Hach-Lange LZV902 – страница 4
Инструкция к Hach-Lange LZV902

Useita aallonpituuksia
Taulukko 2 Karusellin asetukset
1. Valitse päävalikosta Useita aallonpituuksia .
Asetukset
Asetukset
2. Valitse Vaihtoehdot > Lisää > Lukutila.
Karuselli, 1-
Karuselli, 10
Kuvaus
3. Valitse joko Karuselli, 1- tuumainen, nelikulmainen tai Karuselli,
tuumainen,
mm,
10 mm, nelikulmainen.
nelikulmainen
nelikulmainen
4. Valitse työkalupalkista karusellin symboli. Kun valitset tämän
Nollaliuos paikassa 1, näytteet paikoissa
symbolin, näyttöön tulee karuselliasetukset sisältävä ikkuna.
1–5 (tai 7)
Lisätietoja on kohdassa Taulukko 2.
Nolla 1 Mittaa 1–5 Nolla 1 Mittaa 1–7
Mittaus loppuu nollamittauksen jälkeen.
Karuselli mitataan yhden työvaiheen
5. Lataa karuselli valitun karuselliasetuksen mukaisesti.
aikana.
6. Aloita mittaus valitsemalla Nollaa tai Mittaa tai Nollaaja mittaa
Nollaliuokset paikoissa 1–5 (tai 7),
valitun karuselliasetuksen mukaisesti.
näytteet paikoissa 1–5 (tai 7).
Nolla 1–5
Nolla 1–7
Jokainen nollaliuos ja näyte mitataan määritetyllä aallonpituudella,
Mittaus loppuu, kun kaikki nollamittaukset
Mittaa 1–5
Mittaa 1–7
ja tulokset tulevat näkyviin näyttöön.
on tehty. Näytteet mitataan
myöhemmässä työvaiheessa.
Huomautus: Jos asetuksista on valittu Laitteen asetukset > Aseta
datalog > Automaattinen tallennus: päällä, kaikki mittaustiedot
Nollaliuos paikassa 1, näytteet paikoissa
tallentuvat automaattisesti. Mittaustietoja voi tarkastella valitsemalla Hae
2–5 (tai 7).
Nolla 1 Mittaa 2–5 Nolla 1 Mittaa 2–7
tiedot > Data log.
Karuselli mitataan yhden työvaiheen
aikana.
Aallonpituusskannaus
Jatkuvasti muuttuva. Ensin nollaliuos, sen
Nolla 1–3
Nolla 1, 3, 5
jälkeen näyte.
1. Valitse päävalikosta Aallonpituusskannaus .
Mittaa 2, 4
Mittaa 2, 4, 6
Karuselli mitataan yhden työvaiheen
2. Valitse Vaihtoehdot > Lisää > Lukutila.
aikana.
3. Valitse joko Karuselli, 1- tuumainen, nelikulmainen tai Karuselli,
5. Lataa karuselli valitun karuselliasetuksen mukaisesti.
10 mm, nelikulmainen.
6. Aloita mittaus valitsemalla Nollaa tai Mittaa tai Nollaaja mittaa
4. Valitse työkalupalkista karusellin symboli. Kun valitset tämän
valitun karuselliasetuksen mukaisesti.
symbolin, näyttöön tulee karuselliasetukset sisältävä ikkuna.
Lisätietoja on kohdassa Taulukko 2.
Karuselli mitataan, ja tulokset tulevat näkyviin näyttöön.
5. Lataa karuselli valitun karuselliasetuksen mukaisesti.
Huomautus: Jos asetuksista on valittu Laitteen asetukset > Aseta
datalog > Automaattinen tallennus: päällä, kaikki mittaustiedot
6. Aloita mittaus valitsemalla Nollaa tai Mittaa tai Nollaaja mittaa
tallentuvat automaattisesti. Mittaustietoja voi tarkastella valitsemalla Hae
valitun karuselliasetuksen mukaisesti.
tiedot > Data log.
Jokainen nollaliuos ja näyte mitataan määritetyllä
aallonpituusalueella, ja tulokset näkyvät näyttöön tulevassa
käyräkaaviossa.
Suomi 61

Aallonpituusskannauksen tallentaminen
Ajan funktiona
1. Valitse Vaihtoehdot > Valitse näkymä ja valitse se kyvetti, jonka
1. Valitse päävalikosta Ajan funktiona.
skannauksen haluat tallentaa.
2. Valitse Vaihtoehdot > Lisää > Lukutila.
3. Valitse joko Karuselli, 1- tuumainen, nelikulmainen tai Karuselli,
10 mm, nelikulmainen.
4. Valitse työkalupalkista karusellin symboli. Kun valitset tämän
symbolin, näyttöön tulee karuselliasetukset sisältävä ikkuna.
Lisätietoja on kohdassa Taulukko 2.
5. Lataa karuselli valitun karuselliasetuksen mukaisesti.
6. Yksittäisten mittausten mittausvälin on oltava vähintään 15
sekuntia.
7. Aloita mittaus valitsemalla Nollaa tai Mittaa tai Nollaaja mittaa
valitun karuselliasetuksen mukaisesti.
Jokainen nollaliuos ja näyte mitataan määritetyllä mittausaikavälillä,
ja tulokset näkyvät näyttöön tulevassa käyräkaaviossa.
2. Valitse Taulukko taiKuvaaja. Skannaus tulee näyviin näyttöön.
Ajan funktiona -asetuksen tallentaminen
3. Valitse ensin Vaihtoehdot > Tallenna ja sitten jokin 20
1. Valitse Vaihtoehdot > Valitse näkymä ja valitse se kyvetti, jonka
skannauksen tallennussijainnista.
kohdalla kuluneen ajan haluat tallentaa.
2. Valitse Taulukko tai Kuvaaja. Kulunut aika tulee näkyviin
näyttöön.
3. Valitse ensinVaihtoehdot > Tallenna ja sitten jokin 20 jakson
tallennussijainnista.
4. Valitse Tallenna.
5. Mittaustietoja voi katsella valitsemalla päävalikosta Hae tiedot >
Ajan funktiona.
4. Valitse Tallenna.
5. Mittaustietoja voi katsella valitsemalla päävalikosta Hae tiedot >
Aallonpituusskannaus.
Suomi 62

Varusteet
Kuvaus Tilausnro
Karuselli (näytteenvaihtaja), 10 mm LZV902.99.00001
Karuselli (näytteenvaihtaja), 1 tuuma LZV902.99.00011
Nelikulmaiset 1 tuuman kyvetit, 8 samanlaista kyvettiä, lasia
2495408
(10 ml)
Nelikulmaiset 10 mm kyvetit, 2 samanlaista, lasia (3,5 ml) 2095100
Nelikulmaiset 10 mm kyvetit, kvartsia 2624410
Kertakäyttöiset nelikulmaiset 10 mm mikrokyvetit (1,5 ml) 2629500
Nelikulmaiset 10 mm muovikyvetit 2743400
Tulppa, neopreenia, 1 tuuman nelikulmaisille kyveteille 1480801
Suomi 63

Suomi 64

Français
Informations générales
Etiquettes d'avertissement
Lire toutes les informations et toutes les étiquettes apposées sur
Consignes de sécurité
l’appareil. Le non-respect de ces consignes peut entraîner des
blessures ou endommager l'appareil. Pour les symboles figurant sur
Lisez attentivement l'intégralité du manuel avant de déballer, d'installer
l'instrument, les avertissements correspondants sont indiqués dans le
ou d'utiliser l'appareil. Respectez toutes les consignes de sécurité et
manuel d'utilisation.
tous les avertissements. Le non-respect de ces consignes peut
provoquer des blessures graves chez l'opérateur ou endommager
l'appareil.
Ce symbole peut se trouver sur l'appareil. Il fait référence aux
Pour assurer le fonctionnement de cet appareil en toute sécurité, ne
informations d'utilisation et/ou de sécurité du manuel utilisateur.
l'utilisez pas et ne l'installez pas d'une autre manière que celle indiquée
dans ce manuel d'utilisation.
Il est interdit de mettre au rebut le matériel électrique portant ce
symbole dans les décharges publiques ou industrielles européennes
Indications de danger dans ce manuel
depuis le 12 août 2005. Conformément aux dispositions en vigueur
(directive de l'UE 2002/96/CE), à compter de cette date, les
consommateurs de l'UE doivent retourner les anciens appareils
DANGER
électriques à leur fabricant à des fins de mise au rebut. Cette
Signale une situation potentiellement dangereuse ou un danger imminent qui, s'il
opération est gratuite pour le consommateur.
n'est pas évité, peut entraîner des blessures graves ou mortelles.
Remarque : Contactez le fabricant ou votre fournisseur pour
savoir comment retourner les appareils en fin de vie, les
accessoires électriques livrés par le fournisseur et tous les
AVERTISSEMENT
produits annexes afin qu'ils soient mis au rebut correctement.
Signale une situation potentiellement dangereuse ou un danger imminent qui peut
entraîner des blessures graves ou mortelles si elle n'est pas évitée.
ATTENTION
Indique une situation de danger potentiel qui peut entraîner des blessures
mineures ou légères.
AVIS
Indique une situation qui, si elle n'est pas évitée, peut entraîner une détérioration
de l'appareil. Informations auxquelles il faut accorder une attention particulière.
Remarque : Informations supplémentaires pour l'utilisateur.
Français 65

Sécurité chimique et biologique
Installation
Insertion de l'insert de carrousel (chargeur
DANGER
d'échantillon)
Danger potentiel en cas de contact avec des matériaux chimiques et biologiques.
La manipulation d'échantillons chimiques, d'étalons et de réactifs peut s'avérer
1. Ouvrez le compartiment pour cuves.
dangereuse. Prenez connaissance des procédures de sécurité et de manipulation
2. Retirez l'adaptateur pour cuves universel.
des produits chimiques nécessaires avant d'utiliser l'instrument et respectez
toutes les fiches techniques de sécurité appropriées.
3. Insérez l'insert de carrousel (chargeur d'échantillon) de manière
que la flèche figurant sur l'insert soit dirigée vers la gauche en
Le fonctionnement normal de cet appareil implique l'utilisation
direction du compartiment pour cuves rond.
d'échantillons chimiques ou biologiques dangereux ou potentiellement
4. Enfoncez l'insert de carrousel vers le bas jusqu'à ce qu'il
nocifs.
s'enclenche.
• Respectez toutes les informations de mise en garde imprimées sur
Figure 1 Insérez l'insert de carrousel
les flacons contenant les solutions initiales, ainsi que les
informations fournies dans les fiches techniques de sécurité.
• Détruisez toutes les solutions usagées conformément aux
réglementations et lois nationales.
• Utilisez un équipement de protection adapté à la concentration et à
la quantité du matériau dangereux employé sur chaque poste de
travail.
Présentation du produit
L'insert de carrousel (chargeur d'échantillon) est disponible en deux
versions :
• L'insert de carrousel (chargeur d'échantillon) de 10 mm peut-être
équipé d'un maximum de sept cuves carrées de 10 mm.
• L'insert de carrousel (chargeur d'échantillon) de 1 po peut-être
équipé d'un maximum de sept cuves carrées de 1 po.
Différentes combinaisons de cuves avec échantillon et valeur du blanc
sont possibles. Elles sont définies avec les options de carrousel
correspondantes avant la mesure.
Français 66

Fonctionnement
Tableau 1 Options de carrousel « Programmes enregistrés »
Mesures avec l'insert de carrousel
Options Description
Nombre d'échantillons sans solution zéro (ou valeur du
Programmes enregistrés
Nombre d'échantillons
blanc) ; 40 échantillons maximum.
1. Dans le menu principal, sélectionnez Programmes enregistrés.
Arrêt : aucun ID échantillon n'est attribué aux
2. Sélectionnez le test souhaité et appuyez sur Démarrage.
échantillons
Saisir ID échantillon : L'échantillon est sélectionné et
3. Appuyez surOptions > Plus > Mode Lecture.
un échantillon est saisi sous Modifier. Les ID
4. Sélectionnez Carrousel 1 po carré.
échantillon ne sont pas enregistrés dans la liste
générale des ID échantillon, mais ne s'appliquent qu'à
5. Dans la barre d'outils, sélectionnez le symbole correspondant à
la série de mesure en cours.
l'insert de carrousel. Ce symbole ouvre une fenêtre présentant les
ID échantillon
options de carrousel ; reportez-vous au Tableau 1.
Sélectionner ID échantillon : L'échantillon est
sélectionné et la liste générale des ID échantillon
s'ouvre sous Sélectionner. L'ID échantillon souhaité
est attribué à chaque échantillon.
Importer une liste d'ID échantillon externe : Les
fichiers *.txt et *.csv peuvent être importés via une clé
USB ou un réseau ; reportez-vous à section Importation
d'un ID échantillon externe.
Indicateur d'ordre des cuves : indique la position où
chaque échantillon doit être placé dans l'insert de
Informations sur l'ordre
carrousel. Z1 correspond à la solution zéro (valeur du
des cuves
blanc). Les ID échantillon définis sont spécifiés ici et
facilitent l'attribution des échantillons.
Un facteur de dilution peut être attribué à chaque
Facteur de dilution
échantillon.
6. Equipez le premier insert de carrousel de solution zéro et
d'échantillons conformément aux informations sur l'ordre des
cuves. La solution zéro est placée en position 1.
Français 67

2. Créez un dossier nommé « ID échantillon » sur une clé USB ou sur
votre réseau.
3. Enregistrez la liste des ID échantillon au format CSV ou UNICODE
TXT dans le dossier « ID échantillon » via l'option Enregistrer
sous.
4. Raccordez le DR6000 à la clé USB ou au réseau.
Tous les fichiers *.TXT et *.CSV du dossier « ID échantillon »
s'affichent et peuvent être sélectionnés.
5. Sélectionnez le fichier de votre choix en appuyant sur OK.
6. Transférez la liste des ID échantillon en cliquant sur Terminé.
Longueur d'onde unique
1. Appuyez surSingle Wavelength (Longueur d'onde unique) dans le
7. Lancez la mesure en appuyant sur Lire carrousel 1.
menu principal.
Le premier insert de carrousel est mesuré et les résultats
2. Appuyez surOptions > Plus > Mode Lecture.
s'affichent.
3. Sélectionnez Carrousel 1 pouce carré ou Carousel 10 mm carré.
8. Retirez l'insert de carrousel ou les cuves et chargez l'insert de
carrousel 2 d'échantillons.
4. Dans la barre d'outils, sélectionnez le symbole correspondant à
l'insert de carrousel. Ce symbole ouvre une fenêtre présentant les
9. Lancez la mesure en appuyant sur Lire carrousel 2.
options de carrousel ; reportez-vous au Tableau 2.
Le deuxième insert de carrousel est mesuré et les résultats
s'affichent. Continuez jusqu'à ce que tous les échantillons aient été
mesurés.
Remarque : Si vous avez sélectionné Configuration de l'instrument >
Configuration du journal des données > Enregistrement auto :
activé, toutes les données de mesure sont enregistrées
automatiquement. Les données de mesure sont accessibles sous
Rappel données > Journal des données.
Importation d'un ID échantillon externe
1. Créez une liste d'ID échantillon externe à l'aide d'une feuille de
calcul.
Vous avez droit à quatre colonnes ; la colonne 1 indique la position
dans l'ordre, la colonne 2 la désignation de l'échantillon et les
colonnes 3 et 4 sont facultatives.
Les lignes d'en-tête et de commentaire doivent commencer par #.
Français 68

Longueur d’onde-multi
Tableau 2 Options de carrousel
1. Appuyez sur Longueur d’onde-multi dans le menu principal.
Options
Options
2. Appuyez surOptions > Plus > Mode Lecture.
Carrousel
Carrousel 10 mm
Description
3. Sélectionnez Carrousel 1 pouce carré ou Carrousel 10 mm
1pouce carré
carré
carré.
Positionnez 1 solution zéro depuis les
4. Dans la barre d'outils, sélectionnez le symbole correspondant à
échantillons de position 1 à 5 (ou 7)
Zéro 1
Zéro 1
l'insert de carrousel. Ce symbole ouvre une fenêtre présentant les
La mesure s'arrête après la mesure zéro.
Lecture 1-5
Lecture 1-7
options de carrousel ; reportez-vous au Tableau 2.
L'insert de carrousel est ensuite mesuré
lors d'une étape de travail.
5. Chargez l'insert de carrousel selon l'option de carrousel
sélectionnée.
Positionnez 1 à 5 (ou 7) solutions zéro,
échantillons de position 1 à 5 (ou 7).
6. Lancez la mesure en appuyant sur
Zéro 1–5
Zéro 1–7
ZéroouLectureouZéro et Lectureselon l'option de carrousel
La mesure s'arrête après toutes les
Lecture 1-5
Lecture 1-7
sélectionnée.
mesures zéro. Ensuite, les échantillons
sont mesurés lors d'une étape de travail
Chaque solution zéro et échantillon est mesuré(e) avec la longueur
ultérieure.
d'onde définie et les résultats s'affichent.
Positionnez 1 solution zéro, depuis les
Remarque : Si vous avez sélectionné Configuration de l'instrument >
Zéro 1
Zéro 1
échantillons de position 2 à 5 (ou 7).
Configuration du journal des données > Enregistrement auto :
Lecture 2-5
Lecture 2-7
L'insert de carrousel est mesuré lors d'une
activé, toutes les données de mesure sont enregistrées
étape de travail.
automatiquement. Les données de mesure sont accessibles sous
Toujours en alternance. D'abord la
Rappel données > Journal des données.
Zéro 1, 3
Zéro 1, 3, 5
solution zéro, puis l'échantillon.
Lecture 2, 4
Lecture 2, 4, 6)
L'insert de carrousel est mesuré lors d'une
Balayage de longueurs d'onde
étape de travail.
1. Appuyez sur Balayage de longueurs d'onde dans le
5. Chargez l'insert de carrousel selon l'option de carrousel
menu principal.
sélectionnée.
2. Appuyez surOptions > Plus > Mode Lecture.
6. Lancez la mesure en appuyant sur Zéro
ouLectureouZéro et Lectureselon l'option de carrousel
3. Sélectionnez Carousel 1 pouce carré ou Carousel 10 mm carré.
sélectionnée.
4. Dans la barre d'outils, sélectionnez le symbole correspondant à
L'insert de carrousel est mesuré et les résultats s'affichent.
l'insert de carrousel. Ce symbole ouvre une fenêtre présentant les
options de carrousel ; reportez-vous au Tableau 2.
Remarque : Si vous avez sélectionné Configuration de l'instrument >
5. Chargez l'insert de carrousel selon l'option de carrousel
Configuration du journal des données > Enregistrement auto :
sélectionnée.
activé, toutes les données de mesure sont enregistrées
automatiquement. Les données de mesure sont accessibles sous
6. Lancez la mesure en appuyant sur
Rappel données > Journal des données.
ZéroouLectureouZéro et Lectureselon l'option de carrousel
sélectionnée.
Chaque solution zéro et échantillon est mesuré(e) avec la gamme
de longueur d'onde définie ; la courbe s'affiche.
Français 69

Enregistrer le balayage de longueur d'onde
Plage de temps
1. Appuyez sur Options > Sélectionner Vue et sélectionnez la
1. Appuyez sur l'option de menuPlage de temps dans le menu
cuve pour laquelle vous souhaitez enregistrer le balayage.
principal.
2. Appuyez surOptions > Plus > Mode Lecture.
3. Sélectionnez Carousel 1 pouce carré ou Carousel 10 mm carré.
4. Dans la barre d'outils, sélectionnez le symbole correspondant à
l'insert de carrousel. Ce symbole ouvre une fenêtre présentant les
options de carrousel ; reportez-vous au Tableau 2.
5. Chargez l'insert de carrousel selon l'option de carrousel
sélectionnée.
6. L'intervalle de mesure entre les différentes mesures ne doit pas
être inférieur à 15 secondes.
7. Lancez la mesure en appuyant sur
ZéroouLectureouZéro et Lectureselon l'option de carrousel
sélectionnée.
Chaque solution zéro et échantillon est mesuré(e) avec l'intervalle
2. Sélectionnez TableauouGraphique ; le balayage s'affiche.
de mesure défini et la courbe s'affiche.
3. Appuyez sur Options > Enregistrer symbole et sélectionnez
l'un des 20 emplacements d'enregistrement de balayage.
Enregistrer la plage de temps
1. Appuyez sur Options > Sélectionner Vue et sélectionnez la
cuve pour laquelle vous souhaitez enregistrer le temps écoulé.
2. Sélectionnez Tableau ou Graphique ; le temps écoulé s'affiche.
3. Appuyez sur Options > Enregistrer symbole et sélectionnez l'un
des 20 emplacements d'enregistrement de cycle.
4. Appuyez sur Enregistrer.
5. Les données de mesure sont accessibles ans le menu principal
sous Rappel données > Plage de temps.
4. Appuyez sur Enregistrer.
5. Les données de mesure sont accessibles dans le menu principal
sous Rappel données > Balayage de longueurs d'onde.
Français 70

Accessoires
Description N° de commande
Insert de carrousel (chargeur d'échantillon) 10 mm LZV902.99.00001
Insert de carrousel (chargeur d'échantillon) 1 pouce LZV902.99.00011
Cuves carrées 1 pouce, 8 cuves appariées, verre (10 ml) 2495408
Cuves carrées de 10 mm, paire associée, verre (3,5 ml) 2095100
Cuves carrées de 10 mm, quartz 2624410
Micro-cuves carrées jetables de 10 mm (1,5 ml) 2629500
Cuves carrées en plastique de 10 mm 2743400
Bouchon, néoprène pour cellules carrées de 1 pouce 1480801
Français 71

Français 72

Hrvatski
Opći podaci
Oznake upozorenja
Pročitajte sve naljepnice i oznake na uređaju. Nepridržavanje ove upute
Sigurnosne napomene
za posljedicu može imati tjelesne ozljede ili oštećenja uređaja. U
korisničkom priručniku navedena su odgovarajuća upozorenja za
Prije otpakiravanja i postavljanja uređaja ili upravljanja njime pažljivo
simbole koji se nalaze na instrumentu.
pročitajte cijeli korisnički priručnik. Obratite pažnju na sve napomene o
opasnostima i upozorenja. Nepoštivanje ove upute može dovesti do
tjelesnih ozljeda operatera ili oštećenja na opremi.
Ovaj simbol može se nalaziti na uređaju, a odnosi se na informacije o
Kako se ne bi ugrozile sigurnosne značajke uređaja, morate ga koristiti i
radu i/ili sigurnosti u korisničkom priručniku.
instalirati isključivo na način opisan u ovom korisničkom priručniku.
Od 12. kolovoza 2005. u Europi se električni uređaji označeni tim
Upozorenja o opasnosti koja se nalaze u priručniku
simbolom ne smiju više odlagati s nesortiranim kućanskim ili
industrijskim otpadom. Sukladno primjenjivim propisima (EU direktiva
2002/96/EC) nakon tog datuma potrošači u EU moraju u svrhu
OPASNOST
odlaganja stare uređaje vratiti proizvođaču. Ta je usluga za potrošača
Označava potencijalno ili neposredno opasnu situaciju koja, ako se ne izbjegne,
besplatna.
može dovesti do smrti ili ozbiljnih ozljeda.
Napomena: Obratite se proizvođači ili dobavljaču kako biste
saznali na koji način možete vratiti stare uređaje, električnu
dodatnu opremu proizvođača i svu pomoćnu opremu kako bi
UPOZORENJE
se pravilno odložila.
Označava potencijalno ili neposredno opasnu situaciju koja, ako se ne izbjegne,
može dovesti do smrti ili ozbiljnih ozljeda.
OPREZ
Ukazuje na potencijalno opasnu situaciju koja bi za posljedicu mogla imati manje
ili blaže ozljede.
NAPOMENA
Ukazuje na situaciju koja bi, ako se ne izbjegne, za posljedicu mogla imati
oštećenja uređaja. Informacije koje je potrebno posebno naglasiti.
Napomena: Informacije koje nadopunjuju stavke u glavnom tekstu.
Hrvatski 73

Kemijska i biološka sigurnost
Instalacija
Umetnite vrtuljak (mjenjač uzoraka)
OPASNOST
Potencijalna opasnost u slučaju doticaja s kemijskim/biološkim materijalima.
1. Otvorite odjeljak za kivete.
Rad s kemijskim uzorcima, standardima i reagensima može biti opasan. Prije
2. Izvadite univerzalni adapter za kivete.
rada proučite neophodne sigurnosne postupke i način odgovarajućeg rukovanja
3. Umetnite vrtuljak (mjenjač uzoraka) tako da strelica na vrtuljku
kemikalijama te pročitajte i slijedite sve relevantne sigurnosne naputke.
bude usmjerena ulijevo u smjeru okruglog odjeljka za kivete.
Uobičajeno rukovanje ovim instrumentom može uključivati korištenje
4. Pritisnite vrtuljak tako da se učvrsti na mjestu.
opasnih kemikalija ili biološki štetnih uzoraka.
Slika 1 Umetanje vrtuljka
• Prije upotrebe obratite pažnju na sva upozorenja ispisana na
originalnim spremnicima otopina i na sigurnosne naputke.
• Sve iskorištene otopine odložite u skladu s državnim propisima i
zakonima.
• Odaberite vrstu zaštitne opreme koja je prikladna s obzirom na
koncentraciju i količinu opasnog materijala na određenom radnom
mjestu.
Pregled uređaja
Vrtuljak (mjenjač uzorka) dostupan je u dvije verzije:
• Vrtuljak (mjenjač uzorka) od 10 mm može imati do sedam
kvadratnih kiveta veličine 10 mm.
• Vrtuljak (mjenjač uzorka) od 1 inča može imati do pet kvadratnih
kiveta veličine 1 inča.
Moguće su razne kombinacije praznih kiveta i kiveta s uzorcima. Te
kombinacije definiraju se prije mjerenja odgovarajućim opcijama vrtuljka.
Hrvatski 74

Rad
Tablica 1 Opcije vrtuljka u spremljenim programima
Mjerenja pomoću vrtuljka
Opcije Opis
Broj uzoraka bez nulte otopine (ili prazne vrijednosti);
Spremljeni programi
Broj uzoraka
dopušteno je maksimalno 40 uzoraka.
1. U glavnom izborniku odaberite Spremljeni programi .
Isključeno: Uzorcima nije dodijeljen ID uzorka
2. Odaberite željeni test i pritisnite Start.
Unesite ID uzorka: Uzorak se odabire i unosi pod
opcijom Upiši. ID-ovi uzoraka se ne spremaju u glavni
3. Pritisnite Opcije > Više > Način čitanja.
popis ID-ova uzoraka, nego vrijede samo za trenutnu
4. Odaberite Karusel 1 inč četvrt.
seriju mjerenja.
5. Na traci s alatima odaberite simbol vrtuljka. Taj simbol otvara
ID uzorka
Odaberite ID uzorka: Uzorak se odabire i pod Odabir
prozor s opcijama vrtuljka; pogledajte Tablica 1.
se otvara glavni popis ID-ova uzoraka. Svakom uzorku
dodjeljuje se željeni ID uzorka.
Uvezite vanjski popis ID-ova uzoraka: *.txt i *.csv
datoteke mogu se uvesti s USB memorije ili mreže;
pogledajte odjeljak Uvoz vanjskog ID-a uzroka.
Indikator redoslijeda kiveta: prikazuje mjesto u vrtuljku u
Redoslijed kiveta
koje se mora umetnuti svaki uzorak. Z1 je nulta otopina
Informacije
(prazna vrijednost). Ovdje se navode definirani ID-ovi
uzoraka pa je dodjela uzoraka jednostavnija.
Faktor razrjeđenja Svakom uzorku može se odrediti faktor razrjeđenja.
6. Umetnite nultu otopinu i uzorke u prvi vrtuljak u skladu s
informacijama o redoslijedu kiveta. Nulta otopina postavlja se u
položaj 1.
Hrvatski 75

Prikazat će se sve *.TXT i *.CSV datoteke u mapi SampleID tako da
ih možete odabrati.
5. Željenu datoteku odaberite pritiskom na U redu.
6. Prikazan popis s ID-ovima uzoraka prenesite pomoću opcije
Gotovo.
Jedna valna duljina
1. U glavnom izborniku pritisnite Jedna valna duljina.
2. Pritisnite Opcije > Više > Način čitanja.
3. Odaberite Karusel 1 inč četvrt ili Karusel 10 mm četvrt.
4. U traci s alatima odaberite simbol vrtuljka. Taj simbol otvara prozor
s opcijama vrtuljka; pogledajte Tablica 2.
7. Pokrenite mjerenje pritiskom na Čitaj vrtuljak 1.
Obavlja se mjerenje prvog vrtuljka i prikazuju se rezultati.
8. Izvadite vrtuljak ili kivete i umetnite uzorke u vrtuljak 2.
9. Pokrenite mjerenje pritiskom na Čitaj vrtuljak 2.
Obavlja se mjerenje drugog vrtuljka i prikazuju se rezultati.
Nastavite dok ne izmjerite sve uzorke.
Napomena: Ako su odabrane opcije Postavke instrumenta > Postavi
zapis podataka > Auto pohrana: uključeno, svi podaci mjerenja
spremaju se automatski. Podacima mjerenja možete pristupiti u opciji
Vrati podatke > Dnevnik pod..
Uvoz vanjskog ID-a uzroka
1. Pomoću programa za tablice stvorite vanjski popis s ID-ovima
uzoraka.
Dopuštena su četiri stupca; stupac 1 sadrži redni broj, stupac 2
oznaku uzorka, a stupci 3 i 4 nisu obavezni.
Naslovi i komentari moraju na početku imati znak #.
2. Na USB memoriji ili na mreži stvorite mapu s nazivom "SampleID".
3. Popis s ID-ovima uzoraka spremite u mapu "SampleID" u CSV ili
UNICODE-TXT formatu pomoću opcije Save as (Spremi kao).
4. Povežite DR6000 s USB memorijom ili mrežom.
Hrvatski 76

Više valnih duljina
Tablica 2 Opcije vrtuljka
1. U glavnom izborniku pritisnite Više valnih duljina .
Opcije
Opcije
2. Pritisnite Opcije > Više > Način čitanja.
Vrtuljak – 1
Vrtuljak – 10
Opis
3. Odaberite Karusel 1 inč četvrt ili Karusel 10 mm četvrt.
kvadratni inč
kvadratnih mm
4. U traci s alatima odaberite simbol vrtuljka. Taj simbol otvara prozor
Nulta otopina na položaju 1, uzorci od
s opcijama vrtuljka; pogledajte Tablica 2.
položaja 1 do 5 (ili 7)
Nula 1 Čitaj 1–5 Nula 1 Čitaj 1–7
Mjerenje se zaustavlja nakon mjerenja
5. Vrtuljak umetnite u skladu s odabranom opcijom za vrtuljak.
nulte otopine. Nakon toga vrtuljak se mjeri
6. Mjerenje pokrenite pritiskom na Nula ili Čitaj ili Nula i čitaj
u jednom koraku.
ovisno o odabranoj opciji vrtuljka.
Nulte otopine na položajima od 1 do 5 (ili
Svaka nulta otopina i uzorak mjere se uz definiranu valnu duljinu te
7), uzorci na položajima od 1 do 5 (ili 7).
Nula 1–5
Nula 1–7
se prikazuju rezultati.
Mjerenje se zaustavlja nakon svih
Čitaj 1–5
Čitaj 1–7
mjerenja nultih otopina. Nakon toga uzorci
Napomena: Ako su odabrane opcije Postavke instrumenta > Postavi
se mjere u sljedećem koraku.
zapis podataka > Auto pohrana: uključeno, svi podaci mjerenja
spremaju se automatski. Podacima mjerenja možete pristupiti u opciji
Nulta otopina u položaju 1, uzorci od
položaja 2 do 5 (ili 7).
Vrati podatke > Dnevnik pod..
Nula 1 Čitaj 2–5 Nula 1 Čitaj 2–7
Vrtuljak se mjeri u jednom koraku.
Skeniranje valnih duljina
Uvijek se izmjenjuju. Prvo nulta otopina pa
Nula 1, 3
Nula 1, 3, 5
uzorak.
1. U glavnom izborniku pritisnite Skeniranje valnih duljina .
Čitaj 2, 4
Čitaj 2, 4, 6
Vrtuljak se mjeri u jednom koraku.
2. Pritisnite Opcije > Više > Način čitanja.
5. Vrtuljak umetnite u skladu s odabranom opcijom za vrtuljak.
3. Odaberite Karusel 1 inč četvrt ili Karusel 10 mm četvrt.
6. Mjerenje pokrenite pritiskom na Nula ili Čitaj ili Nula i čitaj
4. U traci s alatima odaberite simbol vrtuljka. Taj simbol otvara prozor
ovisno o odabranoj opciji vrtuljka.
s opcijama vrtuljka; pogledajte Tablica 2.
Vrtuljak se mjeri i prikazuju se rezultati.
5. Vrtuljak umetnite u skladu s odabranom opcijom za vrtuljak.
Napomena: Ako su odabrane opcije Postavke instrumenta > Postavi
6. Mjerenje pokrenite pritiskom na Nula ili Čitaj ili Nula i čitaj
zapis podataka > Auto pohrana: uključeno, svi podaci mjerenja
ovisno o odabranoj opciji vrtuljka.
spremaju se automatski. Podacima mjerenja možete pristupiti u opciji
Svaka nulta otopina i uzorak mjere se uz definirani raspon valne
Vrati podatke > Dnevnik pod..
duljine; prikazuje se krivulja.
Hrvatski 77

Spremanje skeniranja valnih duljina
Vremenski slijed
1. Pritisnite Opcije > Odabir prikaza i odaberite kivetu za koju
1. U glavnom izborniku pritisnite opciju Vremenski slijed.
želite spremiti skeniranje.
2. Pritisnite Opcije > Vrati > Način čitanja.
3. Odaberite Karusel 1 inč četvrt ili Karusel 10 mm četvrt.
4. U traci s alatima odaberite simbol vrtuljka. Taj simbol otvara prozor
s opcijama vrtuljka; pogledajte Tablica 2.
5. Vrtuljak umetnite u skladu s odabranom opcijom za vrtuljak.
6. Interval mjerenja između pojedinačnih mjerenja mora iznositi barem
15 sekundi.
7. Mjerenje pokrenite pritiskom na Nula ili Čitaj ili Nula i čitaj
ovisno o odabranoj opciji vrtuljka.
Svaka nulta otopina i uzorak mjere se u definiranom intervalu
mjerenja te se prikazuje krivulja.
Spremanje vremenskog slijeda
2. Odaberite Tablica ili Grafikon; prikazat će se skeniranje.
1. Pritisnite Opcije > Odabir prikaza i odaberite kivetu za koju
želite spremiti proteklo vrijeme.
3. Pritisnite Opcije > Simbol pohrane i odaberite neku od 20
lokacija za spremanje skeniranja.
2. Odaberite Tablica ili Grafikon; prikazuje se proteklo vrijeme.
3. Pritisnite Opcije > Simbol pohrane i odaberite neku od 20
lokacija za spremanje ciklusa.
4. Pritisnite Pohrani.
5. Podacima mjerenja može se pristupiti u glavnom izborniku putem
opcije Vrati podatke > Vremenski slijed.
4. Pritisnite Pohrani.
5. Podacima mjerenja može se pristupiti u glavnom izborniku putem
opcije Vrati podatke > Sken. valnih duljina.
Hrvatski 78

Dodaci
Opis Br. za narudžbu
Vrtuljak (mjenjač uzoraka) od 10 mm LZV902.99.00001
Vrtuljak (mjenjač uzoraka) od 1 inča LZV902.99.00011
1-inčne kvadratne kivete, 8 kiveta u kompletu, staklo
2495408
(10 mL)
10 -milimetarske kvadratne kivete, jedan par u kompletu,
2095100
staklo (3,5 mL)
10 -milimetarske kvadratne kivete, kvarc 2624410
10 -milimetarske jednokratne kvadratne mikrokivete (1,5 mL) 2629500
10 -milimetarske kvadratne plastične kivete 2743400
Čep, neoprenski za 1-inčne kvadratne kivete 1480801
Hrvatski 79

Hrvatski 80