GBC H425 HeatSeal: c

c: GBC H425 HeatSeal

Specifikationer

GBC HeatSeal H425

El

230V / 50 Hz / 3,5 A / 750 W

Maskinens mål

550 x 170 x 140 mm

Maskinens vægt

5,5 kg

Maks. lommebredde

320 mm

Min./maks. lommetykkelse

2 x 75 my (i alt 150) / 2 x 250 my (i alt 500)

Maks. tykkelse af lomme og dokument

1 mm

Opvarmningstid (2 x 75 my)

3-5 min.

Hastighed

400 mm/min.

Sikkerhedsinstruktioner

Vigtige

m

m

sikkerhedsforanstaltninger

DIN OG ANDRES SIKKERHED ER VIGTIG FOR ACCO BRANDS EUROPE.

I DENNE BRUGSVEJLEDNING OG PÅ PRODUKTET FINDER DU VIGTIGE

ADVARSEL: AF HENSYN TIL DIN PERSONLIGE

SIKKERHEDSMEDDELELSER. LÆS DISSE MEDDELELSER NØJE.

m

SIKKERHED MÅ DU IKKE SLUTTE LAMINATOREN TIL EN

SYMBOLET FOR SIKKERHEDSADVARSEL ER PLACERET

ELFORSYNING, FØR DU HAR LÆST DENNE VEJLEDNING

m

FORAN ALLE SIKKERHEDSMEDDELELSER I DENNE

IGENNEM. OPBEVAR VEJLEDNINGEN ET PRAKTISK STED

BRUGSVEJLEDNING.

MED HENBLIK PÅ FREMTIDIG BRUG. FOR AT UNDGÅ

PERSONSKADER SKAL FØLGENDE GRUNDLÆGGENDE

SYMBOLET ANGIVER EN POTENTIEL SIKKERHEDSFARE,

FORHOLDSREGLER IAGTTAGES VED OPSÆTNING OG

DER KAN SKADE DIG ELLER ANDRE SAMT FORÅRSAGE

BRUG AF DETTE PRODUKT.

PRODUKTBESKADIGELSE ELLER ANDRE MATERIELLE

SKADER.

DENNE ADVARSEL ER ANFØRT PÅ PRODUKTET.

Generelle

sikkerhedsforanstaltninger

m

ADVARSEL

Udstyret må kun anvendes til det tilsigtede formål: laminering af

c

Fare for elektrisk stød. Må ikke åbnes.

dokumenter.

Der findes ingen indvendige dele, som

Sæt ikke andet end lommer/dokumenter i laminatorens

brugeren selv kan reparere. Overlad

indføringsåbning.

reparation og vedligeholdelse til

uddannede teknikere.

Placer udstyret på en sikker og stabil arbejdsflade for at forhindre, at

det falder ned med mulige personskader og produktskader til følge.

Denne sikkerhedsmeddelelse betyder, at du kan komme alvorligt til

• Iagttag alle advarsler og instruktioner, der er angivet på udstyret.

skade eller miste livet, hvis du åbner produktet og udsætter dig selv for

Stikkontakten skal forefindes i nærheden af udstyret og skal være let

livsfarlig spænding.

tilgængelig.

Forsøg ikke kun at laminere på den ene side, da dette vil ødelægge

Særlig bemærkning

laminatoren.

Bloker ikke ventilationsåbningerne, da dette vil få laminatoren til at

Tak, fordi du har valgt at købe en GBC-lommelaminator. Din nye

overophedes.

laminator afgiver muligvis en svag lugt, lige efter at du har taget den i

brug. Dette er normalt og vil aftage efter flere timers brug.

Elektriske

sikkerhedsforanstaltninger

Rengøring

Udstyret skal tilsluttes en forsyningsspænding, som svarer til den

Advarsel: Tag produktet ud af stikkontakten før rengøring.

mærkespænding, der fremgår af udstyret.

m

Tør kun laminatoren udvendigt med en fugtig klud. Benyt ikke

Tag udstyrets stik ud af stikkontakten, før det flyttes, eller når det ikke

rengøringsmidler eller opløsningsmidler.

skal benyttes i længere tid.

Benyt ikke aerosolbaserede støvfjernere eller

Anvend ikke udstyret, hvis strømledningen eller stikket er beskadiget.

rengøringsmidler.

Undlad at udføre ændringer på stikket. Stikket er konfigureret til den

Sprøjt ikke noget ind i enheden. Fremmedlegemer kan

relevante elforsyning.

medføre sprængfare.

Overskrid ikke stikkontakters kapacitet, da dette kan medføre

ildebrand eller elektrisk stød.

Eftersyn og reparation

• Udstyret er udelukkende beregnet til indendørs brug.

• Undgå at spilde væske på produktet.

Forsøg ikke selv at udføre eftersyn på eller reparation af laminatoren.

Det er nødvendigt at være til stede hele tiden, når produktet anvendes

Tag udstyret ud af stikkontakten, og kontakt en autoriseret

i nærheden af børn.

servicerepræsentant fra ACCO Brands Europe, hvis reparationer bliver

nødvendige.

22

c

Betjening – varmlaminering

Tilbageføringsfunktion

1

Sæt strømledningen i den påkrævede strømkilde.

Hvis en lomme sættes forkert i eller sætter sig fast, skal du følge disse

instruktioner.

2

Tryk på tænd-/sluk-knappen for at tænde laminatoren.

Kontrollampen lyser rødt (fig. 1).

1

Tryk på tilbageføringsknappen , og hold den nede (fig. 5). Dette

får rullerne til at køre baglæns, og lommen med dokumentet

3

Brug retningslinjerne for laminering (fig. 1) på maskinen, og drej

returneres fra maskinens indføringsåbning.

temperaturvælgeren til den korrekte temperaturindstilling i forhold til

den lommetykkelse og det materiale, du laminerer.

2

Træk dokumentet ud af laminatoren.

Retningslinjer for temperaturindstilling

3

Når dokumentet er ude af maskinen, renses rullerne ved at køre

Ved laminering af tyndt papir med lav blækdækning, skal

rensearket igennem laminatoren.

temperaturvælgeren indstilles til en lav temperatur. Tykt papir

Advarsel: Vær forsigtig, når du fjerner laminerede genstande

og høj blækdækning kræver højere temperaturindstillinger.

m

fra maskinen. De kan være varme.

Temperaturindstillingerne varierer afhængigt af overfladebehandlingen,

den kemiske sammensætning og egenskaberne for varmeabsorption

i det materiale, som skal lamineres. Hvis den laminerede genstand

Bemærkning

fremstår uigennemsigtig, skal temperaturen indstilles til en højere

position og køres igennem igen. Hvis den laminerede genstand bølger,

1

Sæt aldrig den uforseglede ende af lommen først ind i maskinen.

skal temperaturen reduceres ved at dreje temperaturvælgeren til

Det kan få lommen til at sætte sig fast.

en lavere position. Giv altid laminatoren rigelig tid til at tilpasse sig

2

Forsøg aldrig kun at laminere på den ene side. Det vil få lommen til

ændringer i temperaturindstillingen.

at sætte sig fast.

4

Den grønne kontrollampe (klar) tændes, når laminatoren når den

3

Efter laminering skal du køre et renseark igennem maskinen for at

korrekte temperatur.

fjerne limrester fra rullerne. Dette øger rullernes levetid.

5

Læg det dokument, der skal lamineres, i en lomme, så dokumentet

ligger op mod den forseglede kant, og højre og venstre kant er lige

(fig. 2).

6

Sæt lommen med indhold ind i maskinen med den forseglede kant

først (fig. 3).

7

Den laminerede genstand kommer automatisk ud på maskinens

bagside. Når lommen ikke længere bevæger sig, skal den fjernes

forsigtigt fra maskinen og lægges til afkøling i et minut på en kølig,

plan overflade (fig. 4).

8

Når du er færdig med at laminere, skal du trykke på tænd/sluk-

knappen for at slukke maskinen.

Betjening – koldlaminering

1

Sæt strømledningen i den påkrævede strømkilde.

2

Tryk på tænd/sluk-knappen for at tænde laminatoren. Kontrollampen

lyser rødt.

3

Drej temperaturvælgeren til position .

4

Følg instruktionerne, der fulgte med dine selvklæbende GBC-lommer

eller andre trykfølsomme, ikke-termiske lamineringslommer.

Garanti

Denne maskines drift er garanteret i to år fra købsdatoen med

Reparationer eller ændringer foretaget af personer, som ikke er

forbehold for normal anvendelse. ACCO Brands Europe vil efter eget

autoriseret af ACCO Brands Europe, vil ugyldiggøre garantien. Det er

skøn enten reparere eller ombytte den defekte maskine gratis inden

vores mål at sikre, at vores produkter opfylder de anførte specifikationer.

for garantiperioden. Garantien dækker ikke fejl, der skyldes misbrug

Denne garanti har ingen indflydelse på de juridiske rettigheder, som

eller brug til upassende formål. Der kræves bevis for købsdatoen.

forbrugere har i medfør af købeloven.

Du kan registrere dette produkt online på www.accoeurope.com

23

Tekniset tiedot

GBC HeatSeal H425

Sähköjärjestelmä

230 V / 50 Hz / 3,5 A / 750 W

Koneen mitat

550 x 170 x 140 mm

Koneen paino

5,5 kg

Taskun enimmäisleveys

320 mm

Taskun enimmäis-/vähimmäispaksuus

2 x 75 mik. (yhteensä 150) / 2 x 250 mik. (yhteensä 500)

Enimmäispaksuus, tasku ja asiakirja

1 mm

Lämpenemisaika (2 × 75 mikronia)

3–5 minuuttia

Nopeus

400 mm minuutissa

Turvaohjeet

m

Tärkeitä turvatoimia

m

KÄYTTÄJIEN JA SIVULLISTEN TURVALLISUUS ON TÄRKEÄÄ ACCO

VAROITUS: ÄLÄ KYTKE LAMINOINTIKONETTA

BRANDS EUROPELLE. TÄSSÄ KÄYTTÖOPPAASSA JA TUOTTEESSA ON

m

SÄHKÖVERKKOON ENNEN KUIN OLET LUKENUT

TÄRKEITÄ TURVALLISUUSHUOMAUTUKSIA. LUE NÄMÄ HUOMAUTUKSET

NÄMÄ OHJEET KOKONAAN. SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET

HUOLELLISESTI.

PAIKASSA, JOSSA NE OVAT HELPOSTI ULOTTUVILLA

TARVITTAESSA. TAPATURMIEN VÄLTTÄMISEKSI TÄMÄN

KAIKKI TÄMÄN KÄYTTÖOPPAAN

TUOTTEEN KÄYTTÖÖNOTOSSA JA KÄYTÖSSÄ ON

m

TURVALLISUUSHUOMAUTUKSET ON MERKITTY

NOUDATETTAVA SEURAAVIA PERUSTURVAOHJEITA.

VAROITUSSYMBOLILLA.

SYMBOLI ILMOITTAA MAHDOLLISESTA

HENKILÖVAARASTA, JOSTA VOI AIHEUTUA VAHINKOA

Yleiset varotoimet

KÄYTTÄJÄLLE, MUILLE IHMISILLE, TUOTTEELLE TAI

OMAISUUDELLE.

Laitetta saa käyttää vain sen aiottuun käyttötarkoitukseen, eli

asiakirjojen laminointiin.

TUOTTEESSA ON TÄMÄ VAROITUS:

• Laminointikoneen syöttöaukkoon saa laittaa vain taskuja ja asiakirjoja.

m

VAROITUS

Aseta laite vakaalle, tukevalle työalustalle, jotta se ei putoa ja vaurioidu

tai aiheuta henkilövahinkoa.

c

Sähköiskun vaara. Ei saa

avata. Sisällä ei ole käyttäjän

• Noudata tarkasti kaikkia laitteeseen merkittyjä varoituksia ja ohjeita.

huollettavia osia. Vie

Asenna laite pistorasian lähelle ja varmista, että sinne on esteetön

laite tarvittaessa pätevän

pääsy.

asentajan korjattavaksi.

Älä yritä laminoida vain asiakirjan toista puolta. Tämä rikkoo

laminointikoneen.

Tämä turvahuomautus tarkoittaa, että laitteen avaamisesta ja

vaaralliselle jännitteelle altistumisesta voi seurata vakava henkilövahinko

• Älä peitä tuuletusaukkoja, jotta laminointikone ei ylikuumene.

tai kuolema.

Sähköturvatoimet

Erikoishuomautus

Laite on kytkettävä virtalähteeseen, jonka jännite vastaa laitteeseen

Kiitos, kun ostit GBC-taskulaminointikoneen. Uudesta laminointikoneesta

merkittyä.

voi käyttöä aloitettaessa tulla hajua. Se on normaalia, ja haju hälvenee

Irrota laite virtalähteestä ennen sen siirtämistä tai kun sitä ei käytetä

usean tunnin käytön jälkeen.

pitkään aikaan.

Älä käytä laitetta, jos pistoke tai liitäntäjohto on vioittunut.

Puhdistus

Liitäntäpistoketta ei saa muuttaa. Pistokkeen rakenne on aiotun

virtalähteen mukainen.

Huomautus: Irrota laitteen virtajohto ennen puhdistamista.

Älä ylikuormita sähköpistorasioita, sillä se voi aiheuttaa tulipalon tai

m

Pyyhi ulkopuoli vain kostealla liinalla. Älä käytä pesuaineita

sähköiskun.

tai liuottimia.

• Laite on tarkoitettu vain sisäkäyttöön.

• Älä käytä paineilmasuihkeita tai -puhdistusaineita.

• Laite on suojattava kaikilta nesteiltä.

Älä suihkuta koneeseen mitään aineita, vieraat aineet voivat

Jos laitetta käytetään lasten lähettyvillä, on noudatettava erityistä

olla räjähdysherkkiä.

tarkkaavaisuutta.

Huolto

Älä yritä huoltaa tai korjata laminointikonetta itse. Irrota laitteen

virtajohto ja ota yhteys valtuutettuun ACCO Brands Europe -

huoltoedustajaan, jos laitetta tarvitsee korjata.

24

FI

o

Käyttö, kuumalaminointi

Peruutustoiminto

1

Kytke virtajohto asianmukaiseen virtalähteeseen.

Noudata seuraavia ohjeita virhesyötön tai tukoksen sattuessa.

2

Kytke laitteeseen virta painamalla virtapainiketta. Punainen virran

1

Paina peruutuspainiketta ja pidä se painettuna (kuva 5). Tämä

merkkivalo syttyy (kuva 1).

vaihtaa telojen pyörimissuunnan, jolloin tasku ja asiakirja voidaan

poistaa koneen etupuolelta.

3

Valitse säätönupilla taskun paksuudelle ja laminoitavalle materiaalille

sopiva lämpötila koneessa olevien laminointiohjeiden mukaisesti.

2

Vedä asiakirja ulos laminointikoneesta.

Ohjeita lämpötilan asettamiseen

3

Kun asiakirja on poistettu koneesta, puhdista telat syöttämällä

Laminoitaessa ohutta paperia, jossa on vähän mustetta, aseta lämpötilan

puhdistusarkki laminointikoneen läpi.

säädin asteikon alapäähän. Paksu paperi, jossa on paljon mustetta,

Huomautus: Ole varovainen, kun poistat laminoidun asiakirjan

tarvitsee korkeamman asetuksen asteikolla. Lämpötila-asetukset

m

koneesta. Se voi olla kuuma.

vaihtelevat laminoitavan materiaalin pintakäsittelyn, kemiallisen

rakenteen ja lämmönimeytymisominaisuuksien mukaan. Jos laminoitu

asiakirja näyttää samealta ensimmäisen laminointikerran jälkeen,

Huomaa

säädä lämpötila pykälää korkeammaksi ja syötä asiakirja koneen läpi

uudelleen. Jos laminoidun asiakirjan pinta on epätasainen, pienennä

1

Älä koskaan syötä taskua koneeseen avoin reuna edellä. Tämä voi

lämpötilaa säätönupilla pykälää alemmaksi. Anna laminointikoneen

aiheuttaa tukoksen.

mukautua uuteen lämpötila-asetukseen riittävän kauan.

2

Älä yritä laminoida vain asiakirjan toista puolta. Tämä aiheuttaa

4

Kun laminointikone on saavuttanut oikean laminointilämpötilan,

tukoksen.

vihreä merkkivalo (Valmis) syttyy.

3

Kun olet lopettanut laminoinnin, poista liiman jäänteet teloista

5

Aseta laminoitava asiakirja taskuun siten, että asiakirjan yläreuna on

syöttämällä puhdistusarkki koneen läpi. Tämä pidentää telojen

taskun suljettua reunaa vasten ja vasen ja oikea reunus ovat yhtä

käyttöikää.

leveät (kuva 2).

6

Aseta tasku koneeseen suljettu reuna edellä (kuva 3).

7

Laminoitu asiakirja tulee automaattisesti ulos koneen takaosasta.

Kun tasku on pysähtynyt, poista se varovasti koneesta ja aseta se

tasaiselle alustalle jäähtymään noin minuutin ajaksi (kuva 4).

8

Jos olet lopettanut laminoimisen, katkaise koneen virta painamalla

virtapainiketta.

Käyttö, kylmälaminointi

1

Kytke virtajohto asianmukaiseen virtalähteeseen.

2

Kytke laitteeseen virta painamalla virtapainiketta. Punainen virran

merkkivalo syttyy.

3

Käännä lämpötilan säädin -asentoon.

4

Noudata GBC-tarralaminointitaskujen tai muiden paineherkkien,

ei-lämpölaminointitaskujen mukana toimitettuja ohjeita.

Takuu

Laitteella on normaalikäytössä kahden vuoden takuu ostopäivästä

korjaa tai muuttaa muu kuin ACCO Brands Europen valtuuttama henkilö,

lukien sen toiminnan osalta. Tänä takuuaikana ACCO Brands

takuu raukeaa. Tavoitteemme on varmistaa, että tuotteemme toimivat

Europe harkintansa mukaan joko korjaa tai vaihtaa viallisen laitteen

ohjeissa kuvatulla tavalla. Tämä takuu ei vaikuta lakisääteisiin oikeuksiin,

veloituksetta. Takuu ei kata virheellisestä tai asiattomasta käytöstä

joita kuluttajilla on eri maissa ja joiden alaisuudessa tavaroiden myynti

aiheutuneita vikoja. Joudut esittämään ostotodistuksen. Jos laitetta

tapahtuu.

Rekisteröi tuote Internetissä osoitteessa www.accoeurope.com

25

Оглавление