GBC H420 Laminator: c
c: GBC H420 Laminator

Teknik Özellikler
GBCQuickStartH320
GBCQuickStartH420
Elektrik
230-240 V/50 Hz/6 A/1200 W
230-240 V/50 Hz/6 A/1200 W
MakineEbadı
495 x 140 x 117,5mm
495 x 140 x 117,5mm
MakineAğırlığı
3,1kg
3,9kg
MaksimumPoşetGenişliği
317mm
317mm
MaksimumPoşetKalınlığı
2 x 125 mikron (Toplam 250)
2 x 175 mikron (Toplam 350)
MaksimumPoşetveDokümanKalınlığı
1,0mm
1,0mm
Isınmasüresi(sıcaklaminasyon)
yaklaşık 1 dakika
yaklaşık 1 dakika
HazırOlmaSüresi(soğuklaminasyon)
hemen
hemen
Hız
483mm / dakika
610mm / dakika
GüvenlikTalimatları
ÖnemliGüvenlikÖnlemleri
m
m
®
SİZİN VE BAŞKALARININ GÜVENLİĞİ ACCO
BRANDS İÇİN
UYARI:GÜVENLİĞİNİZİÇİNBUTALİMATLARITÜMÜYLE
ÖNEMLİDİR. BU KULLANIM KILAVUZUNDA VE ÜRÜNÜN ÜSTÜNDE
m
OKUMADANLAMİNATÖRÜELEKTRİĞEBAĞLAMAYIN.
ÖNEMLİ GÜVENLİK BİLGİLERİ BULUNMAKTADIR. BU BİLGİLERİ
BUTALİMATLARI,DAHASONRADABAKABİLMEKİÇİN
DİKKATLE OKUYUN.
KOLAYERİŞEBİLECEĞİNİZBİRYERDEBULUNDURUN.
YARALANMALARDANKORUNMAKİÇİN,ÜRÜNÜN
KULLANIMKILAVUZUNDAKİHERGÜVENLİKBİLGİSİNİN
KURULMASIVEKULLANILMASISIRASINDAAŞAĞIDAKİ
m
BAŞINDABUGÜVENLİKUYARISİMGESİYER
TEMELGÜVENLİKÖNLEMLERİNEUYULMALIDIR.
ALMAKTADIR.
BUSİMGE,YARALANMAYAYOLAÇABİLECEKBİR
POTANSİYELGÜVENLİKTEHLİKESİNEVEAYNIZAMANDA
Elektrikle ilgili güvenlik önlemleri
ÜRÜNÜNYADADİĞEREŞYALARINHASARGÖRME
OLASILIĞINAİŞARETEDER.
• Makine, üstünde gösterilen elektrik değerlerine uygun bir voltaj
kaynağına bağlanmalıdır.
BUUYARIÜRÜNÜNÜSTÜNDEBULUNMAKTADIR.
• Makinenin yerini değiştirmeden önce veya uzun süre kullanılmayacağı
zaman şini prizden çekin.
UYARI
m
• Hasar görmüş bir besleme kablosu veya ş kullanarak çalıştırmayın.
c
Elektrikçarpmatehlikesi.
Bağlantı şinde değişiklik yapmayın. Fiş uygun elektrik beslemesine
Ürünüaçmayın.Kullanıcı
göre yapılandırılmıştır.
tarafındanonarılabilecek
• Prizlere kapasitelerinin üstünde yükleme yapmayın, yangına veya
parçasıyoktur.Kaliyeservis
elektrik çarpmasına sebep olabilir.
elemanlarınabaşvurun.
• Makine yalnızca kapalı mekânlarda kullanılmak üzere tasarlanmıştır.
Bu güvenlik bilgisi, ürünü açtığınız ve tehlikeli voltaja maruz kaldığınız
• Makinenin üzerine hiçbir şekilde sıvı dökülmemelidir.
takdirde ciddi biçimde yaralanabileceğinizi ya da ölebileceğinizi ifade
etmektedir.
• Çocukların bulunduğu ortamda kullanırken sıkı bir gözetim gereklidir.
Servis
Genelgüvenlikönlemleri
Laminatörü kendiniz tamir etmeye çalışmayın. Makinenin şini prizden
• Makineyi yalnızca amacına uygun olarak, yani doküman laminasyonu
®
çekin ve gereken her türlü onarım için GBC
yetkili servis temsilcisine
için kullanın.
başvurun.
• Laminatörün giriş kısmına laminasyon poşetlerinden/dokümanlardan
başka bir şey sokmayın.
• Düşerek hasar görmesini veya yaralanmaya sebep olmasını önlemek
için makineyi sabit, dengeli bir yere koyun.
• Makine üstünde gösterilen bütün uyarılara ve talimatlara uyun.
• Elektrik prizi makineye yakın bir yere takılı ve kolay ulaşılabilir olmalıdır.
• Tek taraı laminasyon yapmaya çalışmayın; bu işlem laminatörün
bozulmasına yol açar.
• Havalandırma deliklerini tıkamayın, bu durum laminatörün aşırı
ısınmasına sebep olur.
18

T
Giriş
SıkışmaÖnleyiciözellik
®
Bu GBC
Poşetli Tip Laminatörü aldığınız için teşekkür ederiz. Laminatör,
Bu makine, bu kullanım kılavuzuna uygun olarak ve GBC marka poşetlerle
belgelerinizi beklemeden lamine edebilmenizi sağlayacak şekilde çalışma
kullanıldığında laminasyon poşetlerinin sıkışmasını önleyen GBC Jam
sıcaklığına çabuk ulaşır ve ısısını muhafaza eder. Ayrıca laminatör, soğuk
Free™ (Sıkışma Önleyici) teknolojisi ile donatılmıştır.
laminasyon poşetleri kullanılarak soğuk laminasyon yapılmasına da
• Eğer poşet sıkışması olursa, bir elinizi makinenin üstüne koyun ve diğer
imkân sağlar. Laminatör, lamine etme işlemine hazır olduğunu sesli ve
elinizle poşeti hafçe çekerek makinenin ön kısmından dışarı çıkartın
görsel işaretlerle belirtir. Laminatör 30 dakika süreyle çalışmadığı taktirde
(şekil 6).
bekleme moduna geçer.
• Tekrar aynı poşeti kullanmayın.
Makinenizden en iyi sonucu almak için lütfen biraz zaman ayırarak bu
• Belgenizi yeni bir poşete koyun ve bu kılavuzun Çalıştırma bölümünü
talimatları okuyun. Yeni laminatörünüz, ilk çalıştırdığınızda haf bir koku
tekrar gözden geçirin.
yayabilir. Bu durum normaldir ve birkaç saat çalıştırıldıktan sonra koku
azalacaktır.
Temizlik
Taşımauçları
Dikkat:Dış kısmını temizlemeden önce ürünün şini prizden
m
çekin. Nemli bir bezle yalnızca dış kısmını silin ve deterjan veya
Kullanmadan önce bu uçlar çıkarılmalıdır (şekil 1).
çözücü maddeler kullanmayın. Laminatörünüzün laminasyon
1
Bandı dikkatlice soyun.
işlemlerinden sonra, makineyi kapatmadan önce kullanılması
2
Taşıma uçlarını serbest kalmaları için içe doğru çekin.
gereken bir temizleme kartı bulunmaktadır. Laminasyon işlemi
sırasında veya poşet sıkışması halinde yapışkan madde poşetten
3
Uçları çıkarın.
çıkarak silindirlere yapışabilir. Temizleme kartı bu yapışkan
madde kalıntılarını çıkararak makinenizin düzgün çalışmaya
devam etmesini sağlar ve ömrünü uzatır.
Çalıştırma
1
Temizleme kartını iki veya üç kez makineden geçirin.
1
Elektrik kablosunu uygun bir güç kaynağına bağlayın.
2
Laminasyon işlemini ve temizleme kartını kullanmayı bitirdikten sonra
2
Soğuk laminasyon için, güç düğmesine basarak makineyi açın.
makineyi kapatın.
Gösterge yanacaktır (şekil 2). 3. adımı atlayın.
3
Sıcak laminasyon için, güç düğmesine basarak makineyi açın ve
ardından poşet kalınlığı için uygun düğmeye basın. Makine çalışma
sıcaklığına ulaşıncaya kadar düğme yanıp sönecektir. (şekil 2).
4
Lamine edilecek belgeyi kapalı kenara dayanacak ve sağ ve sol kenar
boşlukları eşit olacak şekilde GBC laminasyon poşetine yerleştirin
(şekil 3).
5
Hazır ışığı yandığı (şekil 4) ve makine bip sesi verdiği zaman
laminasyon poşetini ve içindeki belgeyi kapalı kenar önde olacak
şekilde ve düz tutarak (bükmeden) makineye sokun (şekil 5).
6
Lamine edilen belge makinenin arka kısmından otomatik olarak çıkar.
7
Başka bir poşet kalınlığı seçebilirsiniz. Daha düşük bir ayar
seçerseniz, laminasyon işleminden önce laminatörün bu ayara
kadar soğuması gerekir. Laminatör hazır olduğu zaman Hazır ışığı
yanacaktır.
8
Laminasyon işlemi sona erince, güç düğmesine basarak makineyi
kapatın (şekil 2).
Garanti
Bu makinenin işleyişi, normal şekilde kullanılması kaydıyla, satın alındığı
gerekmektedir. ACCO Brands Europe tarafından yetki verilmemiş kişilerce
tarihten itibaren 2 yıl süreyle garantilidir. Garanti süresi içinde ACCO
yapılacak onarımlar ya da değişiklikler garantiyi geçersiz kılacaktır.
Brands Europe, kendi takdirine göre arızalı makineyi ücretsiz olarak
Amacımız ürünlerimizin belirtilen teknik özelliklere göre performans
tamir edecek veya değiştirecektir. Kullanma hatalarından veya makinenin
göstermesini sağlamaktır. Bu garanti, tüketicinin satılan mallara ilişkin
amacı dışında kullanılmasından kaynaklanan arızalar garanti kapsamında
ulusal mevzuat uyarınca sahip olduğu yasal hakları etkilemez.
değildir. Garantiden yararlanabilmek için satın alma tarihinin kanıtlanması
Bu ürünü www.accoeurope.com adresinde online olarak kaydettirin.
19