Epson Stylus Photo 830: Other Modes Прочие режимы Інші режими
Other Modes Прочие режимы Інші режими : Epson Stylus Photo 830
Other Modes
Прочие режимы
Інші режими
101
You can print ruled paper or graph paper with or without a photo set as the
Printing Ruled Paper
background.
Печать на
Можно печатать линованную бумагу или клетчатую бумагу с фотографией
в качестве фона или без нее.
линованной бумаге
Можна друкувати на лінійованому папері чи папері в клітинку з фоновою
фотографією чи без неї.
Друк на
лінійованому
папері
A
R & 27 C
B
R & 34
Q
Press r until Print Ruled Papers is
displayed.
Нажимайте r, пока не
отобразится Печ на лин бумаге.
Натискайте r, доки не з’явиться
Друк лін. паперу.
r
Load A4-size plain paper.
Insert a memory card.
Select Print Ruled Papers.
r
Загрузите простую бумагу формата A4.
Вставьте карту памяти.
Выберите Печ на лин бумаге.
Завантажте звичайний папір формату
Вставте картку пам’яті.
Виберіть Друк лін. паперу.
A4.
102
D
R & 111
Q
E
If you select Wide Rule A4 Size, Thin Rule A4 Size, or Grph Paper A4
Size, skip to step F.
Если вы выберете Жирн. л. разм. A4, Свет. л. разм. A4 или Миллим-
ка разм. A4, перейдите к шагу F.
Якщо вибрано Шир.лінія розміру A4, Тонка лінія розміру A4 або
Мілім.пап. розміру A4, перейдіть до кроку F.
F
Select a format.
Select the photos.
F
Выберите формат.
Выберите фото.
Виберіть формат.
Виберіть фото.
Q
F
G
H
If you want to rotate the frame,
press Rotate.
Если вы хотите повернуть рамку,
нажмите Поворот.
Якщо потрібно повернути рамку,
натисніть Поворот.
Proceed.
Set the number of copies.
Start printing.
Продолжите.
Укажите количество копий.
Начните печать.
Продовжте.
Вкажіть кількість копій.
Почніть друк.
103
You can create a coloring sheet from your photos or line drawings.
Printing a Coloring
Можно создать лист-раскраску на основе фотографий или линейных
Sheet
рисунков.
Печать листа-
Можна створити аркуш-розмальовку на основі фотографій або лінійних
малюнків.
раскраски
Друк аркуша-
розмальовки
Q
A R & 27
Only use the Coloring Book function for drawings and pictures that you created yourself. When using copyrighted
materials, make sure you stay within the range of laws governing printing for personal use.
Функцию Кн. раскраш. следует использовать с рисунками и фотографиями, которые вы сами создали. При
использовании материалов, защищенных авторскими правами, убедитесь, что ваши действия укладываются
в рамки законодательства о печати для личного пользования.
Функцію Схема кольорів слід використовувати лише для малюнків і фотографій, які створили ви.
Використовуючи матеріали, захищені авторськими правами, переконайтеся, що ви залишаєтеся в межах
законодавства про друк для особистого користування.
Load A4-size plain or Matte paper.
Загрузите обычную или матовую бумагу
формата А4.
Завантажте звичайний або матовий папір
формату A4.
104
B
R & 34, 36
C
Q
D
Press r until Coloring Book is
displayed.
Нажимайте r, пока не
отобразится Кн. раскраш.
Натискайте r, доки не з’явиться
Схема кольорів.
r
Insert or place.
Select Coloring Book.
r
Select the type of input.
Вставьте или расположите.
Выберите Кн. раскраш.
Выберите тип входных данных.
Розмістіть або вставте.
Виберіть Схема кольорів.
Виберіть тип вхідних даних.
E
Q
F
If you are printing from a memory card, press l r to select the photo you
want to print, then press OK.
При печати с карты памяти нажмите l r , чтобы выбрать фото для
печати, затем нажмите OK.
У разі друку з картки пам’яті натисніть l r, щоб вибрати фотографію
для друку, відтак натисніть OK.
lr
Proceed.
lr
Select the paper type.
Продолжите.
Выберите тип бумаги.
Продовжте.
Виберіть тип паперу.
105
G
Q
If you want to change the density of the outline, or the density of the whole image, press x, then press Print
Settings and select the appropriate settings after step F.
Чтобы изменить плотность контуров или всего изображения, нажмите x, затем нажмите Настройки печати
и выберите соответствующие настройки после шага F.
Щоб змінити щільність контурів або всього зображення, натисніть x, відтак натисніть Параметри друку та
виберіть відповідні настройки після кроку F.
x
F
Start printing.
x
F
Начните печать.
Почніть друк.
106
Scanning to a
B
R & 34A R & 36
C
Memory Card
Сканирование на
карту памяти
Сканування на
картку пам’яті
Place original horizontally.
Insert a memory card.
Select Scan.
Расположите оригинал
Вставьте карту памяти.
Выберите Сканиро- вание.
горизонтально.
Вставте картку пам’яті.
Виберіть Скан.
Розмістіть оригінал горизонтально.
D
E
R & 111
F
Q
If the edges of the photo are faint,
change the Scan Area in step E.
R & 111
Если края фотографии нечеткие,
измените Обл. скан-я в шаге E.
R & 111
Якщо краї фотографії бліді,
змініть настройку Обл. скан. у
кроці E.
R & 112
Select Scan to Memory Card.
Select settings, then start scanning.
Check the message.
Выберите Скан.на карту памяти.
Выберите значения параметров и начните
Просмотрите сообщение.
сканирование.
|
RE
Виберіть Скан. на карту пам’яті.
Перевірте повідомлення.
Виберіть значення параметрів і почніть
сканування.
E
|R
107
Scanning to a
Q
A
R & 36
Computer
Make sure you have installed software for this printer on your computer
and connected following the instructions on the Start Here poster.
Сканирование на
Убедитесь в том, что программное обеспечение для этого принтера
компьютер
установлено на ваш компьютер, а принтер подключен согласно
инструкциям в постере Установка.
Сканування на
На комп’ютері має бути встановлене програмне забезпечення для
комп’ютер
цього принтера, а його підключення має бути виконане відповідно до
інструкцій на плакаті Встановлення.
Place original horizontally.
Расположите оригинал
горизонтально.
Розмістіть оригінал горизонтально.
B
C
D
Select Scan.
Select Scan to PC.
Select the computer.
Выберите Сканиро- вание.
Выберите Отсканировать для
Выберите компьютер.
передачи на ПК.
Виберіть Скан.
Виберіть комп’ютер.
Виберіть Скан. на ПК.
108
Q
You can change the computer name on the control panel using Epson
Event Manager. For more details, see the software information in the online
User’s Guide.
Можно изменить имя компьютера на панели управления с
помощью Epson Event Manager. Подробнее см. информацию о ПО в
интерактивном документе Руководство пользователя.
Можна змінити ім’я комп’ютера на панелі керування за допомогою
Epson Event Manager. Щоб ознайомитися з докладнішою інформацією
про ПЗ, див. інтерактивний Посібник користувача.
109
Backup to an External
A
R & 34 B
C
USB Device
Резервное копирование
на внешнее USB-
устройство
Резервне копіювання на
зовнішній пристрій USB
Insert and connect.
Select Back Up Data.
Select Back Up Memory Card.
Вставьте и подключите.
Выберите Резервное копир-е.
Выберите Резерв. копир. карты
памяти.
Вставте й підключіть.
Виберіть Резерв. коп. даних.
Виберіть Резерв. копіюв. на картку.
D
Q
Q
To change the writing speed, press
A folder is automatically created for each backup. You can print photos
x, select Writing Speed and then
from the backup external USB device. R & 64
set.
Для каждого сеанса резервного копирования автоматически создается
Чтобы изменить скорость записи,
отдельная папка. Печать фотографий можно осуществлять с внешнего
нажмите x, выберите Скорость
USB-устройства для резервного копирования. R & 64
записи и установите значение.
Для кожного сеансу резервного копіювання автоматично створюється
Щоб змінити швидкість
окрема папка. Фотографії можна друкувати з зовнішнього USB-
записування, натисніть x,
пристрою для резервного копіювання. R & 64
виберіть Швидк. запису і
Follow the on-screen instructions.
встановіть потрібне значення.
|
R
Следуйте инструкциям на экране.
x
Дотримуйтеся інструкцій на екрані.
|R
x
110
Other Modes Menu
EN
RU
List
Scan Mode
Режим Сканиро- вание
Список параметров
Scan to Memory
Format JPEG, PDF
Скан.на карту
Формат JPEG, PDF
в меню прочих
Card
Scan Area A4, Auto Cropping *,
памяти
Обл. скан-я A4,
Max Area *
Автокадриров. *,
режимов
Document Text, Photograph *
Максимальная *
Quality Standard, Best
Документ Текст, Фото *
Список меню інших
Binding Direction *
Portrait, Left
Качество Стандартный,
режимів
Portrait, Top
Наилучшее
Landscape, Top
Направление
Книжная, слева
Landscape, Left
переплета *
Книжная, сверху
Scan to PC
Альбомная, сверху
Альбомная, слева
Scan to PC (PDF)
Отсканировать для передачи на ПК
Scan to PC (Email)
Сканировать в PDF
Scan to PC (WSD) *
Сканировать в Email
*1 When using these settings, make sure to place your document
on the document glass.
Сканирование на ПК (WSD) *
*2 This item is only displayed when
PDF is selected as the
*1 При использовании данных настроек убедитесь, что
Format.
документ располагается на стекле для документов.
EN
R & 111
*3 This feature is only available for English versions of Windows
*2 Этот элемент отображается, только если
PDF выбран в
7/Vista.
качестве Формат.
RU
R & 111
*3 Данная функция доступна только для английских версий
Back Up Data Mode
Windows 7/ Vista.
UK
Back Up Memory Card
R & 112
Режим Резервное копир-е
Coloring Book Mode
Резерв. копир. карты памяти
AR
R & 112
Photo or Drawing on Glass, Photo on Memory Card
Режим Кн. раскраш.
FA
A4 Plain Paper, A4 Matte
R & 112
Фото или рисунок на планшете, Фото на карте памяти
Print Settings Density, Line Detection
A4 Простая, A4 Matte
Print Ruled Papers Mode
Настройки
Плотность, Опред. линии
печати
Wide Rule A4 Size, Thin Rule A4 Size, Grph Paper A4 Size, Note
Pad A4 Size
Режим Печ на лин бумаге
Жирн. л. разм. A4, Свет. л. разм. A4, Миллим-ка разм. A4,
Блокнот разм. A4
111
UK
AR
FA
Режим Скан.
Скан. на карту
Формат JPEG, PDF
FormatJPEG, PDF
Scan to Memory
FormatJPEG, PDF
Scan to Memory
пам’яті
Обл. скан. A4, Авто обріз. *,
Scan Area A4, Auto
Card
Scan Area A4, Auto
Card
Макс. площа *
Cropping *, Max
Cropping *, Max
Документ Текст,
Area *
Area *
Фотографія *
Document Text,
Document Text,
Якість Стандарт,
Photograph *
Photograph *
Кращий
QualityStandard, Best
QualityStandard, Best
Положення
Книжкова, зліва
Portrait, Left
Binding
Portrait, Left
Binding
корінця *
Книжкова, угорі
Portrait, Top
Direction *
Portrait, Top
Direction *
Альбомна, угорі
Landscape, Top
Landscape, Top
Альбомна, зліва
Landscape, Left
Landscape, Left
Скан. на ПК
Scan to PC
Scan to PC
Скан. на ПК (PDF)
Scan to PC (PDF)
Scan to PC (PDF)
Скан. на ПК (ел. пошта)
Scan to PC (Email)
Scan to PC (Email)
Сканування на ПК (WSD) *
Scan to PC (WSD) *
Scan to PC (WSD) *
*1 Під час використання цих настройок переконайтеся,
*
*
що документ знаходиться на склі для документів.
*2 Цей елемент відображається, лише якщо
*
*
вибрано як Формат.
*3 Ця функція доступна лише в англійських версіях
*
*
Windows 7/ Vista.
Режим Резерв. коп. даних
Резерв. копіюв. на картку
Back Up Memory Card
Back Up Memory Card
Режим Схема кольорів
Фото або малюнок на склі, Фото на картці пам.
Photo or Drawing on Glass, Photo on Memory Card
Photo or Drawing on Glass, Photo on Memory Card
A4 звич. папір, A4 матовий
A4 Plain Paper, A4 Matte
A4 Plain Paper, A4 Matte
Параметри
Щільність, Визнач. лінії
Print SettingsDensity, Line Detection
Print SettingsDensity, Line Detection
друку
Режим Друк лін. паперу
Шир.лінія розміру A4, Тонка лінія розміру A4, Мілім.
Wide Rule A4 Size, Thin Rule A4 Size, Grph Paper A4 Size,
Wide Rule A4 Size, Thin Rule A4 Size, Grph Paper A4 Size,
пап. розміру A4, Блокнот розміру A4
Note Pad A4 Size
Note Pad A4 Size
112
Оглавление
- Handling Media and Originals Обращение с носителями и оригиналами Обробка носіїв та оригіналів
- Copy Mode Режим Копир-ние Режим Копія
- Print Photos Mode Режим Печать фото Режим Друк фото
- Fax Mode Режим факса Режим факсу
- Other Modes Прочие режимы Інші режими
- Setup Mode (Maintenance) Режим Установка (Сервис) Режим Настройка (Сервіс)
- Solving Problems Решение проблем Вирішення проблем