Fein ASW12-16: Arbejdshenvisninger
Arbejdshenvisninger: Fein ASW12-16

ASW 12
47
DA
■
Drej indstillingsmøtrikken mod højre
med indstillingsnøglen for at øge drej-
ningsmomentet. Drej indstillingsmø-
trikken mod venstre for at reducere
drejningsmomentet.
■
Sæt låget (2) på igen.
Positionering af vinkelhovedet.
Træk akkuen ud af maskinen før arbejdet
påbegyndes.
■
Skub beskyttelseskappen (1) frem med
en skruetrækker.
■
Åbn de to forreste skruer på huset ved
at dreje dem ca. 2 omdrejninger.
■
Indstil vinkelhovedets position ved at
dreje på det. Vinkelhovedet kan drejes
± 180°.
■
Spænd skruerne og skub beskyttelses-
kappen (1) på plads.
Betydning af kontrollampen (4).
Den grønne kontrollampe (a) lyser:
Skruearbejdet er blevet gennemført kor-
rekt. Det indstillede drejningsmoment er
nået.
Forsinkelsen i forbindelse med genind-
kobling er så aktiv i 0,9 sek.
Den røde kotrollampe (b) lyser og der høres
en fløjtetone:
Skruearbejdet er ikke blevet gennemført
korrekt. Det indstillede drejningsmoment
er ikke blevet nået. Skruearbejdet skal
gennemføres igen.
Maskinen kan straks benyttes til andet
skruearbejde.
Den røde kontrollampe (b) blinker (1/s):
Akkuen (9) er afladet (tom) og skal skiftes.
Maskinen er spærret. Den er først klar til
brug igen efter ca. 20 sek. spændingsløs
tilstand.
Den røde kontrollampe (b) blinker (2/s):
Maskinen er blevet for varm, overtempe-
raturbeskyttelsen er aktiveret. Maskinen
kan tages i brug igen, så snart den er kølet
af.
Hvis overtemperaturbeskyttelsen skulle
blive aktiveret flere gange i træk, skal
maskinen kontrolleres af en servicetekni-
ker.
Den røde og grønne kontrollampe blinker:
Maskinen er stillet på venstreløb.
Når venstreløbet er udført, eller hvis
maskinen ikke benyttes i ca. 10 sek.,
skifter maskinen om til højreløb.
Arbejdshenvisninger
Maskinen er udstyret med en blød opstart.
Denne forlænger motorens og drevets
levetid.
Slukker motoren efter udførelse af kor-
rekt skruearbejde, skal man vente i
0,9 sek., før maskinen tændes igen. Der-
ved undgås yderligere spænding af skrue-
forbindelser, der allerede er skruet fast.
3 41 01 026 06 4 - Buch Seite 47 Dienstag, 31. Mai 2011 3:06 15
Оглавление
- DeutschEnglishFrançaisItalianoNederlandsEspañolPortuguêsEÏÏËÓÈοDanskNorskSvenskaSuomiMagyarâeskySlovenskyPolski
- Auf einen Blick.
- Bedienen.
- Arbeitshinweise
- Warten und Reparieren.
- Technische Daten.
- Overview.
- Handling.
- Operating instructions
- Maintenance and repairs.
- Specifications.
- Vue générale.
- Utilisation.
- Indications pour le travail
- Entretien et réparation.
- Caractéristiques techniques.
- Guida rapida.
- Uso.
- Indicazioni operative
- Manutenzione e riparazione.
- Dati tecnici.
- In één oogopslag.
- Bediening.
- Tips voor de werkzaamheden
- Onderhoud en reparaties.
- Technische gegevens.
- De un vistazo.
- Manejo.
- Instrucciones para la operación
- Mantenimiento y reparación.
- Datos técnicos.
- Com um golpe de vista.
- Manejo.
- Instruções de trabalho
- Manutenção e reparação.
- Dados técnicos.
- Oversigt.
- Betjening.
- Arbejdshenvisninger
- Vedligeholdelse og reparation.
- Tekniske data.
- Oversikt.
- Betjening.
- Arbeidshenvisninger
- Vedlikehold og reparasjon.
- Tekniske data.
- Överblick.
- Manövrering.
- Arbetsanvisningar
- Underhåll och reparation.
- Tekniska data.
- Laitteen osat.
- Käyttö.
- Työskentelyohjeita
- Huolto ja korjaus.
- Tekniset tiedot.
- A gép részei.
- A készülék kezelése.
- Alkalmazási tudnivalók
- Karbantartás és javítás.
- Mıszaki adatok.
- Pfiehled.
- Obsluha.
- Pracovní pokyny
- ÚdrÏba a opravy.
- Technická data.
- Na jeden pohºad.
- Obsluha.
- Pokyny na pouÏívanie náradia
- ÚdrÏba a oprava.
- Technické údaje.
- Opis urzàdzenia.
- Obs∏uga.
- Wskazówki robocze
- Przeglàdy, konserwacja i naprawy.
- Dane techniczne.
- Краткий обзор.
- Эксплуатация.
- Указания по работе с инструментом
- Запчасти.
- Технические данные.
- A