Fein MF14_180: pt Para a sua segurança.

pt Para a sua segurança.: Fein MF14_180

background image

32

pt Para a sua segurança.

Devem ser lidas todas as indicações de 

advertência e todas as instruções. 

desrespeito das advertências e instru-

ções apresentadas abaixo pode causar choque eléctrico, 

incêndio e/ou graves lesões.

Guarde bem todas as advertências e instruções para futura 

referência.

Não utilizar esta ferramenta eléctrica antes de ter lido 

atentamente e compreendido a Instrução de serviço 

e as “Indicações gerais de segurança” (número de 

documento 3 41 30 054 06 1) fornecidas com o aparelho. 

A documentação mencionada deve ser guardada para futura 

referência e deve ser entregue com a ferramenta eléctrica 

caso esta for passada a diante ou vendida.

Observar também as respectivas directivas de protecção 

de trabalho.

Finalidade da ferramenta:

Fresa de montagem manual para a aplicação comercial, com 

ferramentas de trabalho e acessórios homologados pela 

FEIN, em áreas protegidas contra intempéries, para cortar a 

seco reboco, alvenaria, cemento, azulejos e tiras de fixação 

metálicas, especialmente na montagem de janelas.

Este aparelho também é previsto para a utilização junto 

com geradores de corrente alternada de potência sufici-

ente, de acordo com a norma ISO 8528, classe de execu-

ção G2. Esta norma não é satisfeita, principalmente se o 

coeficiente de distorção não-linear ultrapassar 10%. Se 

houver dúvidas, informe-se sobre o gerador utilizado.

Indicações de segurança para fresas de buchas 

planas

As ferramentas de aplicação devem ser no mínimo previs-

tas para o número de rotações indicado na ferramenta eléc-

trica. 

Ferramentas de trabalho a funcionar com uma 

sobrevelocidade podem estoirar e causar lesões.

Sempre usar uma cobertura de protecção. 

Uma cobertura 

de protecção protege o utilizador contra partes partidas 

da ferramenta de trabalho e contra o contacto com a fer-

ramenta de trabalho.

Contra-golpe e respectivas advertências

Contra-golpe é uma possível reacção devido a uma ferra-

menta de trabalho emperrada ou bloqueada (disco de 

diamante). Um emperramento ou um bloqueio leva a 

uma paragem repentina da ferramenta de trabalho a girar. 

Desta forma, uma ferramenta eléctrica descontrolada é 

acelerada no local do bloqueio, no sentido contrário da 

rotação da ferramenta de trabalho.

Se por exemplo um disco de diamante travar ou blo-

quear numa peça a ser trabalhada, o canto do disco de 

diamante pode mergulhar na peça a ser trabalhada e 

encravar-se, quebrando o disco abrasivo ou causando um 

contra-golpe. O disco de diamante se movimenta então 

no sentido do operador ou para longe deste, depen-

dendo do sentido de rotação do disco no local do blo-

queio. Também é possível que os discos de diamante se 

partam.

Um contra-golpe é a consequência de uma utilização 

incorrecta ou indevida da ferramenta eléctrica. Ele pode 

ser evitado por apropriadas medidas de cuidado, como 

descrito a seguir.

Segurar firmemente a ferramenta eléctrica e posicionar o 

seu corpo e os braços de modo que possa resistir às forças 

de um contra-golpe. Sempre utilizar o punho adicional, se 

existente, para assegurar o máximo controlo possível sobre 

as forças de um contra-golpe ou sobre momentos de reac-

ção durante o arranque.

 O operador pode controlar as 

forças de contra-golpe e as forças de reacção através de 

medidas de precaução apropriadas.

Jamais permita que as suas mãos se encontrem perto de 

ferramentas de trabalho em rotação.

 No caso de um con-

tra-golpe a ferramenta de trabalho poderá passar pela sua 

mão.

Evitar que o seu corpo esteja na área, na qual a ferramenta 

eléctrica é movimentada no caso de um contra-golpe. 

contra-golpe força a ferramenta eléctrica, no local de blo-

queio, no sentido contrário do movimento do disco de 

diamante.

Trabalhar com especial cuidado na área ao redor de esqui-

nas, cantos afiados etc. Evite que ferramentas de trabalho 

sejam ricocheteadas e travadas pela peça a ser trabalhada.

A ferramenta de trabalho em rotação tende a travar em 

esquinas, em cantos afiados ou se for ricocheteada. Isto 

causa uma perda de controlo ou um contra-golpe.

Não utilizar lâminas de serra de correias nem dentadas.

Estas ferramentas de trabalho causam frequentemente 

um contra-golpe ou a perda de controlo sobre a ferra-

menta eléctrica.

Outras indicações de segurança

Só conduzir a ferramenta eléctrica na direcção da peça a 

ser trabalhada quando ela estiver ligada. 

Há risco de um 

contra-golpe se a ferramenta eléctrica se emperrar na 

peça a ser trabalhada.

Não utilizar acessórios, que não foram especialmente pre-

vistos e recomendados pelo fabricante para serem utiliza-

dos com esta ferramenta eléctrica.

 O facto de poder fixar 

o acessório a esta ferramenta eléctrica, não garante uma 

aplicação segura.

Para a substituição também só deverá usar o disco de dia-

mante original da FEIN com a fixação especial de quatro 

furos.

 Só montar o novo disco de diamante com os novos 

parafusos de fixação fornecidos.

Não utilizar ferramentas de trabalho danificadas ou gastas. 

Antes de cada utilização das ferramentas de trabalho, 

deverá controlar se há estilhaços e fissuras. Se a ferra-

menta eléctrica ou a ferramenta de trabalho caírem, deverá 

verificar se sofreram danos, caso contrário deverá utilizar 

uma ferramenta de trabalho intacta. Após ter controlado e 

introduzido a ferramenta de trabalho, deverá manter si pró-

prio e as pessoas que se encontrem nas proximidades, fora 

da área de rotação da ferramenta de trabalho e permitir 

que a ferramenta eléctrica funcione durante um minuto 

com o máximo número de rotação. 

A maioria das ferra-

mentas de trabalho danificadas quebram durante este 

período de teste.

Utilizar um equipamento de protecção pessoal. De acordo 

com a aplicação, deverá utilizar uma protecção para todo o 

rosto, protecção para os olhos ou um óculos protector. Se 

for necessário, deverá utilizar uma máscara contra pó, pro-

tecção auricular, luvas de protecção ou um avental espe-

cial, para proteger-se de pequenas partículas de amoladura 

e de material.

 Os olhos devem ser protegidos contra par-

tículas a voar, produzidas durante as diversas aplicações. 

3 41 01 127 06 0.book  Seite 32  Montag, 7. September 2009  12:01 12