Epson L200: инструкция
Характеристики, спецификации
Инструкция к Мфу Epson L200
D E F
c
Caution: Cautions must be observed to avoid damage to your equipment.
Предостережение. Соблюдайте осторожность, чтобы не повредить
EN
Start Here
оборудование.
Обережно: Слід бути дуже обережними, щоб не пошкодити обладнання.
Сақтандыру: Жабдықтың зақымдалуын болдырмау үшін қауіпсіздік шараларын
RU
Установка
орындау қажет.
Информация об изготовителе
UK
Seiko Epson Corporation (Япония)
Установлення
Snap off, remove, and then install.
Match the ink color with the tank, and then fill with all of
Install securely.
Юридический адрес: 4-1, Ниси-Синздюку, 2-Чоме,
Синздюку-ку, Токио, Япония
Отломите, снимите, затем установите.
the ink
.
Плотно закройте.
Срок службы: 3 года
Відламайте, зніміть і встановіть.
Выберите контейнер, который соответствует цвету
Надійно закрийте.
чернил, и залейте в контейнер
все содержимое бутылки.
KK
Осы жерден бастаңыз
Сындырып алып тастаңыз да, орнатыңыз.
Мықтап орнатыңыз.
Обладнання відповідає вимогам Технічного регламенту
Візьміть пляшку, колір якої відповідає кольору
обмеження використання деяких небезпечних речовин
контейнера, і заправте
весь її вміст у контейнер.
в електричному та електронному обладнанні.
Сия түсін ыдысқа сәйкестендіріп, сияны толығымен құйыңыз.
Copyright © 2011 Seiko Epson Corporation. All rights reserved.
Printed in XXXXXX
G H I
c
Read This First / Внимание / Прочитайте спочатку / Алдымен оқыңыз
Seal the bottles. Do not dispose of the ink
bottles. The IDs that are indicated on each
This product requires careful handling of ink. Ink may splatter when the ink tanks are filled or refilled with ink. If ink gets on your clothes or belongings, it may not
ink bottle will be used later.
come off.
Герметично закройте бутылки. Не
Данное устройство требует аккуратного обращения с чернилами. При заполнении контейнеров принтера чернила могут пролиться. Если чернила
выбрасывайте их. Идентификаторы,
указанные на каждой бутылке чернил,
попадут на одежду или вещи, возможно, удалить их не удастся.
потребуются позже.
Використовуючи цей принтер, слід обережно поводитися з чорнилом. Під час першого чи повторного заправлення контейнера чорнило може
Герметично закрийте пляшки.
розбризкатись. Якщо чорнило потрапить на одяг чи інші речі, воно може не відчиститись.
Не викидайте порожні пляшки.
Ідентифікатор на кожній пляшці
Бұл құрылғы сияны мұқият пайдалануды қажет етеді. Сия ыдыстарына сия құйылғанда немесе қайта құйылғанда сия төгілуі мүмкін. Егер сия киіміңізге немесе
знадобиться пізніше.
заттарыңызға тисе, оны кетіру мүмкін болмауы ықтимал.
Repeat steps C to F for each ink bottle.
Бөтелкелерді тығындаңыз. Сия
бөтелкелерін тастамаңыз. Әрбір
Close.
Hook onto.
Повторите действия с C по F для
сия бөтелкесінде
Закройте.
Установите на место.
көрсетілген
Unpacking / Распаковка / Розпакування / Орамынан шығару
каждой бутылки чернил.
индикаторлар
Закрийте.
Зачепіть.
1
Повторіть кроки від C до F для
кейінірек
Жабыңыз.
кожної пляшки чорнила.
пайдаланылады.
Орнына бекітіңіз.
Remove all protective
Әрбір сия бөтелкесі үшін C — F
materials.
аралығындағы қадамдарды орындаңыз.
Снимите все защитные
материалы.
Зніміть усі захисні матеріали.
c
J
Барлық қорғаныш
материалдарды алып тастаңыз.
Before printing, be sure to hook the ink tank unit onto the
product. Do not lay the ink tank unit down, or position the unit
higher or lower than the product.
Перед началом печати убедитесь в том, что блок
For initial setup
For refilling
Do not open either of the two black ink bottles until you need to refill the ink tank.
контейнеров принтера установлен в устройство. Не кладите
блок контейнеров на бок и не помещайте его выше или ниже
Для
Для заправки
Не вскрывайте бутылки с черными чернилами (две штуки), пока не
устройства.
первоначальной
Заправлення
потребуется заправить контейнер принтера.
Перш ніж друкувати, переконайтеся, що блок із
установки
Қайта толтыру
Не відкривайте жодну з двох пляшок з чорним чорнилом, доки не виникне
контейнерами причеплено до принтера. Не кладіть блок із
Початкова настройка
үшін
необхідність заправити контейнер.
контейнерами горизонтально, не розташовуйте його вище чи
Бастапқы орнату үшін
Сия ыдысын қайта толтыру қажет болмайынша екі қара сия бөтелкесінің
нижче принтера.
Connect and plug in.
ешқайсысын ашпаңыз.
Басып шығару алдында сия ыдысы блогының құрылғыға
Подсоедините и подключите.
бекітілгеніне көз жеткізіңіз. Сия ыдысы блогын жатқызып
Підключіть і включіть
орналастыруға немесе блокты құрылғыдан жоғары немесе төмен
в електромережу.
орнатуға болмайды.
Жалғаңыз және қосыңыз.
2
Filling Ink / Заправка чернил / Заправлення чорнила / Сия құю
To use the product, you have to enter the IDs that are indicated on each ink bottle when installing the software on your computer. Confirm
A
c
B
C
the IDs, and then install the software according to the instructions in the following section.
Do not pull the tubes.
Для использования продукта необходимо ввести идентификаторы, указанные на каждой бутылке чернил, при установке
программного обеспечения на компьютер. Подтвердите идентификаторы, а затем установите ПО в соответствии с инструкциями
Не вытаскивайте резервуары.
в следующем разделе.
Не тягніть чорнильні трубки.
Щоб користуватися продуктом, під час установлення на комп’ютер програмного забезпечення потрібно ввести ідентифікатори,
Сауыттарды тартпаңыз.
зазначені на кожній пляшці чорнила. Підтвердьте ідентифікатори, після чого встановіть програмне забезпечення, дотримуючись
вказівок у наступному розділі.
Құрылғыны пайдалану үшін компьютерде бағдарламалық жасақтаманы орнату кезінде әрбір сия бөтелкесінде көрсетілген
идентификаторларды енгізу керек. Идентификаторларды растаңыз да, келесі бөлімдегі нұсқауларға сәйкес бағдарламалық жасақтаманы
орнатыңыз.
Unhook.
Open.
Remove.
Note / Примечание / Примітка /
Ескерту:
Отсоедините.
Откройте.
Снимите.
IDs consist of 13 alphanumeric characters except 0, O, 1, and I.
Відчепіть.
Відкрийте.
Зніміть.
Идентификатор состоит из 13 буквенно-цифровых символов, за исключением 0, O, 1 и I.
Ажыратыңыз.
Ашыңыз.
Алып тастаңыз.
Ідентифікатор складається з 13 літер і цифр, окрім 0, О, 1 та І.
Идентификаторлар 0, O, 1 және I таңбаларынан басқа 13 әріптік-сандық таңбадан тұрады.
Turn over / Переверните / Перегорніть / Келесі бетті қараңыз
3
Installing the Software / Установка программного обеспечения / Встановлення програмного забезпечення /
Safety Instructions / Техника безопасности / Вказівки з техніки безпеки / Қауіпсіздік нұсқаулары
Бағдарламалық жасақтаманы орнату
Do not connect the USB cable until you are instructed to do so.
Не подключайте USB-кабель, пока не встретите указание сделать это.
Не під’єднуйте кабель USB, доки не отримаєте вказівки зробити це.
Арнайы нұсқау берілмейінше USB кабелін жалғауға болмайды.
If the Firewall alert appears, confirm the publisher is Epson, then allow access for Epson applications.
Make sure the power
Use only the type of
Do not let the power
Keep ink bottles and the
Do not tilt or shake an
Place the printer near
cord meets all relevant
power source indicated
cord become damaged
ink tank unit out of the
ink bottle after removing
a wall outlet where the
При получении предупреждения брандмауэра убедитесь, что издателем является компания Epson,
local safety standards.
on the label.
or frayed.
reach of children and do
its seal; this can cause
power cord can be easily
а затем разрешите доступ для приложений Epson.
Убедитесь, что кабель
Используйте только
Не допускайте
not drink the ink.
leakage.
unplugged.
Якщо з’явиться попередження брандмауера, підтвердьте, що виробник — Epson, і дозвольте доступ до
питания соответствует
тот тип источника
повреждения или
Держите бутылки
Не наклоняйте и
Разместите принтер
програм Epson.
всем применимым
электропитания,
износа кабеля питания.
чернил и блок
не трясите бутылку
рядом с сетевой
местным стандартам в
который указан на
Уникайте пошкодження
контейнеров принтера
чернил после снятия
розеткой, чтобы можно
Егер желіаралық қалқан ескертуі шықса, жариялаушы Epson компаниясы екенін растап, Epson
области обеспечения
этикетке.
і порізів кабелю.
в местах, недоступных
пломбы — это может
было легко подключить
қолданбаларына кіруге рұқсат беріңіз.
безопасности.
Користуйтеся лише
Қуат сымының
детям. Не пейте
привести к проливу
кабель питания.
Переконайтеся, що
джерелами живлення,
зақымдалуына немесе
чернила.
чернил.
Розташуйте принтер
кабель живлення
зазначеними на
ескіруіне жол бермеңіз.
Зберігайте пляшки
Не нахиляйте і не
біля настінної розетки
відповідає усім
наклейці.
чорнила і блок
збовтуйте пляшку
так, щоб шнур
A
B C
відповідним місцевим
Жапсырмада көрсетілген
контейнерів у місцях,
чорнила, відкривши
живлення можна було
стандартам безпеки.
қуат көзін ғана
недоступних для дітей.
її — вона може потекти.
легко відключити.
Қуат сымының
пайдаланыңыз.
Не пийте чорнила.
Тығынын алып
Принтерді қуат сымы
барлық қатысты
Сия бөтелкелері мен
тастағаннан кейін сия
оңай қосылатын қабырға
жергілікті қауіпсіздік
сия ыдысы блогын
бөтелкесін еңкейтуге
розеткасының қасына
стандарттарына сәйкес
балалардың қолы
немесе шайқауға
орналастырыңыз.
келетінін тексеріңіз.
жетпейтін жерде ұстаңыз
болмайды, себебі сия
және сияны ішпеңіз.
ағып кетуі мүмкін.
Insert.
No installation screen? &
Click.
Follow the instructions.
Вставьте.
Не открывается экран установки? &
Щелкните.
Следуйте инструкциям.
Вставте.
Немає екрана встановлення? &
Клацніть.
Дотримуйтеся вказівок.
Use only the power cord
Do not use aerosol
Except as specifically
Be sure to keep the ink
If ink gets on your skin,
Енгізіңіз.
Орнату экраны жоқ па? &
Басыңыз.
Нұсқауларды орындаңыз.
that comes with the
products that contain
explained in your
bottles upright and do
wash it off with soap
printer. Use of another
flammable gases inside
documentation, do not
not subject them to
and water. If it gets in
cord may cause fire or
or around the printer.
attempt to service the
impacts or temperature
your eyes, flush them
shock. Do not use the
Doing so may cause fire.
printer yourself.
changes.
immediately with
cord with any other
Не распыляйте внутри
Не пытайтесь
Храните бутылки
water. If you still have
equipment.
или вокруг принтера
обслуживать принтер
чернил в вертикальном
discomfort or vision
D
E
Используйте только
аэрозоли, содержащие
самостоятельно,
положении и не
problems, see a doctor
кабель питания,
огнеопасные газы.
за исключением
подвергайте их
immediately.
c
который поставляется
Это может привести
случаев, специально
ударам и перепадам
При попадании чернил
вместе с принтером.
к пожару.
оговоренных в
температуры.
на кожу смойте их
If you canceled the installation program
Использование
Не використовуйте
документации.
Дбайте, щоб пляшки
мылом и водой. При
before the procedure was completed,
другого кабеля может
аерозолі, що містять
Не займайтеся
чорнила зберігалися
попадании чернил
you will have to run the program again.
привести к пожару
займисті гази,
самостійним технічним
у вертикальному
в глаза немедленно
или поражению
всередині чи поблизу
обслуговуванням
положенні, без
промойте их водой.
Если закрыть программу установки до
электрическим током.
принтера. Це може
принтера окрім
перепадів температури
Если после этого
завершения процедуры, ее придется
Не используйте этот
спричинити пожежу.
випадків, докладно
і струшування.
сохранятся неприятные
запустить повторно.
кабель питания вместе
Принтердің ішіне
описаних у
с любым другим
Сия бөтелкелерін тігінен
ощущения или
ухудшится зрение,
Якщо програму встановлення було
документації.
оборудованием.
немесе айналасында
ұстаңыз және оларға
Enter the IDs.
Wait approximately 20 mins. until ink charging is complete.
скасовано до завершення процедури,
құрамында тұтанғыш газ
Құжатта арнайы
соққы тигізбеңіз және
немедленно обратитесь
Користуйтеся лише
програму доведеться запустити знову.
бар аэрозоль өнімдерін
түсіндірілгеннен басқа
температура өзгерістері
к врачу.
Введите идентификаторы.
Дождитесь завершения прокачки системы подачи чернил. Это
шнуром живлення, який
пайдаланбаңыз. Егер
принтерді өз бетіңізше
болмауы тиіс
Якщо чорнило
Введіть ідентифікатори.
может занять около
20 мин.
Егер процедура біткенше орнату
додається до принтера.
пайдалансаңыз өрт
жөндеуге әрекет
потрапить на шкіру,
Використання
Идентификаторларды енгізіңіз.
Зачекайте приблизно
20 хв., доки завершиться зарядження
бағдарламасынан бас тартсаңыз,
шығуы мүмкін.
жасамаңыз.
змийте його водою
іншого шнура може
з милом. Якщо воно
чорнилом.
бағдарламаны қайта іске қосуыңыз қажет.
спричинити пожежу чи
потрапить в очі,
Сия толтыру аяқталғанша шамамен 20 мин. күтіңіз.
ураження струмом. Не
негайно промийте їх
використовуйте шнур з
водою. Якщо відчуття
іншим обладнанням.
дискомфорту чи
Принтермен бірге
проблеми із зором
берілетін қуат сымын
не зникають, негайно
Getting More Information / Получение дополнительных сведений / Докладніше / Қосымша ақпарат алу
ғана пайдаланыңыз.
зверніться до лікаря.
Басқа қуат сымын
Егер сия теріге тисе,
пайдалансаңыз өрт
оны сабынмен және
шығуы немесе ток
сумен жуыңыз. Егер
User’s Guide
Copying
Troubleshooting
соғуы мүмкін. Сымды
көзіңізге тисе, оны
басқа құрылғылармен
дереу сумен шайыңыз.
Руководство
Копирование
Устранение
пайдаланбаңыз.
Егер қолайсыздық сезімі
пользователя
Копіювання
неисправностей
сақталса немесе көру
Посібник
қабілетіңіз төмендесе,
Көшіру
Усунення
користувача
несправностей
дереу дәрігерге көрініңіз.
Пайдаланушы
Ақауларды түзету
нұсқаулығы
User’s Guide
Printing and
Troubleshooting
Руководство
scanning
Устранение
пользователя
Печать и
неисправностей
Посібник
сканирование
Усунення
користувача
Друк і сканування
несправностей
Пайдаланушы
Басып шығару
Ақауларды түзету
нұсқаулығы
немесе сканерлеу