Fein ASW12-16: Överblick.
Överblick.: Fein ASW12-16

ASW 12
55
SV
Bruksanvisning för sladdlös stavvinkel-
skruvdragare.
Överblick.
1 Täckskydd
Skydd för vridmomentsinställning.
2 Lock
Ta bort locket och ställ in vridmomen-
tet.
3 Vridmomentsinställning
Inställning av vridmoment.
4 LED-indikator
Indikator för drifttillstånd,
Grön indikator (a),
Röd indikator (b).
5 Strömställare
In- och urkoppling.
6 Omkopplare för vänstergång
Omkoppling endast när maskinen står
stilla.
7 Belysning
Belysning för skruvstället.
8 Verktygsfäste
Montera verktyget.
9 Batteri
Ta bort batteriet från maskinen och
ladda upp det i laddaren.
10 Standardtillbehör
Justeringsnyckel Ø 4 mm (c).
För din säkerhet.
Läs igenom och följ instruktio-
nerna i:
denna bruksanvisning och bruksanvis-
ningen för laddaren och batteriet,
bifogade säkerhetsanvisningar
(skriftnummer 3 41 30 054 06 1),
tillämpliga nationella arbetarskyddsföre-
skrifter.
Denna bruksanvisning och bifogade säker-
hetsanvisningar bör uppbevaras för senare
bruk och bifogas till maskinen vid försälj-
ning eller överlåtelse.
Avsedd användning.
Denna maskin är avsedd:
För yrkesanvändning inom industri och
hantverk,
för i- och urdragning av skruvar och mutt-
rar.
Överskrid inte maximal skruv-/mutter-
diameter (se ”Tekniska data”).
Använd endast FEIN-batterier och lad-
dare.
Säkerhetsanvisningar.
Risk för personskador
Håll stadigt i maskinen.
Skyltar eller andra märken får inte nitas
eller skruvas fast på maskinen.
För märkning rekommenderas dekaler.
Före arbetet påbörjas kontrollera att lad-
daren, kablarna, kontakterna och batte-
rierna är felfria.
Explosionsrisk! Batterierna får inte slängas
i eld, utsättas för höga temperaturer eller
öppnas.
!
3 41 01 026 06 4 - Buch Seite 55 Dienstag, 31. Mai 2011 3:06 15
Оглавление
- DeutschEnglishFrançaisItalianoNederlandsEspañolPortuguêsEÏÏËÓÈοDanskNorskSvenskaSuomiMagyarâeskySlovenskyPolski
- Auf einen Blick.
- Bedienen.
- Arbeitshinweise
- Warten und Reparieren.
- Technische Daten.
- Overview.
- Handling.
- Operating instructions
- Maintenance and repairs.
- Specifications.
- Vue générale.
- Utilisation.
- Indications pour le travail
- Entretien et réparation.
- Caractéristiques techniques.
- Guida rapida.
- Uso.
- Indicazioni operative
- Manutenzione e riparazione.
- Dati tecnici.
- In één oogopslag.
- Bediening.
- Tips voor de werkzaamheden
- Onderhoud en reparaties.
- Technische gegevens.
- De un vistazo.
- Manejo.
- Instrucciones para la operación
- Mantenimiento y reparación.
- Datos técnicos.
- Com um golpe de vista.
- Manejo.
- Instruções de trabalho
- Manutenção e reparação.
- Dados técnicos.
- Oversigt.
- Betjening.
- Arbejdshenvisninger
- Vedligeholdelse og reparation.
- Tekniske data.
- Oversikt.
- Betjening.
- Arbeidshenvisninger
- Vedlikehold og reparasjon.
- Tekniske data.
- Överblick.
- Manövrering.
- Arbetsanvisningar
- Underhåll och reparation.
- Tekniska data.
- Laitteen osat.
- Käyttö.
- Työskentelyohjeita
- Huolto ja korjaus.
- Tekniset tiedot.
- A gép részei.
- A készülék kezelése.
- Alkalmazási tudnivalók
- Karbantartás és javítás.
- Mıszaki adatok.
- Pfiehled.
- Obsluha.
- Pracovní pokyny
- ÚdrÏba a opravy.
- Technická data.
- Na jeden pohºad.
- Obsluha.
- Pokyny na pouÏívanie náradia
- ÚdrÏba a oprava.
- Technické údaje.
- Opis urzàdzenia.
- Obs∏uga.
- Wskazówki robocze
- Przeglàdy, konserwacja i naprawy.
- Dane techniczne.
- Краткий обзор.
- Эксплуатация.
- Указания по работе с инструментом
- Запчасти.
- Технические данные.
- A