Hach-Lange SENSION+ pH3 – страница 7

Инструкция к Hach-Lange SENSION+ pH3

Specifikationer

Allmän information

Specifikationer kan ändras utan föregående meddelande.

Reviderade upplagor finns på tillverkarens webbsida.

Specifikation Tekniska data

Säkerhetsinformation

Mått 35 x 20 x 11 cm (13,78 x 7,87 x 4,33 tum)

A N M Ä R K N I N G :

Vikt 1 100 g (2,43 lb)

Tillverkaren tar inget ansvar för skador till följd av att produkten används på fel

sätt eller missbrukas. Det omfattar utan begränsning direkta skador, tillfälliga

Mätarens hölje IP42

skador eller följdskador. Tillverkaren avsäger sig allt ansvar i den omfattning

Strömförsörjning (externt) 100–240 V, 0,4 A, 47-63 Hz

gällande lag tillåter. Användaren är ensam ansvarig för att identifiera kritiska

användningsrisker och installera lämpliga mekanismer som skyddar processen

Mätarens skyddsklass Klass II

vid eventuella utrustningsfel.

Förvaringstemperatur –15 till +65 °C (5 till +149 °F)

Läs igenom hela handboken innan instrumentet packas upp, monteras

eller startas. Följ alla faro- och försiktighetshänvisningar. Om dessa

Drifttemperatur 0 till 40 °C(41 till 104 °F)

anvisningar inte följs kan användaren utsättas för fara eller utrustningen

Driftsfuktighet < 80 % (icke-kondenserande)

skadas.

Kontrollera att skyddet som ges av den här utrustningen inte är skadat.

Upplösning pH: 0,1/0,01/0,001, ORP: 0,1/1 mV, temperatur:

Utrustningen får inte användas eller installeras på något annat sätt än så

0,1 ºC (0,18 ºF)

som specificeras i den här handboken.

Mätfel (± 1 siffra) pH: ≤ 0,002, ORP: ≤ 0,2 mV, temperatur: ≤ 0,2 ºC

(≤ 0,36 ºF)

Anmärkning till information om risker

Reproducerbarhet (± 1 siffra) pH: ± 0,001, ORP: ± 0,1 mV, temperatur: ± 0,1 ºC

(± 0,18 ºF)

F A R A

Indikerar en potentiellt eller överhängande riskfylld situation som kommer att leda

Anslutningar Kombinerad eller indikatorelektrod: BNC-

12

till livsfarliga eller allvarliga skador om den inte undviks.

anslutning (Imp. >10

Ω); Referenselektrod:

banankontakt; ATC. typ Pt 1000: banan- eller

V A R N I N G

telefonkontakt; magnetomrörare: RCA-anslutning

Indikerar en potentiellt eller överhängande riskfylld situation som kan leda till

Temperaturkorrigering Manuell, Pt 1000 temperaturelektrod (ATC), NTC

livsfarliga eller allvarliga skador om situationen inte undviks.

10 kΩ-elektrod

Låsning av mätningsdisplay Kontinuerlig mätning, enligt stabilitet

F Ö R S I K T I G H E T

Anger en potentiell risksituation som kan resultera i lindrig eller måttlig skada.

Display Flytande kristaller, bakgrundsbelyst, 128 x

64 punkter

A N M Ä R K N I N G :

Tangentbord PET med skyddande behandling

Indikerar en potentiellt riskfylld situation som kan medföra att instrumentet

skadas. Information som användaren måste ta hänsyn till vid hantering av

Certifiering CE

instrumentet.

Svenska 121

Säkerhetsmärkning

Figur 1 Mätarens delar

Beakta samtliga skyltar och märken på instrumentet. Personskador eller

skador på instrumentet kan uppstå om de inte beaktas. En symbol på

instrumentet hänvisar till en varnings- eller riskhänvisning i handboken.

Denna symbol, om den finns på instrumentet, refererar till

bruksanvisningen angående drifts- och/eller säkerhetsinformation.

Efter den 12 augusti 2005 får elektrisk utrustning som har den här

symbolen inte längre avyttras på offentliga avfallsanläggningar i

Europa. I överensstämmelse med europeiska lokala och nationella

föreskrifter (EU-direktiv 2002/98/EC), måste europeiska användare

av elektrisk utrustning nu returnera gammal eller förbrukad utrustning

till tillverkaren för kostnadsfri avyttring.

Observera: För korrekt återvinning, kontakta din tillverkare eller leverantör för

instruktioner om inlämning av förbrukad utrustning, elektriska tillbehör

tillhandahållna av tillverkaren och alla tillvalsdelar.

Produktöversikt

sensION

+ mätare används med elektroder för mätning av olika

parametrar i vatten.

sensION

+ PH3-mätaren mäter pH, ORP (mV) eller temperatur.

1 Elektrolyt för elektroden 5 Kraftförsörjning

2 Buffertlösningar (pH 4,01, pH

6 Stång med o-ring

Produktens delar

7,00 och pH 10.01)

Se Figur 1 för att kontrollera att alla delar finns med. Om några

3 Kalibreringsbägare (med magnetlist

7 Elektrod (ingår endast i färdiga

komponenter saknas eller är skadade ska du genast kontakta

på insidan)

satser)

tillverkaren eller en återförsäljare.

4 Elektrodhållare 8 Mätare

Installation

Montera elektrodhållaren

Montera elektrodhållaren och anslut magnetomröraren genom att följa

anvisningarna i nummerordning.

122 Svenska

1 2

3 4

Svenska 123

Anslut till AC-ström

Figur 3 AC-strömanslutning

F A R A

Risk för dödande elchock. Om instrumentet används utomhus eller på

våta platser måste en jordfelsbrytare (GFCI/GFI) användas vid

anslutning av instrumentet till huvudströmkällan.

Mätaren kan strömförsörjas med AC-ström med den universella

strömadaptern.

1. Välj korrekt adapterkontakt för eluttaget i adaptersatsen.

2. Anslut den universella strömadaptern till mätaren (Figur 2).

3. Anslut den universella strömadaptern till ett AC-uttag (Figur 3).

4. Slå på mätaren.

Figur 2 Kontaktpanel

1 Kontakt för magnetomrörare 4 Temperaturelektrodkontakt

2 Kombinerad pH-elektrodkontakt

5 Kontakt för separat

(eller indikator)

temperaturelektrod

3 Referenselektrodkontakt (separata

6 Kraftförsörjning

elektroder)

124 Svenska

Användargränssnitt och navigering

Figur 4 Visning på en skärm

Användargränssnitt

Beskrivning av knappsatsen

1 Mätenheter och värde (pH, ORP

3 Provtemperatur (ºC eller ºF)

(mV))

2 Mätläge eller tid och datum 4 Visuell mättimer

Navigering

Kalibrera elektroden genom att använda kalibreringsknappen . Använd

parameterknappen för att göra en provmätning. Använd knapparna

1 Kalibreringsknapp: starta en

5 Nedåtpil: bläddra till andra

kalibrering, visa kalibreringsdata

alternativ, ändra ett värde

TEMPERATURE (temperatur) och STIRRER (omrörning) för att

och ändra kalibreringsfrekvens

ändra temperatur (°C, °F) eller omrörningshastighet. Använd

2 Knapp för temperatur och omrörare:

6 PÅ/AV: slå på eller stänga av

pilknapparna för att bläddra till andra alternativ eller ändra ett

ändra temperaturen (°C, °F) eller

mätaren

värde. Håll ögonen på skärmen medan uppgifterna utförs eftersom

omrörningshastigheten

fönstren ändras snabbt. För varje uppgift finns specifika anvisningar.

3 Uppåtpil: bläddra till andra

7 Knapp för mV-mätning: starta en

alternativ, ändra ett värde

ORP-mätning (mV)

Starta instrumentet

4 Knapp för pH-mätning: starta en

pH-mätning

Sätt på och stäng av mätaren

A N M Ä R K N I N G :

Beskrivning av displayen.

Kontrollera att elektroden är ansluten till mätaren innan mätaren slås på.

På mätskärmen visas koncentration, enheter, temperatur,

kalibreringsstatus, datum och tid.

Tryck på för att slå på eller stänga av mätaren. Om mätaren inte slås

på kontrollerar du att nätaggregatet har anslutits korrekt till ett eluttag.

Byt språk

Språket väljs när mätaren slås på för första gången.

Välj ett språk i listan med hjälp av eller . Mätaren återgår

automatiskt till mätskärmen efter 3 sekunder.

Observera: Om du vill ändra språk från huvudmenyn, tryck på .

Svenska 125

Standardåtgärd

Visa kalibreringsdata

Du kan visa data från den senaste kalibreringen.

Kalibrering

1. På huvudmenyn, tryck på .

V A R N I N G

2. Använd till att visa senaste kalibreringsdata. Mätaren återgår

Risk för kemikalieexponering. Följ laboratoriets säkerhetsprocedurer och använd

automatiskt till mätskärmen efter 3 sekunder.

all personlig skyddsutrustning som lämpar sig för de kemikalier som hanteras. I

de aktuella materialsäkerhetsdatabladen (MSDS) finns säkerhetsprotokoll.

Ställa in kalibreringspåminnelse

Kalibreringsprocedur

Kalibreringspåminnelsen kan ställas in på mellan 0 och 23 timmar eller

1-7 dagar (standard är 1 dag). På skärmen visas den tid som återstår till

Den här proceduren är avsedd för allmän användning av lösningar för

nästa kalibrering.

vätskekalibrering. Mer information finns i dokumentationen som

Observera: Om du väljer 0 dagar stängs kalibreringspåminnelsen av.

medföljer varje elektrod.

Observera: Lösningarna ska röras om under kalibreringen. Mer information om

1. På huvudmenyn trycker du på och sedan på tills skärmen visar

inställningar för omrörning finns i Ändra inställningarna för omrörning

på sidan 127.

Cal. frequency (kalibreringsfrekvens).

2. Om du vill ändra ett värde använder du eller .

1. Häll buffertarna eller kalibreringslösningarna i de märkta

Mätaren återgår automatiskt till mätskärmen efter 3 sekunder.

kalibreringsbägarna.

2. På huvudmenyn trycker du på och väljer pH- eller mV-kalibrering.

Provmätning

3. Skölj elektroden med avjoniserat vatten och placera elektroden i den

För varje elektrod finns specifika förberedelsesteg och procedurer för

första kalibreringsbägaren. Kontrollera att det inte finns några

provtagning. Steg-för-steg-instruktioner finns i dokumentationen som

luftbubblor i membranet.

medföljer elektroden.

4. Tryck på för att mäta den första kalibreringslösningen.

Observera: Lösningarna ska röras om under mätningen. Mer information om

Nästa kalibreringslösning visas.

inställningar för omrörning finns i Ändra inställningarna för omrörning

på sidan 127.

5. Skölj elektroden med avjoniserat vatten och placera elektroden i den

Observera:

Temperaturen vid en mätning av ORP (mV) visas endast om

andra kalibreringsbägaren. Kontrollera att det inte finns några

temperaturelektroden är ansluten.

luftbubblor i membranet.

Tryck på pH eller ORP (mV) om du vill göra en provmätning. Vid

6. Tryck på för att mäta den andra kalibreringslösningen.

mätningar blinkar parametern och timern visar stabiliseringstiden. Om du

Nästa kalibreringslösning visas.

vill ändra mätparametrarna (om det behövs) trycker du på och håller ned

7. Skölj elektroden med avjoniserat vatten och placera elektroden i den

pH eller ORP (mV).

tredje kalibreringsbägaren. Kontrollera att det inte finns några

Om du vill mäta provet kontinuerligt trycker du på pH eller ORP (mV) för

luftbubblor i membranet.

att starta mätningen och trycker sedan på pH eller ORP (mV) igen vid

8. Tryck på för att mäta den tredje kalibreringslösningen.

stabiliseringen. Parametern blinkar som en indikation på att det

När kalibreringen är godkänd visas 3rd Buffer OK (tredje buffert OK)

kontinuerliga mätläget är aktivt.

kort på skärmen som sedan återgår till huvudmenyn.

126 Svenska

Avancerade funktioner

Underhåll

Ändra datum och tid

V A R N I N G

Flera risker. Demontera inte instrumentet för underhåll eller service. Kontakta

Datum och tid går att ändra via menyn Date and Time (datum och tid).

tillverkaren om de inre delarna behöver rengöras eller repareras.

1. Gå till menyn Date and Time (datum och tid) med hjälp av . Datum-

F Ö R S I K T I G H E T

och tidsformat: dd-mm-åååå 24 timmar.

Risk för personskada. Endast behörig personal får utföra de åtgärder som

Det objekt som kan ändras markeras automatiskt. Om du inte trycker

beskrivs i detta avsnitt.

eller flyttas markeringen till nästa objekt.

2. Om du vill ändra objektet trycker du på eller på när objektet är

Rengör instrumentet

markerat.

Aktuellt datum och tid visas på skärmen.

A N M Ä R K N I N G :

Använd aldrig rengöringsmedel som terpentin, aceton eller liknande produkter för

Justera skärmens kontrast

att rengöra instrumentet, displayen eller tillbehören.

Rengör instrumentets utsida med en fuktig torkduk och en mild

1. Gå till menyn Display contrast (kontrastinställning) genom att

tvållösning.

samtidigt trycka på och .

2. Ställ in skärmkontrasten genom att använda eller . Mätaren

Rengör elektroden

återgår automatiskt till mätskärmen efter 3 sekunder.

Rengör elektroden vid behov. Mer information om rengöring finns i

Ändra inställningarna för omrörning

Felsökning på sidan 129. Mer information om hur elektroden ska skötas

finns i elektroddokumentationen.

Omrörningshastigheten går att ändra under kalibreringen och under

Använd de rengöringsmedel som anges i Tabell 1 för föroreningar på

mätningen.

pH-elektroden.

1. När kalibrering eller mätning pågår trycker du på för att komma till

Tabell 1 Rengöringsmedel för pH-elektrod

omrörningsmenyn.

Kontaminering Rengöringsmedel

2. Ändra omrörningshastigheten i % med hjälp av eller .

Proteiner Pepsinrengöringslösning

Ändra temperaturenheterna

Fett, oljor, fetter Elektrodrengöringslösning

Temperaturenheterna går att ändra till Celsius eller till Fahrenheit.

Kalk 0,1 N HCl-lösning

1. På huvudmenyn, tryck på .

2. Tryck på för att välja mellan Celsius och Fahrenheit.

Byta magnetomröraren

Om magnetomröraren inte startar, byt omröraren genom att följa de

numrerade anvisningarna.

Svenska 127

1 2

128 Svenska

Felsökning

Tabell 2 Kalibreringsvarningar och fel (fortsättning)

I följande tabell visas vanliga felmeddelanden eller symptom, möjliga

Fel/varning Lösning

orsaker och korrigerande åtgärder.

Electrode in poor

Undersök elektroden: Rengör elektroden (mer information

conditions.

finns i Rengör elektroden på sidan 127); kontrollera att det

Tabell 2 Kalibreringsvarningar och fel

(Elektrod i dåligt

inte finns luftbubblor i membranet. Skaka elektroden som

Fel/varning Lösning

skick.)

en termometer. Undersök om felet finns i elektroden eller i

mätaren genom att ansluta en annan elektrod eller

Asymmetry >

Check the electrode

Lutning utanför intervallet (godkända värden ± 58 mV).

mätare.

58 mV (asymmetri >

(kontrollera

Upprepa med .

58 mV)

elektroden)

Anslut en ny elektrod.

SAME BUFFERS

Upprepa med .

(samma buffertar)

Buffer or electrode

Upprepa med

.

Undersök elektroden: Rengör elektroden (mer

in poor conditions.

information finns i Rengör elektroden på sidan 127);

(Buffert eller

Undersök elektroden: Rengör elektroden (mer

kontrollera att det inte finns luftbubblor i membranet.

elektrod i dåligt

information finns i Rengör elektroden på sidan 127);

Skaka elektroden som en termometer. Undersök om felet

skick.)

kontrollera att det inte förekommer luftbubblor i

finns i elektroden eller i mätaren genom att ansluta en

membranet. Skaka elektroden som en termometer;

Sens. (a) < 70%

annan elektrod eller mätare.

Undersök om felet finns i elektroden eller i mätaren

genom att ansluta en annan elektrod.

Undersök buffertlösningen: Använd en ny buffertlösning.

BUFFER NOT

RECOGNIZED

Undersök buffertlösningen: Kontrollera att bufferten som

(buffert känns inte

används stämmer med den buffert som anges i

Tabell 3 Mätvarningar och -fel

igen)

konfigurationen; kontrollera temperaturspecifikationen i

konfigurationen; använd en ny buffertlösning.

Fel/varning Lösning

UNSTABLE

pH 12.78 19°C

Upprepa med .

READING (instabil

Upprepa med

.

avläsning)

Undersök elektroden: Rengör elektroden (mer

information finns i Rengör elektroden på sidan 127);

pH out of range (pH

Undersök elektroden: Rengör elektroden (mer

Time t> 100 s (tiden

kontrollera att det inte finns luftbubblor i membranet.

utanför område)

information finns i Rengör elektroden på sidan 127);

t > 100 s)

Skaka elektroden som en termometer. Undersök om felet

kontrollera att det inte finns luftbubblor i membranet.

finns i elektroden eller i mätaren genom att ansluta en

Skaka elektroden som en termometer. Undersök om

annan elektrod eller mätare.

felet finns i elektroden eller i mätaren genom att ansluta

en annan elektrod eller mätare.

Kontrollera att membranet och diafragman är ordentligt

nedsänkta i provet.

Svenska 129

Tabell 3 Mätvarningar och -fel (fortsättning)

Utbytesdelar och tillbehör (fortsättning)

Fel/varning Lösning

Beskrivning Produktnr.

Temp out of range °C

Undersök temperaturgivaren.

sensION+ EC71 konduktivitetsmätare för laboratorier,

(temperatur utanför

Anslut en annan elektrod för att kontrollera om

LPV3110.98.0002

GLP, med tillbehör, utan elektrod

område)

problemet har med elektroden eller med mätaren att

göra.

sensION+ MM374, 2 kanaler, laboratoriemätare, GLP,

LPV4110.98.0002

tillbehör, utan elektroder

Time > 150 s (tid >

Kontrollera att membranet och diafragman är ordentligt

150 s)

nedsänkta i provet.

Förbrukningsartiklar

Kontrollera temperaturen.

Undersök elektroden: Rengör elektroden (mer

Beskrivning Produktnr.

information finns i Rengör elektroden på sidan 127);

kontrollera att det inte finns luftbubblor i membranet.

Skaka elektroden som en termometer. Undersök om

pH-buffertlösning 4.01, 125 ml LZW9460.99

felet finns i elektroden eller i mätaren genom att ansluta

pH-buffertlösning 7.00, 125 ml LZW9461.98

en annan elektrod eller mätare.

pH-buffertlösning 10.01, 125 ml LZW9470.99

Utbytesdelar och tillbehör

pH-buffertlösning 4.01, 250 ml LZW9463.99

Observera: Produkt- och artikelnummer kan variera i olika försäljningsregioner.

pH-buffertlösning 7.00, 250 ml LZW9464.98

Kontakta lämplig återförsäljare eller se företagets webbsida för att få

kontaktinformation.

pH-buffertlösning 10.01, 250 ml LZW9471.99

Reservdelar

pH-buffertlösning 4.01, 1 000 ml LZW9466.99

pH-buffertlösning 7.00, 1 000 ml LZW9467.98

Beskrivning Produktnr.

pH-buffertlösning 10.01, 1 000 ml LZW9472.99

sensION+ PH3, pH-mätare med tillbehör, utan elektrod, för

LPV2000.98.0002

Elektrolytlösning (KCl 3 M), 125 ml LZW9510.99

laboratoriebruk

Elektrolytlösning (KCl 3 M), 250 ml LZW9500.99

sensION+ PH31 pH-mätare för laboratorier, GLP, med

LPV2100.98.0002

tillbehör, utan elektrod

Elektrolytlösning (KCl 3 M), 50 ml LZW9509.99

sensION+ MM340 pH- & jonmätare för laboratorier, GLP,

Elektrolytlösning 0,1 M, 125 ml LZW9901.99

LPV2200.98.0002

2 kanaler, med tillbehör, utan elektrod

Ensymlösning 2964349

sensION+ EC7 konduktivitetsmätare för laboratorier, med

LPV3010.98.0002

tillbehör, utan elektrod

Pepsinrengöringslösning 2964349

Elektrodrengöringslösning 2965249

0,1 N HCl-lösning 1481253

130 Svenska

Tillbehör

Tabell 4 pH, ORP (mV) och temperaturvärden (fortsättning)

Temperatur pH mV

Beskrivning Produktnr.

°C °F

Magnetomrörare med hållare för givare, för bänkplacerad

LZW9319.99

sensION+ MM

80 176 2,01 4,22 7,04 8,83

3x50 ml märkta bägare för pH-kalibrering vid arbetsbänken LZW9110.98

90 194 2,01 4,30 7,09 8,79

Tre hållare för givare, för bänkplacerade sensION+-

LZW9321.99

instrument

Hållare och klämma för tre givare LZW9155.99

Pyrexglaskammare, kontinuerlig flödesmätning LZW9118.99

PP-skydd, elektrodförvaring LZW9161.99

Standardlösningar

Tekniska buffertlösningar (DIN 19267)

I Tabell 4 finns pH- och ORP-värden (mV) för specifika buffertlösningar

vid olika temperaturer.

Tabell 4 pH, ORP (mV) och temperaturvärden

Temperatur pH mV

°C °F

0 32 2,01 4,01 7,12 9,52 10,30

10 50 2,01 4,00 7,06 9,38 10,17 245

20 68 2,00 4,00 7,02 9,26 10,06 228

25 77 2,00 4,01 7,00 9,21 10,01 220

30 86 2,00 4,01 6,99 9,16 9,96 212

40 104 2,00 4,03 6,97 9,06 9,88 195

50 122 2,00 4,06 6,97 8,99 9,82 178

60 140 2,00 4,10 6,98 8,93 9,76 160

70 158 2,01 4,16 7,00 8,88

Svenska 131

Tekniset tiedot

Yleistietoa

Tekniset tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta.

Päivitetyt käyttöohjeet ovat saatavilla valmistajan verkkosivuilta.

Ominaisuus Lisätietoja

Turvallisuustietoa

Mitat 35 x 20 x 11 cm (13,78 x 7,87 x 4,33 tuumaa)

H U O M A U T U S

Paino 1100 g (2,43 lb)

Valmistaja ei ole vastuussa mistään virheellisestä käytöstä aiheuvista vahingoista

mukaan lukien rajoituksetta suorista, satunnaisista ja välillisistä vahingoista.

Mittarin kotelo IP42

Valmistaja sanoutuu irti tällaisista vahingoista soveltuvien lakien sallimissa

Virtalähde (ulkoinen) 100–240 V, 0,4 A, 47–63 Hz

rajoissa. Käyttäjä on yksin vastuussa sovellukseen liittyvien kriittisten riskien

arvioinnista ja sellaisten asianmukaisten mekanismien asentamisesta, jotka

Mittarin suojausluokka Luokka II

suojaavat prosesseja laitteen toimintahäiriön aikana.

Säilytyslämpötila –15–+65 °C (5–+149 °F)

Lue nämä käyttöohjeet kokonaan ennen tämän laitteen pakkauksesta

purkamista, asennusta tai käyttöä. Kiinnitä huomiota kaikkiin vaara- ja

Käyttölämpötila 0-40 °C (41-104 °F)

varotoimilausekkeisiin. Niiden laiminlyönti voi johtaa käyttäjän vakavaan

Käyttöympäristön kosteus < 80 % (tiivistymätön)

vammaan tai laitteistovaurioon.

Jotta laitteen suojaus ei heikentyisi, sitä ei saa käyttää tai asentaa

Resoluutio pH: 0,1/0,01/0,001, ORP: 0,1/1 mV, lämpötila:

muuten kuin näissä ohjeissa kuvatulla tavalla.

0,1 ºC (0,18 ºF)

Mittausvirhe (± 1 yksikköä) pH: ≤ 0,002, ORP: ≤ 0,2 mV, lämpötila: ≤ 0,2 ºC (≤

Vaaratilanteiden merkintä

0,36 ºF)

V A A R A

Toistettavuus (± 1 yksikköä) pH: ± 0,001, ORP: ± 0,1 mV, lämpötila: ± 0,1 ºC (±

0,18 ºF)

Ilmoittaa mahdollisesti vaarallisesta tai välittömän vaaran aiheuttavasta

tilanteesta, joka aiheuttaa kuoleman tai vakavan vamman.

Liitännät Yhdistelmä- tai ilmaisinanturi: BNC-liitin (Imp.

>10

12

Ω); Referenssielektrodi: banaaniliitin; A.T.C.,

V A R O I T U S

tyyppi Pt 1000: banaani- tai puhelinliitin;

magneettisekoittaja: RCA-liitin

Osoittaa potentiaalisesti tai uhkaavasti vaarallisen tilanteen, joka, jos sitä ei

vältetä, voisi johtaa kuolemaan tai vakavaan vammaan.

Lämpötilakorjaus Manuaalinen Pt 1000 -lämpötila-anturi (A.T.C.),

NTC 10 kΩ -anturi

V A R O T O I M I

Mittauksen näytön lukitus Jatkuva mittaus, vakauden mukaan

Ilmoittaa mahdollisesti vaarallisesta tilanteesta, joka voi aiheuttaa lievän

vamman.

Näyttö Nestekide, taustavalaistu, 128 x 64 kuvapistettä

H U O M A U T U S

Näppäimistö PET, suojakäsitelty

Ilmoittaa tilanteesta, joka saattaa aiheuttaa vahinkoa laitteelle. Tieto, joka vaatii

Sertifiointi CE

erityistä huomiota.

132 Suomi

Varoitustarrat

Kuva 1 Mittarin osat

Lue kaikki laitteen tarrat ja merkinnät. Henkilövamma tai laitevaurio on

mahdollinen, jos ohjeet laiminlyödään. Symboli, jos merkitty kojeeseen,

sisällytetään vaara- tai varotoimilausuman kanssa käyttöohjeisiin.

Tämä symboli, jos se on merkitty kojeeseen, viittaa kojeen käsikirjaan

käyttö- ja/tai turvallisuustietoja varten.

Sähkölaitteita, joissa on tämä symboli, ei saa vuoden 2005 elokuun

12. päivän jälkeen hävittää yleisissä eurooppalaisissa jätteiden

hävitysjärjestelmissä. Eurooppalaisten ja kansainvälisten säädösten

(EU-direktiivi 2002/98/EC) mukaan eurooppalaisten sähkölaitteiden

käyttäjien on nyt palautettava vanhat ja käytöstä poistetut laitteet

valmistajalle hävitettäväksi, eikä siitä saa koitua kuluja käyttäjälle.

Huomautus: Kun haluat palauttaa laitteen kierrätettäväksi, ota yhteys laitteen

valmistajaan tai toimittamaan ja kysy, miten käytöstä poistetut laitteet,

valmistajalta saadut lisäsähkölaitteet ja kaikki lisäosat palautetaan hävitettäväksi

asianmukaisesti.

Tuotteen yleiskuvaus

sensION

-mittareita käytetään anturien kanssa eri parametrien

mittaamiseen vesinäytteistä.

1 Elektrolyytti anturille 5 Virtalähde

sensION

+ PH3 -mittarilla voi mitata pH-, ORP- (mV) ja lämpötila-

2 Puskuriliuokset (pH 4,01, pH 7,00 ja

6 Statiivi, jossa o-rengas

arvoja.

pH 10,01)

Tuotteen osat

3 Kalibrointidekantterit (sisällä

7 Anturi (sisältyy vain pakkauksiin)

magneettisauva)

Lue kohta Kuva 1 ja varmista, että kaikki osat ovat mukana

4 Anturipidike 8 Mittari

pakkauksessa. Jos joku tarvikkeista puuttuu tai on viallinen, ota

välittömästi yhteys valmistajaan tai toimittajaan.

Asennus

Anturipidikkeen kokoaminen

Kokoa anturipidike ja liitä magneettisekoittaja noudattamalla ohjeen

vaiheita numerojärjestyksessä.

Suomi 133

1 2

3 4

134 Suomi

Kytkeminen verkkovirtaan

Kuva 3 Kytkeminen verkkovirtaan

V A A R A

Tappavan sähköiskun vaara. Jos laitetta käytetään ulkona tai

mahdollisesti märässä paikassa, on käytössä oltava vikavirtakytkin

laitteen ja virtalähteen välissä.

Mittaria voidaan käyttää verkkovirralla yleisverkkovirtasovittimen avulla.

1. Valitse pistorasiaan sopiva sovittimen pistoke sovitinpakkauksesta.

2. Kytke yleisverkkovirtasovitin mittariin (Kuva 2).

3. Kytke yleisverkkovirtasovitin pistorasiaan (Kuva 3).

4. Kytke mittariin virta.

Kuva 2 Liitäntäpaneeli

1 Magneettisekoittajan liitäntä 4 Lämpötila-anturin liitäntä

2 Yhdistelmä-pH-elektrodin (tai -

5 Erillisen lämpötila-anturin liitäntä

ilmaisimen) liitäntä

3 Referenssielektrodin liitäntä

6 Virtalähde

(erilliset elektrodit)

Suomi 135

Käyttöliittymä ja selaaminen

Kuva 4 Yhden ruudun näyttö

Käyttöliittymä

Näppäimistön kuvaus

1 Mittayksikkö ja arvo (pH, ORP

3 Näytteen lämpötila (ºC tai ºF)

[mV])

2 Mittaustila tai aika ja päivämäärä 4 Mittauksen visuaalinen ajastin

Navigointi

Kalibroi anturi kalibrointinäppäimellä . Tee näytemittaus

parametrinäppäimen avulla. Muuta lämpötilaa (°C, °F) tai

1 KALIBROINTI-painike: kalibroinnin

5 ALAS-näppäin: selaa toimintoja,

sekoitusnopeutta TEMPERATURE (Lämpötila)- ja STIRRER (Sekoitus)

aloittaminen, kalibrointitietojen

muuta arvoja

näyttäminen ja kalibrointivälin

-näppäimillä. Valitse muita toimintoja tai muuta arvoa nuolinäppäimillä

muuttaminen

. Tarkkaile näyttöä työskentelyn aikana, sillä sen tiedot vaihtuvat

2 LÄMPÖTILA- ja SEKOITTAJA-

6 ON/OFF: mittarin virran kytkeminen

nopeasti. Katso lisätietoja kyseistä tehtävää käsittelevästä kohdasta.

painikkeet: lämpötilayksikön (°C,

ja sammuttaminen

°F) tai sekoitusnopeuden

Käynnistys

vaihtaminen

3 YLÖS-näppäin: selaa toimintoja,

7 mV-mittauspainike: ORP (mV) -

Mittarin käynnistäminen ja sammuttaminen

muuta arvoja

mittauksen aloittaminen

4 pH-mittauspainike: pH-mittauksen

H U O M A U T U S

aloittaminen

Varmista, että anturi on kytketty mittariin, ennen kuin mittari käynnistetään.

Näytön kuvaus

Sammuta tai käynnistä mittari painamalla -painiketta. Jos mittari ei

käynnisty, varmista, että verkkovirtalähde on kunnolla kytketty

Mittari näyttää pitoisuuden, yksiköt, lämpötilan, kalibrointistatuksen,

pistorasiaan.

päivämäärän ja kellonajan.

Kielen vaihtaminen

Näytön kieli valitaan, kun mittari käynnistetään ensimmäistä kertaa.

Valitse kieli luettelosta - tai -painikkeella. Mittari palaa

automaattisesti takaisin mittausnäyttöön 3 sekunnin kuluttua.

Huomautus: Kielen voi muuttaa päävalikosta käsin painamalla -painiketta.

136 Suomi

Peruskäyttö

2. Katso uusimmat kalibrointitiedot valitsemalla . Mittari palaa

automaattisesti takaisin mittausnäyttöön 3 sekunnin kuluttua.

Kalibrointi

Kalibrointimuistutuksen määrittäminen

V A R O I T U S

Kalibroinnin muistutusväliksi voidaan asettaa 0–23 tuntia tai 1–7 päivää

(oletuksena 1 päivä). Seuraavaan kalibrointiin jäljellä oleva aika näkyy

Kemikaalille altistumisen vaara. Noudata laboratorion turvallisuusohjeita ja käytä

käsiteltäville kemikaaleille soveltuvia suojavarusteita. Katso

näytössä.

turvallisuustoimenpiteet käyttöturvallisuustiedotteesta (MSDS).

Huomautus: Kun asetukseksi on valittu 0 päivää, kalibrointimuistutus ei ole

käytössä.

Kalibrointiohjeet

1. Paina päävalikossa ensin - painiketta ja sitten -painiketta,

Nämä ohjeet soveltuvat nestemäisille kalibrointiliuoksille. Katso

kunnes näytössä näkyy Cal. frequency (Kalibrointiväli).

lisätietoja anturin mukana tulleista oppaista.

Huomautus: Liuoksia on sekoitettava kalibroinnin aikana. Lisätietoja

2. Muuta arvoa - tai -painikkeella.

sekoitusasetuksista on kohdassa Sekoitusasetusten muuttaminen sivulla 138.

Mittari palaa automaattisesti takaisin mittausnäyttöön 3 sekunnin

kuluttua.

1. Kaada puskuri- tai kalibrointiliuokset merkittyihin

kalibrointidekanttereihin.

Näytteiden mittaaminen

2. Valitse päävalikosta pH- tai mV-mittauksen kalibrointi painamalla -

Näytteen valmistelun vaiheet ja menetelmät ennen mittausten

painiketta.

suorittamista ovat erilaiset kullakin anturilla. Katso tarkempia ohjeita

3. Huuhtele anturi deionisoidulla vedellä ja aseta anturi ensimmäiseen

anturin mukana toimitetuista oppaista.

kalibrointidekantteriin. Varmista, ettei kalvoon ole jäänyt ilmakuplia.

Huomautus: Liuoksia on sekoitettava mittauksen aikana. Lisätietoja

4. Mittaa ensimmäinen kalibrointiliuos painamalla -painiketta.

sekoitusasetuksista on kohdassa Sekoitusasetusten muuttaminen sivulla 138.

Seuraava kalibrointiliuos tulee näkyviin.

Huomautus:

Lämpötila ei näy ORP (mV) -mittauksen aikana, kun lämpötila-anturi

ei ole kytkettynä.

5. Huuhtele anturi deionisoidulla vedellä ja aseta anturi toiseen

Tee näytemittaus painamalla pH- tai ORP (mV) -painiketta. Mittausten

kalibrointidekantteriin. Varmista, ettei kalvoon ole jäänyt ilmakuplia.

aikana parametri vilkkuu näytössä ja ajastimessa näkyy

6. Mittaa toinen kalibrointiliuos painamalla -painiketta.

tasaantumisaika. Muuta mittausparametria tarvittaessa pitämällä pH- tai

Seuraava kalibrointiliuos tulee näkyviin.

ORP (mV) -painiketta painettuna.

7. Huuhtele anturi deionisoidulla vedellä ja aseta anturi kolmanteen

Tee jatkuva näytemittaus aloittamalla mittaus pH- tai ORP (mV) -

kalibrointidekantteriin. Varmista, ettei kalvoon ole jäänyt ilmakuplia.

painikkeella ja painamalla pH- tai ORP (mV) -painiketta uudelleen

8. Mittaa kolmas kalibrointiliuos painamalla -painiketta.

stabiloinnin aikana. Parametrin vilkkuminen kertoo, että jatkuva

Kun kalibrointi on onnistunut, näytössä näkyy hetken ajan teksti 3rd

mittaustila on käytössä.

Buffer OK ja sen jälkeen päävalikko.

Kalibrointitietojen näyttäminen

Viimeisimmän kalibroinnin tiedot voidaan näyttää.

1. Paina päävalikossa -painiketta.

Suomi 137

Edistynyt käyttö

Huolto

Päiväyksen ja ajan muuttaminen

V A R O I T U S

Useita vaaroja. Älä pura laitetta huoltamista varten. Jos laitteen sisällä olevia osia

Päiväystä ja aikaa voidaan muuttaa Date and Time (Päiväys ja aika) -

on puhdistettava tai korjattava, ota yhteys valmistajaan.

valikossa.

V A R O T O I M I

1. Siirry Date and Time (Päiväys ja aika) -valikkoon -painikkeella.

Henkilövahinkojen vaara. Vain ammattitaitoinen henkilö saa suorittaa

Päivämäärän ja ajan muoto: pp-kk-vvvv 24 h.

käyttöohjeiden tässä osassa kuvatut tehtävät.

Muutettava ominaisuus korostetaan automaattisesti ja korostus

siirtyy seuraavaan ominaisuuteen, jos - tai -painiketta ei paineta.

Laitteen puhdistaminen

2. Ominaisuuden arvoa muutetaan painamalla - tai -painiketta, kun

valittu arvo on korostettuna.

H U O M A U T U S

Oikea aika ja päiväys näkyvät näytöllä.

Älä koskaan käytä laitteen tai sen näytön ja lisävarusteiden puhdistamisessa

tärpättiä, asetonia tai vastaavia tuotteita.

Näytön kontrastin säätäminen

Puhdista laitteen ulkopinta kostealla liinalla ja miedolla saippualiuoksella.

1. Avaa Display contrast (Näytön kontrasti) -valikko painamalla - ja

-painikkeita yhtä aikaa.

Anturin puhdistaminen

2. Säädä näytön kontrasti - tai -painikkeella ja vahvista. Mittari

Puhdista anturi tarvittaessa. Lisätietoja puhdistamisesta on kohdassa

palaa automaattisesti takaisin mittausnäyttöön 3 sekunnin kuluttua.

Vianmääritys sivulla

140. Anturin käyttöohjeissa on tietoa anturin

huoltamisesta.

Sekoitusasetusten muuttaminen

Käytä kontaminoituneen pH-anturin puhdistamiseen kohdassa

Taulukko 1 lueteltuja puhdistusaineita.

Sekoitusnopeutta voi vaihtaa kalibroinnin ja mittauksen aikana.

Taulukko 1 Puhdistusaineet pH-anturille

1. Voit avata sekoitusvalikon kalibroinnin tai mittauksen aikana

painamalla -painiketta.

Kontaminaatio Puhdistusaine

2. Säädä sekoitusnopeutta prosentuaalisesti - tai -painikkeella.

Proteiinit Pepsiiniä sisältävä puhdistusliuos

Rasvat, öljyt Elektrodin puhdistusliuos

Lämpötilayksikön muuttaminen

Kalkki 0,1 N HCl

Lämpötilan yksiköksi voi valita joko Celsius tai Fahrenheit.

1. Paina päävalikossa -painiketta.

Magneettisekoittajan vaihtaminen

2. Valitse -painikkeella Celsius tai Fahrenheit.

Jos magneettisekoittaja ei käynnisty, vaihda se noudattaen ohjetta

numerojärjestyksessä.

138 Suomi

1 2

Suomi 139

Vianmääritys

Taulukko 2 Kalibroinnin varoitukset ja vikailmoitukset (jatk.)

Seuraavassa taulukossa on esitetty yleisimmät ongelmat oireineen,

Vikailmoitus/varoitus Ratkaisu

mahdollisine syineen ja ratkaisuineen.

Electrode in poor conditions.

Tutki anturi: puhdista se (ks. lisätietoja kohdasta

(Elektrodin kunto huono.)

Anturin puhdistaminen sivulla 138) ja varmista,

Taulukko 2 Kalibroinnin varoitukset ja vikailmoitukset

ettei kalvossa ole ilmakuplia. Ravista anturia kuin

Check the electrode (Tarkista

Vikailmoitus/varoitus Ratkaisu

lämpömittaria. Selvitä, onko ongelma anturissa

elektrodi)

vai mittarissa kytkemällä mittariin jokin toinen

Asymmetry > 58 mV

Slope alueen ulkopuolella (hyväksytyt arvot ±

anturi.

(Asymmetria > 58 mV)

58 mV)

SAME BUFFERS (Samat

Toista -painikkeella.

Toista -painikkeella.

puskurit)

Kytke uusi anturi.

Tutki anturi: puhdista se (ks. lisätietoja

kohdasta Anturin puhdistaminen sivulla 138) ja

Buffer or electrode in poor

varmista, ettei kalvossa ole ilmakuplia. Ravista

Toista

-painikkeella.

conditions. (Puskurin tai

anturia kuin lämpömittaria. Selvitä, onko

elektrodin kunto huono.)

Tutki anturi: puhdista se (ks. lisätietoja

ongelma anturissa vai mittarissa kytkemällä

kohdasta Anturin puhdistaminen sivulla 138) ja

mittariin jokin toinen anturi.

Sens. (a) < 70% (Anturin (a)

varmista, ettei kalvossa ole ilmakuplia. Ravista

Tarkista puskuriliuos. Käytä uutta

< 70 %)

anturia kuin lämpömittaria. Selvitä, onko

puskuriliuosta.

ongelma anturissa vai mittarissa kytkemällä

BUFFER NOT

mittariin jokin toinen anturi.

RECOGNIZED (Puskuri

Taulukko 3 Mittauksen varoitukset ja vikailmoitukset

tuntematon)

Tutki puskuriliuos: varmista, että käytetty

puskuri vastaa asetuksissa määritettyä puskuria

Vikailmoitus/varoitus Ratkaisu

ja tarkista asetuksissa määritetty lämpötila.

Käytä uutta puskuriliuosta.

pH 12.78 19°C

Toista

-painikkeella.

UNSTABLE READING

Toista -painikkeella.

(Epävakaa lukema)

pH out of range (pH alueen

Tutki anturi: puhdista se (ks. lisätietoja

Tutki anturi: puhdista se (ks. lisätietoja

ulkopuolella)

kohdasta Anturin puhdistaminen sivulla 138)

Time t> 100 s (Aika t > 100 s)

kohdasta Anturin puhdistaminen sivulla 138) ja

ja varmista, ettei kalvossa ole ilmakuplia.

varmista, ettei kalvossa ole ilmakuplia. Ravista

Ravista anturia kuin lämpömittaria. Selvitä,

anturia kuin lämpömittaria. Selvitä, onko

onko ongelma anturissa vai mittarissa

ongelma anturissa vai mittarissa kytkemällä

kytkemällä mittariin jokin toinen anturi.

mittariin jokin toinen anturi.

Varmista, että molemmat kalvot ovat kunnolla

näytenesteen peitossa.

140 Suomi