Epson Stylus TX410: инструкция
Инструкция к Мфу Epson Stylus TX410
EN
Basic Operation Guide
- for use without a computer -
RU
Руководство по основным операциям
- для использования без компьютера -
UA
Посібник з основних операцій
- для використання без комп'ютера -
AR
- -
FA
- -
About This Guide
Информация о руководстве
Користування посібником
Follow these guidelines as you read your instructions:
Следуйте этим указаниям во время чтения инструкций:
Читаючи посібник, звертайте увагу на такі вказівки:
:
:
w c
Q R &
Warning:
Caution:
Must be observed to avoid
Note:
Indicates a page number where
bodily injury and damage to
additional information can be
Warnings must be followed
Cautions must be observed to
Notes contain important
your equipment.
found.
carefully to avoid bodily injury.
avoid damage to your equipment.
information and hints for using
the printer.
Предупреждение.
Предостережение.
Эти указания необходимо
Примечание.
Здесь указывается номер
соблюдать во избежание травм
страницы с дополнительной
Предупреждения необходимо
Меры предосторожности
В примечаниях содержатся
и повреждения оборудования.
информацией.
соблюдать во избежание
необходимо соблюдать во
важная информация и советы
травм.
избежание повреждения
по использованию принтера.
оборудования.
Попередження.
Застереження.
Цих вказівок необхідно
Примітка.
Вказується номер сторінки,
дотримуватися, щоб запобігти
де можна знайти додаткову
Необхідно ретельно
На застереження слід зважати,
Примітки містять важливу
тілесним травмам і не завдати
інформацію.
дотримуватися попереджень,
щоб не завдати шкоди
інформацію і поради щодо
шкоди обладнанню.
щоб запобігти травмуванню.
обладнанню.
експлуатації принтера.
:
:
:
.
:
:
:
.
.
.
.
:
:
:
.
.
.
.
.
2
Copyright Notice
Уведомление об авторских правах
Попередження про авторське право
No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording, or otherwise, without the prior
written permission of Seiko Epson Corporation. The information contained herein is designed only for use with this product. Epson is not responsible for any use of this information as applied to other
printers.
Neither Seiko Epson Corporation nor its aliates shall be liable to the purchaser of this product or third parties for damages, losses, costs, or expenses incurred by the purchaser or third parties as a result of
accident, misuse, or abuse of this product or unauthorized modications, repairs, or alterations to this product, or (excluding the U.S.) failure to strictly comply with Seiko Epson Corporation’s operating and
maintenance instructions.
Seiko Epson Corporation shall not be liable for any damages or problems arising from the use of any options or any consumable products other than those designated as Original Epson Products or Epson
Approved Products by Seiko Epson Corporation.
Seiko Epson Corporation shall not be held liable for any damage resulting from electromagnetic interference that occurs from the use of any interface cables other than those designated as Epson Approved
Products by Seiko Epson Corporation.
EPSON
®
and EPSON STYLUS
®
are registered trademarks, and Exceed Your Vision is a trademark of Seiko Epson Corporation.
SDHC
™
is a trademark.
Memory Stick, Memory Stick Duo, Memory Stick PRO, Memory Stick PRO Duo, Memory Stick PRO-HG Duo, Memory Stick Micro, MagicGate Memory Stick, and MagicGate Memory Stick Duo are trademarks
of Sony Corporation.
xD-Picture Card
™
is a trademark of Fuji Photo Film Co., Ltd.
General Notice: Other product names used herein are for identication purposes only and may be trademarks of their respective owners. Epson disclaims any and all rights in those marks.
Информация об изготовителе:
Seiko EPSON Corporation (Япония)
Юридический адрес: 4-1, Ниси-Синздюку, 2-Чоме, Синздюку-ку, Токио, Япония
Информация о продавце:
Компания «Эпсон Европа Б.В.» (Нидерланды)
Юридический адрес: Нидерланды, Амстердам 1096EJ, Энтрада 701
Юридический адрес Московского представительства: Россия, г. Москва, 129110, ул. Щепкина, д. 42, стр. 2а
Срок службы изделия: 3 года.
3
EN
Contents
RU
Оглавление
Important Safety Instructions ............................................................................................................................. 8
Важные правила техники безопасности ..................................................................................................... 8
Guide to Control Panel ........................................................................................................................................10
Информация о панели управления ............................................................................................................10
Using the LCD Screen...........................................................................................................................................12
Использование ЖК-дисплея ...........................................................................................................................12
Adjusting the Angle of the LCD Screen .........................................................................................................14
Регулировка наклона ЖК-дисплея ..............................................................................................................14
Handling Media
Обращение с носителями
Selecting Paper ..................................................................................................................................................16
Выбор бумаги....................................................................................................................................................16
Loading Paper ....................................................................................................................................................18
Загрузка бумаги ...............................................................................................................................................18
Inserting a Memory Card ...............................................................................................................................20
Вставка карты памяти ...................................................................................................................................20
Placing Originals ...............................................................................................................................................22
Расположение оригиналов ........................................................................................................................22
Copying
Копирование
Copying Documents ........................................................................................................................................24
Копирование документов ...........................................................................................................................24
Copying Photos .................................................................................................................................................26
Копирование фотографий ..........................................................................................................................26
Menu List .............................................................................................................................................................28
Список параметров в меню........................................................................................................................28
Printing from a Memory Card
Печать с карты памяти
Printing Photos ..................................................................................................................................................32
Печать фотографий ........................................................................................................................................32
Printing From an Index Sheet .......................................................................................................................34
Печать с помощью индекса ........................................................................................................................34
Menu List .............................................................................................................................................................37
Список параметров в меню........................................................................................................................37
Setup Mode (Maintenance)
Режим настройки (Обслуживание)
Checking the Ink Cartridge Status ..............................................................................................................40
Проверка состояния картриджа..............................................................................................................40
Checking/Cleaning the Print Head .............................................................................................................42
Проверка/прочистка печатающей головки .......................................................................................42
Aligning the Print Head ..................................................................................................................................44
Выравнивание печатающей головки .....................................................................................................44
PictBridge Setup................................................................................................................................................46
Настройка PictBridge .....................................................................................................................................46
Menu List .............................................................................................................................................................48
Список параметров в меню........................................................................................................................48
Solving Problems
Устранение проблем
Error Messages ...................................................................................................................................................50
Сообщения об ошибке .................................................................................................................................50
Replacing Ink Cartridges ................................................................................................................................55
Замена картриджей .......................................................................................................................................55
Paper Jam ............................................................................................................................................................59
Замятие бумаги ................................................................................................................................................59
Print Quality/Layout Problems .....................................................................................................................61
Проблемы с качеством или макетом печати ......................................................................................61
Contacting Customer Support.....................................................................................................................66
Обращение в службу поддержки ............................................................................................................66
Index ..........................................................................................................................................................................68
Указатель .................................................................................................................................................................68
4
UA
Зміст
AR
Важливі вказівки з техніки безпеки .............................................................................................................. 8
8
Довідник для панелі керування ....................................................................................................................10
10
Робота з РК-екраном ..........................................................................................................................................12
12 ........................................................................................................................ LCD
Налаштування кута нахилу РК-екрана .......................................................................................................14
14 ..................................................................................................................... LCD
Підготовка носіїв до друку
Вибір паперу .....................................................................................................................................................16
16
Завантаження паперу ...................................................................................................................................18
18
Встановлення картки пам'яті .....................................................................................................................20
20
Розміщення оригіналів .................................................................................................................................22
22
Копіювання
Копіювання документів ................................................................................................................................24
24
Копіювання фотографій ...............................................................................................................................26
26
Список меню .....................................................................................................................................................28
28
Друк із картки пам'яті
Друк фотографій ..............................................................................................................................................32
32
Друк з індекс-аркуша ....................................................................................................................................34
34
Список меню .....................................................................................................................................................37
37
Режим налаштування (технічне обслуговування)
()
Перевірка стану картриджів ......................................................................................................................40
40
Перевірка/очищення друкувальної голівки.......................................................................................42
42/
Вирівнювання друкувальної голівки .....................................................................................................44
44
Налаштування PictBridge .............................................................................................................................46
46 ..........................................................................................................................PictBridge
Список меню .....................................................................................................................................................48
48
Вирішення проблем
Повідомлення про помилки ......................................................................................................................50
50
Заміна чорнильних картриджів ...............................................................................................................55
55
Застрягання паперу .......................................................................................................................................59
59
Проблеми з якістю друку/макетом. ........................................................................................................61
61
Зв'язок зі службою технічної підтримки ...............................................................................................66
66
Покажчик.................................................................................................................................................................68
68
5
FA
8
10
12 ...................................................................................................................... LCD
14 ....................................................................................................................LCD
16
18
20
22
24
26
28
32
34
37
()
40
42/
44
46 ................................................................................................................... PictBridge
48
50
55
59
61/
66
68
6
7
Important Safety Instructions
Важные правила техники безопасности
Важливі вказівки з техніки безпеки
Use only the power cord that
Make sure the power cord
Place the printer near a wall
Use only the type of power
Do not let the power cord
Do not open the scanner unit
comes with the printer. Use of
meets all relevant local safety
outlet where the power cord
source indicated on the label.
become damaged or frayed.
while copying, printing, or
another cord may cause re or
standards.
can be easily unplugged.
scanning.
shock. Do not use the cord with
any other equipment.
Используйте шнур питания,
Убедитесь, что шнур
Расположите принтер возле
Используйте источник
Следите за тем, чтобы шнур
Не открывайте сканер во
прилагаемый к принтеру.
питания соответствует всем
розетки, от которой можно
питания типа, указанного на
не был поврежден и не
время копирования, печати
Использование другого
действующим местным
без труда отсоединить шнур
ярлыке.
износился.
или сканирования.
шнура может привести к
стандартам безопасности.
питания.
возгоранию или поражению
током. Не используйте шнур с
другим оборудованием.
Використовуйте лише шнур
Переконайтеся, що шнур
Розмістіть принтер
Використовуйте джерело
Не використовуйте шнур
Не відкривайте блок сканера
живлення, який входить у
живлення відповідає всім
біля настінної розетки
живлення лише того типу,
живлення, якщо він
під час копіювання, друку чи
комплект постачання принтера.
місцевим стандартам техніки
електромережі, щоб мати
який вказано на етикетці.
пошкоджений або зношений.
сканування.
Використання іншого шнура
безпеки.
змогу швидко витягти шнур
живлення може призвести
живлення у разі потреби.
до пожежі або враження
електричним струмом. Не
використовуйте цей шнур
живлення з іншим обладнанням.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
8
Do not use aerosol products
Except as specically explained
Keep ink cartridges out of the
If ink gets on your skin, wash
Do not shake ink cartridges
If you remove an ink cartridge
that contain ammable gases
in your documentation, do not
reach of children and do not
it o with soap and water. If it
after opening their packages;
for later use, protect the ink
inside or around the printer.
attempt to service the printer
drink the ink.
gets in your eyes, ush them
this can cause leakage.
supply area from dirt and
Doing so may cause re.
yourself.
immediately with water. If
dust and store it in the same
you still have discomfort or
environment as the printer. Do
vision problems, see a doctor
not touch the ink supply port
immediately.
or surrounding area.
Не используйте аэрозоль с
Не пытайтесь самостоятельно
Храните картриджи в месте,
При попадании чернил
Не трясите картриджи после
Если требуется извлечь
горючим газом внутри или
отремонтировать принтер,
недоступном для детей, и не
на кожу смойте их водой
вскрытия упаковки, так как
картридж для дальнейшего
вблизи принтера. Это может
если в документации не
пейте чернила.
с мылом. При попадании
это может вызвать утечку.
использования, оградите
привести к пожару.
приводятся соответствующие
чернил в глаза немедленно
область подачи чернил
инструкции.
промойте глаза водой.
от грязи и пыли. Храните
Если после этого возникнет
картридж в тех же условиях,
чувство дискомфорта или
в которых следует хранить
проблемы со зрением,
принтер. Не дотрагивайтесь до
немедленно обратитесь к
входного отверстия для чернил
врачу.
и ближайших компонентов.
Не використовуйте
За винятком окремо описаних
Тримайте картриджі у місцях,
Якщо чорнило потрапить на
Не струшуйте картриджі після
Тимчасово виймаючи
аерозольні продукти,
у документації процедур,
недоступних для дітей, і не
шкіру, змийте його водою з
відкривання упаковки –
чорнильний картридж, захистіть
що містять займисті гази,
не намагайтеся самостійно
пийте чорнила.
милом. Якщо воно потрапить
чорнило може вилитися.
область подачі чорнила від
усередині чи біля принтера.
виконувати технічне
в очі, відразу ж промийте
бруду й пилу; зберігайте
Це може спричинити пожежу.
обслуговування принтера.
їх водою. Якщо залишаться
картридж у таких самих умовах,
неприємні відчуття або
що й принтер. Не торкайтеся
погіршиться зір, негайно
сопла подачі чорнила й
зверніться до лікаря.
навколишньої області.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
9
Guide to Control Panel
Информация о панели управления
Довідник для панелі керування
a b c
+, -
r C J
x
Enters Copy mode. Enters Memory Card
Enters Photo mode. Sets the number of
Displays detailed
mode.
copies.
settings for each
mode.
Включение режима
Включение режима
Включение режима
Определение
Отображение
копирования.
карты памяти.
фото.
количества копий.
подробных
параметров для
каждого режима.
Увімкнення режиму
Увімкнення режиму
Увімкнення режиму
Визначення кількості
Відображення
копіювання.
картки пам'яті.
фотографій.
копій.
детальних настройок
для кожного режиму.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
10
Control panel design varies by area.
Дизайн панели управления может различаться в зависимости от региона.
Дизайн панелі керування залежить від країни.
.
.
d e f g h i j
u, d, l, r, OK
x P
y
y
Selects photos and
Enters Setup mode. Starts copying/
Turns on/o printer. Cancels/returns to the
Changes the view of
Stops copying/
menu items.
printing.
previous menu.
photos or crops the
printing or resets
photos.
settings.
Выбор фотографий и
Включение режима
Запуск копирования/
Включение/
Отмена/переход к
Изменение способа
Остановка
пунктов меню.
настройки.
печати.
выключение
предыдущему меню.
отображения
копирования/печати
принтера.
фотографий или
или сброс настроек.
обрезка фотографий.
Вибір фотографій та
Увімкнення режиму
Запуск копіювання/
Вмикання/вимикання
Скасування/
Зміна відображення
Припинення
елементів меню.
налаштування.
друку.
принтера.
повернення до
фотографій або
копіювання/друку
попереднього меню.
обрізання фото.
або скидання
настройок.
. ./ /
/
/
.
.
.
.
.
./ /
/
/
.
.
.
.
.
.
11
Using the LCD Screen
Использование ЖК-дисплея
Робота з РК-екраном
LCD
LCD
a b c d e
Use + or - to set the
Press l or r to select the
Press u or d to select
Press r to open the
Press l or r to change
number of copies for the
setting item.
the menu item. The
setting item list.
the photo displayed on
selected photo.
highlight moves up or
the LCD screen.
down.
С помощью +
Нажмите l или r, чтобы
Нажмите u или d, чтобы
Нажмите r, чтобы
Нажмите l или r, чтобы
или – укажите число
выбрать параметр.
выбрать пункт меню.
выбрать список
сменить фотографию,
копий выбранной
При этом выделение
значений параметра.
отображаемую
фотографии.
перемещается выше
на ЖК-дисплее.
или ниже.
Використовуйте
Натисніть l або r
Натисніть u або d для
Натисніть r, щоб
Натисніть l або r, щоб
кнопки + або –, щоб
для вибору елемента
вибору елемента меню.
відкрити список
змінити фотографію,
указати кількість
настройки.
Виділення рухається
елементів настройки.
що відображається на
копій для вибраної
вгору чи вниз.
РК-екрані.
фотографії.
- +
r l
d u
r
r l
.
.
.
.
.
.LCD
- +
r l
. d u
. r
LCD l
.
.
. r
.
12
f
Q
Q
The icon is displayed on a cropped image.
After 13 minutes of inactivity, the
The actual screen display may
screen turns black to save energy.
dier slightly from those shown in
Press any button (except P On) to
this guide.
return the screen to its previous
Фактический вид экрана может
state.
несколько отличаться от
После 13 минут бездействия
показанного в этом руководстве.
Значок отображается на обрезанном изображении.
экран отключается для экономии
Реальний вигляд екрана
энергии. Нажмите любую
може дещо відрізнятися від
кнопку (кроме P On), чтобы
представленого у цьому
вернуть экран к предыдущему
посібнику.
состоянию.
Значок відображається на обрізаному зображенні.
Задля заощадження енергії
.
екран гасне після 13 хв
неактивності. Щоб повернути
його в попередній режим,
натисніть будь-яку кнопку (за
.
винятком кнопки P On).
.
13
.
(P On)
.
13
.
.
(P On)
.
13
Adjusting the Angle of the LCD Screen
Регулировка наклона ЖК-дисплея
Налаштування кута нахилу РК-екрана
LCD
LCD
You can raise and adjust the angle of the LCD screen for better viewing.
Угол наклона ЖК-дисплея можно регулировать для более удобного
просмотра.
Для кращого огляду РК-екран можна піднімати і налаштовувати кут його
нахилу.
. LCD
. LCD
14
Handling Media
Обращение с носителями
Підготовка носіїв до друку
15
16
Selecting Paper
If you want to print on
Choose this Paper
Loading
При печати на
Выберите
Допустимое
this paper...
Type on the LCD
capacity
этой бумаге...
этот тип бумаги
количество
Выбор бумаги
screen
(sheets)
на ЖК-дисплее
листов
a Plain paper Plain Paper [12 mm] *¹ *²
a Простая бумага Прост. бум. [12 мм] *¹ *²
Вибір паперу
b Epson Bright White
Прост. бум. 80 *²
b Epson Bright White Ink
Plain Paper 80 *²
Ink Jet Paper
Jet Paper
c Epson Premium Ink
Прост. бум. 80 *²
c Epson Premium Ink Jet
Plain Paper 80 *²
Jet Plain Paper
Plain Paper
d Epson Matte Paper -
Матовая 20
d Epson Matte Paper -
Matte 20
Heavyweight
Heavyweight
e Epson Photo
Матовая 80
e Epson Photo Quality
Matte 80
Quality Ink Jet
Ink Jet Paper
Paper
f Epson Premium Glossy
Prem.Glossy 20
f Epson Premium
Prem.Glossy 20
Photo Paper
Glossy Photo Paper
g Epson Premium
Prem.Glossy 20
g Epson Premium
Prem.Glossy 20
Semigloss Photo Paper
Semigloss Photo
Paper
The availability of special paper
h Epson Ultra Glossy
Ultra Glossy 20
h Epson Ultra Glossy
Ultra Glossy 20
varies by area.
Photo Paper
Photo Paper
Выбор специальной бумаги
i Epson Glossy Photo
Photo Paper 20
i Epson Glossy
Фотобумага 20
зависит от региона.
Paper
Photo Paper
Наявність спеціальних типів
паперу залежить від країни.
j Epson Photo Paper Photo Paper 20
j Epson Photo Paper Фотобумага 20
.
*1 Paper with a weight of 64 to 90 g/m².
*1 Бумага массой от 64 до 90 г/м².
*2 30 sheets for paper that already has printing on one side.
*2 30 листов бумаги, на одной стороне которой уже
.
выполнена печать.
Щоб друкувати
Виберіть
Ресурс
"
на цьому папері...
цей тип
заванта-
"
...
)
...
паперу на
ження
()
(
LCD
РК-дисплеї
(аркушів)
LCD
a
Стандартний папір
Plain Paper [12 мм]
²* ¹* [ 12]
Plain
a
Plain Paper [ 12]
a
*¹ *²
Paper
²* ¹*
b
Яскраво-білий папір для
Plain Paper 80 *²
²* 80
Plain
b
Plain Paper²* 80
b
струменевого друку Epson
Paper
Epson
Epson
c
Стандартний папір
Plain Paper 80 *²
²* 80
Plain
c
Plain Paper²* 80
c
найвищої якості для
Paper
Epson
струменевого друку Epson
Epson
Матовий папір підвищеної
Matte20
d -
d
Matte 20
щільності Epson
Epson
dEpson -Matte20
Matte80
e
e
Фотопапір для
Matte 80
Matte80
e
Epson
струменевого друку Epson
Epson
Prem.Glossy20
f
20
Prem.
f
Epson
f
Глянцевий фотопапір
Prem.
20
Glossy
найвищої якості Epson
Epson
Glossy
Prem.Glossy20
g
20
Prem.
g
Epson
g
Напівглянцевий фотопапір
Prem.
20
найвищої якості Epson
Glossy
Epson
Glossy
Ultra Glossy20
h
20
Ultra
h
h
Epson
Ультраглянцевий
Ultra
20
фотопапір Epson
Glossy
Glossy
Epson
iEpsonPhoto Paper20
i
Глянцевий фотопапір Epson
Photo
20
20
Photo
i
jEpsonPhoto Paper20
Paper
Paper
Epson
. 90 64 1*
j
Фотопапір Epson
Photo
20
20
jEpson Photo
. 30 2*
Paper
Paper
*1 Папір вагою від 64 до 90 г/м².
./ 90 64 1*
*2 30 аркушів для паперу, один бік якого вже було
30 2*
використано для друку.
.
17
Loading Paper
A B
Q
Загрузка бумаги
See the online User’s Guide when
using Legal size paper.
Завантаження
При использовании бумаги
паперу
формата Legal см. интерактивное
Руководство пользователя.
У разі використання паперу
формату Legal див. онлайновий
Посібник користувача.
Open and slide out.
.Legal
Flip forward.
Откройте и выдвиньте.
Наклоните вперед.
Legal
Відкрийте і витягніть.
.
Перекиньте вперед.
.
.
.
.
C
D E
Q
Do not load paper above the
H arrow mark inside the edge
guide.
Не загружайте бумагу выше
метки со стрелкой H внутри
направляющей.
Не завантажуйте папір вище
від позначки H на внутрішній
стороні напрямної паперу.
Pinch and slide the edge guide.
Load printable side up.
Fit.
Сожмите и сдвиньте
Загрузите печатной стороной
Выполните подгонку.
. H
направляющую.
вверх.
Посуньте.
Затисніть пучкою і пересуньте
Завантажте призначеною
. H
.
напрямну паперу.
для друку стороною догори.
.
.
.
.
.
18
F
Q
Q
Align the edges of the paper
Do not use paper with binder
before loading.
holes.
Перед загрузкой выровняйте
Не используйте бумагу с
края бумаги.
отверстиями от переплетчика.
Перед завантаженням
Не використовуйте папір з
вирівняйте стос паперу.
отворами для скріплення.
.
.
.
Flip back.
.
Наклоните назад.
Перекиньте назад.
.
.
19
Inserting
A B
c
a Memory Card
Do not try to force the card all the
way into the slot. It should not be
Вставка
fully inserted.
карты памяти
Не пытайтесь давить на карту,
вводя ее в гнездо. Она не должна
Встановлення
быть полностью вставлена.
картки пам'яті
Не намагайтеся всунути картку в
щілину повністю. Її слід вставити
лише частково.
Insert one card at a time.
Check the light stays on.
Вставляйте по одной карте за раз.
Убедитесь, что индикатор горит.
. .
За один раз встановлюйте лише
Перевірте, чи світиться індикатор.
.
одну картку.
.
.
.
.
.
Removing
A B
Q
a Memory Card
Извлечение
On Flashing
карты памяти
Горит Мигает
Видалення
Світиться Блимає
картки пам'яті
Check the light stays on.
Remove.
Убедитесь, что индикатор горит.
Извлеките.
Перевірте, чи світиться індикатор.
Витягніть.
.
.
.
.
20
xD-Picture Card
CompactFlash
xD-Picture Card Type M
xD-Picture Card Type M+
xD-Picture Card Type H
SD
Microdrive
SDHC
MultiMediaCard
MMCplus
MMCmobile *
*Adapter required
MMCmicro *
*Требуется адаптер
*Потрібен адаптер
miniSD *
*
miniSDHC *
*
microSD *
microSDHC *
c
If the memory card needs an adapter then attach it before
Memory Stick
inserting the card into the slot, otherwise the card may get stuck.
Memory Stick PRO
Если для карты памяти требуется адаптер, установите его
MagicGate Memory Stick
перед вставкой карты в гнездо, иначе карта может застрять.
Memory Stick Duo *
Якщо для картки пам'яті потрібен адаптер, прилаштуйте його,
перш ніж вставити картку в щілину – інакше картка може
Memory Stick PRO Duo *
застрягнути.
Memory Stick PRO-HG Duo *
MagicGate Memory Stick Duo *
.
Memory Stick Micro *
.
21
Placing Originals
A B
Расположение
оригиналов
Розміщення
оригіналів
Place face-down horizontally.
Slide to the corner.
Place photos 5 mm apart.
Расположите горизонтально
Сдвиньте к углу.
Располагайте фотографии на
лицевой стороной вниз.
расстоянии 5 мм друг от друга.
Пересуньте в куток.
Розмістіть горизонтально лицьовим
Розміщуйте фотографії на відстані
боком униз.
.
5 мм одна від одної.
.
5
.
.
.
. 5
Q
Q
You can reprint photos from
You can copy photos of dierent
30 × 40 mm to 127 × 178 mm.
sizes at the same time if they are
larger than 30 × 40 mm.
Можно перепечатывать
фотографии размером
Можно одновременно
от 30 × 40 мм до 127 × 178 мм.
копировать фотографии разных
размеров, если они больше
Можна передруковувати фото
30 × 40 мм.
розміром від 30 × 40 мм
до 127 × 178 мм.
Фотографії різного розміру
можна копіювати одночасно,
якщо вони більші за 30 × 40 мм.
40 × 30
. 178 × 127
40 × 30
. 40 × 30
178 × 127
.
40 × 30
.
22
Оглавление
- Handling Media Обращение с носителями Підготовка носіїв до друку
- Copying Копирование Копіювання
- Printing from a Memory Card Печать с карты памяти Друк із картки пам'яті
- Setup Mode (Maintenance) Режим настройки (Обслуживание) Режим налаштування (технічне обслуговування) () ()
- Solving Problems Устранение проблем Вирішення проблем