.99
154 български

Резервни части и аксесоари (продължава)
Таблица
4 pH, ORP (mV) и температурни стойности
Каталожен
Температура pH mV
Описание
номер
°C °F
Електролитен разтвор (KCl 3M), 250 mL LZW9500.99
0 32 2.01 4.01 7.12 9.52 10.30 —
Електролитен разтвор (KCl 3M), 50 mL LZW9509.99
10 50 2.01 4.00 7.06 9.38 10.17 245
Електролитен разтвор (KCl 0,1M), 125 mL LZW9901.99
20 68 2,00 4.00 7.02 9.26 10.06 228
Ензимен разтвор 2964349
25 77 2.00 4.01 7.00 9.21 10.01 220
Почистващ препарат с пепсин 2964349
30 86 2,00 4.01 6.99 9.16 9.96 212
Електроден почистващ разтвор 2965249
40 104 2,00 4.03 6.97 9.06 9.88 195
Разтвор на 0,1 N HCl 1481253
50 122 2,00 4.06 6.97 8.99 9.82 178
Принадлежности
60 140 2,00 4.10 6.98 8.93 9.76 160
Каталожен
70 158 2.01 4.16 7.00 8.88 — —
Описание
номер
80 176 2.01 4.22 7.04 8.83 — —
Магнитна бъркалка със сензорна дръжка, за sensION+
LZW9319.99
MM модул
90 194 2.01 4.30 7.09 8.79 — —
3x50 mL отпечатани улеи за калибрация на pH модул LZW9110.98
Дръжка за три сензора за инструменти с модул
LZW9321.99
sensION+
Дръжка и скоба за три сензора LZW9155.99
Стъклена кухина от пирекс, измервания за
LZW9118.99
непрекъснат поток
РР протектор, екетродно хранилище LZW9161.99
Стандартни разтвори
Технически решения за буфери (DIN 19267)
Разгледайте стойностите на Таблица 4 pH и ORP (mV) за
специфични буфери при различни температури.
български 155

Műszaki adatok
Általános tudnivaló
A műszaki adatok előzetes bejelentés nélkül változhatnak.
Az átdolgozott kiadások a gyártó weboldalán találhatók.
specifikáció adatok
Biztonsági tudnivaló
Méretek 35 x 20 x 11 cm
M E G J E G Y Z É S
Tömeg 1100 g
A gyártó nem vállal felelősséget a termék nem rendeltetésszerű alkalmazásából
vagy használatából eredő semmilyen kárért, beleértve de nem kizárólag a
Műszerház IP42
közvetlen, véletlen vagy közvetett károkat, és az érvényes jogszabályok alapján
Teljesítményfelvétel (külső) 100–240 V, 0,4 A, 47–63 Hz
teljes mértékben elhárítja az ilyen kárigényeket. Kizárólag a felhasználó
felelőssége, hogy felismerje a komoly alkalmazási kockázatokat, és megfelelő
Műszer védelmi osztálya II-es osztály
mechanizmusokat szereljen fel a folyamatok védelme érdekében a berendezés
lehetséges meghibásodása esetén.
Tárolási hőmérséklet –15 és +65 °C között
Kérjük, olvassa végig ezt a kézikönyvet a készülék kicsomagolása,
Üzemi hőmérséklet 0–40 °C
beállítása vagy működtetése előtt. Szenteljen figyelmet az összes
veszélyjelző és óvatosságra intő mondatra. Ennek elmulasztása a
Üzemi páratartalom < 80% (páralecsapódás nélkül)
kezelő súlyos sérüléséhez vagy a berendezés megrongálódásához
Felbontás pH: 0,1/0,01/0,001, ORP: 0,1/1 mV,
vezethet.
hőmérséklet: 0,1 ºC
A berendezés nyújtotta védelmi funkciók működését nem szabad
Mérési hiba (±1 számjegy) pH: ≤ 0,002, ORP: ≤ 0,2 mV, hőmérséklet ≤
befolyásolni. Csak az útmutatóban előírt módon használja és telepítse a
0,2 ºC
berendezést.
Megismételhetőség
pH: ± 0,001, ORP: ± 0,1 mV, hőmérséklet: ±
(±1 számjegy)
0.1 ºC
A veszélyekkel kapcsolatos tudnivalók használata
Csatlakozások Kombinált vagy jelzőszonda: BNC csatlakozó
V E S Z É L Y
(Imp. >10
12
Ω); referenciaelektróda:
Lehetséges vagy közvetlenül veszélyes helyzetet jelez, amely halálhoz vagy
banáncsatlakozó; A.T.C., Pt1000 típusú:
súlyos sérüléshez vezet.
banán- vagy telefoncsatlakozó; mágneses
keverő: RCA csatlakozó
F I G Y E L M E Z T E T É S
Hőmérséklet-korrekció Manuális, Pt1000 hőmérséklet-érzékelő
Lehetséges vagy közvetlenül veszélyes helyzetet jelez, amely halálhoz vagy
(A.T.C.), NTC 10 kΩ-os érzékelő
súlyos sérüléshez vezethet.
Méréskijelzés rögzítése Folyamatos mérés, stabilitás alapján
V I G Y Á Z A T
Kijelző Folyadékkristályos, háttér-megvilágítással,
Lehetséges veszélyes helyzetet jelez, amely enyhe vagy kevésbé súlyos
128 x 64 képpont
sérüléshez vezethet.
Billentyűzet PET védőkezeléssel
Tanúsítvány CE
156 Magyar

M E G J E G Y Z É S
1. ábra A műszer alkatrészei
A készülék esetleges károsodását okozó helyzet lehetőségét jelzi. Különleges
figyelmet igénylő tudnivaló.
Óvintézkedést tartalmazó felirati táblák
Olvasson el a műszeren található minden felirati táblát és függő címkét.
Ha nem tartja be, ami rajtuk olvasható, személyi sérülés vagy műszer
rongálódás következhet be. Ha szimbólum látható a műszeren, ez az
útmutatóban is szerepelni fog a veszélyjelző vagy óvatosságra intő
megjegyzésnél.
Ha a készüléken ez a szimbólum látható, az a használati útmutató
kezelési és/vagy biztonsági tudnivalóira utal.
Az ezzel a szimbólummal jelölt elektromos készülékek 2005.
augusztus 12-e után Európában nem helyezhetők a közösségi
háztartási hulladékgyűjtő rendszerekbe. Az európai helyi és nemzeti
jogi szabályozásnak megfelelően (az Európai Unió 2002/98/EK
irányelve) a gyártó vállalja, hogy a régi vagy a lejárt élettartamú
európai elektromos készülékeket költségmentesen visszaveszi a
felhasználóktól, ártalmatlanítás céljából.
Megjegyzés: Az újra feldolgozásra való visszajuttatáshoz kérjük, lépjen
érintkezésbe a készülék gyártójával vagy szállítójával, hogy megkapja a lejárt
1 Elektrolit a szondához 5 Hálózati tápegység
élettartamú készülékek és a gyártó által szállított tartozékok, valamint a
2 Pufferoldatok (pH 4,01, pH 7,00 és
6 Rúd O-gyűrűvel
kiegészítő darabok visszajuttatásának módjára vonatkozó tájékoztatást, a
megfelelő ártalmatlanításhoz.
pH 10.01)
3 Kalibrációs poharak (belül
7 Szonda (csak készletekkel)
mágnesrúddal)
A termék áttekintése
4 Szondatartó 8 Műszer
A sensION
™
+ műszerek megfelelő szondákkal a víz különféle
paramétereinek mérésére használhatók.
A sensION
™
Beszerelés
+ PH3 műszer pH, ORP (mV) vagy hőmérséklet mérésére
alkalmas.
A szondatartó összeszerelése
A termékhez tartozó alkatrészek
A szondatartó összeszereléséhez és a mágneses keverő
csatlakoztatásához kövesse a számozott lépéseket.
Az összes alkatrész meglétének ellenőrzéséhez lásd: 1. ábra. Ha
valamelyik tétel hiányzik vagy sérült, forduljon azonnal a gyártóhoz vagy
a forgalmazóhoz.
Magyar 157

1 2
3 4
158 Magyar

AC hálózati csatlakoztatás
3. ábra AC hálózati csatlakoztatás
V E S Z É L Y
Halálos áramütés veszélye. Ha az eszközt terepen vagy esetlegesen
nedves körülmények között használják, földzárlati megszakítót
(GFCI/GFI) kell használni a hálózati áramforráshoz való
csatlakoztatáskor.
A műszer tápellátása univerzális tápegység segítségével elektromos
hálózatról biztosítható.
1. Válassza a hálózati aljzatnak megfelelő tápegységdugót.
2. Csatlakoztassa az univerzális tápegységet a műszerhez (2. ábra).
3. Dugja be az univerzális tápegységet a hálózati dugaszolóaljzatba
(3. ábra).
4. Kapcsolja be a műszert.
2. ábra Csatlakozópanel
1 Mágneses keverő csatlakozója 4 Hőmérséklet-érzékelő csatlakozója
2 Kombinált pH-elektróda (vagy jelző)
5 Független hőmérséklet-érzékelő
csatlakozója
csatlakozója
3 Referenciaelektróda (elkülönített
6 Tápcsatlakozó
elektródák) csatlakozója
Magyar 159

A kezelőfelület és navigálás
4. ábra Egyképernyős kijelzés
Felhasználói felület
Gombok leírása
1 Mértékegység és érték (pH, ORP
3 Minta hőmérséklete (ºC vagy ºF)
(mV))
2 Mérési üzemmód vagy időpont és
4 Vizuális mérési időzítő
dátum
Navigálás
A szonda kalibrálásához használja a (kalibrálás) gombot. Minta
1 KALIBRÁLÁS gomb: kalibrálás
5 LE gomb: görgetés más
mérésének végrehajtásához használja a paraméter gombot. Használja a
indítása, kalibrálási adatok
beállításokhoz, érték módosítása
megtekintése és a kalibrálási
HŐMÉRSÉKLET és KEVERŐ gombot a hőmérséklet
gyakoriság módosítása
mértékegységének (°C, °F) vagy a keverési sebesség módosításához. A
2 HŐMÉRSÉKLET és KEVERŐ
6 BE/KI: a műszer be- és
nyílgombokkal másik beállításra léphet, vagy értéket módosíthat.
gomb: a hőmérséklet
kikapcsolása
Ügyeljen arra, hogy a feladatok alatt figyelje a kijelzőt, mivel a képernyők
mértékegységének (°C, °F) vagy a
gyorsan változhatnak. Ehhez nézze meg az egyes feladatokhoz tartozó
keverési sebesség módosítása
utasításokat.
3 FEL gomb: görgetés más
7 mV-mérés gomb:ORP (mV) mérés
beállításokhoz, érték módosítása
indítása
Beindítás
4 pH-mérés gomb: pH-mérés indítása
A műszer be- és kikapcsolása
A kijelző ismertetése
M E G J E G Y Z É S
A műszer kijelzője megjeleníti a koncentrációt, a mértékegységeket, a
A műszer bekapcsolása előtt ügyeljen arra, hogy a szonda csatlakoztatva legyen.
hőmérsékletet, a kalibrálási állapotot, a dátumot és az időpontot.
A műszer be- vagy kikapcsolásához nyomja meg a gombot. Ha a
műszer nem kapcsol be, ellenőrizze a tápegység megfelelő
csatlakoztatását a hálózati aljzatba.
A nyelv megváltoztatása
A kijelző nyelve a műszer első bekapcsolásakor adható meg.
160 Magyar