Hach-Lange LZV902 – страница 4

Инструкция к Hach-Lange LZV902

Useita aallonpituuksia

Taulukko 2 Karusellin asetukset

1. Valitse päävalikosta Useita aallonpituuksia .

Asetukset

Asetukset

2. Valitse Vaihtoehdot > Lisää > Lukutila.

Karuselli, 1-

Karuselli, 10

Kuvaus

3. Valitse joko Karuselli, 1- tuumainen, nelikulmainen tai Karuselli,

tuumainen,

mm,

10 mm, nelikulmainen.

nelikulmainen

nelikulmainen

4. Valitse työkalupalkista karusellin symboli. Kun valitset tämän

Nollaliuos paikassa 1, näytteet paikoissa

symbolin, näyttöön tulee karuselliasetukset sisältävä ikkuna.

1–5 (tai 7)

Lisätietoja on kohdassa Taulukko 2.

Nolla 1 Mittaa 1–5 Nolla 1 Mittaa 1–7

Mittaus loppuu nollamittauksen jälkeen.

Karuselli mitataan yhden työvaiheen

5. Lataa karuselli valitun karuselliasetuksen mukaisesti.

aikana.

6. Aloita mittaus valitsemalla Nollaa tai Mittaa tai Nollaaja mittaa

Nollaliuokset paikoissa 1–5 (tai 7),

valitun karuselliasetuksen mukaisesti.

näytteet paikoissa 1–5 (tai 7).

Nolla 1–5

Nolla 1–7

Jokainen nollaliuos ja näyte mitataan määritetyllä aallonpituudella,

Mittaus loppuu, kun kaikki nollamittaukset

Mittaa 1–5

Mittaa 1–7

ja tulokset tulevat näkyviin näyttöön.

on tehty. Näytteet mitataan

myöhemmässä työvaiheessa.

Huomautus: Jos asetuksista on valittu Laitteen asetukset > Aseta

datalog > Automaattinen tallennus: päällä, kaikki mittaustiedot

Nollaliuos paikassa 1, näytteet paikoissa

tallentuvat automaattisesti. Mittaustietoja voi tarkastella valitsemalla Hae

2–5 (tai 7).

Nolla 1 Mittaa 2–5 Nolla 1 Mittaa 2–7

tiedot > Data log.

Karuselli mitataan yhden työvaiheen

aikana.

Aallonpituusskannaus

Jatkuvasti muuttuva. Ensin nollaliuos, sen

Nolla 1–3

Nolla 1, 3, 5

jälkeen näyte.

1. Valitse päävalikosta Aallonpituusskannaus .

Mittaa 2, 4

Mittaa 2, 4, 6

Karuselli mitataan yhden työvaiheen

2. Valitse Vaihtoehdot > Lisää > Lukutila.

aikana.

3. Valitse joko Karuselli, 1- tuumainen, nelikulmainen tai Karuselli,

5. Lataa karuselli valitun karuselliasetuksen mukaisesti.

10 mm, nelikulmainen.

6. Aloita mittaus valitsemalla Nollaa tai Mittaa tai Nollaaja mittaa

4. Valitse työkalupalkista karusellin symboli. Kun valitset tämän

valitun karuselliasetuksen mukaisesti.

symbolin, näyttöön tulee karuselliasetukset sisältävä ikkuna.

Lisätietoja on kohdassa Taulukko 2.

Karuselli mitataan, ja tulokset tulevat näkyviin näyttöön.

5. Lataa karuselli valitun karuselliasetuksen mukaisesti.

Huomautus: Jos asetuksista on valittu Laitteen asetukset > Aseta

datalog > Automaattinen tallennus: päällä, kaikki mittaustiedot

6. Aloita mittaus valitsemalla Nollaa tai Mittaa tai Nollaaja mittaa

tallentuvat automaattisesti. Mittaustietoja voi tarkastella valitsemalla Hae

valitun karuselliasetuksen mukaisesti.

tiedot > Data log.

Jokainen nollaliuos ja näyte mitataan määritetyllä

aallonpituusalueella, ja tulokset näkyvät näyttöön tulevassa

käyräkaaviossa.

Suomi 61

Aallonpituusskannauksen tallentaminen

Ajan funktiona

1. Valitse Vaihtoehdot > Valitse näkymä ja valitse se kyvetti, jonka

1. Valitse päävalikosta Ajan funktiona.

skannauksen haluat tallentaa.

2. Valitse Vaihtoehdot > Lisää > Lukutila.

3. Valitse joko Karuselli, 1- tuumainen, nelikulmainen tai Karuselli,

10 mm, nelikulmainen.

4. Valitse työkalupalkista karusellin symboli. Kun valitset tämän

symbolin, näyttöön tulee karuselliasetukset sisältävä ikkuna.

Lisätietoja on kohdassa Taulukko 2.

5. Lataa karuselli valitun karuselliasetuksen mukaisesti.

6. Yksittäisten mittausten mittausvälin on oltava vähintään 15

sekuntia.

7. Aloita mittaus valitsemalla Nollaa tai Mittaa tai Nollaaja mittaa

valitun karuselliasetuksen mukaisesti.

Jokainen nollaliuos ja näyte mitataan määritetyllä mittausaikavälillä,

ja tulokset näkyvät näyttöön tulevassa käyräkaaviossa.

2. Valitse Taulukko taiKuvaaja. Skannaus tulee näyviin näyttöön.

Ajan funktiona -asetuksen tallentaminen

3. Valitse ensin Vaihtoehdot > Tallenna ja sitten jokin 20

1. Valitse Vaihtoehdot > Valitse näkymä ja valitse se kyvetti, jonka

skannauksen tallennussijainnista.

kohdalla kuluneen ajan haluat tallentaa.

2. Valitse Taulukko tai Kuvaaja. Kulunut aika tulee näkyviin

näyttöön.

3. Valitse ensinVaihtoehdot > Tallenna ja sitten jokin 20 jakson

tallennussijainnista.

4. Valitse Tallenna.

5. Mittaustietoja voi katsella valitsemalla päävalikosta Hae tiedot >

Ajan funktiona.

4. Valitse Tallenna.

5. Mittaustietoja voi katsella valitsemalla päävalikosta Hae tiedot >

Aallonpituusskannaus.

Suomi 62

Varusteet

Kuvaus Tilausnro

Karuselli (näytteenvaihtaja), 10 mm LZV902.99.00001

Karuselli (näytteenvaihtaja), 1 tuuma LZV902.99.00011

Nelikulmaiset 1 tuuman kyvetit, 8 samanlaista kyvettiä, lasia

2495408

(10 ml)

Nelikulmaiset 10 mm kyvetit, 2 samanlaista, lasia (3,5 ml) 2095100

Nelikulmaiset 10 mm kyvetit, kvartsia 2624410

Kertakäyttöiset nelikulmaiset 10 mm mikrokyvetit (1,5 ml) 2629500

Nelikulmaiset 10 mm muovikyvetit 2743400

Tulppa, neopreenia, 1 tuuman nelikulmaisille kyveteille 1480801

Suomi 63

Suomi 64

Français

Informations générales

Etiquettes d'avertissement

Lire toutes les informations et toutes les étiquettes apposées sur

Consignes de sécurité

l’appareil. Le non-respect de ces consignes peut entraîner des

blessures ou endommager l'appareil. Pour les symboles figurant sur

Lisez attentivement l'intégralité du manuel avant de déballer, d'installer

l'instrument, les avertissements correspondants sont indiqués dans le

ou d'utiliser l'appareil. Respectez toutes les consignes de sécurité et

manuel d'utilisation.

tous les avertissements. Le non-respect de ces consignes peut

provoquer des blessures graves chez l'opérateur ou endommager

l'appareil.

Ce symbole peut se trouver sur l'appareil. Il fait référence aux

Pour assurer le fonctionnement de cet appareil en toute sécurité, ne

informations d'utilisation et/ou de sécurité du manuel utilisateur.

l'utilisez pas et ne l'installez pas d'une autre manière que celle indiquée

dans ce manuel d'utilisation.

Il est interdit de mettre au rebut le matériel électrique portant ce

symbole dans les décharges publiques ou industrielles européennes

Indications de danger dans ce manuel

depuis le 12 août 2005. Conformément aux dispositions en vigueur

(directive de l'UE 2002/96/CE), à compter de cette date, les

consommateurs de l'UE doivent retourner les anciens appareils

DANGER

électriques à leur fabricant à des fins de mise au rebut. Cette

Signale une situation potentiellement dangereuse ou un danger imminent qui, s'il

opération est gratuite pour le consommateur.

n'est pas évité, peut entraîner des blessures graves ou mortelles.

Remarque : Contactez le fabricant ou votre fournisseur pour

savoir comment retourner les appareils en fin de vie, les

accessoires électriques livrés par le fournisseur et tous les

AVERTISSEMENT

produits annexes afin qu'ils soient mis au rebut correctement.

Signale une situation potentiellement dangereuse ou un danger imminent qui peut

entraîner des blessures graves ou mortelles si elle n'est pas évitée.

ATTENTION

Indique une situation de danger potentiel qui peut entraîner des blessures

mineures ou légères.

AVIS

Indique une situation qui, si elle n'est pas évitée, peut entraîner une détérioration

de l'appareil. Informations auxquelles il faut accorder une attention particulière.

Remarque : Informations supplémentaires pour l'utilisateur.

Français 65

Sécurité chimique et biologique

Installation

Insertion de l'insert de carrousel (chargeur

DANGER

d'échantillon)

Danger potentiel en cas de contact avec des matériaux chimiques et biologiques.

La manipulation d'échantillons chimiques, d'étalons et de réactifs peut s'avérer

1. Ouvrez le compartiment pour cuves.

dangereuse. Prenez connaissance des procédures de sécurité et de manipulation

2. Retirez l'adaptateur pour cuves universel.

des produits chimiques nécessaires avant d'utiliser l'instrument et respectez

toutes les fiches techniques de sécurité appropriées.

3. Insérez l'insert de carrousel (chargeur d'échantillon) de manière

que la flèche figurant sur l'insert soit dirigée vers la gauche en

Le fonctionnement normal de cet appareil implique l'utilisation

direction du compartiment pour cuves rond.

d'échantillons chimiques ou biologiques dangereux ou potentiellement

4. Enfoncez l'insert de carrousel vers le bas jusqu'à ce qu'il

nocifs.

s'enclenche.

Respectez toutes les informations de mise en garde imprimées sur

Figure 1 Insérez l'insert de carrousel

les flacons contenant les solutions initiales, ainsi que les

informations fournies dans les fiches techniques de sécurité.

Détruisez toutes les solutions usagées conformément aux

réglementations et lois nationales.

Utilisez un équipement de protection adapté à la concentration et à

la quantité du matériau dangereux employé sur chaque poste de

travail.

Présentation du produit

L'insert de carrousel (chargeur d'échantillon) est disponible en deux

versions :

L'insert de carrousel (chargeur d'échantillon) de 10 mm peut-être

équipé d'un maximum de sept cuves carrées de 10 mm.

L'insert de carrousel (chargeur d'échantillon) de 1 po peut-être

équipé d'un maximum de sept cuves carrées de 1 po.

Différentes combinaisons de cuves avec échantillon et valeur du blanc

sont possibles. Elles sont définies avec les options de carrousel

correspondantes avant la mesure.

Français 66

Fonctionnement

Tableau 1 Options de carrousel « Programmes enregistrés »

Mesures avec l'insert de carrousel

Options Description

Nombre d'échantillons sans solution zéro (ou valeur du

Programmes enregistrés

Nombre d'échantillons

blanc) ; 40 échantillons maximum.

1. Dans le menu principal, sélectionnez Programmes enregistrés.

Arrêt : aucun ID échantillon n'est attribué aux

2. Sélectionnez le test souhaité et appuyez sur Démarrage.

échantillons

Saisir ID échantillon : L'échantillon est sélectionné et

3. Appuyez surOptions > Plus > Mode Lecture.

un échantillon est saisi sous Modifier. Les ID

4. Sélectionnez Carrousel 1 po carré.

échantillon ne sont pas enregistrés dans la liste

générale des ID échantillon, mais ne s'appliquent qu'à

5. Dans la barre d'outils, sélectionnez le symbole correspondant à

la série de mesure en cours.

l'insert de carrousel. Ce symbole ouvre une fenêtre présentant les

ID échantillon

options de carrousel ; reportez-vous au Tableau 1.

Sélectionner ID échantillon : L'échantillon est

sélectionné et la liste générale des ID échantillon

s'ouvre sous Sélectionner. L'ID échantillon souhaité

est attribué à chaque échantillon.

Importer une liste d'ID échantillon externe : Les

fichiers *.txt et *.csv peuvent être importés via une clé

USB ou un réseau ; reportez-vous à section Importation

d'un ID échantillon externe.

Indicateur d'ordre des cuves : indique la position où

chaque échantillon doit être placé dans l'insert de

Informations sur l'ordre

carrousel. Z1 correspond à la solution zéro (valeur du

des cuves

blanc). Les ID échantillon définis sont spécifiés ici et

facilitent l'attribution des échantillons.

Un facteur de dilution peut être attribué à chaque

Facteur de dilution

échantillon.

6. Equipez le premier insert de carrousel de solution zéro et

d'échantillons conformément aux informations sur l'ordre des

cuves. La solution zéro est placée en position 1.

Français 67

2. Créez un dossier nommé « ID échantillon » sur une clé USB ou sur

votre réseau.

3. Enregistrez la liste des ID échantillon au format CSV ou UNICODE

TXT dans le dossier « ID échantillon » via l'option Enregistrer

sous.

4. Raccordez le DR6000 à la clé USB ou au réseau.

Tous les fichiers *.TXT et *.CSV du dossier « ID échantillon »

s'affichent et peuvent être sélectionnés.

5. Sélectionnez le fichier de votre choix en appuyant sur OK.

6. Transférez la liste des ID échantillon en cliquant sur Terminé.

Longueur d'onde unique

1. Appuyez surSingle Wavelength (Longueur d'onde unique) dans le

7. Lancez la mesure en appuyant sur Lire carrousel 1.

menu principal.

Le premier insert de carrousel est mesuré et les résultats

2. Appuyez surOptions > Plus > Mode Lecture.

s'affichent.

3. Sélectionnez Carrousel 1 pouce carré ou Carousel 10 mm carré.

8. Retirez l'insert de carrousel ou les cuves et chargez l'insert de

carrousel 2 d'échantillons.

4. Dans la barre d'outils, sélectionnez le symbole correspondant à

l'insert de carrousel. Ce symbole ouvre une fenêtre présentant les

9. Lancez la mesure en appuyant sur Lire carrousel 2.

options de carrousel ; reportez-vous au Tableau 2.

Le deuxième insert de carrousel est mesuré et les résultats

s'affichent. Continuez jusqu'à ce que tous les échantillons aient été

mesurés.

Remarque : Si vous avez sélectionné Configuration de l'instrument >

Configuration du journal des données > Enregistrement auto :

activé, toutes les données de mesure sont enregistrées

automatiquement. Les données de mesure sont accessibles sous

Rappel données > Journal des données.

Importation d'un ID échantillon externe

1. Créez une liste d'ID échantillon externe à l'aide d'une feuille de

calcul.

Vous avez droit à quatre colonnes ; la colonne 1 indique la position

dans l'ordre, la colonne 2 la désignation de l'échantillon et les

colonnes 3 et 4 sont facultatives.

Les lignes d'en-tête et de commentaire doivent commencer par #.

Français 68

Longueur d’onde-multi

Tableau 2 Options de carrousel

1. Appuyez sur Longueur d’onde-multi dans le menu principal.

Options

Options

2. Appuyez surOptions > Plus > Mode Lecture.

Carrousel

Carrousel 10 mm

Description

3. Sélectionnez Carrousel 1 pouce carré ou Carrousel 10 mm

1pouce carré

carré

carré.

Positionnez 1 solution zéro depuis les

4. Dans la barre d'outils, sélectionnez le symbole correspondant à

échantillons de position 1 à 5 (ou 7)

Zéro 1

Zéro 1

l'insert de carrousel. Ce symbole ouvre une fenêtre présentant les

La mesure s'arrête après la mesure zéro.

Lecture 1-5

Lecture 1-7

options de carrousel ; reportez-vous au Tableau 2.

L'insert de carrousel est ensuite mesuré

lors d'une étape de travail.

5. Chargez l'insert de carrousel selon l'option de carrousel

sélectionnée.

Positionnez 1 à 5 (ou 7) solutions zéro,

échantillons de position 1 à 5 (ou 7).

6. Lancez la mesure en appuyant sur

Zéro 1–5

Zéro 1–7

ZéroouLectureouZéro et Lectureselon l'option de carrousel

La mesure s'arrête après toutes les

Lecture 1-5

Lecture 1-7

sélectionnée.

mesures zéro. Ensuite, les échantillons

sont mesurés lors d'une étape de travail

Chaque solution zéro et échantillon est mesuré(e) avec la longueur

ultérieure.

d'onde définie et les résultats s'affichent.

Positionnez 1 solution zéro, depuis les

Remarque : Si vous avez sélectionné Configuration de l'instrument >

Zéro 1

Zéro 1

échantillons de position 2 à 5 (ou 7).

Configuration du journal des données > Enregistrement auto :

Lecture 2-5

Lecture 2-7

L'insert de carrousel est mesuré lors d'une

activé, toutes les données de mesure sont enregistrées

étape de travail.

automatiquement. Les données de mesure sont accessibles sous

Toujours en alternance. D'abord la

Rappel données > Journal des données.

Zéro 1, 3

Zéro 1, 3, 5

solution zéro, puis l'échantillon.

Lecture 2, 4

Lecture 2, 4, 6)

L'insert de carrousel est mesuré lors d'une

Balayage de longueurs d'onde

étape de travail.

1. Appuyez sur Balayage de longueurs d'onde dans le

5. Chargez l'insert de carrousel selon l'option de carrousel

menu principal.

sélectionnée.

2. Appuyez surOptions > Plus > Mode Lecture.

6. Lancez la mesure en appuyant sur Zéro

ouLectureouZéro et Lectureselon l'option de carrousel

3. Sélectionnez Carousel 1 pouce carré ou Carousel 10 mm carré.

sélectionnée.

4. Dans la barre d'outils, sélectionnez le symbole correspondant à

L'insert de carrousel est mesuré et les résultats s'affichent.

l'insert de carrousel. Ce symbole ouvre une fenêtre présentant les

options de carrousel ; reportez-vous au Tableau 2.

Remarque : Si vous avez sélectionné Configuration de l'instrument >

5. Chargez l'insert de carrousel selon l'option de carrousel

Configuration du journal des données > Enregistrement auto :

sélectionnée.

activé, toutes les données de mesure sont enregistrées

automatiquement. Les données de mesure sont accessibles sous

6. Lancez la mesure en appuyant sur

Rappel données > Journal des données.

ZéroouLectureouZéro et Lectureselon l'option de carrousel

sélectionnée.

Chaque solution zéro et échantillon est mesuré(e) avec la gamme

de longueur d'onde définie ; la courbe s'affiche.

Français 69

Enregistrer le balayage de longueur d'onde

Plage de temps

1. Appuyez sur Options > Sélectionner Vue et sélectionnez la

1. Appuyez sur l'option de menuPlage de temps dans le menu

cuve pour laquelle vous souhaitez enregistrer le balayage.

principal.

2. Appuyez surOptions > Plus > Mode Lecture.

3. Sélectionnez Carousel 1 pouce carré ou Carousel 10 mm carré.

4. Dans la barre d'outils, sélectionnez le symbole correspondant à

l'insert de carrousel. Ce symbole ouvre une fenêtre présentant les

options de carrousel ; reportez-vous au Tableau 2.

5. Chargez l'insert de carrousel selon l'option de carrousel

sélectionnée.

6. L'intervalle de mesure entre les différentes mesures ne doit pas

être inférieur à 15 secondes.

7. Lancez la mesure en appuyant sur

ZéroouLectureouZéro et Lectureselon l'option de carrousel

sélectionnée.

Chaque solution zéro et échantillon est mesuré(e) avec l'intervalle

2. Sélectionnez TableauouGraphique ; le balayage s'affiche.

de mesure défini et la courbe s'affiche.

3. Appuyez sur Options > Enregistrer symbole et sélectionnez

l'un des 20 emplacements d'enregistrement de balayage.

Enregistrer la plage de temps

1. Appuyez sur Options > Sélectionner Vue et sélectionnez la

cuve pour laquelle vous souhaitez enregistrer le temps écoulé.

2. Sélectionnez Tableau ou Graphique ; le temps écoulé s'affiche.

3. Appuyez sur Options > Enregistrer symbole et sélectionnez l'un

des 20 emplacements d'enregistrement de cycle.

4. Appuyez sur Enregistrer.

5. Les données de mesure sont accessibles ans le menu principal

sous Rappel données > Plage de temps.

4. Appuyez sur Enregistrer.

5. Les données de mesure sont accessibles dans le menu principal

sous Rappel données > Balayage de longueurs d'onde.

Français 70

Accessoires

Description N° de commande

Insert de carrousel (chargeur d'échantillon) 10 mm LZV902.99.00001

Insert de carrousel (chargeur d'échantillon) 1 pouce LZV902.99.00011

Cuves carrées 1 pouce, 8 cuves appariées, verre (10 ml) 2495408

Cuves carrées de 10 mm, paire associée, verre (3,5 ml) 2095100

Cuves carrées de 10 mm, quartz 2624410

Micro-cuves carrées jetables de 10 mm (1,5 ml) 2629500

Cuves carrées en plastique de 10 mm 2743400

Bouchon, néoprène pour cellules carrées de 1 pouce 1480801

Français 71

Français 72

Hrvatski

Opći podaci

Oznake upozorenja

Pročitajte sve naljepnice i oznake na uređaju. Nepridržavanje ove upute

Sigurnosne napomene

za posljedicu može imati tjelesne ozljede ili oštećenja uređaja. U

korisničkom priručniku navedena su odgovarajuća upozorenja za

Prije otpakiravanja i postavljanja uređaja ili upravljanja njime pažljivo

simbole koji se nalaze na instrumentu.

pročitajte cijeli korisnički priručnik. Obratite pažnju na sve napomene o

opasnostima i upozorenja. Nepoštivanje ove upute može dovesti do

tjelesnih ozljeda operatera ili oštećenja na opremi.

Ovaj simbol može se nalaziti na uređaju, a odnosi se na informacije o

Kako se ne bi ugrozile sigurnosne značajke uređaja, morate ga koristiti i

radu i/ili sigurnosti u korisničkom priručniku.

instalirati isključivo na način opisan u ovom korisničkom priručniku.

Od 12. kolovoza 2005. u Europi se električni uređaji označeni tim

Upozorenja o opasnosti koja se nalaze u priručniku

simbolom ne smiju više odlagati s nesortiranim kućanskim ili

industrijskim otpadom. Sukladno primjenjivim propisima (EU direktiva

2002/96/EC) nakon tog datuma potrošači u EU moraju u svrhu

OPASNOST

odlaganja stare uređaje vratiti proizvođaču. Ta je usluga za potrošača

Označava potencijalno ili neposredno opasnu situaciju koja, ako se ne izbjegne,

besplatna.

može dovesti do smrti ili ozbiljnih ozljeda.

Napomena: Obratite se proizvođači ili dobavljaču kako biste

saznali na koji način možete vratiti stare uređaje, električnu

dodatnu opremu proizvođača i svu pomoćnu opremu kako bi

UPOZORENJE

se pravilno odložila.

Označava potencijalno ili neposredno opasnu situaciju koja, ako se ne izbjegne,

može dovesti do smrti ili ozbiljnih ozljeda.

OPREZ

Ukazuje na potencijalno opasnu situaciju koja bi za posljedicu mogla imati manje

ili blaže ozljede.

NAPOMENA

Ukazuje na situaciju koja bi, ako se ne izbjegne, za posljedicu mogla imati

oštećenja uređaja. Informacije koje je potrebno posebno naglasiti.

Napomena: Informacije koje nadopunjuju stavke u glavnom tekstu.

Hrvatski 73

Kemijska i biološka sigurnost

Instalacija

Umetnite vrtuljak (mjenjač uzoraka)

OPASNOST

Potencijalna opasnost u slučaju doticaja s kemijskim/biološkim materijalima.

1. Otvorite odjeljak za kivete.

Rad s kemijskim uzorcima, standardima i reagensima može biti opasan. Prije

2. Izvadite univerzalni adapter za kivete.

rada proučite neophodne sigurnosne postupke i način odgovarajućeg rukovanja

3. Umetnite vrtuljak (mjenjač uzoraka) tako da strelica na vrtuljku

kemikalijama te pročitajte i slijedite sve relevantne sigurnosne naputke.

bude usmjerena ulijevo u smjeru okruglog odjeljka za kivete.

Uobičajeno rukovanje ovim instrumentom može uključivati korištenje

4. Pritisnite vrtuljak tako da se učvrsti na mjestu.

opasnih kemikalija ili biološki štetnih uzoraka.

Slika 1 Umetanje vrtuljka

Prije upotrebe obratite pažnju na sva upozorenja ispisana na

originalnim spremnicima otopina i na sigurnosne naputke.

Sve iskorištene otopine odložite u skladu s državnim propisima i

zakonima.

Odaberite vrstu zaštitne opreme koja je prikladna s obzirom na

koncentraciju i količinu opasnog materijala na određenom radnom

mjestu.

Pregled uređaja

Vrtuljak (mjenjač uzorka) dostupan je u dvije verzije:

Vrtuljak (mjenjač uzorka) od 10 mm može imati do sedam

kvadratnih kiveta veličine 10 mm.

Vrtuljak (mjenjač uzorka) od 1 inča može imati do pet kvadratnih

kiveta veličine 1 inča.

Moguće su razne kombinacije praznih kiveta i kiveta s uzorcima. Te

kombinacije definiraju se prije mjerenja odgovarajućim opcijama vrtuljka.

Hrvatski 74

Rad

Tablica 1 Opcije vrtuljka u spremljenim programima

Mjerenja pomoću vrtuljka

Opcije Opis

Broj uzoraka bez nulte otopine (ili prazne vrijednosti);

Spremljeni programi

Broj uzoraka

dopušteno je maksimalno 40 uzoraka.

1. U glavnom izborniku odaberite Spremljeni programi .

Isključeno: Uzorcima nije dodijeljen ID uzorka

2. Odaberite željeni test i pritisnite Start.

Unesite ID uzorka: Uzorak se odabire i unosi pod

opcijom Upiši. ID-ovi uzoraka se ne spremaju u glavni

3. Pritisnite Opcije > Više > Način čitanja.

popis ID-ova uzoraka, nego vrijede samo za trenutnu

4. Odaberite Karusel 1 inč četvrt.

seriju mjerenja.

5. Na traci s alatima odaberite simbol vrtuljka. Taj simbol otvara

ID uzorka

Odaberite ID uzorka: Uzorak se odabire i pod Odabir

prozor s opcijama vrtuljka; pogledajte Tablica 1.

se otvara glavni popis ID-ova uzoraka. Svakom uzorku

dodjeljuje se željeni ID uzorka.

Uvezite vanjski popis ID-ova uzoraka: *.txt i *.csv

datoteke mogu se uvesti s USB memorije ili mreže;

pogledajte odjeljak Uvoz vanjskog ID-a uzroka.

Indikator redoslijeda kiveta: prikazuje mjesto u vrtuljku u

Redoslijed kiveta

koje se mora umetnuti svaki uzorak. Z1 je nulta otopina

Informacije

(prazna vrijednost). Ovdje se navode definirani ID-ovi

uzoraka pa je dodjela uzoraka jednostavnija.

Faktor razrjeđenja Svakom uzorku može se odrediti faktor razrjeđenja.

6. Umetnite nultu otopinu i uzorke u prvi vrtuljak u skladu s

informacijama o redoslijedu kiveta. Nulta otopina postavlja se u

položaj 1.

Hrvatski 75

Prikazat će se sve *.TXT i *.CSV datoteke u mapi SampleID tako da

ih možete odabrati.

5. Željenu datoteku odaberite pritiskom na U redu.

6. Prikazan popis s ID-ovima uzoraka prenesite pomoću opcije

Gotovo.

Jedna valna duljina

1. U glavnom izborniku pritisnite Jedna valna duljina.

2. Pritisnite Opcije > Više > Način čitanja.

3. Odaberite Karusel 1 inč četvrt ili Karusel 10 mm četvrt.

4. U traci s alatima odaberite simbol vrtuljka. Taj simbol otvara prozor

s opcijama vrtuljka; pogledajte Tablica 2.

7. Pokrenite mjerenje pritiskom na Čitaj vrtuljak 1.

Obavlja se mjerenje prvog vrtuljka i prikazuju se rezultati.

8. Izvadite vrtuljak ili kivete i umetnite uzorke u vrtuljak 2.

9. Pokrenite mjerenje pritiskom na Čitaj vrtuljak 2.

Obavlja se mjerenje drugog vrtuljka i prikazuju se rezultati.

Nastavite dok ne izmjerite sve uzorke.

Napomena: Ako su odabrane opcije Postavke instrumenta > Postavi

zapis podataka > Auto pohrana: uključeno, svi podaci mjerenja

spremaju se automatski. Podacima mjerenja možete pristupiti u opciji

Vrati podatke > Dnevnik pod..

Uvoz vanjskog ID-a uzroka

1. Pomoću programa za tablice stvorite vanjski popis s ID-ovima

uzoraka.

Dopuštena su četiri stupca; stupac 1 sadrži redni broj, stupac 2

oznaku uzorka, a stupci 3 i 4 nisu obavezni.

Naslovi i komentari moraju na početku imati znak #.

2. Na USB memoriji ili na mreži stvorite mapu s nazivom "SampleID".

3. Popis s ID-ovima uzoraka spremite u mapu "SampleID" u CSV ili

UNICODE-TXT formatu pomoću opcije Save as (Spremi kao).

4. Povežite DR6000 s USB memorijom ili mrežom.

Hrvatski 76

Više valnih duljina

Tablica 2 Opcije vrtuljka

1. U glavnom izborniku pritisnite Više valnih duljina .

Opcije

Opcije

2. Pritisnite Opcije > Više > Način čitanja.

Vrtuljak – 1

Vrtuljak – 10

Opis

3. Odaberite Karusel 1 inč četvrt ili Karusel 10 mm četvrt.

kvadratni inč

kvadratnih mm

4. U traci s alatima odaberite simbol vrtuljka. Taj simbol otvara prozor

Nulta otopina na položaju 1, uzorci od

s opcijama vrtuljka; pogledajte Tablica 2.

položaja 1 do 5 (ili 7)

Nula 1 Čitaj 1–5 Nula 1 Čitaj 1–7

Mjerenje se zaustavlja nakon mjerenja

5. Vrtuljak umetnite u skladu s odabranom opcijom za vrtuljak.

nulte otopine. Nakon toga vrtuljak se mjeri

6. Mjerenje pokrenite pritiskom na Nula ili Čitaj ili Nula i čitaj

u jednom koraku.

ovisno o odabranoj opciji vrtuljka.

Nulte otopine na položajima od 1 do 5 (ili

Svaka nulta otopina i uzorak mjere se uz definiranu valnu duljinu te

7), uzorci na položajima od 1 do 5 (ili 7).

Nula 1–5

Nula 1–7

se prikazuju rezultati.

Mjerenje se zaustavlja nakon svih

Čitaj 1–5

Čitaj 1–7

mjerenja nultih otopina. Nakon toga uzorci

Napomena: Ako su odabrane opcije Postavke instrumenta > Postavi

se mjere u sljedećem koraku.

zapis podataka > Auto pohrana: uključeno, svi podaci mjerenja

spremaju se automatski. Podacima mjerenja možete pristupiti u opciji

Nulta otopina u položaju 1, uzorci od

položaja 2 do 5 (ili 7).

Vrati podatke > Dnevnik pod..

Nula 1 Čitaj 2–5 Nula 1 Čitaj 2–7

Vrtuljak se mjeri u jednom koraku.

Skeniranje valnih duljina

Uvijek se izmjenjuju. Prvo nulta otopina pa

Nula 1, 3

Nula 1, 3, 5

uzorak.

1. U glavnom izborniku pritisnite Skeniranje valnih duljina .

Čitaj 2, 4

Čitaj 2, 4, 6

Vrtuljak se mjeri u jednom koraku.

2. Pritisnite Opcije > Više > Način čitanja.

5. Vrtuljak umetnite u skladu s odabranom opcijom za vrtuljak.

3. Odaberite Karusel 1 inč četvrt ili Karusel 10 mm četvrt.

6. Mjerenje pokrenite pritiskom na Nula ili Čitaj ili Nula i čitaj

4. U traci s alatima odaberite simbol vrtuljka. Taj simbol otvara prozor

ovisno o odabranoj opciji vrtuljka.

s opcijama vrtuljka; pogledajte Tablica 2.

Vrtuljak se mjeri i prikazuju se rezultati.

5. Vrtuljak umetnite u skladu s odabranom opcijom za vrtuljak.

Napomena: Ako su odabrane opcije Postavke instrumenta > Postavi

6. Mjerenje pokrenite pritiskom na Nula ili Čitaj ili Nula i čitaj

zapis podataka > Auto pohrana: uključeno, svi podaci mjerenja

ovisno o odabranoj opciji vrtuljka.

spremaju se automatski. Podacima mjerenja možete pristupiti u opciji

Svaka nulta otopina i uzorak mjere se uz definirani raspon valne

Vrati podatke > Dnevnik pod..

duljine; prikazuje se krivulja.

Hrvatski 77

Spremanje skeniranja valnih duljina

Vremenski slijed

1. Pritisnite Opcije > Odabir prikaza i odaberite kivetu za koju

1. U glavnom izborniku pritisnite opciju Vremenski slijed.

želite spremiti skeniranje.

2. Pritisnite Opcije > Vrati > Način čitanja.

3. Odaberite Karusel 1 inč četvrt ili Karusel 10 mm četvrt.

4. U traci s alatima odaberite simbol vrtuljka. Taj simbol otvara prozor

s opcijama vrtuljka; pogledajte Tablica 2.

5. Vrtuljak umetnite u skladu s odabranom opcijom za vrtuljak.

6. Interval mjerenja između pojedinačnih mjerenja mora iznositi barem

15 sekundi.

7. Mjerenje pokrenite pritiskom na Nula ili Čitaj ili Nula i čitaj

ovisno o odabranoj opciji vrtuljka.

Svaka nulta otopina i uzorak mjere se u definiranom intervalu

mjerenja te se prikazuje krivulja.

Spremanje vremenskog slijeda

2. Odaberite Tablica ili Grafikon; prikazat će se skeniranje.

1. Pritisnite Opcije > Odabir prikaza i odaberite kivetu za koju

želite spremiti proteklo vrijeme.

3. Pritisnite Opcije > Simbol pohrane i odaberite neku od 20

lokacija za spremanje skeniranja.

2. Odaberite Tablica ili Grafikon; prikazuje se proteklo vrijeme.

3. Pritisnite Opcije > Simbol pohrane i odaberite neku od 20

lokacija za spremanje ciklusa.

4. Pritisnite Pohrani.

5. Podacima mjerenja može se pristupiti u glavnom izborniku putem

opcije Vrati podatke > Vremenski slijed.

4. Pritisnite Pohrani.

5. Podacima mjerenja može se pristupiti u glavnom izborniku putem

opcije Vrati podatke > Sken. valnih duljina.

Hrvatski 78

Dodaci

Opis Br. za narudžbu

Vrtuljak (mjenjač uzoraka) od 10 mm LZV902.99.00001

Vrtuljak (mjenjač uzoraka) od 1 inča LZV902.99.00011

1-inčne kvadratne kivete, 8 kiveta u kompletu, staklo

2495408

(10 mL)

10 -milimetarske kvadratne kivete, jedan par u kompletu,

2095100

staklo (3,5 mL)

10 -milimetarske kvadratne kivete, kvarc 2624410

10 -milimetarske jednokratne kvadratne mikrokivete (1,5 mL) 2629500

10 -milimetarske kvadratne plastične kivete 2743400

Čep, neoprenski za 1-inčne kvadratne kivete 1480801

Hrvatski 79

Hrvatski 80