Fein MF14_180: sk
sk: Fein MF14_180

65
sk
PouÏívajte osobné ochranné prostriedky. Podºa druhu
pouÏitia náradia pouÏívajte ochrann˘ ‰tít na celú tvár, ‰tít na
oãi alebo ochranné okuliare. Pokiaº je to primerané,
pouÏívajte ochrannú d˘chaciu masku, chrániãe sluchu,
pracovné rukavice alebo ‰peciálnu zásteru, ktorá Vás
uchráni pred odletujúcimi drobn˘mi ãiastoãkami brusiva a
obrábaného materiálu.
Predovšetkým oči treba chrániť
pred odletujúcimi cudzími telieskami, ktoré vznikajú pri
rôznom spôsobe používania náradia. Ochrana proti
prachu alebo ochranná dýchacia maska musia
predovšetkým odfiltrovať konkrétny druh prachu, ktorý
vzniká pri danom druhu použitia náradia. Keď je človek
dlhšiu dobu vystavený hlasnému hluku, môže utrpieť
stratu sluchu.
Zabezpeãte, aby sa iné osoby nachádzali v bezpeãnej
vzdialenosti od Vá‰ho pracoviska. KaÏdá osoba, ktorá
vstúpi do pracovného dosahu náradia, musí byÈ vybavená
osobn˘mi ochrann˘mi pomôckami.
Úlomky obrobku
alebo zlomený pracovný nástroj môžu odletieť a spôsobiť
poranenie osôb aj mimo priameho pracoviska.
Pri takej vykonávaní práce, pri ktorej by mohol rezací
nástroj natrafiÈ na skryté elektrické vedenia alebo zasiahnuÈ
vlastnú prívodnú ‰núru, drÏte náradie len za izolované
plochy rukovätí.
Kontakt s elektrickým vedením, ktoré je
pod napätím, môže dostať pod napätie aj kovové
súčiastky náradia a spôsobiť zásah elektrickým prúdom.
Zabezpeãte, aby sa prívodná ‰núra nenachádzala v
blízkosti rotujúcich pracovn˘ch nástrojov náradia.
Ak
stratíte kontrolu nad ručným elektrickým náradím, môže
sa prerušiť alebo zachytiť prívodná šnúra a Vaša ruka a
Vaše predlaktie sa môžu dostať do rotujúceho
pracovného nástroja.
Nikdy neodkladajte ruãné elektrické náradie skôr, ako sa
pracovn˘ nástroj úplne zastaví.
Rotujúci pracovný nástroj
sa môže dostať do kontaktu s odkladacou plochou,
následkom čoho by ste mohli stratiť kontrolu nad ručným
elektrickým náradím.
Nikdy nemajte ruãné elektrické náradie zapnuté vtedy, keì
ho prená‰ate na iné miesto.
Náhodným kontaktom Vašich
vlasov alebo Vášho oblečenia s rotujúcim pracovným
nástrojom by sa Vám pracovný nástroj mohol zavŕtať do
tela.
Pravidelne ãistite vetracie otvory svojho ruãného
elektrického náradia.
Ventilátor motora vťahuje do telesa
náradia prach a veľké nahromadenie kovového prachu by
mohlo spôsobiť vznik nebezpečného zásahu elektrickým
prúdom.
NepouÏívajte toto ruãné elektrické náradie v blízkosti
horºav˘ch materiálov.
Odletujúce iskry by mohli tieto
materiály zapáliť.
Vyh˘bajte sa zablokovaniu diamantového rezného kotúãa
alebo pouÏitiu príli‰ veºkého prítlaku. Nevykonávajte Ïiadne
nadmierne hlboké rezy.
Preťaženie diamantového rezného
kotúča zvyšuje jeho namáhanie a náchylnosť na
vzpriečenie alebo zablokovanie a tým zvyšuje aj možnosť
vzniku spätného rázu alebo zlomenia brúsneho telesa.
Vyh˘bajte sa priestoru pred rotujúcim rezacím kotúãom a
priestoru za ním.
Keď pohybujete diamantovým kotúčom
v obrobku smerom od seba, v prípade spätného rázu
môže byť ručné elektrické náradie vymrštené rotujúcim
kotúčom priamo na Vás.
Ak diamantov˘ rezn˘ kotúã blokuje, alebo ak preru‰íte
prácu, ruãné elektrické náradie vypnite a pokojne ho drÏte
dovtedy, k˘m sa rezn˘ kotúã úplne zastaví. Nepokú‰ajte sa
vyberaÈ beÏiaci diamantov˘ rezn˘ kotúã z rezu vtedy, keì
e‰te beÏí, pretoÏe by to mohlo maÈ za následok vyvolanie
spätného rázu.
Zistite príčinu blokovania rezacieho
kotúča a odstráňte ju.
Nikdy znova nezapínajte ruãné elektrické náradie dovtedy,
k˘m sa diamantov˘ rezn˘ kotúã nachádza v obrobku. Skôr
ako budete opatrne pokraãovaÈ v reze, poãkajte, k˘m
dosiahne diamantov˘ rezn˘ kotúã maximálny poãet otáãok.
V opačnom prípade sa môže kotúč zaseknúť, vyskočiť z
obrobku alebo vyvolať spätný ráz.
Mimoriadne opatrne postupujte pri rezaní v˘rezov do
existujúcich (neznámych) stien alebo do inak
neprehºadn˘ch miest.
Zapichovanie diamantového
rezného kotúča (zanorenie) môže pri zarezaní do
plynového alebo vodovodného potrubia, do elektrického
vedenia alebo iných objektov spôsobiť spätný ráz.
Presvedãte sa, ãi sú pracovné nástroje namontované podºa
pokynov v˘robcu. Namontované pracovné nástroje sa
musia daÈ rukou voºne otáãaÈ.
Neprávne namontované
pracovné nástroje sa môžu pri práci uvoľniť a vyletieť do
priestoru.
S diamantov˘mi rezn˘mi kotúãmi manipulujte starostlivo a
uschovávajte ich podºa pokynov v˘robcu.
Poškodené
diamantové kotúče môžu dostať trhliny a pri práci sa
môžu roztrhnúť.
Neobrábajte Ïiaden materiál, ktor˘ obsahuje azbest.
Azbest
sa považuje za rakovinotvorný.
Dávajte pozor na skryté elektrické vedenia, plynové a
vodovodné potrubia.
Pred začiatkom práce
prekontrolujte priestor práce napr. pomocou hľadača
kovov.
PouÏívajte odsávanie a vetracie ‰trbiny náradia ãastej‰ie
prefúkajte a zapínajte ho cez ochrann˘ spínaã pri
poruchov˘ch prúdoch FI.
Za extrémnych prevádzkových
podmienok sa pri obrábaní kovov môže vnútri ručného
elektrického náradia usádzať jemný elektricky vodivý
prach. To môže mať za následok poškodenie ochrannej
izolácie ručného elektrického náradia.
Je zakázané skrutkovaÈ alebo nitovaÈ na ruãné elektrické
náradie nejaké ‰títky alebo znaãky.
Poškodená izolácia
neposkytuje žiadnu ochranu pred zásahom elektrickým
prúdom. Používajte samolepiace štítky.
Pracujte vÏdy s namontovanou prídavnou rukoväÈou.
Prídavná rukoväť zaručuje spoľahlivé vedenie ručného
elektrického náradia.
Pred kaÏd˘m pouÏitím diamantov˘ rezn˘ kotúã dôkladne
prekontrolujte.
Používajte len nepoškodené diamantové
rezné kotúče.
Namontovan˘ diamantov˘ rezn˘ kotúã sa musí daÈ rukou
voºne otáãaÈ.
S novým diamantovým rezným kotúčom
vykonajte skúšobný chod bez zaťaženia v trvaní
minimálne 30 sekúnd. Používajte len rovnomerne bežiace
(vyvážené) diamantové kotúče.
Ak chcete náradie pouÏívaÈ, skontrolujte najprv, ãi nie je
po‰kodená elektrická prívodná ‰núra a zástrãka.
Vibrácie ruky a predlaktia
Úroveň kmitov uvedená v týchto pokynoch bola
nameraná podľa meracieho postupu uvedeného v norme
EN 60745 a možno ju používať na vzájomné
3 41 01 127 06 0.book Seite 65 Montag, 7. September 2009 12:01 12

66
sk
porovnávanie rôznych typov ručného elektrického
náradia. Hodí sa aj na predbežný odhad zaťaženia
vibráciami.
Uvedená hladina zaťaženia vibráciami reprezentuje hlavné
druhy používania tohto ručného elektrického náradia.
Avšak v takých prípadoch, keď sa toto ručné elektrické
náradie využíva na iné druhy použitia, s odlišnými
pracovnými nástrojmi, alebo ak sa podrobuje
nedostatočnej údržbe, môže sa hladina zaťaženia
vibráciami od týchto hodnôt odlišovať. To môže výrazne
zvýšiť zaťaženie vibráciami počas celej pracovnej doby.
Na presný odhad zaťaženia vibráciami počas určitého
časového úseku práce s náradím treba zohľadniť doby,
počas ktorých je ručné elektrické náradie vypnuté alebo
doby, keď je náradie síce zapnuté a beží, ale v skutočnosti
nepracuje. Táto okolnosť môže výrazne redukovať
zaťaženie vibráciami počas celej pracovnej doby.
Na ochranu osoby pracujúcej s náradím pred účinkami
zaťaženia vibráciami vykonajte ďalšie bezpečnostné
opatrenia, ako sú napríklad: Údržba ručného elektrického
náradia a používaných pracovných nástrojov,
zabezpečenie zachovania teploty rúk, organizácia
jednotlivých pracovných úkonov.
Návod na pouÏívanie.
Pred každým zapnutím náradia skontrolujte fungovanie
ochranného krytu. Dajte ochranný kryt do úplne
otvorenej polohy a potom ho pustite. Ochranný kryt sa
musí samočinne vrátiť do úplne uzavretej polohy.
Používajte montážnu frézku len s namontovaným
ochranným krytom. (pozri strana 4)
Dávajte pozor na to, aby ste mali pri práci pripojený
správne fungujúci vysávač Aby ste dosiahli optimálne
odsávanie, pri rezaní veďte rez v v smere pohybu
hodinových ručičiek.
Aretačné tlačidlo stláčajte len vtedy, keď je motor náradia
zastavený. (pozri strana 4)
Mechanizmus nekontrolovaného rozbehu zabraňuje
tomu, aby sa ručné elektrické náradie opäť samo od seba
rozbehlo potom, keď bol počas prevádzky hoci len na
krátku dobu prerušený prívod prúdu napríklad
vytiahnutím zástrčky zo zásuvky. Ručné elektrické náradie
znova zapnite.
ÚdrÏba a autorizované servisné stredisko.
Za extrémnych prevádzkových podmienok sa
pri obrábaní kovov môže vnútri ručného
elektrického náradia usádzať jemný dobre
vodivý prach. To môže mať za následok poškodenie
ochrannej izolácie ručného elektrického náradia.
V pravidelných intervaloch často prefúkajte vnútorný
priestor ručného elektrického náradia cez vetracie
štrbiny suchým vzduchom neobsahujúcim olej a náradie
pripájajte cez ochranný spínač pri poruchových
prúdoch (FI).
Ak je poškodená prívodná šnúra ručného elektrického
náradia, treba ju nahradiť špeciálnou prívodnou šnúrou,
ktorá sa dá zakúpiť v Autorizovanom servisnom stredisku
firmy FEIN.
V prípade potreby vymeÀte nasledujúce súãiastky:
Pracovné nástroje, Prídavná.
Zákonná záruka a záruka v˘robcu.
Zákonná záruka na produkt platí podľa zákonných
predpisov v krajine uvedenia do prevádzky. Firma FEIN
okrem toho poskytuje záruku podľa vyhlásenia výrobcu
FEIN o záruke.
V základnej výbave Vášho ručného elektrického náradia
sa môže nachádzať len časť príslušenstva popísaného
alebo zobrazeného v tomto Návode na používanie.
Vyhlásenie o konformite.
Firma FEIN vyhlasuje na svoju výlučnú zodpovednosť, že
tento produkt sa zhoduje s príslušnými normatívnymi
dokumentmi uvedenými na poslednej strane tohto
Návodu na používanie.
Ochrana Ïivotného prostredia, likvidácia.
Obaly, výrobky, ktoré doslúžili, a príslušenstvo dajte na
recykláciu zodpovedajúcu ochrane životného prostredia.
3 41 01 127 06 0.book Seite 66 Montag, 7. September 2009 12:01 12
Оглавление
- de
- de
- de Zu Ihrer Sicherheit.
- de
- en
- en For your safety.
- en
- en Warranty and liability.
- fr
- fr Pour votre sécurité.
- fr
- fr Instructions d’utilisation.
- it
- it Per la Vostra sicurezza.
- it
- nl
- nl Voor uw veiligheid.
- nl
- es
- es Para su seguridad.
- es
- es Indicaciones para el manejo.
- pt
- pt Para a sua segurança.
- pt
- el
- el
- el
- da
- da For sin sikkerheds skyld.
- da
- no
- no For din egen sikkerhet.
- no
- no Samsvarserklæring.
- sv
- sv För din säkerhet.
- sv
- sv Försäkran om överensstämmelse.
- fi
- fi Työturvallisuus.
- fi
- hu
- hu Az Ön biztonsága érdekében.
- hu
- hu Kezelési tájékoztató.
- cs
- cs Pro Va‰i bezpeãnost.
- cs
- cs ÚdrÏba a servis.
- sk
- sk Pre Va‰u bezpeãnosÈ.
- sk
- pl
- pl Dla Paƒstwa bezpieczeƒstwa.
- pl
- ru
- ru Для Вашей безопасности.
- ru
- zh
- zh
- zh