Epson L-200: инструкция

Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование

Тип: Фотоаппарат

Характеристики, спецификации

Устройство:
принтер/сканер/копир
Тип печати:
цветная
Технология печати:
пьезоэлектрическая струйная
Размещение:
настольный
Максимальный формат:
A4
Печать фото:
есть
Количество цветов:
4
Минимальный объем капли:
4 пл
Функция "Печать без полей":
есть
Максимальное разрешение для цветной печати:
5760x1440 dpi
Скорость печати:
27 стр/мин (ч/б А4), 15 стр/мин (цветн. А4)
Время печати 10x15 см (цветное):
66 с
Тип сканера:
планшетный
Тип датчика:
контактный (CIS)
Максимальный формат оригинала:
A4
Глубина цвета:
48 бит
Разрешение сканера:
600x1200 dpi
Скорость сканирования (цветное):
5 мсек/линия (A4 300dpi)
Скорость сканирования (черно-белое):
4 мсек/линия (A4 300dpi)
Максимальное разрешение копира (черно-белое):
600x600 dpi
Максимальное разрешение копира (цветное):
600x600 dpi
Время печати первой копии:
11 с
Изменение масштаба:
25-400 %
Подача бумаги:
100 лист. (стандартная), 100 лист. (максимальная)
Вывод бумаги:
50 лист. (стандартный), 50 лист. (максимальный)
Плотность используемой бумаги:
64-300 г/м2
Возможность печати на:
карточках, пленках, этикетках, фотобумаге, глянцевой бумаге, конвертах, матовой бумаге
Ресурс цветного картриджа:
6000 страниц
Ресурс черно-белого картриджа:
4500 страниц
Количество картриджей:
4
Тип картриджа:
черный C13T66414A, голубой C13T66424A, пурпурный C13T66434A, желтый C13T66444A
СНПЧ функция:
есть
Интерфейсы:
USB 2.0
Поддержка Post Script:
нет
Поддержка ОС:
Windows, Mac OS
Потребляемая мощность (при работе):
12 Вт
Потребляемая мощность (в режиме ожидания):
3.5 Вт
Уровень шума при работе:
53 дБ
Габариты (ШхВхГ):
508x151x304 мм
Вес устройства:
4.3 кг

Инструкция к Фотоаппарату Epson L-200

Руководство пользователя

Руководство пользователя

Руководство пользователя

Руководство пользователя

Руководство пользователя

ПОДГОТОВКА КАМЕРЫ

ПОДГОТОВКА КАМЕРЫ

ПОДГОТОВКА КАМЕРЫ

ПОДГОТОВКА КАМЕРЫ

ПОДГОТОВКА КАМЕРЫ

СТАНДАРТНАЯ РАБОТА

СТАНДАРТНАЯ РАБОТА

СТАНДАРТНАЯ РАБОТА

СТАНДАРТНАЯ РАБОТА

СТАНДАРТНАЯ РАБОТА

РАСШИРЕННЫЕ

РАСШИРЕННЫЕ

РАСШИРЕННЫЕ

РАСШИРЕННЫЕ

РАСШИРЕННЫЕ

ФУНКЦИИ

ФУНКЦИИ

ФУНКЦИИ

ФУНКЦИИ

ФУНКЦИИ

ПРЯМАЯ ПЕЧАТЬ

ПРЯМАЯ ПЕЧАТЬ

ПРЯМАЯ ПЕЧАТЬ

ПРЯМАЯ ПЕЧАТЬ

ПРЯМАЯ ПЕЧАТЬ

ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ

ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ

ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ

ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ

ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ

НАСТРОЙКИ

НАСТРОЙКИ

НАСТРОЙКИ

НАСТРОЙКИ

НАСТРОЙКИ

ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ

ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ

ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ

ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ

ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ

ИНФОРМАЦИЯ

ИНФОРМАЦИЯ

ИНФОРМАЦИЯ

ИНФОРМАЦИЯ

ИНФОРМАЦИЯ

Руководство пользователя

Руководство пользователя

Руководство пользователя

Руководство пользователя

Руководство пользователя

ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ

ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ

ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ

ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ

ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ

НЕИСПРАВНОСТЕЙ

НЕИСПРАВНОСТЕЙ

НЕИСПРАВНОСТЕЙ

НЕИСПРАВНОСТЕЙ

НЕИСПРАВНОСТЕЙ

5.65mm

5.65mm

5.65mm

5.65mm

5.65mm

СОДЕРЖАНИЕ

СИМВОЛЫ, ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ В КНИГЕ ............................................................... 4

ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ............................................. 5

ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ ДАННОГО ИЗДЕЛИЯ _____________________________ 5

ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ РЕМНЯ ________________________________________ 5

ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ БАТАРЕЕК _____________________________________ 6

ПРАВИЛА ЭЛЕКТРОБЕЗОПАСНОСТИ ____________________________________ 7

ВОЗМОЖНОСТИ КАМЕРЫ EPSON ..................................................................... 10

ПОДГОТОВКА КАМЕРЫ 11

КОМПОНЕНТЫ КАМЕРЫ ................................................................................ 12

ПРОВЕРКА КОМПЛЕКТНОСТИ ПОСТАВКИ _______________________________ 12

ВИД СВЕРХУ ................................................................................................. 14

УСТАНОВКА БАТАРЕЕК И КАРТЫ ПАМЯТИ ........................................................ 16

КАК ВСТАВЛЯТЬ И УДАЛЯТЬ КАРТУ ПАМЯТИ ____________________________ 16

ДОСТУП К БАТАРЕЙКАМ И К КАРТЕ ПАМЯТИ ____________________________ 16

ИНДИКАТОР ПРИГОДНОСТИ БАТАРЕЕК ________________________________ 17

УСТАНОВКА БАТАРЕЕК _____________________________________________ 17

НАСТРОЙКА ВАШЕЙ КАМЕРЫ ........................................................................ 18

ВКЛЮЧЕНИЕ И ВЫКЛЮЧЕНИЕ ПИТАНИЯ ______________________________ 18

НАЧАЛЬНЫЕ НАСТРОЙКИ __________________________________________ 18

СТАНДАРТНАЯ РАБОТА 19

КАК ДЕРЖАТЬ КАМЕРУ/СПУСК ЗАТВОРА ......................................................... 20

ПОЛНОЕ И НЕПОЛНОЕ НАЖАТИЕ КНОПКИ ЗАТВОРА ______________________ 21

ДИАПАЗОН РАБОТЫ КАМЕРЫ ________________________________________ 21

ФОТОСЪЕМКА ............................................................................................... 22

ФОТОСЪЕМКА С ПОМОЩЬЮЖКМОНИТОРА _____________________________ 22

ВКЛЮЧЕНИЕ И ВЫКЛЮЧЕНИЕ РЕЖИМА QUICK VIEW (БЫСТРЫЙ ПРОСМОТР) __ 23

ФОТОСЪЕМКА С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ТОЛЬКО ВИДОИСКАТЕЛЯ ______________ 24

ЕСЛИ ИЗОБРАЖЕНИЕ НЕ В ФОКУСЕ ___________________________________ 26

ОПТИЧЕСКИЙ ЗУМ И ЦИФРОВОЙ ЗУМ _________________________________ 27

НАСТРОЙКИ ЗАХВАТА ИЗОБРАЖЕНИЯ _________________________________ 28

ИНФОРМАЦИЯ О ЧИСЛЕ ФОТОГРАФИЙ _________________________________ 29

УПРАВЛЕНИЕ ВСПЫШКОЙ __________________________________________ 30

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ АВТОСПУСКА ______________________________________ 31

ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ ...................................................................................... 32

ПООЧЕРЕДНОЕ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ ___________________________________ 32

УВЕЛИЧЕНИЕ ИЗОБРАЖЕНИЙ НА ЖКМОНИТОРЕ _______________________ 33

ПРОСМОТР НЕСКОЛЬКИХ ИЗОБРАЖЕНИЙ ______________________________ 33

0

СЛАЙДШОУ _____________________________________________________ 34

БЫСТРЫЙ ПРОСМОТР ФОТОГРАФИЙ ___________________________________ 35

УДАЛЕНИЕ ФАЙЛОВ ...................................................................................... 36

УДАЛЕНИЕ ОДНОЙ ФОТОГРАФИИ _____________________________________ 36

УДАЛЕНИЕ ВСЕХ ФАЙЛОВ ___________________________________________ 37

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ВАШИХ ИЗОБРАЖЕНИЙ ...................................................... 38

ВЫВОД НА ТЕЛЕВИЗОР _____________________________________________ 38

ЭКСПОРТ ИЗОБРАЖЕНИЙ В КОМПЬЮТЕР _______________________________ 38

РАБОТА С ИЗОБРАЖЕНИЯМИ НА КОМПЬЮТЕРЕ __________________________ 39

ПРЯМАЯ ПЕЧАТЬ ИЗ КАМЕРЫ НА ПРИНТЕР _____________________________ 39

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ АДАПТЕРА ПЕРЕМЕННОГО ТОКА _______________________ 40

КАК ПОДКЛЮЧИТЬ АДАПТЕР ПЕРЕМЕННОГО ТОКА _______________________ 40

РАСШИРЕННЫЕ ФУНКЦИИ 41

УСТАНОВКИ ДЛЯ КНОПОК DISPLAY И MENU ..................................................... 42

ФУНКЦИИ КНОПКИ DISPLAY ________________________________________ 42

ФУНКЦИИ КНОПКИ MENU __________________________________________ 43

ФУНКЦИЯ PRINT IMAGE FRAMER (P.I.F) .......................................................... 44

СЪЕМКА С PRINT IMAGE FRAMER (P.I.F) .......................................................... 45

ФОТОСЪЕМКА С МАКЕТОМ ___________________________________________ 45

ПРОСМОТР P.I.F.ИЗОБРАЖЕНИЙ _____________________________________ 46

ЗАМЕНА МАКЕТОВ ........................................................................................ 47

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ КОМПАКТДИСКА __________________________________ 47

ВЫГРУЗКА ИЗ WEB ________________________________________________ 47

УДАЛЕНИЕ МАКЕТОВ ______________________________________________ 48

УСТАНОВКА МАКЕТОВ ______________________________________________ 49

РЕЖИМ MACRO ............................................................................................. 50

ФОТОСЪЕМКА В РЕЖИМЕ MACRO _____________________________________ 50

НЕПРЕРЫВНАЯ СЪЕМКА ................................................................................ 51

НЕПРЕРЫВНАЯ СЪЕМКА ____________________________________________ 51

РEЖИМЫ SCENE ........................................................................................... 52

ВЫБОР РЕЖИМА SCENE ____________________________________________ 52

РЕЖИМ LANDSCAPE (ПЕЙЗАЖ) ______________________________________ 53

РЕЖИМ NORMAL (НОРМАЛЬНЫЙ) ____________________________________ 53

РЕЖИМ PORTRAIT (ПОРТРЕТ) ________________________________________ 53

1

БАЛАНС БЕЛОГО ........................................................................................... 54

АВТОМАТИЧЕСКАЯ НАСТРОЙКА БАЛАНСА БЕЛОГО _______________________ 54

РУЧНАЯ НАСТРОЙКА БАЛАНСА БЕЛОГО ________________________________ 55

СВЕТОЧУВСТВИТЕЛЬНОСТЬ ............................................................................ 56

ПЕРЕХОД В РЕЖИМ АВТОМАТИЧЕСКОГО ОПРЕДЕЛЕНИЯ ЧУВСТВИТЕЛЬНОСТИ __ 56

РУЧНАЯ УСТАНОВКА СВЕТОЧУВСТВИТЕЛЬНОСТИ _________________________ 57

ЗАДАНИЕ УСТАНОВОК ЭКСПОЗИЦИИ ............................................................... 58

НАСТРОЙКИ ______________________________________________________ 58

ПЕРЕХОД К НАСТРОЙКАМ ПО УМОЛЧАНИЮ ...................................................... 60

СБРОС В РЕЖИМ ПО УМОЛЧАНИЮ ____________________________________ 60

ПРОСМОТР ПАРАМЕТРОВ ЗАПИСАННЫХ ИЗОБРАЖЕНИЙ .................................. 61

ВЫВОД ДАННЫХ ЗАПИСАННЫХ ИЗОБРАЖЕНИЙ ________________________ 61

ВИДЕОКЛИПЫ ............................................................................................. 62

ЗАПИСЬ ВИДЕОКЛИПА _____________________________________________ 62

ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ КЛИПА _________________________________________ 63

УДАЛЕНИЕ ВИДЕОКЛИПОВ _________________________________________ 64

ПРЯМАЯ ПЕЧАТЬ 65

ПРЯМАЯ ПЕЧАТЬ ........................................................................................... 66

СПИСОК СОВМЕСТИМЫХ ПРИНТЕРОВ __________________________________ 66

ПРОЦЕСС ПРЯМОЙ ПЕЧАТИ ............................................................................ 67

ПЕЧАТЬ ИЗОБРАЖЕНИЯ, ВЫВЕДЕННОГО НА ЖКМОНИТОР ________________ 67

ПЕЧАТЬ ВСЕХ ИЗОБРАЖЕНИЙ, ХРАНЯЩИХСЯ В ПАМЯТИ ___________________ 68

ПЕЧАТЬ ВЫБРАННЫХ ИЗОБРАЖЕНИЙ ________________________________ 69

ПЕЧАТЬ PRINT IMAGE FRAMER (P.I.F.) ............................................................ 70

ПЕЧАТЬ ИЗОБРАЖЕНИЙ PRINT IMAGE FRAMER (P.I.F.) ..................................... 71

ПЕЧАТЬ P.I.F.ИЗОБРАЖЕНИЙ, ВЫВЕДЕННЫХ НА ЖКМОНИТОР ____________ 71

ДРУГИЕ ВОЗМОЖНОСТИ P.I.F.ПЕЧАТИ ________________________________ 72

ИЗМЕНЕНИЕ МАКЕТОВ _____________________________________________ 73

НАСТРОЙКИ ПЕЧАТИ ..................................................................................... 74

КАК ИЗМЕНИТЬ НАСТРОЙКИ ПЕЧАТИ __________________________________ 74

ВЫБОР ГРАНИЦ ПЕЧАТИ ____________________________________________ 75

УСТАНОВКА РАЗМЕРА БУМАГИ _______________________________________ 75

ПЕЧАТЬ ДАТЫ ____________________________________________________ 76

БЫСТРАЯ ПЕЧАТЬ _________________________________________________ 76

УТИЛИТЫ ПРИНТЕРА ..................................................................................... 77

УТИЛИТЫ ПРИНТЕРА ______________________________________________ 77

ТЕСТОВАЯ ПЕЧАТЬ ДЛЯ ПРОВЕРКИ ДЮЗ ________________________________ 78

ПРОЧИСТКА ГОЛОВКИ _____________________________________________ 78

2

ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ НАСТРОЙКИ 79

ФОРМАТ ЦИФРОВОЙ ПЕЧАТИ DPOF ____________________________________ 80

СОХРАНЕНИЕ ИЗОБРАЖЕНИЙ В ФОРМАТЕ DPOF _________________________ 80

НАСТРОЙКИ ДЛЯ ЗВУКА И ЗАТВОРА ___________________________________ 81

АВТОМАТИЧЕСКАЯ ЭКОНОМИЯ ЭНЕРГИИ _______________________________ 82

СБРОС РЕЖИМА АВТОМАТИЧЕСКОЙ ЭКОНОМИИ ЭНЕРГИИ _________________ 82

ФОРМАТЫ ДАТА И ВРЕМЯ И ДАТА/ВРЕМЯ ______________________________ 83

РЕГУЛИРОВКА ЯРКОСТИ ЖКМОНИТОРА _______________________________ 84

ФОРМАТИРОВАНИЕ КАРТЫ ПАМЯТИ __________________________________ 85

ПРАВИЛА ДЛЯ ИМЕНОВАНИЯ ФАЙЛОВ (ФУНКЦИЯ НАКОПЛЕНИЯ) __________ 86

СБРОС НОМЕРОВ ФАЙЛОВ ___________________________________________ 86

СБРОС ВИДЕОВЫХОДА _____________________________________________ 87

УСТАНОВКА ЯЗЫКА МЕНЮ __________________________________________ 87

ПЕРЕХОД К РЕЖИМУ НАСТРОЕК ПО УМОЛЧАНИЮ ________________________ 88

ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ 89

ЧИСТКА КАМЕРЫ .......................................................................................... 90

КОГДА КАМЕРУ НУЖНО ЧИСТИТЬ ____________________________________ 90

ХРАНЕНИЕ КАМЕРЫ _______________________________________________ 90

СПЕЦИФИКАЦИИ КАМЕРЫ L300 ................................................................... 91

СПЕЦИФИКАЦИИ КАМЕРЫ L200 ................................................................... 92

ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ 93

ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ ....................................................... 94

ЕСЛИ У ВАС ВОЗНИКЛИ ПРОБЛЕМЫ ___________________________________ 94

ПЕРЕД ОБРАЩЕНИЕМ В СЛУЖБУ ПОДДЕРЖКИ ПОКУПАТЕЛЕЙ ______________ 94

ПРОБЛЕМЫ С САМОЙ КАМЕРОЙ ______________________________________ 94

ПРОБЛЕМЫ С ИЗОБРАЖЕНИЕМ ______________________________________ 97

ПРОБЛЕМЫ С ПЕЧАТЬЮ ____________________________________________ 98

СПИСОК СООБЩЕНИЙ ОБ ОШИБКАХ ............................................................... 99

СООБЩЕНИЯ ДЛЯ РЕЖИМА PHOTO ____________________________________ 99

СООБЩЕНИЯ ДЛЯ РЕЖИМА PLAYBACK _________________________________ 99

СООБЩЕНИЯ ДЛЯ РЕЖИМА SET UP __________________________________ 100

СООБЩЕНИЯ ПРИ ПРЯМОЙ ПЕЧАТИ __________________________________ 100

ИНФОРМАЦИЯ EPSON 102

ПРЕДМЕТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ ........................................................................... 103

3

СИМВОЛЫ, ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ В КНИГЕ

В данном разделе значения символов, используемых в данной книге.

Символы

Необходимо прочесть Весьма полезная информация

Необходимо тщательно соблюдать

Содержит полезную

во избежание телесных травм.

дополнительную информацию.

Необходимо учитывать для

For Your Information (Для вашего

предотвращения поломок камеры

сведения): Технические термины

и/или других устройств.

и профессиональные понятия.

Необходимо соблюдать для

Позволяет улучшить результаты

правильной работы камеры.

вашей фотосъемки.

Авторские права и товарные знаки

Авторские права

Охраняется авторским правом. Никакая часть данной публикации не может быть воспроизведена, записана в

поисковой системе или перенесена в любой форме и любыми средствами, в том числе электронными,

механическими, фотографическими, записывающими или иными без предварительного письменного

разрешения от фирмы SEIKO EPSON CORPORATION. При пользовании информацией, содержащейся в данной

публикации, нарушения патентного права не будет. Не предполагается никакой ответственности за

причинение какоголибо ущерба, возникшего в результате использования содержащейся здесь информации.

Ни фирма SEIKO EPSON CORPORATION, ни ее филиалы не несут юридической ответственности перед

покупателем этого изделия или третьей стороной за повреждения и убытки, которые несут покупатели или

третья сторона в результате несчастного случая, неправильного пользования изделием, его ремонта самим

владельцем, его видоизменения или внесения модернизаций в его конструкцию или (исключая США) за

неудачу при строгом соблюдении указаний фирмы SEIKO EPSON CORPORATION по эксплуатации и

обслуживанию данного изделия.

Фирма SEIKO EPSON CORPORATION не несет юридической ответственности за повреждения или неполадки,

возникающие в результате использования любых дополнительных устройств или расходных материалов,

кроме обозначенных фирмой SEIKO EPSON CORPORATION как Original EPSON Products (оригинальная

продукция фирмы EPSON) или EPSON Approved Products (продукция, сертифицированная фирмой EPSON).

Товарные знаки

EPSON  зарегистрированный товарный знак фирмы SEIKO EPSON CORPORATION.

Print Image Matching  товарный знак фирмы SEIKO EPSON CORPORATION.

Логотип Print Image Matching  товарный знак фирмы SEIKO EPSON CORPORATION.

DPOF  товарный знак фирм CANON INC, Eastman Kodak Company, Fuji Photo Film Co. Ltd и Matsushita Electric

Industrial Co. Ltd. Print Image Framer  товарный знак фирмы SEIKO EPSON CORPORATION.

В данном Руководстве пользователя вместо полного названия Print Image Framer будет использоваться его

аббревиатура P.I.F.

MultiMediaCard  зарегистрированный товарный знак фирмы Infineon Technologies AG (Германия),

лицензированный в MMCA (MultiMediaCard Association).

Общее уведомление:

Названия других изделий используются здесь лишь для идентификации и

могут быть товарными знаками их соответствующих правообладателей. EPSON не предъявляет

никакие права на эти товарные знаки.

Copyright ©2003 by SEIKO EPSON CORPORATION, Nagano, Japan.

4

ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

Перед использованием данного изделия прочтите все приведенные инструкции и

используйте это руководство в дальнейшем. Следуйте всем предупреждениям и

указаниям, нанесенным на изделие и на дополнительные принадлежности

ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ ДАННОГО ИЗДЕЛИЯ

При использовании данного изделия необходимо учитывать следующее.

n

Для уменьшения риска поражения электрическим током не снимайте крышки с изделия или с

дополнительных принадлежностей. Не открывайте никакие ячейки за исключением тех, о которых

рассказывается в данном Руководстве пользователя.

n

Не засовывайте в отверстия посторонние предметы.

n

Для предотвращения возгорания или поражения электрическим током не открывайте данное

изделие или дополнительные принадлежности под дождем или в условиях повышенной влажности.

n

Для предотвращения возгорания или поражения электрическим током не закрывайте данное

изделие материей или другим прикрывающим материалом, который может нести заряд статического

электричества.

n

Для предотвращения возгорания или взрыва не используйте данное изделие в помещениях, где

хранятся воспламеняющиеся вещества или летучие газы.

n

Не используйте данное изделие на улице во время грозы.

n

Для предотвращения возможных травм не фотографируйте со вспышкой на близком расстоянии от

чьихлибо глаз.

n

При следующих обстоятельствах выньте батарейки из изделия и/или отключите изделие от сети,

после чего обратитесь к квалифицированному специалисту по обслуживанию:

Повреждены сетевой кабель или вилка; в изделие или в дополнительные принадлежности попала

жидкость; данное изделие или дополнительные принадлежности уронили на пол или был

поврежден корпус; данное изделие или дополнительные принадлежности работают неправильно

или видно явное ухудшение характеристик; из данного изделия или из дополнительных

принадлежностей издаются необычные звуки, исходят необычные запахи или идет дым.

n

Никогда не используйте средства управления, которые не описаны в руководствах по

эксплуатации.

n

Если раствор жидкого кристалла, находящегося в ЖКмониторе, вытек и попал на руки, то

тщательно вымойте руки водой с мылом. Если жидкость попала в глаза, то немедленно промойте

глаза большим количеством воды.

n

Не смотрите на солнце через видоискатель, так как это может повредить ваши глаза.

ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ РЕМНЯ

При использовании данного изделия на ремне обращайте внимание на следующее.

n

Не раскачивайте изделие. Это может повредить изделие или другие предметы или привести к

травме.

n

При переноске изделия не натягивайте ремень слишком сильно и не тащите за него, так как это

может привести к серьезной травме.

n

Держите ремень подальше от детей.

5

ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ БАТАРЕЕК

При использовании батареек обращайте внимание на следующее.

n

В цифровых камерах фирмы EPSON можно использовать только рекомендованные батарейки.

n

Для защиты от короткого замыкания никогда не разбирайте батарейку.

n

Не храните батарейки с какимилибо металлическими предметами, например с монетами или

ключами, поскольку это может привести к короткому замыканию.

n

Не касайтесь батареек влажными руками и не используйте их около воды. Предохраняйте

батарейки от воздействия воды или высокой влажности.

n

Перед использованием батареек внимательно прочтите соответствующие указания по их

использованию и по технике безопасности.

n

Не используйте марганцевые батарейки (IEC R6).

n

Не перезаряжайте обычные батарейки (не аккумуляторы).

n

Для предотвращения возгорания или поражения электрическим током не используйте протекшие

или поврежденные батарейки.

n

Не помещайте батарейки около источников тепла или огня и бросайте их туда.

n

Не роняйте, не прокалывайте, не разбирайте, не замыкайте батарейки между собой полюсами.

n

Не пытайтесь поместить батарейки в электрические розетки или в другие источники

электроэнергии, как, например, в гнездо автомобильного прикуривателя.

n

Не припаивайте провода или разъемы непосредственно к контактам батарейки.

Замена батареек

Батарейки можно заменять на любые батарейки из перечисленных ниже.

Алкалиновые (щелочные) батарейки однократного использования размера АА.

Никельметаллгидридные аккумуляторы размера АА.

Никельмарганцевые аккумуляторы размера АА.

Срок службы батареек зависит от их типа и от производителя.

Если вы используете в камере L300/200 аккумуляторы, то заменяйте их на четыре полностью заряженных

аккумулятора. Если вы заметите, что после неоднократной зарядки аккумуляторы быстро разряжаются, то

учтите, что перед зарядкой аккумуляторы необходимо полностью разрядить.

Правила обращения с батарейками

Следите за тем, чтобы контакты батареек были чистыми, для чего вытирайте контакты чистой

сухой материей.

n

Не нагревайте батарейки, не прикладывайте к ним силу, а также не разбирайте их, не

бросайте, не допускайте их короткого замыкания и не бросайте батарейки в огонь или в воду

.

n

Не носите батарейки свободно в карманах.

n

Не используйте одновременно батарейки разных типов, так как это может привести к

возгоранию или к взрыву.

n

Всегда используйте батарейки из одного комплекта. Не смешивайте старые и новые

батарейки.

6

Хранение батареек

Если вы предполагаете, что длительное время не будете использовать камеру, то выньте из нее

батарейки и храните их отдельно в сухом месте с низкой температурой.

n

Не храните батарейки вместе с металлическими объектами, которые могут вызвать

короткое замыкание батареек.

n

Не храните батарейки в местах с высокой температурой и высокой влажностью.

n

Для хранения всегда вынимайте батарейки из камеры, а аккумуляторы вынимайте и из

зарядного устройства. При длительном хранении в камере или в зарядном устройстве

батарейки могут протечь и повредить устройство.

Утилизация батареек

Перед утилизацией батареек убедитесь, что они полностью разряжены.

n

Обязательно тщательно обмотайте плюсовой контакт каждой батарейки лентой, чтобы

предотвратить их возгорание или взрыв при утилизации.

n

Использованные батарейки следует утилизировать в соответствии с указаниями

производителя и в соответствии с местными правилами утилизации. За информацией о

правилах восстановления или утилизации батареек обратитесь в местные

государственные органы.

Если кислота из батарейки попала вам в глаза или на кожу, то немедленно

промойте пораженный участок большим количеством воды, после чего обратитесь

за медицинской помощью. Если батарейку проглотили, то немедленно обратитесь

за медицинской помощью.

ПРАВИЛА ЭЛЕКТРОБЕЗОПАСНОСТИ

При повреждении вилки замените сетевой шнур целиком или обратитесь за технической

помощью к квалифицированному электрику.

Перегоревшие плавкие предохранители заменяйте плавкими предохранителями

соответствующего размера и номинала по току.

7

ПРИ ВЫБОРЕ ИСТОЧНИКА ПИТАНИЯ

Адаптер переменного тока преобразует напряжение переменного тока настенной электрической

розетки в напряжение постоянного тока для вашего изделия EPSON.

1) Прочтите эти инструкции.

2) Сохраните эти инструкции.

3) Внимательно отнеситесь ко всем предупреждениям.

4) Следуйте всем инструкциям.

5) Не используйте данный прибор около воды.

6) Протирайте прибор только сухой материей.

7) Не перекрывайте вентиляционные отверстия. Устанавливайте прибор в соответствии с

указаниями производителя.

8) Не устанавливайте прибор около таких источников тепла, как радиаторы, подогреватели,

камины и прочие устройства (включая усилители), вырабатывающие тепло.

9) Следите за тем, чтобы на сетевой кабель не наступали, а также, чтобы его не пережимали,

особенно около вилок, электрических розеток и в месте, где он выходит из прибора.

10) Используйте только такие приспособления и принадлежности, которые указаны

производителем.

11) Отключайте прибор от сети во время грозы, а также в случае, когда он долгое время не будет

использоваться.

12) По всем вопросам, связанным с обслуживанием, обращайтесь к квалифицированным

специалистам. Обслуживание требуется в случае, когда прибор был поврежден: повредили

сетевой кабель или вилку; на прибор попала жидкость или в него попал посторонний

предмет; прибор побывал под дождем или в сыром месте; прибор работает неправильно или

его уронили.

n

Для уменьшения риска возгорания или поражения электрическим током не держите

прибор под дождем или в сыром месте.

n

На прибор не должны попадать капли и брызги. На него нельзя ставить сосуды,

наполненные жидкостью, например, вазы.

n

Данный адаптер следует использовать только таким образом, как это описано в

документации на ваше изделие. Обязательно ознакомьтесь с документацией на изделие,

чтобы убедиться, что данный адаптер подходит для вашего изделия.

n

Перед использованием этих изделий необходимо внимательно прочесть все указания по

технике безопасности и все инструкции по эксплуатации, поскольку неправильное

использование данных изделий может привести к телесным травмам от огня, взрыва,

протечек едких веществ, ожогов или поражения электрическим током.

Данные указания по технике безопасности и инструкции по эксплуатации нужно держать

под рукой для получения необходимых справок.

Адаптер переменного тока модель А211Н соответствует требованиям маркировки СЕ

в соответствии с директивами ЕС 73/23,ЕЕС и 89/336/ЕЕС.

8

n

Помните о риске поражения электрическим током.

n

Не используйте данное изделие около воды и не берите его влажными руками.

n

Держите устройство вдали от источников тепла. Не используйте зарядное устройство вне

указанных диапазонов температуры (от 5 до 35° С).

n

Не засовывайте в отверстия посторонние предметы, так как они могут коснуться точек с опасным

напряжением или вызвать короткое замыкание.

n

Никогда не разбирайте и не пытайтесь модернизировать данное изделие.

n

Не используйте изделие в помещении с повышенной влажностью.

n

Не подвергайте устройство воздействию воды или повышенной влажности.

n

Используйте только такое напряжение питания, которое указано на табличке, прикрепленной

к устройству, и всегда подключайте его непосредственно к стандартной бытовой электрической

розетке.

n

Не используйте тройники, включенные в электрическую розетку.

n

Убедитесь, что ваш сетевой кабель переменного тока соответствует местным стандартам

электробезопасности.

n

Никогда не втыкайте и не выдергивайте вилку сетевого кабеля влажными руками.

n

Сетевые кабели необходимо защищать от истирания, порезов, расплющивания и от образования

петель. Следите за тем, чтобы сетевые кабели располагались так, чтобы их не могли повредить.

Не кладите на сетевые кабели посторонние предметы, не наступайте на них. Вы должны специально

следить за тем, чтобы в сетевой кабель был в прямом положении около вилки, а также в точках

входа и выхода из трансформатора.

n

Не допускайте повреждения или износа сетевого кабеля переменного тока.

n

При следующих обстоятельствах отключите ваше оборудование от электрической розетки

и обратитесь за обслуживанием к квалифицированному специалисту:

Если повреждены сетевой кабель или вилка; в ваше оборудование попала жидкость; если ваше

оборудование попало под дождь или побывало в воде; если оборудование уронили на пол или

повредили; если ваше оборудование работает неправильно или видно явное ухудшение

характеристик работы. Используйте только те средства регулировки, которые описаны в

документации по вашему изделию.

n

Никогда не пытайтесь самостоятельно ремонтировать данное изделие. Неправильно выполненный

ремонт может быть весьма опасен.

n

Перед чисткой необходимо отсоединять данное устройство от электрической розетки.

n

Для чистки используйте только чистую сухую мягкую материю.

n

Не используйте жидкие или аэрозольные чистящие средства.

n

Не допускайте детей к данному устройству.

n

Для защиты данных изделий от короткого замыкания и перегрузок по току используйте их в

помещениях, защищенных плавкими предохранителями на 16 А.

Данное устройство предназначено для использования только с изделиями фирмы

EPSON. Не пытайтесь использовать его с другими электронными устройствами.

9

ВОЗМОЖНОСТИ КАМЕРЫ EPSON

Благодарим вас за покупку камеры EPSON L300/200. Это не только высококачественная

цифровая камера, но и камера, имеющая много полезных возможностей. Внимательно

прочтите весь буклет с инструкциями, чтобы потом много лет наслаждаться

фотографированием.

Получите прекрасные результаты от множества легких

в использовании возможностей камеры!

Вы можете делать высококачественные

фотоснимки точно так же, как и с помощью

обычной пленочной фотокамеры. У камеры

есть специальные "Режимы съемки",

позволяющие в любых ситуациях получать

хорошие результаты в автоматическом

режиме даже неподготовленным

пользователям.

Описание "Режимов съемки"

см. на стр. 5253.

Печатайте ваши фотографии сразу на вашем принтере EPSON!

Вам не нужен компьютер. С помощью кабеля

USB вы можете напрямую печатать

фотографии на принтере EPSON

(см. стр. 66). Превосходные цифровые

изображения, сделанные камерой,

позволяют получать высококачественные

распечатки при прямой печати.

Описание "Прямой печати"

см. на стр. 65.

Улучшайте ваши фотографии с помощью специальных

функций печати!

Вы можете выбирать различные макеты,

хранящиеся прямо в памяти вашей камеры,

и при прямой печати из камеры на принтере

EPSON добавлять эти макеты к вашим

фотографиям.

Описание "PRINT Image Framer"

см. на стр. 44.

Описание "Прямой печати"

см. на стр. 65.

10

ПОДГОТОВКА КАМЕРЫ

Как настроить вашу камеру для получения

оптимальных характеристик работы

Стр. 12

O

Компоненты камеры

Стр. 14

O

Вид сверху

Стр. 16

O

Установка батареек и карты памяти

Стр. 18

O

Настройка вашей камеры

11

КОМПОНЕНТЫ КАМЕРЫ

ПРОВЕРКА КОМПЛЕКТНОСТИ ПОСТАВКИ

Убедитесь, что в коробке вашей фотокамеры находятся все перечисленные ниже предметы и

что эти предметы не повреждены. При возникновении проблемы обратитесь в магазин по месту

покупки камеры.

Руководство

пользователя

КОМПОНЕНТЫ КАМЕРЫ

Фотокамера

4 алкалиновые батарейки

размера АА

Один компактдиск

Руководство по программному

обеспечению камеры

SD Memory Card

Установлена в камеру

Батарейки

SD Memory Card

не установлены

Карта памяти 16 Мб

в камеру

для модели L300

SD Memory Card

Карта памяти 8 Мб для

модели L200

Как прикрепить ремень

Смотрите рисунок

Ремень для переноски

12

ПКкабель

Его можно использовать для

подключения камеры к

принтеру, который может

поддерживать USB DIRECT%

PRINT

(STYLUS Photo 935)

Аудио/видео кабель

Кабель принтера (Stylus Photo 830/830U)

КОМПОНЕНТЫ КАМЕРЫ

Адаптер

Сетевой кабель к адаптеру

переменного тока (А211Н)

переменного тока

Сетевой кабель, упакованный вместе

с вашим адаптером, должен

cоответствовать напряжению местной

сети.

13

ВИД СВЕРХУ

Дисковый переключатель

Режим Video Clip (Видеоклип)

Режим Photo (Фото)

Режим Playback (Воспроизведение)

Режим Setup (Настройка)

Ушко для ремня

Датчик освещенности Встроенная вспышка

Объектив/Крышка объектива

Микрофон

ВИД СВЕРХУ

Подсветка

Крышка батареек и

карты памяти

Гнездо для штатива

14

Динамик

Дисковый

переключатель

Видоискатель Кнопка питания Кнопка затвора

Кнопка Print (Печать) Кнопка Menu (Меню) Вкл./Выкл

Световые

Кнопка Zoom (Зум)

индикаторы

ВИД СВЕРХУ

Крышка разъемов Кнопка Macro

Кнопка Flash

Кнопка Review

(Макро)

(Вспышка)

(Просмотр)

ЖКмонитор Кнопка Display

Индикатор

(Дисплей)

обращения к карте

памяти

Селектор

Под крышкой разъемов

Разъем

Селектор

l

Кнопка

аудио/видео

u

Кнопка

Разъем цифрового

интерфейса

r

Кнопка

Разъем для

адаптера

d

Кнопка

переменного тока

15

УСТАНОВКА БАТАРЕЕК И КАРТЫ ПАМЯТИ

ДОСТУП К БАТАРЕЙКАМ И К КАРТЕ ПАМЯТИ

Как открыть крышку

Как закрыть крышку

Перед тем как

открыть или закрыть

крышку батареек и

Сдвиньте крышку батареек и карты

Сдвиньте крышку батареек и карты

карты памяти,

памяти в направлении, указанном

памяти в направлении, указанном

убедитесь, что камера

стрелкой, нажимая при этом

стрелкой, чтобы крышка встала

ВЫКЛЮЧЕНА.

на крышку.

на место.

УСТАНОВКА БАТАРЕЕК И КАРТЫ ПАМЯТИ

КАК ВСТАВЛЯТЬ И УДАЛЯТЬ КАРТУ ПАМЯТИ

Камера комплектуется картой памяти на заводе. Проверьте, что она правильно установлена.

Установка карты памяти

Следя за тем, чтобы карта была обращена

лицевой стороной вправо, вдвигайте ее до тех

пор, пока она не защелкнется.

Удаление карты памяти

Освободите карту, нажав на нее один раз, после

чего пальцами вытащите карту. (Один раз

нажмите, чтобы вставить карту, и снова нажмите,

чтобы освободить карту.)

Карта памяти является прецизионным электронным компонентом.

Строго соблюдайте приведенные ниже указания, чтобы не допустить

ее поломки.

Не дотрагивайтесь до контактов пальцами или металлическим

предметом. Статическое электричество может вызвать поломку.

Перед тем, как вы возьмете карту, нужно разрядить свое тело от

Вы также можете

статического электричества. Для этого нужно дотронуться до

использовать

металлического предмета.

Multimedia Card.

Не изгибайте, не роняйте и не подвергайте карту ударам.

Вы можете использо

Держите карту вдали от воды, от источников тепла и от прямого

вать карту SD memory

солнечного света.

card или Multimedia

Не вскрывайте и не разбирайте карту памяти.

Card. См. стр. 29, 90  92

Карта памяти удаляется в случаях, когда:

вы хотите скопировать изображения, хранящиеся на карте, в компьютер.

у принтера есть слот для карты памяти, который вы можете использовать для прямой печати.

16

УСТАНОВКА БАТАРЕЕК

Следите за правильным расположением полюсов (+ и ) батареек.

Установка батареек

Вставьте батарейки с учетом полярности,

обозначенной на крышке.

Чтобы узнать, какие батарейки можно

использовать, см. стр. 91  92.

Если вы вставите батарейки неправильно, то это может привести к вытеканию

электролита, к перегреву или к телесной травме. Вы также можете поломать камеру.

ИНДИКАТОР ПРИГОДНОСТИ БАТАРЕЕК

По мере того как батарейки разряжаются, пиктограмма на ЖКмониторе будет менять свой

вид с на .

Когда пиктограмма изменила

вид с на

УСТАНОВКА БАТАРЕЕК И КАРТЫ ПАМЯТИ

Батарейки почти полностью разрядились.

Подготовьте запасные батарейки для замены.

Когда мигает пиктограмма

.

Батарейки полностью разрядились и вы больше

не можете фотографировать.

После этого световой индикатор станет красным

и камера автоматически выключится.

При замене батареек нужно одновременно заменить

Если батарейки

все 4 батарейки на батарейки одной и той же марки.

разрядились, то для

продолжения

Срок службы батареек существенно зависит от марки

использования камеры

и от категории. На срок службы также влияют условия и

вы можете просто

режимы съемки.

присоединить к камере

Неперезаряжаемые батарейки нельзя перезаряжать.

адаптер переменного

Для разрядки аккумуляторов следуйте прилагаемым

тока. См. стр. 40.

к ним инструкциям.

Аккумуляторы следует перезаряжать в специальном зарядном устройстве.

Не утилизируйте батарейки как обычные отходы.

Использованные батарейки следует выбрасывать в специальные сборники в соответствии

с местными правилами их утилизации.

17

НАСТРОЙКА ВАШЕЙ КАМЕРЫ

ВКЛЮЧЕНИЕ И ВЫКЛЮЧЕНИЕ ПИТАНИЯ

P

Кнопка Power (Питание)

Включение питания

Чтобы включить камеру, нужно нажать кнопку

Power (Питание). При этом автоматически

откроется крышка объектива и объектив

выдвинется.

Выключение питания

Если камеру длительное время не

Повторное нажатие кнопки Power (Питание)

используют, то она автоматически

выключает камеру. Объектив автоматически

выключается для экономии батареек.

См. стр. 82

задвинется и закроется крышка объектива.

НАСТРОЙКА ВАШЕЙ КАМЕРЫ

НАЧАЛЬНЫЕ НАСТРОЙКИ

При первом использовании камеры вы должны

сделать три установки. Это процедура выполняется

один раз.

l Кнопка

u Кнопка

r Кнопка

d Кнопка

Кнопка MACRO Кнопка FLASH

1. Выбор языка

При первом включении питания появится экран "Language" (Язык).

С помощью кнопок

u

и

d

выберите English (Английский),

после чего нажмите кнопку FLASH. См. стр. 87.

2. Установка даты и времени

Появится следующий экран "Date/Time" (Дата/Время),

в котором будет выделен год.

С помощью кнопок

u

и

d

вы можете изменять числа,

а с помощью кнопок

l

и

r

можно выделять следующий пункт.

Нажмите кнопку FLASH, чтобы сохранить установки.

Нажмите кнопку MACRO, чтобы вернуться к предыдущим

установкам.

Для ускорения прокрутки нужно удерживать в нажатом

положении кнопки

u

или

d

.

Позднее вы можете изменить эти установки. См. стр. 83.

3. Установка сигнала Video Out (Видеовыход)

На последнем экране будет показан Video Out (Видеовыход).

С помощью кнопок

u

и

d

выберите PAL или NTSC, после чего

нажмите кнопку FLASH, чтобы сохранить установку.

Начальная настройка завершена. См. стр. 87.

18

Аннотации для Фотоаппарата Epson L-200 в формате PDF