Epson L-500V: инструкция
Инструкция к Фотоаппарату Epson L-500V
®
Русский
Руководство пользователя
Все права защищены. Никакую часть данного документа нельзя воспроизводить, хранить в поисковых системах
или передавать в любой форме и любыми способами (механическими, путем копирования, записи или иными) без
предварительного письменного разрешения Seiko EPSON Corporation. По отношению использования содержащейся
здесь информации никаких патентных обязательств не предусмотрено. Равно как не предусмотрено никакой
ответственности за повреждения, произошедшие вследствие использования содержащейся здесь информации
Компания Seiko EPSON Corporation и ее филиалы не несут ответственности перед покупателями данного продукта или
третьими сторонами за понесенные ими повреждения, потери, сборы или затраты, вызванные несчастными случаями,
неправильным использованием продукта, недозволенной модификацией, ремонтом или изменением продукта и
невозможностью (исключая США) строгого соблюдения инструкций по работе и обслуживанию, разработанных
Seiko EPSON Corporation.
Seiko EPSON Corporation не несет ответственности за любые повреждения или проблемы, возникшие из-за
использования любых функций или расходных материалов, не являющихся оригинальными продуктами
EPSON (Original EPSON Products) или продуктами, одобренными EPSON (EPSON Approved Products).
Seiko Epson Corporation не несет ответственности за любые повреждения или проблемы, возникшие из-за
электромагнитных помех при подключении интерфейсных кабелей, не одобренных EPSON (EPSON Approved Products).
EPSON — зарегистрированная торговая марка и EPSON Stylus — торговая марка Seiko EPSON Corporation..
Microsoft и Windows — зарегистрированные товарные знаки фирмы Microsoft Corporation.
Apple и Macintosh — зарегистрированные торговые марки Apple Computer, Inc.
QuickTime и логотип QuickTime - лицензированный товарный знак. Логотип QuickTime — зарегистрирован для США
и других стан. SD является торговой маркой.
Общее уведомление: Другие названия продуктов используются в данном руководстве лишь для идентификации
и могут быть товарными знаками их соответствующих правообладателей. Фирма EPSON не претендует ни на какие
права собственности по этим товарным знакам.
Авторские права© 2004, Seiko Epson Corporation, Нагано, Япония
Информация об изготовителе
Seiko EPSON Corporation (Япония)
Юридический адрес: 4-1, Ниси-Синздюку, 2-Чоме, Синздюку-ку, Токио, Япония
Информация о продавце
Компания «Эпсон Европа Б.В.» (Нидерланды)
Юридический адрес: Нидерланды, Амстердам 1096EJ, Энтрада 701
Юридический адрес Московского представительства: Россия, г. Москва, 129110, ул. Щепкина, д. 42, стр. 2а
Срок службы изделия: 3 года
ii
Содержание
Введение
Основные функции . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
При использовании зарядного устройства
Указания по технике безопасности . . . . . . . . . . . .2
аккумулятора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Предупреждения, предостережения
и примечания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Глава 1 Перед началом работы
Распаковка камеры L-500V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Открытие и закрытие крышки
Русский
Элементы камеры и их функции . . . . . . . . . . . . . 10
аккумулятора/ карты памяти. . . . . . . . . . . . 14
Вид спереди/сверху. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Установка аккумулятора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Вид сзади/снизу. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Зарядка аккумулятора. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Вид сзади . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Установка/извлечение карты памяти . . . . . 18
Функции кнопок, индикаторов и дискового
Включение/выключение камеры. . . . . . . . . . . . . 20
переключателя . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Настройка камеры при первом включении . 21
Использование аккумулятора
Использование кнопки затвора камеры . . . . . 22
и карты памяти . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
iii
Глава 2 Фотосъемка
Перед фотосъемкой . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Normal mode (Обычный режим). . . . . . . . . . .38
Фокусное расстояние камеры . . . . . . . . . . . . . .23
Landscape mode (Режим съемки пейзажей)
. .38
Режимы фотосъемки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Portrait mode (Режим портретной съемки)
. . .38
Выбор разрешения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Nigh
t View mode (Режим ночной съемки)
. . .38
Выбор уровня качества . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Night Portrait mode (Режим ночной
Информация о количестве доступных
портретной съемки). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
фотографий . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Настройка баланса белого . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Фотосъемка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Автоматическая настройка . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Информация на ЖК-мониторе . . . . . . . . . . . .28
Ручная настройка. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Захват изображения в фокусную рамку . . . . . .31
Настройка светочувствительности . . . . . . . . . . . .40
Использование оптического и цифрового
Настройка экспозиции . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
масштабирования . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Обнуление счетчика файлов . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Управление вспышкой. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Запись видео. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Использование автоматического таймера . . . .34
Настройка дополнительных параметров . . . . .45
Непрерывная фотосъемка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Как производить настройку . . . . . . . . . . . . . . . .45
Использование макрорежима. . . . . . . . . . . . . . . . .36
Доступные параметры . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Выбор сцены съемки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Глава 3 Просмотр фотографий и работа с ними
Просмотр фотографий . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Воспроизведение видео . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
Поворот фотографий . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Настройка режима предварительного
Просмотр фотографий в режиме
просмотра. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
слайд-шоу . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Просмотр информации о фотографии. . . . . . . .52
iv
Сохранение информации DPOF. . . . . . . . . . . . . . 54
Удаление группы изображений. . . . . . . . . . . . 56
Удаление изображений . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Форматирование карты памяти . . . . . . . . . . . 57
Удаление одного изображения . . . . . . . . . . . . 55
Загрузка фотографий на компьютер . . . . . . . . . 57
Удаление всех изображений . . . . . . . . . . . . . . . 55
Работа с изображениями на компьютере . 58
Глава 4 Прямая печать
Подключение камеры к принтеру. . . . . . . . . . . . 59
Альбомная печать. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Печать фотографий. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Печать фотографий, снятых в режиме P.I.F.
. . 64
Доступные типы бумаги. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Настройка параметров печати . . . . . . . . . . . . . . . 65
Печать фотографии, выбранной на
Изменение параметров печати . . . . . . . . . . . . 65
ЖК-мониторе . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Выбор размера бумаги . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Печать всех фотографий, сохраненных на
Настройка области печати . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
карте памяти, установленной в камеру. . 61
Печать даты . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Печать выбранных фотографий. . . . . . . . . . . . 62
Печать с высокой скоростью. . . . . . . . . . . . . . . 66
Русский
Глава 5 Использование PRINT Image Framer (P.I.F.)
Фотосъемка в режиме P.I.F.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Использование компакт-диска . . . . . . . . . . . . 69
Изменение или удаление макета . . . . . . . . . . . . . 68
Загрузка макетов с web-сайта. . . . . . . . . . . . . . 69
Замена макетов, сохраненных на карте
Удаление макетов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
памяти. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Глава 6 Работа с программным обеспечением
Введение. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Системные требования . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
v
Установка программного обеспечения . . . . . . .74
Где получить информацию . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76
Запуск EPSON Photo!4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75
Глава 7 Техническое обслуживание и решение проблем
Техническое обслуживание. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77
Проблемы при печати . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84
Сброс настроек камеры. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77
Список сообщений об ошибках. . . . . . . . . . . . . . .85
Чистка камеры. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78
Подде
ржка пользователей продукции EPSON
.88
Хранение камеры. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78
Информация в Интернет . . . . . . . . . . . . . . . . . . .89
Проблемы и решения. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79
Помощь продавца . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .89
Проблемы камеры . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79
Служба поддержки пол
ьзователей EPSON
. .89
Проблемы с изображением. . . . . . . . . . . . . . . . .83
Сервисные центры . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .90
Приложение A Приложение
Соответствие стандартам и нормам . . . . . . . . . .91
Аккумулятор. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .96
Камера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .91
Дополнительное оборудование. . . . . . . . . . . . . . . .97
Зарядное устройство . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92
Внешний адаптер (EU-37) . . . . . . . . . . . . . . . . . .97
Спецификации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .93
Использование внешнего адаптера . . . . . . . .97
Зарядное устройство . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .96
Глоссарий
Предметный указатель
vi
Введение
Основные функции
С помощью камеры Epson L-500V вы сможете легко снимать, просматривать и печатать фотографии.
Основные функции этой камеры описаны ниже:
❏ Получение высококачественных снимков путем выполнения простых и легко запоминающихся
действий. Камера обладает большим количеством параметров, которые также могут быть легко
настроены.
❏ Большой 2,5-дюймовый ЖК-монитор позволяет вам просматривать фотографии и управлять
камерой.
Русский
❏ Вы можете производить съемку высококачественных изображений размером до 5 мегапикселей.
❏ Вы можете подключить камеру L-500V непосредственно к принтеру, поддерживающему
технологию Epson USB direct print, и печатать фотографии без использования компьютера.
❏ Камера поддерживает работу с макетами, созданными с помощью PRINT Image Framer (P.I.F.).
Вы можете выбирать различные макеты, сохраненные в памяти камеры L-500V, и добавлять их
в ваши фотографии.
❏ Камера поддерживает функцию непрерывной фотосъемки. Камера L-500V может производить
съемку трех кадров в секунду, сохраняя снимки на дополнительную высокоскоростную карту
памяти.
Введение 1
Указания по технике безопасности
Перед использованием цифровой фотокамеры L-500V прочитайте все указания, приведенные
в данном разделе. Кроме того, следуйте всем предупреждениям и указаниям, нанесенным на корпус
камеры L-500V и дополнительных устройств.
Предупреждения, предостережения и примечания
Предупреждения содержат информацию, позволяющую избежать телесных травм.
w
Предостережения содержат информацию, позволяющую избежать повреждения
c
оборудования.
Примечания содержат важную информацию и полезные советы по эксплуатации камеры.
При использовании L-500V
❏
Не подвергайте камеру L-500V чрезмерным физическим воздействиям. Это может стать причиной
выхода камеры из строя, особенно если воздействие было оказано во время работы камеры.
❏ Следуйте всем предупреждениям и инструкциям, нанесенным на корпус камеры.
❏ Не вставляйте посторонние предметы в слоты и отверстия камеры.
❏ Не дотрагивайтесь до внутренних компонентов камеры, если это не предписывается руководством
пользователя. Не прилагайте больших усилий, устанавливая компоненты камеры на место.
Хотя камера и имеет прочную конструкцию, грубое обращение может повредить ее.
2 Введение
❏ Не допускайте попадание жидкости внутрь устройства.
❏ Если камера издает посторонний шум и запах или наблюдается появление дыма, отмените
текущее задание и немедленно выключите камеру. Выньте аккумуляторы и отключите сетевой
адаптер от розетки. Обратитесь в сервисный центр.
❏ Во избежание пожара или поражения электрическим током не накрывайте камеру одеялом или
каким-либо другим предметом, имеющим заряд статического электричества.
❏ Во избежание пожара или поражения электрическим током не используйте камеру
и дополнительное оборудование во время дождя или в условиях повышенной влажности.
❏ Во избежание пожара или взрыва не используйте камеру в местах хранения взрывоопасных
веществ.
❏ Не используйте камеру во время грозы.
❏ Не используйте камеру после резкого перепада температуры, поскольку образовавшийся
конденсат может повредить электронные компоненты камеры.
Русский
❏ При работе с камерой используйте только совместимый сетевой адаптер (модель: EU-37).
❏ При работе с камерой используйте только совместимый аккумулятор (модель: EU-94).
❏ При подключении камеры к компьютеру или другим устройствам убедитесь, что правильно
расположили разъемы соединительного кабеля. Каждый разъем должен быть правильно
расположен. Подключение неправильно расположенного разъема может привести к выходу
из строя устройств, подключенных с помощью данного кабеля.
Введение 3
Указания по использованию литий-ионного аккумулятора
Пожалуйста, прочитайте приведенные ниже инструкции и следуйте им при использовании
аккумулятора. Помните, что литий-ионный аккумулятор может стать причиной травмы при
неправильном обращении с ним.
Предупреждение:
w
❏ Если кислота из аккумулятора попала вам на кожу или в глаза, немедленно промойте
пораженную область водой и обратитесь к врачу.
❏ Не модифицируйте, не разбирайте и не припаивайте что-либо к аккумулятору.
❏ Не допускайте контакта аккумулятора с металлическими предметами, которые
могут стать причиной короткого замыкания, например, с монетами или ключами.
❏ Держите аккумуляторы вдали от источников, открытого огня или воды.
❏ Не используйте других моделей аккумуляторов, кроме оригинального аккумулятора
L-500V (модель: G931A).
❏ Не используйте других моделей зарядных устройств, кроме оригинального зарядного
устройства (модель: A341B или A341H).
❏ Не бросайте и не прокалывайте, не разбирайте и не модернизируйте аккумулятор.
❏ Если аккумулятор перегрелся, обесцветился или при его работе возникла ошибка,
выньте аккумулятор из камеры и больше не используйте его.
❏ Храните аккумуляторы в местах, недоступных для детей.
❏ Если процесс зарядки аккумулятора не заканчивается по истечении штатного времени
зарядки, остановите зарядку.
❏ Не кладите аккумулятор под пресс или в микроволновую печь.
❏ Не вставляйте аккумулятор в электрические розетки или другие источники
электроэнергии, например, прикуриватель в автомобиле.
4 Введение
При использовании аккумулятора
❏ Зарядите аккумулятор перед использованием камеры. При покупке камеры аккумулятор
заряжен не полностью.
❏ Для получения информации об использовании и зарядке аккумулятора смотрите руководство
пользователя из комплекта камеры.
❏ Храните аккумулятор в чехле. Избегайте хранения аккумулятора в местах с повышенной
температурой или влажностью.
При утилизации аккумулятора
❏ Во избежание возгорания или взрыва аккумулятора во время утилизации убедитесь, что его
концы надежно заклеены липкой лентой.
❏ Утилизируйте аккумуляторы в соответствии с местными правилами.
Русский
При использовании зарядного устройства аккумулятора
Наиболее важные указания по технике безопасности
Предупреждение:
w
Внимательно прочтите все указания по технике безопасности перед использованием
данного устройства, поскольку их несоблюдение может стать причиной травмы,
пожара, взрыва, протекания, перегрева или короткого замыкания.
❏ Для зарядки аккумулятора Epson Li-ion (модель: EU-94) используйте зарядное устройство
(модель: A341B или A341H). Никогда не используйте это зарядное устройство для зарядки
других типов аккумуляторов, поскольку это может стать причиной взрыва, протекания,
перегрева или травмы.
Введение 5
❏ Остерегайтесь поражения электрическим током.
❏ Не прикасайтесь к аккумуляторам влажными руками и не используйте их вблизи от воды.
❏ Держите зарядное устройство вдали от источников тепла. Используйте зарядное устройство при
температуре воздуха от 0°C до 40°C .
❏ Не вставляйте посторонние предметы в отверстия, так как это может повредить внутренние
компоненты или стать причиной короткого замыкания.
❏ Никогда не разбирайте и не модифицируйте зарядное устройство.
❏ Используйте зарядное устройство только в сухих закрытых помещениях.
❏ Не используйте зарядное устройство в воде или в условиях повышенной влажности.
❏ Используйте источник питания, указанный на корпусе зарядного устройства. Всегда подключайте
зарядное устройство непосредственно к источнику питания, отвечающему местным стандартам
безопасности.
❏ Не используйте электрические розетки, к которым уже подключены другие устройства.
❏ Используйте сетевой кабель, отвечающий местным стандартам безопасности.
❏ Никогда не подключайте и не отключайте источник питания мокрыми руками.
❏ Сетевой кабель должен быть защищен от протирания, обрыва, скручивания и перегибания.
Располагайте сетевой кабель таким образом, чтобы избежать его повреждения. Не кладите
на зарядное устройство каких-либо предметов и располагайте сетевой кабель таким образом,
чтобы он не был пережат и не перегибался. Не перегибайте сетевой кабель в месте разъема,
подключаемого к трансформатору.
❏ Не используйте зарядное устройство с поврежденным или протертым кабелем.
6 Введение
❏ Отключите зарядное устройство от источника питания и обратитесь к электрику в следующих
случаях: если сетевой кабель или его разъемы поврежден; если в оборудование попала жидкость;
если ваше оборудование попало под дождь; если ваше оборудование упало и было повреждено;
если ваше оборудование работает неправильно или наблюдается значительное снижение
его рабочих характеристик. Для решения этих проблем используйте только рекомендации,
приведенные в данном руководстве.
❏ Никогда не разбирайте и не ремонтируйте устройство самостоятельно. Подобный ремонт
может быть опасен.
❏ Перед чисткой устройства отключайте устройство от источника питания.
❏ Чистите устройство только чистой и сухой салфеткой.
❏ Не используйте жидкие и аэрозольные очистители.
❏ Держите устройство в местах, недоступных для детей..
Примечание:
Русский
Данное зарядное устройство разработано для использования ТОЛЬКО с устройствами Epson.
Не пытайтесь использовать его с другими устройствами.
При использовании карт памяти
❏ Могут быть использованы только те карты памяти, которые отвечают спецификациям
данного устройства.
❏ Способы использования карт памяти могут различаться в зависимости от типа карт.
Обязательно прочитайте документацию к картам памяти.
Введение 7
При использовании ЖК-монитора
❏ На ЖК-мониторе данного устройства могут присутствовать несколько светлых или темных
точек. Это нормально и не означает, что ЖК-монитор поврежден.
❏ Если ЖК-монитор на камере поврежден, обратитесь в авторизованный сервисный центр.
❏ Если жидкие кристаллы из ЖК-монитора попали вам на кожу, немедленно промойте это место
водой с мылом. Если кристаллы попали в глаза, промойте их большим количеством воды. Если
после этого вы все еще ощущаете дискомфорт или возникнут проблемы со зрением, немедленно
обратитесь к врачу.
❏ Для очистки монитора используйте только мягкую, сухую салфетку. Не используйте жидкие или
химические очистители.
При хранении, обслуживании или транспортировке L-500V
❏ Не храните камеру на открытом воздухе.
❏ Не храните камеру в непосредственной близости от воды.
❏ Не храните камеру в местах с повышенной температурой и влажностью.
❏ Не храните камеру в местах, подверженных резким перепадам температуры и влажности.
❏ Не храните камеру в местах, подверженных воздействию прямого солнечного света или мощных
источников освещения.
❏ Перед чисткой камеры отключите ее от электрической розетки. Используйте для чистки
влажную салфетку и не используйте жидких или аэрозольных очистителей.
❏ Выньте аккумуляторы, отсоедините устройство, если оно подключен о к компьютеру или
другому устройству, и обратитесь в авторизованный сервисный центр в следующих случаях:
сетевой кабель или разъем повреждены; в устройство попала жидкость; корпус камеры или
дополнительного устройства повреждены; камера или дополнительное устройство не работают
нормально или наблюдаются заметные изменения их характеристик.
8 Введение
Глава 1
1
Перед началом работы
1
Распаковка камеры L-500V
1
Убедитесь, что в комплекте с камерой L-500V находятся следующие компоненты.
1
11
Русский
1
Камера Руководство
Зарядное устройство Сетевой кабель (для
пользователя
зарядного устройства)
1
1
1
CD-ROM Кабель для
Литий-ионный
Карта памяти SD
подключения
аккумулятор
ккомпьютеру
Перед началом работы 9
Элементы камеры и их функции
Смотрите раздел «Функции кнопок, индикаторов и дискового переключателя» на стр. 13
для получения подробной информации о функциях кнопок и индикаторов камеры.
Вид спереди/сверху
Режим ручной фотосъемки
Дисковый
переключатель
Режим
Режим
непрерывной
автоматической
фотосъемки
Кнопка
фотосъемки
POWER
Режим видео
(Сеть)
Режим
воспроизведения
Режим настройки
Динамик
Кнопка
Вспышка
затвора
Микрофон
Крышка
аккумулятора/
Крышка объектива
карты памяти
Индикатор передней панели
10 Перед началом работы
Вид сзади/снизу
1
1
Крышка
разъемов
1
Крепление штатива
Цифровой
интерфейс
1
Разъем сетевого адаптера
11
Вид сзади
Русский
1
Кнопка Print (Печать) Кнопка P.I.F. Кнопка Zoom (Масштаб)
Вне помещения/Джойстик u
1
Кнопка OK
Вспышка/Джойстик r
1
ЖК-монитор
Удалить/Таймер/
Джойстик d
1
Макро/Джойстик l
Индикатор карты памяти
Кнопка MENU (Меню)
Перед началом работы 11
Функции кнопок, индикаторов и дискового переключателя
Имя Функция
Дисковый переключатель Переключает режимы камеры при повороте диска.
Режимы могут быть переключены только при включенной камере
Кнопка затвора Нажмите на кнопку затвора для съемки фотографии
Индикатор передней панели Индикатор передней панели мигает в следующих случаях:
- Камера обменивается данными с компьютером или
принтером.
- При съемке с помощью таймера
Кнопка PRINT (Печать) Нажмите на эту кнопку, чтобы воспользоваться функцией прямой
печати
Кнопка P.I.F. Нажмите на эту кнопку для настройки функции P.I.F.
Кнопка POWER (Сеть) Нажмите на эту кнопку для включения или выключения камеры
Кнопки Zoom (Масштаб) Нажимайте на эти кнопки для настройки масштаба изображения
Кнопка MENU (Меню) Нажмите на эту кнопку, чтобы открыть/закрыть меню. Эта кнопка
не функционирует при работе камеры в режиме автоматической
фотосъемки
12 Перед началом работы
Имя Функция
1
Вне помещения/Джойстик u Наклоните джойстик в положение u для выбора пункта меню
или включения режима Outdoor (Вне помещения)
Удалить/Таймер/Джойстик d Наклоните джойстик в положение d для выбора пункта меню
или включения режима Self-timer (Таймер).
1
В режиме воспроизведения удаляет выбранное фото
Вспышка/Джойстик r Наклоните джойстик в положение r для выбора пункта меню.
1
В режиме автоматической или ручной фотосъемки позволяет
выбрать режим работы вспышки
1
Макро/Джойстик l Наклоните джойстик в положение l для выбора пункта меню.
В режиме автоматической или ручной фотосъемки позволяет
11
включить режим Macro (Макро)
Русский
Кнопка OK Позволяет установить значение параметра или выбрать пункт
1
меню
Индикатор карты памяти Индикатор светится оранжевым светом, если камера считывает
1
или записывает данные на карту памяти
1
Использование аккумулятора и карты памяти
1
В данном разделе описана процедура установки аккумулятора и карты памяти.
Перед началом работы 13
Открытие и закрытие крышки аккумулятора/
карты памяти
Чтобы открыть крышку аккумулятора/карты памяти, сдвиньте ее и откройте, как показано
на рисунке.
Чтобы закрыть крышку аккумулятора/карты памяти, опустите крышку, затем сдвиньте ее
как показано на рисунке.
открытие
закрытие
14 Перед началом работы