Epson Stylus TX400: инструкция

Раздел: Офисная Техника

Тип: Мфу

Характеристики, спецификации

Серия:
Stylus
Тип принтера:
струйный
Тип цветной печати:
4-х цветная
Макс. разреш. фотопечати:
1440x5760 т/д
Макс. размер бумаги:
210х297 мм
Печать без полей:
Да
Скорость печати текста до:
34 стр/мин
Полностраничная цв. печать до:
32 стр/мин
Скорость печати фото 10x15 до:
26 сек
Копирование без компьютера:
Да
Область сканирования:
216*297 мм
Оптическое разреш. сканера:
1200x2400 т/д
Диагональ дисплея:
2.5 "
Печать с цифр. носителей:
Да
Лоток для подачи бумаги:
до 120 листов
Работа под Windows:
98SE, ME, 2000, XP, Vista
Работа под Mac OS:
X 10.3.9 и выше
Интерфейс связи с ПК:
USB 2.0
Фронт. порт USB 2.0 Тип A:
1
Кабель USB:
доп.опция
Программное обеспечение:
в комплекте
Цвет:
черный/серый
Габаритные размеры (В*Ш*Г):
18*45*34 см
Вес:
5.9 кг
Краткое описание:
струйный;1440x5760 т/д;USB 2.0;5.9кг
Страна:
Индонезия
Гарантия:
1 год
Вид гарантии:
по чеку
Высота:
18 см
Ширина:
45 см
Глубина:
34 см
*Инструкция на цифровом носителе:
Да

Инструкция к Мфу Epson Stylus TX400

EN

Basic Operation Guide

- for use without a computer -

RU

Руководство по основным операциям

- для использования без компьютера -

UA

Посібник з основних операцій

- для використання без комп’ютера -

About This Guide

Информация о руководстве

Посібник

Follow these guidelines as you read your instructions:

Следуйте этим указаниям во время чтения инструкций:

Під час читання інструкцій дотримуйтеся цих вказівок:

w c

Q R &

Warning:

Caution:

Must be observed to avoid

Note:

Indicates a page number where

bodily injury and damage to

additional information can be

Warnings must be followed

Cautions must be observed

Notes contain important

your equipment.

found.

carefully to avoid bodily injury.

to avoid damage to your

information and hints for using

equipment.

the printer.

Предупреждение:

Осторожно:

Эти указания необходимо

Примечание:

Здесь указывается номер

соблюдать во избежание травм

страницы с дополнительной

Предупреждения необходимо

Меры предосторожности

В примечаниях содержатся

и повреждения оборудования.

информацией.

соблюдать во избежание

необходимо соблюдать во избежание

важная информация и советы

травм.

повреждения оборудования.

по использованию принтера.

Попередження:

Застереження:

Слід дотримуватися, щоб

Примітка:

Вказує номер сторінки, що

уникнути травмування або

містить додаткову інформацію.

попереджень слід уважно

застереження слід виконувати,

примітки містять важливу

пошкодження обладнання.

дотримуватися, щоб запобігти

щоб уникнути пошкодження

інформацію і поради щодо

травмуванню.

обладнання.

експлуатації принтера.

2

R & 21R & 13

Handling

Copy Mode Photos/Documents

Обращение

Режим копирования Фотографии/документы

Підготовка до друку

Режим копіювання Фотографії/документи

R & 27

Memory Card Mode Photos Index Sheet

Режим карты памяти Фотографии Индекс

Режим картки пам’яті Фотографії Індекс-аркуш

R & 37

Photo Print Mode Reprint

Режим печати фото Перепечатка

Режим друку фотографій Передрук

3

EN

Contents

RU

Оглавление

Important Safety Instructions ............................................................................................................................. 6

Важные правила техники безопасности .....................................................................................................6

Guide to Control Panel .......................................................................................................................................... 8

Информация о панели управления .............................................................................................................. 8

Using the LCD Screen...........................................................................................................................................10

Использование ЖК-дисплея ...........................................................................................................................10

Handling Media

Обращение с носителями

Selecting Paper ..................................................................................................................................................14

Выбор бумаги....................................................................................................................................................14

Loading Paper ....................................................................................................................................................16

Загрузка бумаги ...............................................................................................................................................16

Placing Originals ...............................................................................................................................................17

Расположение оригиналов ........................................................................................................................17

Inserting a Memory Card ...............................................................................................................................18

Вставка карты памяти ...................................................................................................................................18

Copying

Копирование

Copying Photos or Documents ...................................................................................................................22

Копирование фотографий и документов ............................................................................................22

Copy Mode Menu List .....................................................................................................................................24

Список параметров в меню режима Копирование.........................................................................24

Printing from a Memory Card

Печать с карты памяти

Printing Photos ..................................................................................................................................................28

Печать фотографий ........................................................................................................................................28

Printing From an Index Sheet .......................................................................................................................30

Печать с помощью индекса ........................................................................................................................30

Memory Card Mode Menu List ....................................................................................................................33

Список параметров в меню режима Карта памяти .........................................................................33

Photo Print Mode

Режим печати фото

Reprint / Restore Photos ................................................................................................................................38

Перепечатка/восстановление фотографий ........................................................................................38

Photo Print Mode Menu List .........................................................................................................................40

Список параметров в меню режима Печать фото ...........................................................................40

Setup Mode (Maintenance)

Режим Настройка (обслуживание)

Checking the Ink Cartridge Status ..............................................................................................................44

Проверка состояния картриджа..............................................................................................................44

Checking/Cleaning the Print Head .............................................................................................................46

Проверка/прочистка печатающей головки .......................................................................................46

Aligning the Print Head ..................................................................................................................................48

Калибровка печатающей головки ...........................................................................................................48

PictBridge Setup................................................................................................................................................50

Настройка PictBridge .....................................................................................................................................50

Setup Mode Menu List ....................................................................................................................................52

Список параметров в меню режима Настройка...............................................................................52

Solving Problems

Устранение проблем

Error Messages ...................................................................................................................................................56

Сообщения об ошибке .................................................................................................................................56

Replacing Ink Cartridges ................................................................................................................................60

Замена картриджей .......................................................................................................................................60

Paper Jam ............................................................................................................................................................64

Замятие бумаги ................................................................................................................................................64

Print Quality Problems ....................................................................................................................................65

Проблемы с качеством печати .................................................................................................................65

Print Layout Problems .....................................................................................................................................66

Проблемы с макетом печати .....................................................................................................................66

Contacting Customer Support.....................................................................................................................67

Обращение в службу поддержки ............................................................................................................67

Index ..........................................................................................................................................................................68

Указатель .................................................................................................................................................................69

4

UA

Зміст

Важливі вказівки з техніки безпеки .............................................................................................................. 6

Довідник для панелі керування ...................................................................................................................... 8

Використання РК-екрану .................................................................................................................................10

Підготовка носіїв до друку

Вибір паперу .....................................................................................................................................................14

Завантаження паперу ...................................................................................................................................16

Розміщення оригіналів .................................................................................................................................17

Встановлення картки пам’яті .....................................................................................................................18

Копіювання

Копіювання фотографій чи документів ................................................................................................22

Список меню режиму Copy ........................................................................................................................24

Друк з картки пам’яті

Друк фотографій ..............................................................................................................................................28

Друк з індекс-аркуша ....................................................................................................................................30

Список меню режиму Memory Card .......................................................................................................33

Режим друку фотографій

Передрукування/відновлення фотографій .........................................................................................38

Список меню режиму Photo Print ............................................................................................................40

Режим Setup (технічне обслуговування)

Перевірка стану картриджа .......................................................................................................................44

Перевірка/очищення друкувальної голівки.......................................................................................46

Вирівнювання друкувальної голівки .....................................................................................................48

Налаштування PictBridge .............................................................................................................................50

Список меню режиму Setup .......................................................................................................................52

Вирішення проблем

Повідомлення про помилки ......................................................................................................................56

Заміна чорнильних картриджів ...............................................................................................................60

Застрягання паперу .......................................................................................................................................64

Проблеми якості друку ................................................................................................................................65

Проблеми макета друку ...............................................................................................................................66

Звертання до служби технічної підтримки..........................................................................................67

Покажчик.................................................................................................................................................................70

5

Important Safety Instructions

Важные правила техники безопасности

Важливі вказівки з техніки безпеки

Use only the power cord that

Make sure the power cord

Place the printer near a wall

Use only the type of power

Do not let the power cord

Do not open the scanner unit

comes with the printer. Use of

meets all relevant local safety

outlet where the power cord

source indicated on the label.

become damaged or frayed.

while copying, printing, or

another cord may cause re or

standards.

can be easily unplugged.

scanning.

shock. Do not use the cord with

any other equipment.

Используйте шнур питания,

Убедитесь, что шнур

Расположите принтер возле

Используйте источник

Следите за тем, чтобы шнур

Не открывайте сканер во

прилагаемый к принтеру.

питания соответствует всем

розетки, от которой можно

питания типа, указанного на

не был поврежден и не

время копирования, печати

Использование другого

действующим местным

без труда отсоединить шнур

ярлыке.

износился.

или сканирования.

шнура может привести к

стандартам безопасности.

питания.

возгоранию или поражению

током. Не используйте шнур с

другим оборудованием.

Використовуйте тільки той

Переконайтеся, що шнур

Розміщуйте принтер

Використовуйте джерело

Не використовуйте шнур

Не відкривайте блок сканера

шнур живлення, що входить

живлення відповідає всім

біля настінної розетки

живлення лише того типу, що

живлення, якщо він

під час копіювання, друку чи

у комплект постачання

місцевим стандартам техніки

електромережі, щоб мати

вказано на етикетці.

пошкоджений або зношений.

сканування.

принтера. Використання

безпеки.

змогу швидко витягти шнур

іншого шнура живлення

живлення у разі потреби.

може призвести до пожежі

або ураження електричним

струмом. Не використовуйте

шнур живлення з іншим

обладнанням.

6

Do not use aerosol products

Except as specically explained

Keep ink cartridges out of the

If ink gets on your skin, wash

Do not shake ink cartridges

If you remove an ink cartridge

that contain ammable gases

in your documentation, do not

reach of children and do not

it o with soap and water. If it

after opening their packages;

for later use, protect the ink

inside or around the printer.

attempt to service the printer

drink the ink.

gets in your eyes, ush them

this can cause leakage.

supply area from dirt and

Doing so may cause re.

yourself.

immediately with water. If

dust and store it in the same

you still have discomfort or

environment as the printer. Do

vision problems, see a doctor

not touch the ink supply port

immediately.

or surrounding area.

Не используйте аэрозоль с

Не пытайтесь самостоятельно

Храните картриджи в месте,

При попадании чернил

Не трясите картриджи после

Если требуется извлечь

горючим газом внутри или

отремонтировать принтер,

недоступном для детей, и не

на кожу смойте их водой

открытия упаковки, иначе

картридж для дальнейшего

вблизи принтера. Это может

если в документации не

пейте чернила.

с мылом. При попадании

может образоваться утечка.

использования, оградите

привести к возгоранию.

приводятся соответствующие

чернил в глаза немедленно

область подачи чернил

инструкции.

промойте глаза водой.

от грязи и пыли. Храните

Если после этого возникнет

картридж в тех же условиях,

чувство дискомфорта или

в которых следует хранить

проблемы со зрением,

принтер. Не дотрагивайтесь

немедленно обратитесь к

до входного отверстия

врачу.

для чернил и ближайших

компонентов.

Не використовуйте

За винятком випадків, окремо

Тримайте картриджі у місцях,

Якщо чорнило потрапить на

Не струшуйте картриджі

Тимчасово виймаючи

аерозольні продукти,

описаних у документації,

недоступних для дітей, і не

шкіру, змийте його водою з

після відкривання упаковки;

чорнильний картридж,

що містять займисті гази,

не намагайтеся самостійно

пийте чорнила.

милом. Якщо воно потрапить

чорнило може вилитися.

захистіть область виходу

всередині чи біля принтера.

виконувати технічне

в очі, відразу ж промийте їх

чорнил від бруду й пилу;

Це може спричинити пожежу.

обслуговування принтера.

водою. Якщо залишаються

зберігайте картридж у тих

неприємні відчуття або

же умовах, що й принтер.

погіршиться зір, негайно

Не торкайтеся сопла подачі

зверніться до лікаря.

чорнила й навколишньої

області.

7

Guide to Control Panel

Информация о панели управления

Довідник для панелі керування

a b c

Mode

+, -

x

r [Copy] C [Memory Card] J [Photo]

Enters Copy mode. Enters Memory Card

Enters Photo Print

Sets the number of

Displays detailed

mode.

mode.

copies.

settings for each

mode.

Включение режима

Включение режима

Включение режима

Определение

Отображение

Копирование.

Карта памяти.

Печать фото.

количества копий.

подробных

параметров для

каждого режима.

Відкривання режиму

Відкривання режиму

Відкривання режиму

Вказування кількості

Відображення

Copy.

Memory Card.

Photo Print.

копій.

детальних настройок

для кожного режиму.

8

Control panel design varies by area.

Дизайн панели управления может различаться в зависимости от региона.

Дизайн панелі керування залежить від країни.

d e f g h i j

G [Display/

y F [Setup]

x P On y

Crop]

Selects photos and

Cancels/returns to the

Runs maintenance

Changes the view of

Starts copying/

Turns on/o printer. Stops copying/

menu items.

previous menu.

programs.

photos or crops the

printing.

printing or resets

photos.

settings.

Выбор фотографий и

Отмена/переход к

Выполнение

Изменение способа

Запуск копирования/

Включение/

Остановка

пунктов меню.

предыдущему меню.

программ

отображения

печати.

выключение

копирования/печати

обслуживания.

фотографий или

принтера.

или сброс настроек.

обрезка фотографий.

Вибір фотографій та

Скасування/

Запуск програм

Зміна відображення

Запуск копіювання/

Вмикання/вимикання

Зупинка копіювання/

елементів меню.

повернення до

технічного

фотографій або

друку.

принтера.

друку або скидання

попереднього меню.

обслуговування.

обрізання фото.

настройок.

9

Using the LCD Screen

Использование ЖК-дисплея

Використання РК-екрану

a b c d e

Use Copies + or - to set

Press l or r to select the

Press u or d to select

Press r to open the

Press l or r to change

the number of copies for

setting item.

the menu item. The

setting item list.

the photo displayed on

the selected photo.

highlight moves up or

the LCD screen.

down.

С помощью Копий +

Нажмите l или

Нажмите u или

Нажмите r, чтобы

Нажмите l или

или – укажите число

r, чтобы выбрать

d, чтобы выбрать

выбрать список

r, чтобы сменить

копий выбранной

параметр.

пункт меню. При

значений параметра.

фотографию,

фотографии.

этом выделение

отображаемую на ЖК-

перемещается выше

дисплее.

или ниже.

Використовуйте

Натисніть l або r

Натисніть u або d для

Натисніть r, щоб

Натисніть l або r, щоб

кнопки Copies + або –,

для вибору елемента

вибору елемента меню.

відкрити список

змінити фотографію,

щоб вказати кількість

настройки.

Виділення рухається

елементів настройки.

що відображається на

копій для вибраної

вгору чи вниз.

РК-екрані.

фотографії.

10

Q

The icon is displayed on a cropped image.

Значок отображается на обрезанном изображении.

Значок відображається на обрізаному зображенні.

11

12

Handling Media

Обращение с носителями

Підготовка носіїв до друку

13

14

Selecting Paper

If you want to print

Choose this Paper

Loading capacity

При печати на

Выберите этот

Допустимое

on this paper...

Type on the LCD

(sheets)

этой бумаге...

тип бумаги на ЖК-

количество листов

Выбор бумаги

screen

дисплее

(a) Plain paper Plain Paper [12 mm] *¹

(а) Простая бумага Прост. бум. [12 мм] *¹

Вибір паперу

(b) Epson Bright

Plain Paper 80

(b) Epson Bright

Прост. бум. 80

White Paper

White Paper

(c) Epson Premium

Plain Paper 80

(c) Epson Premium

Прост. бум. 80

Ink Jet Plain Paper

Ink Jet Plain Paper

(d) Epson Matte

Matte 20

(d) Epson Matte

Матовая 20

Paper Heavyweight

Paper Heavyweight

(e) Epson Photo

Matte 80

(e) Epson Photo

Матовая 80

Quality Ink Jet

Quality Ink Jet

Paper

Paper

(f) Epson Premium

Prem.Glossy 20

(f) Epson Premium

Prem.Glossy 20

Glossy Photo Paper

Glossy Photo Paper

(g) Epson Premium

Prem.Glossy 20

(g) Epson Premium

Prem.Glossy 20

Semigloss Photo

Semigloss Photo

Paper

Paper

The availability of special paper

(h) Epson Ultra

Ultra Glossy 20

(h) Epson Ultra

Ultra Glossy 20

varies by area.

Glossy Photo Paper

Glossy Photo Paper

Специальная бумага доступна в

(i) Epson Glossy

Photo Paper 20

(i) Epson Glossy

Фотобумага 20

зависимости от региона.

Photo Paper

Photo Paper

Наявність спеціальних типів

паперу залежить від країни.

*1 Paper with a weight of 64 to 90 g/m².

*1 Бумага массой от 64 до 90 г/м².

Щоб друкувати на

Виберіть параметр

Ресурс

If you want to print

цьому папері...

типу паперу на

завантаження

on this paper...

РК-екрані

(аркушів)

(a) Plain paper

(a) Стандартний

Plain Paper [12 мм] *¹

(b) Epson Bright

папір

White Paper

(b) Яскраво-білий

Plain Paper 80

(c) Epson Premium

папір Epson

Ink Jet Plain Paper

(c) Стандартний

Plain Paper 80

(d) Epson Matte

папір найвищої

Paper Heavyweight

якості для

струменевого

(e) Epson Photo

друку Epson

Quality Ink Jet

Paper

(d) Матовий

Matte 20

папір підвищеної

(f) Epson Premium

щільності Epson

Glossy Photo Paper

(e) Фотопапір для

Matte 80

(g) Epson Premium

струменевого

Semigloss Photo

друку Epson

Paper

(f) Глянцевий

Prem.Glossy 20

(h) Epson Ultra

фотопапір

Glossy Photo Paper

найвищої якості

(i) Epson Glossy

Epson

Photo Paper

(g) Напівглянцевий

Prem.Glossy 20

фотопапір

найвищої якості

Epson

(h)

Ultra Glossy 20

Ультраглянцевий

фотопапір Epson

(i) Глянцевий

Photo Paper 20

фотопапір Epson

*1 Папір вагою від 64 до 90 г/м².

15

16

Loading Paper

A B

Q

Загрузка бумаги

See the online User’s Guide when

using Legal size paper.

Завантаження

При использовании бумаги

паперу

формата Legal см. интерактивное

Руководство пользователя.

У разі використання паперу

формату Legal див. онлайновий

Посібник користувача.

Open and slide out.

Flip forward.

Откройте и выдвиньте.

Наклоните вперед.

Відкрийте і витягніть.

Перекиньте вперед.

C D

Q

Q

Do not use paper with binder

Align the edges of the paper

holes.

before loading.

Не используйте бумагу с

Перед загрузкой выровняйте

отверстиями от переплетчика.

края бумаги.

Не використовуйте папір з

Перед завантаженням

отворами для скріплення.

вирівняйте краї паперу.

Load printable side up.

Fit.

Загрузите печатной стороной

Выполните подгонку.

вверх.

Посуньте.

Завантажте боком для друку вгору.

Placing Originals

A B

Расположение

оригиналов

Розміщення

оригіналів

Place face-down horizontally.

Place image in the corner.

Place photos 5 mm apart.

Расположите горизонтально

Расположите изображение в углу.

Располагайте фотографии на

лицевой стороной вниз.

расстоянии 5 мм друг от друга.

Розмістіть зображення в кутку.

Розмістіть лицьовим боком вниз,

Розміщуйте фото на відстані 5 мм

горизонтально.

одне від одного.

Q

Q

You can reprint photos from

You can copy photos of dierent

30 × 40 mm to 127 × 178 mm.

sizes at the same time if they are

larger than 30 × 40 mm.

Можно перепечатывать

фотографии от 30 × 40 мм до

Можно одновременно

127 × 178 мм.

копировать фотографии разных

размеров, если они больше

Можна передруковувати фото

30 × 40 мм.

розміром від 30 × 40 мм до

127 × 178 мм.

Можна копіювати фотографії

різного розміру одночасно, якщо

вони більші за 30 × 40 мм.

17

Inserting a Memory

A B

c

Card

Do not try to force the card all the

way into the slot. It should not be

Вставка карты

fully inserted.

памяти

Не пытайтесь давить на карту,

вводя ее в гнездо. Она не должна

Встановлення

быть полностью вставлена.

картки пам’яті

Не намагайтеся повністю

вставити картку в рознім. Вона

має бути вставлена частково.

Insert one card at a time.

Check the light.

Вставляйте по одной карте за раз.

Проверьте индикатор.

Встановлюйте одну картку

Перевірте індикатор.

одночасно.

Removing a Memory

A B

Q

Card

Извлечение карты

On Flashing

памяти

Горит Мигает

Видалення картки

Горить Блимає

пам’яті

Check the light.

Remove.

Проверьте индикатор.

Извлеките.

Перевірте індикатор.

Витягніть.

18

xD-Picture Card

SD Memory Card

miniSD *

microSD *

Memory Stick

Memory Stick Duo *

Memory Stick

Micro *

xD-Picture Card

SDHC Memory Card

miniSDHC *

microSDHC *

Memory Stick Pro

Memory Stick Pro

Type M

Duo *

MultiMediaCard

MagicGate Memory

xD-Picture Card

Stick

MagicGate Memory

Type H

Stick Duo *

*Adapter required

c

ребуется

адаптер

If the memory card needs an adapter then attach it before inserting the

card into the slot, otherwise the card may get stuck.

*Потрібен адаптер

Если для карты памяти требуется адаптер, прикрепите его перед

вставкой карты в гнездо, иначе карта может застрять.

Якщо для картки пам’яті потрібен адаптер, вкладіть у нього картку,

перш ніж вставити її в рознім. У разі недотримання цієї умови картка

може застрягнути.

Compact Flash Microdrive

19

20

Аннотации для Мфу Epson Stylus TX400 в формате PDF