Hach-Lange SENSION+ pH3 – страница 12

Инструкция к Hach-Lange SENSION+ pH3

Obrázok 4 Jednoduchá obrazovka displeja

Tlačidlom

alebo vyberte jazyk zo zoznamu. Merací prístroj sa po

3 sekundách automaticky vráti na obrazovku merania.

Poznámka: Ak chcete zmeniť jazyk z hlavnej ponuky, stlačte tlačidlo

.

Štandardná prevádzka

Kalibrácia

V A R O V A N I E

1 Jednotka merania a hodnota (pH,

3 Teplota vzorky (ºC alebo ºF)

ORP (mV))

Nebezpečenstvo vystavenia chemikáliám. Dodržiavajte laboratórne

bezpečnostné postupy a používajte všetky osobné ochranné pomôcky

2 Režim merania alebo dátum a čas 4 Vizuálny časovač merania

zodpovedajúce chemikáliám, s ktorými pracujete. Bezpečnostné protokoly

nájdete v aktuálnej karte bezpečnostných údajov (KBÚ).

Navigácia

Postup kalibrácie

Tlačidlo slúži na kalibráciu sondy. Na odmeranie vzorky slúži tlačidlo

Toto je všeobecný postup pre tekuté kalibračné roztoky. Ďalšie

parametra. Tlačidlá TEMPERATURE (Teplota) a STIRRER (Miešadlo)

informácie nájdete v dokumentoch, ktoré sú priložené ku každej sonde.

slúžia na zmenu jednotiek teploty (°C, °F) alebo rýchlosti miešania.

Poznámka: Roztoky sa počas kalibrácie majú miešať. Ďalšie informácie o

nastaveniach miešania nájdete v časti Zmena nastavení miešania na strane 222.

Tlačidlá a slúžia na listovanie medzi položkami a na úpravu

hodnôt. Počas úkonov sa pozorne dívajte na displej, pretože obrazovky

1. Nalejte pufrovacie alebo kalibračné roztoky do označených

sa rýchlo menia. Postupujte podľa konkrétnych pokynov pre príslušný

kalibračných nádob.

úkon.

2. V hlavnej ponuke stlačte tlačidlo a vyberte kalibráciu pH alebo

mV.

Spustenie do prevádzky

3. Opláchnite sondu deionizovanou vodou a vložte ju do prvej

kalibračnej nádoby. Presvedčte sa, či na membráne nie sú

Zapnutie a vypnutie meracieho prístroja

vzduchové bubliny.

P O Z N Á M K A

4. Stlačte tlačidlo a odmerajte prvý kalibračný roztok.

Zobrazí sa ďalší kalibračný roztok.

Pred zapnutím meracieho prístroja sa presvedčte, či je k nemu pripojená sonda.

5. Opláchnite sondu deionizovanou vodou a vložte ju do druhej

Ak si želáte vypnúť merací prístroj, stlačte tlačidlo . Ak sa merací

kalibračnej nádoby. Presvedčte sa, či na membráne nie sú

prístroj nevypne, skontrolujte, či je striedavý napájací zdroj správne

vzduchové bubliny.

pripojený do sieťovej zásuvky.

6. Stlačte tlačidlo a odmerajte druhý kalibračný roztok.

Zobrazí sa ďalší kalibračný roztok.

Zmena jazyka

7. Opláchnite sondu deionizovanou vodou a vložte ju do tretej

Jazyk displeja sa nastavuje pri prvom zapnutí meracieho prístroja.

kalibračnej nádoby. Presvedčte sa, či na membráne nie sú

vzduchové bubliny.

8. Stlačte tlačidlo a odmerajte tretí kalibračný roztok.

Slovenský jazyk 221

Ak je kalibrácia v poriadku, na displeji sa krátko zobrazí hlásenie 3rd

Rozšírená prevádzka

Buffer OK (3. pufrovací roztok v poriadku) a potom sa opäť zobrazí

hlavná ponuka.

Zmena dátumu a času

Zobrazenie kalibračných údajov

Dátum a čas sa dajú zmeniť v ponuke Date and Time (Dátum a čas).

Je možné zobraziť údaje z poslednej kalibrácie.

1. Tlačidlom otvorte ponuku Date and Time (Dátum a čas). Formát

dátumu a času: dd-mm-rrrr 24h.

1. V hlavnom menu stlačte .

Atribút, ktorý sa má zmeniť, sa automaticky zvýrazní a ak nestlačíte

2. Na zobrazenie kalibračných údajov použite . Merací prístroj sa po

tlačidlo ani , zvýrazní sa nasledujúci atribút.

3 sekundách automaticky vráti na obrazovku merania.

2. Na zmenu atribútu stlačte tlačidlo alebo , keď je zvolený

zvýraznený atribút.

Nastavenie pripomienky kalibrácie

Na displeji sa zobrazí aktuálny dátum a presný čas.

Pripomienku kalibrácie možno nastaviť na 0 až 23 hodín alebo 1 až

7 dní (predvolené: 1 deň). Na displeji sa zobrazí zostávajúci čas do

Nastavenie kontrastu displeja

novej kalibrácie.

Poznámka: Keď je zvolená možnosť 0, pripomienka kalibrácie je vypnutá.

1. Stlačte naraz tlačidlá a na vstup do ponuky Display contrast

1. V hlavnej ponuke stlačte tlačidlo a potom tlačidlo , kým sa na

(Kontrast displeja).

displeji nezobrazí položka Cal. frequency (Frekvencia kal.).

2. Pomocou tlačidla alebo nastavte kontrast displeja. Merací

2. Zmeňte hodnotu pomocou tlačidla alebo .

prístroj sa po 3 sekundách automaticky vráti na obrazovku merania.

Merací prístroj sa po 3 sekundách automaticky vráti na obrazovku

merania.

Zmena nastavení miešania

Meranie vzoriek

Rýchlosť miešania možno zmeniť počas kalibrácie i počas merania.

Pre každú sondu existujú špecifické prípravné kroky a procedúry na

1. Ak chcete počas kalibrácie alebo merania otvoriť ponuku miešania,

meranie vzoriek. Podrobné pokyny nájdete v dokumentácii priloženej k

stlačte tlačidlo .

sonde.

2. Pomocou tlačidla alebo zmeňte rýchlosť miešania v %.

Poznámka: Roztoky treba počas merania miešať. Ďalšie informácie o

nastaveniach miešania nájdete v časti Zmena nastavení miešania na strane 222.

Poznámka: Počas merania ORP (mV) sa teplota nezobrazuje, ak nie je pripojená

Zmena jednotiek teploty

teplotná sonda.

Jednotky teploty možno nastaviť na stupne Celzia alebo Fahrenheita.

Na zmeranie vzorky stlačte pH alebo ORP (mV). Počas merania bude

parameter blikať a časovač bude zobrazovať dobu stabilizácie. Na

1. Na hlavnej obrazovke stlačte tlačidlo .

zmenu parametra merania (ak sa dá) stlačte a podržte pH alebo ORP

(mV).

2. Tlačidlom vyberte možnosť Celsius alebo Fahrenheit.

Ak chcete vzorku merať kontinuálne, spustite meranie stlačením pH

alebo ORP (mV) a počas stabilizácie stlačte pH alebo ORP (mV) opäť.

Parameter začne blikať, čím indikuje režim kontinuálneho merania.

222 Slovenský jazyk

Údržba

Na odstránenie kontaminácie zo sondy pH použite čistiace prostriedky

uvedené v Tabuľka 1

.

V A R O V A N I E

Tabuľka 1 Čistiace prostriedky pre sondu pH

Viacnásobné nebezpečenstvo. Prístroj nerozoberajte na účely údržby ani opravy.

Ak je potrebné opraviť alebo vyčistiť vnútorné komponenty, obráťte sa na

Kontaminácia Čistiaci prostriedok

výrobcu.

Proteíny Pepsínový čistiaci roztok

U P O Z O R N E N I E

Maz, oleje, tuky Roztok na čistenie elektród

Nebezpečenstvo poranenia osôb. Úkony uvedené v tejto časti návodu na

Vodný kameň Roztok 0,1 N HCl

použitie smú vykonávať iba kvalifikované osoby.

Čistenie prístroja

Výmena magnetického miešadla

Ak sa magnetické miešadlo nespustí, vymeňte ho podľa uvedených

P O Z N Á M K A

očíslovaných krokov.

Na čistenie prístroja, vrátane displeja a príslušenstva, nikdy nepoužívajte

terpentín, acetón ani podobné čistiace prostriedky.

Na čistenie vonkajších povrchov prístroja používajte vlhkú handru a

slabý mydlový roztok.

Čistenie sondy

Vyčistite sondu podľa potreby. Ďalšie informácie o čistení nájdete v časti

Riešenie problémov na strane 225. Informácie o údržbe sondy nájdete v

dokumentácii k sonde.

Slovenský jazyk 223

1 2

224 Slovenský jazyk

Riešenie problémov

Tabuľka 2 Výstrahy a chyby kalibrácie (pokraèovanie)

Bežné správy o problémoch alebo symptómoch, možné príčiny a

Chyba/Výstraha Riešenie

nápravné opatrenia nájdete v nasledujúcej tabuľke.

Electrode in poor

Skontrolujte sondu: Vyčistite sondu (viac informácií v

conditions. (Elektróda v

časti Čistenie sondy na strane 223); presvedčte sa, či

Tabuľka 2 Výstrahy a chyby kalibrácie

zlom stave.)

na membráne nie sú vzduchové bubliny. Zatraste

Chyba/Výstraha Riešenie

sondou ako teplomerom; pripojte inú sondu, aby ste

Skontrolujte elektródu.

zistili, či je problém so sondou, alebo s meracím

Asymmetry > 58 mV

Sklon mimo rozsah (akceptované hodnoty ± 58 mV).

prístrojom.

(Asymetria > 58 mV)

Zopakujte pomocou tlačidla .

SAME BUFFERS

Zopakujte pomocou tlačidla .

Pripojte novú sondu.

(Rovnaké pufrovacie

roztoky)

Skontrolujte sondu: Vyčistite sondu (viac informácií v

Buffer or electrode in

časti Čistenie sondy na strane

223); presvedčte sa, či

Zopakujte pomocou tlačidla

.

poor conditions.

na membráne nie sú vzduchové bubliny. Zatraste

(Pufrovací roztok alebo

Skontrolujte sondu: Vyčistite sondu (viac informácií v

sondou ako teplomerom; pripojte inú sondu, aby ste

elektróda v zlom

časti Čistenie sondy na strane

223); presvedčte sa, či

zistili, či je problém so sondou, alebo s meracím

stave.)

na membráne nie sú vzduchové bubliny. Zatraste

prístrojom.

sondou ako teplomerom; pripojte inú sondu, aby ste

Skontrolujte pufrovací roztok: Použite nový pufrovací

Sens. (a) < 70% (Citl.

zistili, či je problém so sondou, alebo s meracím

roztok.

(a) < 70 %)

prístrojom.

BUFFER NOT

Skontrolujte pufrovací roztok: Presvedčte sa, či

použitý pufrovací roztok zodpovedá pufrovaciemu

Tabuľka 3 Výstrahy a chyby merania

RECOGNIZED

(Pufrovací roztok

roztoku uvedenému v konfigurácii; skontrolujte

Chyba/Výstraha Riešenie

nerozpoznaný)

špecifikáciu teploty v konfigurácii; použite nový

pufrovací roztok.

pH 12.78 19°C

Zopakujte pomocou tlačidla

.

UNSTABLE READING

Zopakujte pomocou tlačidla

.

(Nestabilné hodnoty)

pH out of range (pH mimo

Skontrolujte sondu: Vyčistite sondu (viac informácií

Skontrolujte sondu: Vyčistite sondu (viac informácií v

rozsah)

v časti Čistenie sondy na strane 223); presvedčte

Time t> 100 s (Čas t >

časti Čistenie sondy na strane

223); presvedčte sa, či

sa, či na membráne nie sú vzduchové bubliny.

100 s)

na membráne nie sú vzduchové bubliny. Zatraste

Zatraste sondou ako teplomerom; pripojte inú

sondou ako teplomerom; pripojte inú sondu, aby ste

sondu, aby ste zistili, či je problém so sondou,

zistili, či je problém so sondou, alebo s meracím

alebo s meracím prístrojom.

prístrojom.

Presvedčte sa, či sú membrána a diafragma správne

ponorené vo vzorke.

Slovenský jazyk 225

Tabuľka 3 Výstrahy a chyby merania (pokraèovanie)

Spotrebný materiál

Chyba/Výstraha Riešenie

Popis Č. položky

Temp out of range °C

Skontrolujte snímač teploty.

(Teplota mimo rozsah °C)

pH pufrovací roztok 4,01, 125 ml LZW9460.99

Pripojte inú sondu, aby ste zistili, či je problém so

sondou, alebo s meracím prístrojom.

pH pufrovací roztok 7,00, 125 ml LZW9461.98

Time > 150 s (Čas >

Presvedčte sa, či sú membrána a diafragma

pH pufrovací roztok 10,01, 125 ml LZW9470.99

150 s)

správne ponorené vo vzorke.

Skontrolujte teplotu.

pH pufrovací roztok 4,01, 250 ml LZW9463.99

Skontrolujte sondu: Vyčistite sondu (viac informácií

pH pufrovací roztok 7,00, 250 ml LZW9464.98

v časti Čistenie sondy na strane 223); presvedčte

sa, či na membráne nie sú vzduchové bubliny.

pH pufrovací roztok 10,01, 250 ml LZW9471.99

Zatraste sondou ako teplomerom; pripojte inú

pH pufrovací roztok 4,01, 1000 ml LZW9466.99

sondu, aby ste zistili, či je problém so sondou,

alebo s meracím prístrojom.

pH pufrovací roztok 7,00, 1000 ml LZW9467.98

pH pufrovací roztok 10,01, 1000 ml LZW9472.99

Náhradné diely a príslušenstvo

Elektrolytický roztok (KCl 3 M), 125 ml LZW9510.99

Poznámka: Čísla produktov a položiek sa môžu odlišovať v niektorých predajných

Elektrolytický roztok (KCl 3 M), 250 ml LZW9500.99

oblastiach. Pre kontaktné informácie sa obráťte na príslušného distribútora alebo si

pozrite webovú stránku spoločnosti.

Elektrolytický roztok (KCl 3 M), 50 ml LZW9509.99

Náhradné diely

Elektrolytický roztok 0,1 M, 125 ml LZW9901.99

Popis Č. položky

Enzýmový roztok 2964349

Pepsínový čistiaci roztok 2964349

Laboratórny prístroj na meranie pH sensION+ PH3 s

LPV2000.98.0002

príslušenstvom, bez sondy

Roztok na čistenie elektród 2965249

Laboratórny prístroj na meranie pH sensION+ PH31, GLP,

Roztok 0,1 N HCl 1481253

LPV2100.98.0002

s príslušenstvom, bez sondy

Laboratórny prístroj na meranie pH a iónov sensION+

Príslušenstvo

LPV2200.98.0002

MM340, GLP, 2 kanály, s príslušenstvom, bez sondy

Laboratórny prístroj na meranie vodivosti sensION+ EC7 s

Popis Č. položky

LPV3010.98.0002

príslušenstvom, bez sondy

Magnetické miešadlo s držiakom snímača, pre stolový

Laboratórny prístroj na meranie vodivosti sensION+ EC71,

LZW9319.99

LPV3110.98.0002

merací prístroj sensION+ MM

GLP, s príslušenstvom, bez sondy

Potlačené nádoby 3 x 50 ml na stolovú kalibráciu pH LZW9110.98

Laboratórny merací prístroj sensION+ MM374, 2 kanály,

LPV4110.98.0002

GLP, príslušenstvo, bez sond

226 Slovenský jazyk

Náhradné diely a príslušenstvo (pokraèovanie)

Popis Č. položky

Držiak na tri snímače, pre nástroje stolového meracieho

LZW9321.99

prístroja sensION+

Držiak a svorka na tri snímače LZW9155.99

Komora z pyrexového skla, meranie nepretržitého prietoku LZW9118.99

Ochranný obal z PP, skladovanie elektród LZW9161.99

Štandardné roztoky

Technické pufrovacie roztoky (DIN 19267)

Hodnoty pH a ORP (mV) špecifických pufrovacích súprav pri rôznych

teplotách nájdete v časti Tabuľka 4.

Tabuľka 4 Hodnoty pH, ORP (mV) a teploty

Teplota pH mV

°C °F

0 32 2,01 4,01 7,12 9,52 10,30

10 50 2,01 4,00 7,06 9,38 10,17 245

20 68 2,00 4,00 7,02 9,26 10,06 228

25 77 2,00 4,01 7,00 9,21 10,01 220

30 86 2,00 4,01 6,99 9,16 9,96 212

40 104 2,00 4,03 6,97 9,06 9,88 195

50 122 2,00 4,06 6,97 8,99 9,82 178

60 140 2,00 4,10 6,98 8,93 9,76 160

70 158 2,01 4,16 7,00 8,88

80 176 2,01 4,22 7,04 8,83

90 194 2,01 4,30 7,09 8,79

Slovenský jazyk 227

Tehnični podatki

Splošni podatki

Pridržana pravica do spremembe tehničnih podatkov brez predhodnega

Prenovljene različice najdete na proizvajalčevi spletni strani.

obvestila.

Varnostni napotki

Tehnični podatki Podrobnosti

O P O M B A

Mere 35 x 20 x 11 cm (13,78 x 7,87 x 4,33 palca)

Proizvajalec ne odgovarja za škodo, ki bi nastala kot posledica napačne

Teža 1100 g (2,43 palca)

aplikacije ali uporabe tega izdelka, kar med drugim zajema neposredno,

naključno in posledično škodo, in zavrača odgovornost za vso škodo v največji

Ohišje merilnika IP 42

meri, dovoljeni z zadevno zakonodajo. Uporabnik je v celoti odgovoren za

prepoznavo tveganj, ki jih predstavljajo kritične aplikacije, in namestitev ustreznih

Napajanje (zunanje) 100–240 V, 0,4 A, 47–63 Hz

mehanizmov za zaščito procesov med potencialno okvaro opreme.

Zaščitni razred merilnika Razred II

Še pred razpakiranjem, zagonom ali delovanjem te naprave v celoti

Temperatura shranjevanja –15 do +65 °C (5 do +149 °F)

preberite priložena navodila. Še posebej upoštevajte vse napotke o

nevarnostih in varnostne napotke. V nasprotnem primeru obstaja

Temperatura delovanja 0 do 40 °C (41 do 104 °F)

nevarnost hudih poškodb uporabnika oz. škode na opremi.

Vlažnost za delovanje < 80 % (brez kondenzacije)

Zaščita te opreme mora biti brezhibna. Uporabljajte in nameščajte jo

izključno tako, kot je navedeno v tem priročniku.

Rešitev pH: 0,1/0,01/0,001; ORP: 0,1/1 mV, temperatura:

0,1 ºC (0,18 ºF)

Uporaba varnostnih informacij

Napaka pri merjenju (±

pH: ≤ 0,002, ORP: ≤ 0,2 mV, temperatura: ≤ 0,2 ºC

1 številka)

(≤ 0,36 ºF)

N E V A R N O S T

Ponovljivost (± 1 številka) pH: ± 0,001, ORP: ± 0,1 mV, temperatura: ± 0,1 ºC

Označuje morebitno ali neizbežno nevarno stanje, ki lahko povzroči smrt ali hude

(± 0,18 ºF)

poškodbe.

Povezave Kombinirana ali indikatorska sonda: priključek BNC

(Imp. >10

12

O P O Z O R I L O

Ω); referenčna elektroda: priključek tipa

"banana"; A.T.C. tipa Pt 1000: priključek banana ali

Označuje možno ali neposredno nevarno situacijo, ki lahko privede do hude

telefonski priključek; megnetni mešalnik: priključek

poškodbe ali povzroči smrt, če se ji ne izognete.

tipa RCA

P R E V I D N O

Popravek temperature Ročno, sonda temperature Pt 1000 (A.T.C.), sonda

NTC 10 kΩ

Označuje morebitno nevarnost, ki lahko pripelje do majhnih ali srednje težkih

poškodb.

Zaklep prikaza meritev Neprekinjeno merjenje, po stabilnosti

O P O M B A

Zaslon Tekoči kristali, osvetlitev iz ozadja, 128 x 64 pik

Označuje situacijo, ki lahko, če se ji ne izognete, povzroči poškodbe instrumenta.

Tipkovnica PET z zaščitnim premazom

Podatki, ki jih je potrebno posebej upoštevati.

Certifikacija CE

228 Slovenski

Opozorilne oznake

Slika 1 Sestavni deli merilnika

Upoštevajte vse oznake in tablice, ki so nameščene na napravo.

Neupoštevanje tega lahko privede do telesnih poškodb ali škode na

inštrumentu. Simbol je, če je označen na napravi, v navodilih naveden z

napotkom o nevarnosti ali previdnostnim ukrepom.

Če je na napravi ta simbol, preberite podrobnosti o njem v navodilih

za uporabo in/ali v razdelku za informacije o varnosti.

Električnih naprav, ki so označene s tem simbolom, od 12. avgusta

2005 v Evropi več ni dovoljeno odložiti med javne odpadke. V skladu

z evropskimi lokalnimi in nacionalnimi predpisi (Direktiva EU

2002/98/ES) morajo evropski uporabniki električne opreme sedaj

staro ali izrabljeno opremo vrniti proizvajalcu za odstranjevanje brez

stroškov za uporabnika.

Napotek: Za vračilo ali reciklažo stopite v stik s proizvajalcem opreme ali

dobaviteljem, kjer boste dobili navodila, kako izrabljeno opremo, električne

dodatke dobavljene s strani proizvajalca in vse dodatne elemente vrniti za

ustrezno odstranjevanje.

Pregled izdelka

Merilnike sensION

+ se uporablja s sondami za merjenje različnih

1 Elektrolit za sondo 5 Napajanje

parametrov v vodi.

2 Puferske raztopine (pH 4,01; pH

6 Palica s tesnilnim obročkom

Merilnik sensION

+ PH3 je namenjen merjenju vrednosti pH, ORP (mV)

7,00 in pH 10,01)

ali temperature.

3 Čaše za umerjanje (z magnetno

7 Sonda (priložena samo kompletom)

palico)

Sestavni deli izdelka

4 Držalo za sonde 8 Merilnik

Glejte Slika 1 in se prepričajte, da ste prejeli vse sestavne dele. Če

katerikoli del manjka ali je poškodovan, se nemudoma obrnite na

proizvajalca ali prodajnega zastopnika.

Namestitev

Sestavljanje držala za sonde

Po oštevilčenih korakih sestavite držalo za sonde in priklopite magnetni

mešalnik.

Slovenski 229

1 2

3 4

230 Slovenski

Priklop na napajanje z izmeničnim tokom

Slika 3 Priklop na napajanje z izmeničnim tokom

N E V A R N O S T

Nevarnost smrti zaradi električnega toka. Če opremo uporabljate zunaj

ali na potencialno mokrem mestu, morate za priklop opreme na

električno vtičnico uporabiti ozemljitveni prekinjevalnik krogotoka

(GFCI/GFI).

Za napajanje merilnika z izmeničnim tokom lahko uporabite univerzalni

napajalni adapter.

1. V kompletu z adapterjem izberite pravilni vtič adapterski vtič za

vtičnico.

2. Univerzalni napajalni adapter priklopite na merilnik (Slika 2).

3. Povežite univerzalni napajalni adapter z vtičnico z izmeničnim tokom

(Slika 3).

4. Vklopite merilnik.

Slika 2 Priključna plošča

1 Priključek za magnetni mešalnik 4 Priključek sonde za temperaturo

2 Priključek za kombinirano pH-

5 Priključek ločene sonde za

elektrodo (ali indikator)

temperaturo

3 Priključek za referenčno elektrodo

6 Napajanje

(ločene elektrode)

Slovenski 231

Uporabniški vmesnik in pomikanje

Slika 4 Prikaz enojnega zaslona

Uporabniški vmesnik

Opis tipkovnice

1 Merska enota in vrednost (pH, ORP

3 Temperatura vzorca (º C ali º F)

(mV))

2 Način merjenja ali datum in čas 4 Prikaz časovnika merjenja

Navigacija

Za umerjanje sonde pritisnite tipko za umerjanje . Za meritev vzorca

pritisnite tipko parametra. S tipkama TEMPERATURE (temperatura) in

1 Tipka za UMERJANJE: začetek

5 Tipka NAVZDOL: pomik do drugih

umerjanja, ogled podatkov o

možnosti, sprememba vrednosti

STIRRER (mešalnik) lahko spreminjate temperaturo (°C, °F) ali

umerjanju in sprememba pogostosti

hitrost mešanja. S puščičnima tipkama in se lahko pomikate med

umerjanja

možnostmi ali spreminjate vrednosti. Med opravili pozorno spremljajte

2 Tipka za TEMPERATURO in

6 VKLOP/IZKLOP: vklop ali izklop

prikaz na zaslonu, saj se ta lahko hitro spreminja. Za natančnejša

MEŠALNIK: sprememba

merilnika

navodila glejte posamezno opravilo.

temperature (°C, °F) ali hitrosti

mešanja

Zagon

3 Tipka NAVZGOR: pomik do drugih

7 Tipka za merjenje mV: začetek

možnosti, sprememba vrednosti

merjenja vrednosti ORP (mV)

Vklop in izklop merilnika

4 Tipka za merjenje pH: začetek

merjenja pH-vrednosti

O P O M B A

Pred vklopom preverite, ali je sonda povezana z merilnikom.

Opis zaslona

Za vklop ali izklop merilnika pritisnite tipko . Če se merilnik ne vklopi,

Na zaslonu merilnika so prikazani koncentracija, enote, temperature,

preverite, ali je napajalnik AC pravilno povezan z električno vtičnico.

stanje umerjanja, datum in čas.

Sprememba jezika

Jezik prikaza lahko izberete ob prvem vklopu merilnika.

S tipko ali izberite jezik s seznama. Merilnik se po 3 sekundah

samodejno povrne na zaslon z meritvami.

Napotek: Za spremembo jezika v glavnem meniju pritisnite tipko .

232 Slovenski

Standardni postopki

2. Za ogled podatkov o zadnjem umerjanju pritisnite . Merilnik se po

3 sekundah samodejno povrne na zaslon z meritvami.

Kalibracija

Nastavitev opomnika za umerjanje

O P O Z O R I L O

Opomnik umerjanja lahko nastavite med 0 in 23 ur ali med 1 in 7 dni

(privzeta vrednost je 1 dan). Na zaslonu je prikazan čas do naslednjega

Nevarnost izpostavljenosti kemikalijam. Upoštevajte varnostne predpise v

laboratoriju in nosite vso osebno zaščitno opremo, primerno za delo s

umerjanja.

kemikalijami, ki jih trenutno uporabljate. Za varnostne protokole glejte varnostni

Napotek: Če je izbrana vrednost 0 days (0 dni), je opomnik umerjanja izklopljen.

list (MSDS) trenutne snovi.

1. V glavnem meniju pritisnite tipko in nato , dokler se na zaslonu

Postopek umerjanja

ne pojavi Cal. frequency (pogostost umerjanja).

Postopek je primeren za splošno uporabo s tekočimi raztopinami za

2. Če želite spremeniti vrednost, pritisnite tipko ali .

umerjanje. Za dodatne informacije glejte dokumente, ki so priloženi

Merilnik se po 3 sekundah samodejno povrne na zaslon z meritvami.

posamezni sondi.

Napotek: Raztopino je treba med umerjanjem mešati. Za dodatne informacije o

Meritve vzorcev

nastavitvah za mešanje glejte Spreminjanje nastavitev mešanja na strani 234.

Vsaka sonda ima posebne postopke za pripravo na meritve vzorcev. Za

1. V označene čaše za umerjanje vlijte pufre ali raztopine za umerjanje.

navodila po korakih glejte dokumente, ki so priloženi sondi.

2. V glavnem meniju pritisnite tipko , da izberete umerjanje vrednosti

Napotek: Raztopino je treba med merjenjem mešati. Za dodatne informacije o

pH ali mV.

nastavitvah za mešanje glejte Spreminjanje nastavitev mešanja na strani 234.

Napotek: Temperatura med merjenjem ORP (mV) ni prikazana, če temperaturna

3. Sondo sperite z deionizirano vodo in jo vstavite v prvo čašo za

sonda ni priključena.

umerjanje. Preverite, da v membrani ni ujetih zračnih mehurčkov.

Za merjenje vzorca pritisnite pH in ORP (mV). Med meritvami parameter

4. Pritisnite tipko , da izmerite prvo raztopino za umerjanje.

utripa, na časovniku pa je prikazan čas stabilizacije. Če želite spremeniti

Prikazana je naslednja raztopina za umerjanje.

merjeni parameter (če je primerno), pritisnite in pridržite pH ali ORP

5. Sondo sperite z deionizirano vodo in jo vstavite v drugo čašo za

(mV).

umerjanje. Preverite, da v membrani ni ujetih zračnih mehurčkov.

Za neprekinjene meritve vzorca pritisnite pH ali ORP (mV) za začetek

6. Pritisnite tipko , da izmerite drugo raztopino za umerjanje.

meritve. Znova pritisnite pH ali ORP (mV) med stabilizacijo. Ko je aktiven

Prikazana je naslednja raztopina za umerjanje.

način neprekinjenega merjenja, parameter utripa.

7. Sondo sperite z deionizirano vodo in jo vstavite v tretjo čašo za

umerjanje. Preverite, da v membrani ni ujetih zračnih mehurčkov.

Napredni postopki

8. Pritisnite tipko , da izmerite tretjo raztopino za umerjanje.

Ko je umeritev primerna, se na zaslonu na kratko pojavi sporočilo 3rd

Sprememba datuma in časa

Buffer OK (3. pufer v redu), nato pa se znova prikaže glavni meni.

Datum in čas lahko spremenite v meniju Date and Time (datum in čas).

Ogled podatkov o umerjanju

1. S tipko odprite meni Date and Time (datum in čas). Zapis datuma

Prikazati je mogoče podatke o zadnjem umerjanju.

in časa: dd-mm-llll 24 h.

Atribut, ki bo spremenjen, bo samodejno označen. Če ne pritisnete

1. V glavnem meniju pritisnite .

tipke ali se samodejno preklopi na naslednji atribut.

Slovenski 233

2. Če želite atribut spremeniti, pritisnite tipko ali , ko je izbran

P R E V I D N O

označen atribut.

Nevarnost osebnih poškodb. Opravila, opisana v tem delu priročnika, lahko izvaja

Na zaslonu bosta prikazana trenutni datum in čas.

samo usposobljeno osebje.

Nastavitev kontrasta zaslona

Čiščenje instrumenta

1. Hkrati pritisnite tipki in , da odprete meni Display contrast

O P O M B A

(kontrast zaslona).

Instrumenta, zaslona in dodatne opreme nikoli ne čistite s sredstvi, kot so

2. S tipkama in nastavite kontrast zaslona. Merilnik se po

terpentin, aceton ali podobni izdelki.

3 sekundah samodejno povrne na zaslon z meritvami.

Zunanjost instrumenta očistite z vlažno krpo in blago milno raztopino.

Spreminjanje nastavitev mešanja

Čiščenje sonde

Hitrost mešanja lahko spreminjate med umerjanjem in med meritvijo.

Sondo čistite po potrebi. Za dodatne informacije o čiščenju glejte

Odpravljanje težav na strani 236. Za informacije o vzdrževanju sonde

1. Če želite odpreti meni za mešanje, med umerjanjem ali meritvijo

glejte dokumentacijo sonde.

pritisnite tipko .

Za čiščenje pH-sonde uporabite čistilna sredstva, navedena v Tabela 1.

2. Hitrost mešanja lahko spreminjate s tipko ali (v %).

Tabela 1 Čistilna sredstva za pH-sondo

Sprememba enote za temperaturo

Onesnaženje Čistilno sredstvo

Izbirate lahko med stopinjami Celzija ali Fahrenheita.

Proteini Čistilna raztopina s pepsinom

1. V glavnem meniju pritisnite tipko .

Mast, olja, maščobe Čistilna raztopina za elektrode

2. Pritisnite tipko , da izberete možnost Celsius ali Fahrenheit.

Vodni kamen Raztopina 0,1 N HCl

Vzdrževanje

Zamenjava magnetnega mešalnika

O P O Z O R I L O

Če se magnetni mešalnik ne zažene, sledite oštevilčenim korakom za

Različne nevarnosti Ne razstavljajte instrumenta, da bi opravljali vzdrževalna ali

zamenjavo.

servisna dela. Če je treba očistiti ali popraviti notranje dele, se obrnite na

proizvajalca.

234 Slovenski

1 2

Slovenski 235

Odpravljanje težav

Tabela 2 Opozorila in napake pri umerjanju (nadaljevanje)

V naslednji tabeli so navedena najpogostejša sporočila o napakah ali

Napaka/opozorilo Rešitev

simptomi, možni vzroki in ukrepi.

Electrode in poor

Preglejte sondo. Očistite sondo (za dodatne

conditions (elektroda v

informacije glejte Čiščenje sonde na strani 234);

Tabela 2 Opozorila in napake pri umerjanju

slabem stanju)

preverite, da v membrani ni zračnih mehurčkov.

Napaka/opozorilo Rešitev

Stresite sondo kot termometer; priklopite drugo

Check the electrode

sondo, da preverite, ali težave povzroča sonda ali

Asymmetry > 58 mV

(Preverite elektrodo)

Naklon je zunaj razpona (dopustne vrednosti so ±

merilnik.

(asimetrija > 58 mV)

58 mV).

SAME BUFFERS (enaka

Ponovite z

Ponovite z

pufra)

Priključite novo sondo.

Preglejte sondo. Očistite sondo (za dodatne

informacije glejte Čiščenje sonde na strani 234);

Buffer or electrode in poor

preverite, da v membrani ni zračnih mehurčkov.

Ponovite z

conditions (slabo stanje

Stresite sondo kot termometer; priklopite drugo

pufra ali elektrode).

Preglejte sondo. Očistite sondo (za dodatne

sondo, da preverite, ali težave povzroča sonda ali

informacije glejte Čiščenje sonde na strani 234);

merilnik.

Sens. (a) < 70 % (senzor

preverite, da v membrani ni zračnih mehurčkov.

Preverite pufersko raztopino; uporabite novo

(a) < 70 %)

Stresite sondo kot termometer; priklopite drugo

pufersko raztopino.

sondo, da preverite, ali težave povzroča sonda ali

BUFFER NOT

merilnik.

RECOGNIZED (pufer ni

Preverite pufersko raztopino; preverite, ali

Tabela 3 Opozorila in napake pri merjenju

prepoznan)

uporabljeni pufer ustreza pufru, izbranem v

Napaka/opozorilo Rešitev

konfiguraciji; preverite specifikacijo temperature v

konfiguraciji; uporabite novo pufersko raztopino.

pH 12,78 pri 19 °C

Ponovite z

UNSTABLE READING

Ponovite z

(nestabilna meritev)

pH out of range (pH zunaj

Preglejte sondo. Očistite sondo (za dodatne

Preglejte sondo. Očistite sondo (za dodatne

razpona)

informacije glejte Čiščenje sonde na strani 234);

Time t> 100 s (čas t>

informacije glejte Čiščenje sonde na strani 234);

preverite, da v membrani ni zračnih mehurčkov.

100 s)

preverite, da v membrani ni zračnih mehurčkov.

Stresite sondo kot termometer; priklopite drugo

Stresite sondo kot termometer; priklopite drugo

sondo, da preverite, ali težave povzroča sonda

sondo, da preverite, ali težave povzroča sonda ali

ali merilnik.

merilnik.

Preverite, ali sta membrana in diafragma pravilno

potopljeni v vzorec.

236 Slovenski

Tabela 3 Opozorila in napake pri merjenju (nadaljevanje)

Nadomestni deli in dodatna oprema

Napaka/opozorilo Rešitev

(nadaljevanje)

Temp out of range °C

Preglejte senzor temperature.

Opis Št. elementa

(temperatura zunaj razpona

Priklopite drugo sondo, da preverite, ali težave

°C)

sensION+ EC71, laboratorijski merilnik prevodnosti, GLP,

povzroča sonda ali merilnik.

LPV3110.98.0002

z dodatno opremo, brez sonde

Time > 150 s (čas > 150 s) Preverite, ali sta membrana in diafragma

sensION+ MM374, 2-kanalni laboratorijski merilnik, GLP,

pravilno potopljeni v vzorec.

LPV4110.98.0002

dodatna oprema, brez sond

Preverite temperaturo.

Preglejte sondo. Očistite sondo (za dodatne

Potrošni material

informacije glejte Čiščenje sonde na strani 234);

preverite, da v membrani ni zračnih mehurčkov.

Stresite sondo kot termometer; priklopite drugo

Opis Št. elementa

sondo, da preverite, ali težave povzroča sonda

ali merilnik.

Puferska raztopina pH 4,01; s certifikatom, 125 mL LZW9460.99

Puferska raztopina pH 7,00; s certifikatom, 125 mL LZW9461.98

Nadomestni deli in dodatna oprema

Puferska raztopina pH 10,01; s certifikatom, 125 mL LZW9470.99

Napotek: Za nekatere prodajne regije se lahko številka izdelka in artikla razlikuje.

Puferska raztopina pH 4,01; s certifikatom, 250 mL LZW9463.99

Za kontaktne informacije stopite v stik z ustreznim prodajalcem ali pa jih poiščite na

spletni strani podjetja.

Puferska raztopina pH 7,00; s certifikatom, 250 mL LZW9464.98

Nadomestni deli

Puferska raztopina pH 10,01; s certifikatom, 250 mL LZW9471.99

Puferska raztopina pH 4,01; s certifikatom, 1000 mL LZW9466.99

Opis Št. elementa

Puferska raztopina pH 7,00; s certifikatom, 1000 mL LZW9467.98

sensION+ PH3, laboratorijski pH-merilnik z dodatno

LPV2000.98.0002

opremo, brez sonde

Puferska raztopina pH 10,01; s certifikatom, 1000 mL LZW9472.99

sensION+ PH31, laboratorijski pH-merilnik, GLP, z

Elektrolitska raztopina (KCl 3 M), 125 ml LZW9510.99

LPV2100.98.0002

dodatno opremo, brez sonde

Elektrolitska raztopina (KCl 3 M), 250 ml LZW9500.99

sensION+ MM340, laboratorijski merilnik pH-vrednosti in

ionske moči, GLP, 2 kanala, z dodatno opremo, brez

LPV2200.98.0002

Elektrolitska raztopina (KCl 3 M), 50 ml LZW9509.99

sonde

Elektrolitska raztopina 0,1 M, 125 ml LZW9901.99

sensION+ EC7, laboratorijski merilnik prevodnosti, z

LPV3010.98.0002

Encimska raztopina 2964349

dodatno opremo, brez sonde

Čistilna raztopina s pepsinom 2964349

Slovenski 237

Nadomestni deli in dodatna oprema

Tabela 4 Vrednosti pH, ORP (mV) in temperature (nadaljevanje)

(nadaljevanje)

Temperatura pH mV

Opis Št. elementa

°C °F

Čistilna raztopina za elektrode 2965249

25 77 2,00 4,01 7,00 9,21 10,01 220

Raztopina 0,1 N HCl 1481253

30 86 2,00 4,01 6,99 9,16 9,96 212

40 104 2,00 4,03 6,97 9,06 9,88 195

Pribor

50 122 2,00 4,06 6,97 8,99 9,82 178

Opis Št. elementa

60 140 2,00 4,10 6,98 8,93 9,76 160

Magnetni mešalnik z držalom za senzor, za namizne

70 158 2,01 4,16 7,00 8,88

LZW9319.99

instrumente sensION+ MM

80 176 2,01 4,22 7,04 8,83

3 50-mililitrske potiskane čaše za umerjanje pH-vrednosti

LZW9110.98

90 194 2,01 4,30 7,09 8,79

za namizne instrumente

Držalo za tri senzorje, za namizne instrumente sensION+ LZW9321.99

Držalo in sponka za tri senzorje LZW9155.99

Steklena komora (pyrex), neprekinjene meritve pretoka LZW9118.99

Zaščita (PP), shranjevanje elektrod LZW9161.99

Standardne raztopine

Tehnične puferske raztopine (DIN 19267)

Za pH-vrednost in ORP (mV) določenih puferskih kompletov pri različnih

temperaturah glejte Tabela 4.

Tabela 4 Vrednosti pH, ORP (mV) in temperature

Temperatura pH mV

°C °F

0 32 2,01 4,01 7,12 9,52 10,30

10 50 2,01 4,00 7,06 9,38 10,17 245

20 68 2,00 4,00 7,02 9,26 10,06 228

238 Slovenski

Specifikacije

Specifikacije Pojedinosti

Specifikacije se mogu promijeniti bez prethodne najave.

Tipkovnica PET sa zaštitnim slojem

Specifikacije Pojedinosti

Certifikati CE

Dimenzije 35 x 20 x 11 cm (13,78 x 7,87 x 4,33 inča)

Opći podaci

Težina 1100 g (2,43 lb)

Izmijenjena izdanja se nalaze na proizvođačevoj web stranici.

Kućište mjerača IP42

Zahtjevi napajanja (vanjski) 100–240 V, 0,4 A, 47-63 Hz

Sigurnosne informacije

Klasa zaštite mjerača Klasa II

O B A V I J E S T

Temperatura za pohranu –15 do +65°C (5 do +149°F)

Proizvođač nije odgovoran za štetu zbog nepravilne primjene ili nepravilne

uporabe ovog proizvoda uključujući, bez ograničenja, izravnu, slučajnu i

Radna temperatura 0 do 40°C (41 do 104°F)

posljedičnu štetu i odriče se odgovornosti za takvu štetu u punom opsegu

dopuštenom prema primjenjivom zakonu. Korisnik ima isključivu odgovornost za

Vlaga pri radu < 80% (bez kondenzacije)

utvrđivanje kritičnih rizika primjene i za postavljanje odgovarajućih mehanizama

za zaštitu postupaka tijekom mogućeg kvara opreme.

Rezolucija pH: 0,1/0,01/0,001, ORP: 0,1/1 mV, temperatura:

0,1ºC (0,18ºF)

Prije raspakiravanja, postavljanja ili korištenja opreme pročitajte cijeli

Pogreška kod mjerenja (±

pH: ≤ 0,002, ORP: ≤ 0,2 mV, temperatura: ≤

ovaj korisnički priručnik. Poštujte sva upozorenja na opasnost i oprez.

1 znamenka)

0,2ºC (≤ 0,36ºF)

Nepoštivanje ove upute može dovesti do tjelesnih ozljeda operatera ili

oštećenja na opremi.

Mogućnost reprodukcije (±

pH: ± 0,001, ORP: ± 0,1 mV, temperatura: ±

Uvjerite se da zaštita koja se nalazi uz ovu opremu nije oštećena. Ne

1 znamenka)

0,1ºC (± 0,18ºF)

koristite i ne instalirajte ovu opremu na bilo koji način koji nije naveden u

Spojevi Kombinirana sonda ili sonda s indikatorom: BNC

ovom priručniku.

veza (Imp. >10

12

Ω); Referentna elektroda:

banana priključak; A.T.C. vrste Pt 1000: banana

Upotreba upozorenja

ili telefonski priključak; magnetska miješalica:

RCA priključak

O P A S N O S T

Korekcija temperature Ručno, temperaturna sonda Pt 1000 (A.T.C.),

Označava potencijalno ili neposredno opasnu situaciju koja će, ako se ne

NTC 10 kΩ sonda

izbjegne, dovesti do smrti ili ozbiljnih ozljeda.

Blokada prikaza mjerenja Trajno mjerenje, prema stabilnosti

U P O Z O R E N J E

Zaslon Tekući kristali, pozadinsko osvjetljenje, 128 x

Označava potencijalno ili neposredno opasnu situaciju koja će, ako se ne

64 točaka

izbjegne, dovesti do smrti ili ozbiljnih ozljeda.

Hrvatski 239

O P R E Z

Slika 1 Komponente mjerača

Označava potencijalno opasnu situaciju koja će dovesti do manjih ili umjerenih

ozljeda.

O B A V I J E S T

Označava situaciju koja, ako se ne izbjegne će dovesti do oštećenja instrumenta.

Informacije koje je potrebno posebno istaknuti.

Naljepnice za upozorenje na oprez

Pročitajte sve naljepnice i oznake na instrumentu. Ako se ne poštuju

može doći do tjelesnih ozljeda ili oštećenja instrumenta. Simbol, ako se

nalazi na instrumentu, bit će uključen u upozorenje za opasnost ili oprez

u priručniku.

Ovaj simbol, ako se nalazi na instrumentu, daje korisnički priručnik

kao referencu za informacije o radu i/ili zaštiti.

Električna oprema označena ovim simbolom ne smije se odlagati u

europskim javnim odlagalištima nakon 12. kolovoza 2005. Sukladno

europskim lokalnim i nacionalnim propisima (EU direktiva

2002/98/EC), korisnici električne opreme u Europi sada moraju staru

ili isteklu opremu vratiti proizvođaču koji će je odložiti bez naknade.

1 Elektrolit za sondu 5 Napajanje

Napomena: Za vraćanje opreme za recikliranje obratite se proizvođaču opreme

ili dobavljaču koji će vas obavijestiti o povratu opreme kojoj je istekao rok

2 Puferske otopine (pH 4,01, pH

6 Štap s prstenastom brtvom

trajanja, te odlaganju električkih dodataka i sve dodatne opreme.

7,00 i pH 10,01)

3 Posude za kalibraciju (s

7 Sonda (isporučuje se samo s

magnetskim štapom)

kompletima)

Prikaz proizvoda

4 Držač sonde 8 Mjerač

Mjerači sensION

+ koriste se uz sonde za mjerenje raznih parametara

u vodi.

Instalacija

Mjerač sensION

+ PH3 mjeri pH, ORP (mV) ili temperaturu.

Sklapanje držača sonde

Komponente proizvoda

Pratite numerirane korake za sklapanje držača sonde i priključivanje

Pogledajte Slika 1 kako biste provjerili jesu li vam dostavljene sve

magnetske miješalice.

komponente. Ako neki od ovih elemenata nedostaje ili je oštećen,

odmah se obratite proizvođaču ili prodajnom predstavniku.

240 Hrvatski