Skil 7003 AA – страница 3
Инструкция к Шлифмашиной Skil 7003 AA
Оглавление
- 1)БЕЗОПАСНОСТЬРАБОЧЕГОМЕСТА 2)ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯБЕЗОПАСНОСТЬ BBEДЕНИЕ ТЕХНИЧЕСКИЕДАННЫЕ1 ДЕТАЛИИНСТРУМЕНТА2 БЕЗОПАСНОСТЬ 3)ЛИЧНАЯБЕЗОПАСНОСТЬ
- 5)СЕРВИСНОЕОБСЛУЖИВАНИЕ УКАЗАНИЯПОБЕЗОПАСНОСТИДЛЯ ШЛИФОВАЛЬНЫХМАШИН 4)ЭКСПЛУАТАЦИЯИУХОДЗА ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТОМ
- СОВЕТЫПОИСПОЛЬЗОВАНИЮ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
- ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ/СЕРВИС ОХРАНАОКРУЖАЮЩЕЙСРЕДЫ ДЕКЛАРАЦИЯОСООТВЕТСТВИИ СТАНДАРТАМ ШУМНОСТИ/ВИБРАЦИИ

f) Elektriklielaletininnemliortamlardaçalıştırılması
sıkışmadıklarını,parçalarınkırıkveyahasarlıolup
şartsa,mutlakatoprakkaçağıdevrekesicisi
olmadıklarınıkontroledin,aksitakdirdealetişlevini
kullanın. Toprak kaçağı devre kesicisi kullanımı elektrik
tam olarak yerine getiremez. Aletinizi kullanmadan
çarpma tehlikesini azaltır.
öncehasarlıparçalarıonartın. Birçok iş kazası aletlerin
3)KİŞİLERİNGÜVENLİĞİ
kötü ve yetersiz bakımından kaynaklanır.
a) Dikkatliolun,neyaptığınızadikkatedinveelektrikli
f) Kesiciuçlarıkeskinvetemiztutun. İyi bakım görmüş
elaletinizleçalışırkenmakulhareketedin.
kesici uçlar daha ender sıkışırlar ve daha iyi
Yorgunsanız,hap,ilaçveyaalkolalmışsanızaletinizi
yönlendirilirler.
kullanmayın. Aletinizi kullanırken bir anlık dikkatsizliğiniz
g) Elektriklielaletlerini,aksesuarı,uçlarıve
ciddi yaralanmalara yol açabilir.
benzerlerinibugüvenliktalimatınauygunolarak
b) Daimakişiselkorunmadonanımlarıvebirkoruyucu
kullanın.Aletinizikullanırkençalışmakoşullarınıve
gözlükkullanın. Elektrikli el aletinin türü ve kullanımına
yaptığınızişidaimadikkatealın. Elektrikli el aletlerini
uygun olarak kullanacağınız toz maskesi, kaymayan
kendileri için öngörülen işlerin dışında kullanmak tehlikeli
sağlam iş ayakkabıları, koruyucu kask veya koruyucu
durumların ortaya çıkmasına neden olabilir.
kulaklık gibi kişisel korunma donanımlarını kullanmanız
5)SERVİS
yaralanma tehlikesini büyük ölçüde azaltır.
a) Aletinizi sadece uzman bir elemana ve orijinal yedek
c) Aletiyanlışlıklaçalıştırmaktankaçının.Akımikmal
parçalarkullandırarakonartın. Böylelikle aletin
şebekesineve/veyaaküyebağlamadan,elinizealıp
güvenliğini korumuş olursunuz.
taşımadanönceelektriklielaletininkapalıdurumda
ZIMPARALARAİÇİNGÜVENLİKTALİMATI
olduğundaneminolun. Elektrikli el aletini parmağınız
şalter üzerinde dururken taşırsanız ve alet açıkken fişi
• İş parçasının vida, çivi ve benzeri malzeme tarafından
prize sokarsanız kazalara neden olabilirsiniz.
hasar görmemesi için dikkatli olun; çalışmaya
d) Aletiçalıştırmadanönceayaraletleriniveya
başlamadan önce bunları çıkartın
tornavidalarıalettenuzaklaştırın. Dönen alet
• Kabloyu her zaman aletin hareketli parçalarından uzak
parçasına temas halinde bulunan bir uç veya anahtar
tutun; kabloyu arka tarafta araçtan uzakta bulundurun
yaralanmalara neden olabilir.
• Aletinizi bırakıp gitmeden önce mutlaka kapatın ve döner
e) Kendinizeçokfazlagüvenmeyin.Duruşunuzun
parçaların tam olarak durmasını bekleyin
güvenliolmasınadikkatedinvedaimadengenizi
• Tamamen kusursuz ve güvenli 16 Amp uzatma kabloları
koruyun. Bu sayede aletinizi beklenmedik durumlarda
kullanın
daha iyi kontrol edersiniz.
• Elektriksel veya mekaniksel hatalı çalısma durumunda
f) Uygunişgiysilerigiyin.Çalışırkençokbolgiysiler
aleti hemen kapatın ve fişi çekin
giymeyinvetakıtakmayın.Saçlarınızı,giysilerinizi
• SKIL sadece orjinal aksesuarlar kullanıldığında aletin
veeldivenlerinizialetinhareketliparçalarındanuzak
düzgün çalışmasını garanti eder
tutun. Bol giysiler, takılar veya uzun saçlar aletin
• Bu alet 16 yaşının altındaki kişiler tarafından
hareketli parçaları tarafından tutulabilir.
kullanılmamalıdır
g) Aletinizetozemmedonanımıvetoztutmadonanımı
• Cihaz çalışırken gürültü seviyesi 85 dB(A) desibele kadar
takılabiliyorsa,bunlarınbağlıolupolmadığınıve
çıkabilir; kulak koruyucu kullanınız
doğruişlevgörüpgörmediklerinikontroledin. Toz
• Eğer cihazı kullanırken kordon hasar görür yada kesilirse,
emme donanımının kullanımı tozdan kaynalanabilecek
kordona kesinlikle dokunmayınız ve derhal fişi çekiniz
tehlikeleri azaltır.
• Kordon hasarlı iken cihazı kesinlikle kullanmayınız;
4)ELEKTRİKLİELALETLERİYLEDİKKATLİÇALIŞMAK
uzman bir kişi tarafından değiştirtiniz
VEALETİDOĞRUKULLANMAK
• Güç geriliminin, aletin özellik plakasında belirtilen voltaj
a) Aletiniziaşırıölçüdezorlamayın.İşinizeuygun
değeriyle aynı olduğunu sık sık kontrol edin (230V veya
elektriklielaletinikullanın. Uygun elektrikli el aleti ile
240V aletler 220V kaynağa bağlanabilir)
belirtilen performans alanında daha iyi ve daha güvenli
• Bu alet sulu zımparalama işlerine uygun değildir
çalışırsınız.
• Çalıştığınızparçayısabitleyin (kıskaçlarla ya da
b) Açma/kapamaşalteriarızalıolanelektriklielaletini
mengeneyle sabitlenmiş bir iş parçası elle tutulan işten
kullanmayın. Açılıp kapanamayan bir elektrikli el aleti
daha güvenilirdir)
tehlikelidir ve onarılması gerekir.
• Bualetleasbestiçerenmalzemeleriişlemeyin
c) Alettebirayarlamaişleminebaşlamadanve/veya
(asbest kanserojen bir madde kabul edilir)
aküyüçıkarmadanönce,herhangibiraksesuarı
• Metalleri zımparalarken sırasında kıvılcımlar oluşur; toz
değiştirirkenveyaaletielinizdenbırakırkenfişi
torbası süpürgesi kullanmayın ve diğer çalışanları ve
prizden çekin. Bu önlem, aletin kontrolünüz dışında ve
yanıcı malzemeleri çalışma alanınızdan uzak tutunuz
istenmeden çalışmasını önler.
• Hareket halindeki zımpara kağıdını dokunmayın
d) Kullanımdışındaikenelektriklielaletiniziçocukların
• Aşınmış, yırtılmış veya gözenekleri aşırı ölçüde dolmuş
ulaşamayacağıbiryerdesaklayın.Aletikullanmayı
zımpara kağıtlarını kullanmayın
bilmeyenveyabugüvenliktalimatınıokumayan
• Koruyucu iş eldivenleri giyin, koruyucu gözlük, dar
kişilerinaletikullanmasınaizinvermeyin. Deneyimsiz
giysiler ve saç koruyucu (saçlarınız uzunsa)
kişiler tarafından kullanıldıkları takdirde elektrikli el aletleri
• Kurşun içeren boya, bazı ahşap türleri, mineral ve metal
tehlikeli olabilirler.
gibi malzemelerden çıkan toz zararlı olabilir (tozla
e) Aletinizinbakımınıözenleyapın.Aletinhareketli
temasta bulunulması veya solunması operatörde veya
parçalarınınkusursuzişlevgörüpgörmediklerinive
yakında bulunan kişilerde alerjik reaksiyonlara ve/veya
41

solunum yolu hastalıklarına neden olabilir); toz maskesi
• Işlediğiniz yüzey ham ise çeşitli kum büyüklüğündeki
takınvetozekstraksiyoncihazıylaçalışın
zımpara kağıtları kullanın:
(bağlanabiliyorsa)
- başlangıçta iri veya orta kum büyüklüğündeki zımpara
• Bazı toz tipleri (örneğin meşe ve kayın ağacı tozu),
kağıtları ile çalışın
bilhassa ahşap yenileme katkı maddeleriyle birlikte,
- işin sonunda ince kum kalınlığındaki zımpara kağıtları
karsinojenik olarak sınıflandırılır; tozmaskesitakınve
kullanın
tozekstraksiyoncihazıileçalışın(bağlanabiliyorsa)
• Daha fazla ipucu için www.skil.com sitesini gezin
• Çalışmak istediğiniz malzemelerin, toz ile ilgili ulusal
taleplerini takip ediniz
BAKIM/SERVİS
• İstediğinizayardeğişiklikleriniveaksesuar
• Bu alet profesyonel kullanıma yönelik değildir
değişiklikleriniyapmadanöncemutlakaşebeke
• Aleti ve kablosunu daima temiz tutun (özellikle
fişiniprizdençekin
havalandırma yuvalarını C 2)
- yapışan zımpara tozunu bir fırça ile temizleyin
KULLANIM
! temizlemedenönce,cihazınfişiniprizdençekin
• Zımpara kâğıdı tespiti 4
• Dikkatli biçimde yürütülen üretim ve test yöntemlerine
! şebekefisiniçekin
rağmen aleti arıza yapacak olursa, onarım SKIL elektrikli
! tozemdirmeiçindeliklizımparakâğıtlarına
aletleri için yetkili bir serviste yapılmalıdır
ihtiyacınızvardır
- aleti ambalajıyla birlikte satın alma belgenizide
! zımparakâğıdınındeliklerizımparalevhasının
ekleyerek satıcınıza veya en yakın SKIL servisine
deliklerineuymalıdır
ulaştırın (adresler ve aletin servis şemaları www.skil.
! aşınmışzımparakâğıtlarınızamanındayenileyin
com adresinde listelenmiştir)
! aletindaimatümzımparalamayüzeyinizımpara
kağıdıilekaplayarakkullanın
ÇEVRE
• Toz emme 5
• Elektriklialetlerini,aksesuarlarıveambalajları
- aleti elektirikli süpürgesiyle kullanırken veya
evdekiçöpkutusunaatmayınız (sadece AB ülkeleri
kullanılmazken vakum A adaptörünü örnekte
için)
gösterildiği gibi yerleştirin
- kullanılmış elektrikli aletleri, elektrik ve elektronikli eski
! metallerizımparalarkenelektiriksüpürgesini
cihazlar hakkındaki 2002/96/EC Avrupa yönergelerine
kullanmayın
göre ve bu yönergeler ulusal hukuk kurallarına göre
• Açma / kapama şalteri
uyarlanarak, ayrı olarak toplanmalı ve çevre şartlarına
- aleti açık/kapalı konuma B 2 şalterini ileriye/geriye
uygun bir şekilde tekrar değerlendirmeye
getirerek çalıştırabilirsiniz
gönderilmelidir
! aletinzımparalamayüzeyiişparçasınatemas
- sembol 7 size bunu anımsatmalıdır
etmedenöncealetinçalıştırılmasıgerekir
! aletikapatmadanönceişparçasıüzerinden
kaldırın
UYGUNLUK BEYANI
• Aletin tutulması ve kullanılması 6
• Tek sorumlu olarak “Teknik veriler” bölümünde
! çalışmaesnasında,aletidaimagrirenkli
tanımlanan ürünün aşağıdaki norm veya normatif
bölge(ler)den tutun(uz)
belgelere uygunluğunu beyan ederiz: EN 60745, EN
- aleti, işlediğiniz yüzeye paralel olarak tutun
61000, EN 55014 yönetmelik hükümleri uyarınca
! aletüzerindefazlabaskıuygulamayın;bırakın
2004/108/EG, 2006/42/EG, 2011/65/EU
aletinzımparalamayüzeyisiziniçinçalışsın
• Teknikbelgelerinbulunduğumerkez: SKIL Europe
- aletin yüzeye olan paralelliğini bozmayın, aksi takdirde
BV (PT-SEU/ENG1), 4825 BD Breda, NL
işlenen yüzeyde istenmeyen zımpara izleri oluşur
- havalandırma yuvalarını C 2 açık tutun
UYGULAMA
• Aleti malzeme elyafı yönünde düz olarak hareket ettirerek
- ham tahtaların üst yüzeylerini düzeltebilirsiniz
- en ince perdahı yapabilirsiniz
• Ayın zımpara kağıdını ile hiçbir zaman hem tahta, hem de
metalleri zımparalamayın
• Önerilen zımpara kâğıdı kum kalınlıkları
kaba- boyaların kazınması için;hiç işlenmemiş
tahtanın zımparalanması için
orta- kaba veya basit tahtanın zımparalanması
için
ince- tahtanın parlatılması için;işlenmemiş
tahtanın işlenmesi için;eski boyalı
yüzeylerin parlatılması için
42
¹ÊÁÂÆÎ¹Æ¼½ÊÇǾ¼½Æ
Ĺ¾ÁÂÿʹ¹¾
ȽʹÌÁÇÆËŵÆ¿Áƽ½ÊÁÆ¿
ÈÈÊÇιĹƹ¿½Ê
ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ʽ¼¹Ɠ
15.08.2013
GÜRÜLTÜ/TİTREŞIM
• Ölçülen EN 60745 göre ses basıncı bu makinanın
seviyesi 77 dB(A) ve çalışma sırasındaki gürültü 88 dB(A)
(standart sapma: 3 dB), ve titreşim 9,3 m/s² (el-kol
metodu; tolerans K = 1,5 m/s²)
• Titreşim emisyon seviyesi EN 60745’te sunulan standart
teste göre ölçülmüştür; bu seviye, bir aleti bir başkasıyla
karşılaştırmak amacıyla ve aletin söz konusu

uygulamalarda kullanılması sırasında titreşime maruz
kalma derecesinin ön değerlendirmesi olarak kullanılabilir
- aletin farklı uygulamalar için veya farklı ya da bakımı
yetersiz yapılmış aksesuarlarla kullanılması, maruz
kalma seviyesini belirgin biçimde artırabilir
- aletin kapalı olduğu veya çalıştığı ancak gerçek
anlamda iş yapmadığı zamanlarda, maruz kalma
seviyesi belirgin biçimde azalabilir
! aletinveaksesuarlarınınbakımınıyaparak,
ellerinizisıcaktutarakveişmodellerinizi
düzenleyerekkendinizititreşiminetkilerinden
koruyun
43
2)BEZPIECZEŃSTWOELEKTRYCZNE
a) Wtyczkaurządzeniamusipasowaćdogniazda.Nie
wolnomodyfikowaćwtyczkiwjakikolwieksposób.
Nienależyużywaćwtyczekadapterowychrazemz
uziemnionyminarzędziami.Niezmienione wtyczki i
pasujące gniazda zmniejszają ryzyko porażenia prądem.
b) Należyunikaćkontaktuzuziemnionymi
powierzchniami jak rury, grzejniki, piece i lodówki.
Istnieje zwiększone ryzyko porażenia prądem, gdy
Państwa ciało jest uziemnione.
c) Urządzenienależyprzechowywaćzabezpieczone
przeddeszczemiwilgocią. Wniknięcie wody do
elektronarzędzia podwyższa ryzyko porażenia prądem.
d) Nigdynienależyużywaćkabladoinnychczynności.
Nigdynieużywaćkabladonoszeniaurządzeniaza
kabel,zawieszenialubdowyciąganiawtyczkiz
gniazda.Kabelnależytrzymaćzdalekaodwysokich
Szlifierka oscylacyjna 7003/7335
temperatur,oleju,ostrychkrawędzilubruchomych
częściurządzenia.Uszkodzone lub poplątane kable
WSTĘP
zwiększają ryzyko porażenia prądem.
• Niniejsze elektronarzędzie przeznaczone jest do
e) Wprzypadku,kiedyelektronarzędziempracujesię
szlifowania na sucho i obróbki końcowej drewna,
naświeżympowietrzunależyużywaćkabla
powierzchni malowanych, plastiku i kitu
przedłużającego,którydopuszczonyjestdo
• Narzędzie nie jest przeznaczone do zastosowań
używanianazewnątrz. Użycie dopuszczonego do
profesjonalnych
używania na zewnątrz kabla przedłużającego zmniejsza
• Przeczytać i zachować niniejszą instrukcję obsługi 3
ryzyko porażenia prądem.
f) Jeżeliniedasięuniknąćzastosowania
DANE TECHNICZNE 1
elektronarzędziawwilgotnymotoczeniu,należy
użyćwyłącznikaochronnegoróżnicowo-prądowego.
ELEMENTYNARZĘDZIA2
Zastosowanie wyłącznika ochronnego różnicowo-
prądowego zmniejsza ryzyko porażenia prądem.
A Adapter odsysacza trocin
3)BEZPIECZEŃSTWOOSÓB
B Włącznik/wyłącznik
a) Należybyćuważnym,uważaćnatocosięrobii
C Szczeliny wentylacyjne
pracęelektronarzędziemrozpoczynaćzrozsądkiem.
Nienależyużywaćurządzeniagdyjestsię
BEZPIECZEŃSTWO
zmęczonymlubpodwpływemnarkotyków,alkoholu
lub lekarstw. Moment nieuwagi przy użyciu urządzenia
OGÓLNEPRZEPISYBEZPIECZEŃSTWA
może doprowadzić do poważnych urażeń ciała.
b) Należynosićosobistewyposażenieochronnei
UWAGA!Należyprzeczytaćwszystkiewskazówkii
zawsze okulary ochronne. Noszenie osobistego
przepisy. Błędy w przestrzeganiu poniższych wskazówek
wyposażenia ochronnego jak maska przeciwpyłowa, nie
mogą spowodować porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie
ślizgające się buty robocze, hełm ochronny lub ochrona
obrażenia ciała. Należystarannieprzechowywać
słuchu, w zależności od rodzaju i zastosowania
wszystkieprzepisyiwskazówkibezpieczeństwadla
elektronarzędzia zmniejsza ryzyko obrażeń ciała.
dalszego zastosowania. Użyte w poniższym tekście
c) Należyunikaćniezamierzonegouruchomienia
pojęcie “elektronarzędzie” odnosi się do elektronarzędzi
narzędzia.Przedwłożeniemwtyczkidogniazdkai/
zasilanych energią elektryczną z sieci (z przewodem
lubpodłączeniemdoakumulatora,atakżeprzed
zasilającym) i do elektronarzędzi zasilanych akumulatorami
podniesieniemlubprzeniesieniemelektronarzędzia,
(bez przewodu zasilającego).
należyupewnićsię,żeelektronarzędziejest
1)BEZPIECZEŃSTWOMIEJSCAPRACY
wyłączone. Trzymanie palca na wyłączniku podczas
a) Miejscepracynależyutrzymywaćwczystościi
przenoszenia elektronarzędzia lub podłączenie do prądu
dobrzeoświetlone. Nieporządek lub nie oświetlone
włączonego narzędzia, może stać się przyczyną
miejsce pracy mogą doprowadzić do wypadków.
wypadków.
b) Nienależypracowaćtymnarzędziemwotoczeniu
d) Zanimurządzeniezostaniewłączonenależyusunąć
zagrożonymwybuchem,wktórymznajdująsięnp.
narzędzianastawczelubklucze. Narzędzie lub klucz,
łatwopalneciecze,gazylubpyły. Elektronarzędzia
które znajdują się w ruchomych częściach urządzenia
wytwarzają iskry, które mogą podpalić ten pył lub pary.
mogą doprowadzić do obrażeń ciała.
c) Elektronarzędzietrzymaćpodczaspracyzdaleka
e) Nienależyprzeceniaćswoichmożliwości.Należy
od dzieci i innych osób. Przy nieuwadze można stracić
dbaćobezpiecznąpozycjępracyizawsze
kontrolę nad narzędziem.
utrzymywaćrównowagę.Przez to możliwa jest lepsza
kontrola urządzenia w nieprzewidzianych sytuacjach.

f) Należynosićodpowiednieubranie.Nienależynosić
• Kabel zasilający powinien stale znajdować się w
luźnegoubranialubbiżuterii.Włosy,ubraniei
bezpiecznej odległości od wirującej części
rękawicenależytrzymaćzdalekaodruchomych
elektronarzędzia; kabel zasilający zawsze prowadzić z
elementów. Luźne ubranie, biżuteria lub długie włosy
tyłu elektronarzędzia
mogą zostać pociągnięte przez poruszające się części.
• Przed pozostawieniem elektronarzędzia należy odłączyć
g) Wprzypadku,kiedymożliwejestzamontowanie
zasilanie elektryczne i odczekać do całkowitego
urządzeńodsysającychlubpodchwytującychnależy
zatrzymania się wrzeciona
upewnićsię,czysąonewłaściwiepodłączonei
• W przypadku korzystania z kabla przedłużającego należy
prawidłowoużyte. Użycie urządzenia odsysającego pył
zwrócić uwagę, aby był maksymalnie nawinięty na bęben
może zmniejszyć zagrożenie pyłami.
oraz był przystosowany do przewodzenia prądu o
4)UWAŻNEOBCOWANIEORAZUŻYCIE
natężeniu przynajmniej 16 A
ELEKTRONARZĘDZIA
• W przypadku wadliwego działnia mechanicznych lub
a) Nienależyprzeciążaćurządzenia.Dopracyużywać
elektrycznych elementów urządzenia, należy
należyelektronarzędzia,którejestdotego
bezzwocznie odłączyć narzędzie i wyjąć wtyczkę
przewidziane. Odpowiednim narzędziem pracuje się
• SKIL może zagwarantować bezawaryjne działanie
lepiej i bezpieczniej w podanym zakresie sprawności.
narzędzia tylko przy korzystaniu z oryginalnego
b) Nienależyużywaćelektronarzędzia,którego
wyposażenia dodatkowego
włącznik/wyłącznikjestuszkodzony.
• Narzędzie nie powinny używać dzieci poniżej 16 roku życia
Elektronarzędzie, którego nie można włączyć lub
• Poziom hałasu podczas pracy może przekraczać 85
wyłączyć jest niebezpieczne i musi zostać naprawione.
dB(A); używać nauszniki do ochrony słuchu
c) Przedregulacjąurządzenia,wymianąosprzętulub
• W przypadku uszkodzenia lub przecięcia przewodu
pozaprzestaniupracynarzędziem,należy
podczas pracy, nie wolno go dotykać, tylko należy
wyciągnąćwtyczkęzgniazdai/lubusunąć
natychmiast wyciągnąć z gniazdka wtyczkę
akumulator. Ten środek ostrożności zapobiega
• Pod żadnym pozorem nie wolno korzystać z narzędzia z
niezamierzonemu włączeniu się urządzenia.
uszkodzonym przewodem; zleć jego wymianę
d) Nieużywaneelektronarzędzianależyprzechowywać
wykwalifikowanej osobie
pozazasięgiemdzieci.Nienależyudostępniać
• Każdorazowo należy sprawdzać, czy napięcie zasilania jest
narzędziaosobom,którejegonieumiejąlubnie
zgodne z napięciem podanym na tabliczce znamionowej
przeczytałytychprzepisów. Używane przez
urządzenia (narzędzia na napięcie znamionowe 230V lub
niedoświadczone osoby elektronarzędzia są
240V zasilać można także napięciem 220V)
niebezpieczne.
• Elektronarzędzie nie jest przystosowane do szlifowania
e) Urządzenienależystaranniekonserwować.Należy
na mokro
kontrolować,czyruchomeczęściurządzenia
• Należyzabezpieczyćmiejsceprzeznaczonedo
funkcjonująbezzarzutuiniesązablokowane,czy
zszycia (miejsce przeznaczone do zszycia umieszczone
częściniesąpękniętelubuszkodzone,comogłoby
w zaciskach lub imadle jest utrzymywane w miejscu
miećwpływnaprawidłowefunkcjonowanie
bezpieczniej niż w ręku)
urządzenia.Uszkodzonenarzędzienależyprzed
• Nienależyobrabiaćmateriałuzawierającegoazbest
użyciemurządzeniaoddaćdonaprawy. Wiele
(azbest jest rakotwórczy)
wypadków spowodowanych jest przez niewłaściwą
• Przy szlifowaniu metalu występuje iskrzenie; nie wolno
konserwację elektronarzędzi.
wtedy korzystać z worków na pył a z obszaru pracy
f) Osprzęttnącynależyutrzymywaćostryiczysty.
należy usunąć wszelkie materiały palne i zabronić tam
Starannie pielęgnowany osprzęt tnący z ostrymi
wstępu osobom trzecim
krawędziami tnącymi blokoje się rzadziej i łatwiej się
• Nie wolno dotykać poruszającego się papieru ściernego
używa.
• Nie należy korzystać ze zużytychł podartych albo mocno
g) Elektronarzędzia,osprzęt,narzędziaitd.należy
zapchanych papierów ściernych
używaćodpowiedniodotychprzepisów.
• Do pracy należy nosić rękawice ochronne, okulary
Uwzględnićnależyprzytymwarunkipracyi
ochronne, dopasowane ubranie, oraz nakrycie głowy (w
czynnośćdowykonania. Użycie elektronarzędzi do
przypadku długich włosów)
innych niż przewidziane prace może doprowadzić do
• Pył pochodzący z takich materiałów, jak farby
niebezpiecznych sytuacji.
zawierające ołów, niektóre gatunki drzewa, minerały i
5) SERWIS
metal może być szkodliwy (kontakt z nim lub wdychanie
a) Naprawęurządzenianależyzlecićjedynie
takiego pyłu może powodować reakcje alergiczne i/lub
kwalifikowanemufachowcowiiprzyużyciu
niewydolność oddechową u operatora lub osób
oryginalnychczęścizamiennych. To gwarantuje, że
towarzyszących); należyzakładaćmaskę
bezpieczeństwo użytkowania zostanie zachowane.
przeciwpyłowąipracowaćzurządzeniem
odsysającym,jeżelimożnajepodłączyć
PRZEPISYBEZPIECZEŃSTWASZLIFIEREK
• Niektóre rodzaje pyłu są zaklasyfikowane jako
rakotwórcze (takie, jak pył dębu i buka) szczególnie w
• Uwaga na gwoździe, śruby i inne twarde przedmioty;
połączeniu z dodatkami do kondycjonowania drewna;
przed przystąpieniem do obróbki powinny być usunięte z
należyzakładaćmaskęprzeciwpyłowąipracowaćz
obrabianego przedmiotu; usunąć je przed rozpoczęciem
urządzeniemodsysającympył,jeżelimożnaje
pracy
podłączyć
44

• Należy stosować się do lokalnych wymogów
• W przypadku obróbki powierzchni surowej należy
dotyczących pracy w otoczeniu pyłu powstającego
stosować różne granulacje papierów:
podczas obróbki materiału
- należy rozpoczynać od granulacji grubej lub średniej
• Przedprzystąpieniemdowykonywania
- zakończyć obróbkę stosując papiery o granulacji
jakichkolwiekczynnościprzynarzędziu,wczasie
drobnej
przerwwpracyjakrównieżpojejzakończeniu
• Więcej wskazówek można znaleźć pod adresem www.
wyjąćwtyczkęzgniazdasieciowego
skil.com
UŻYTKOWANIE
KONSERWACJA / SERWIS
• Mocowanie papieru ściernego 4
• Narzędzie nie jest przeznaczone do zastosowań
! wyjąćwtykzgniazdasieciowego
profesjonalnych
! w przypadku wykorzystywania odsysania
• Zawsze dbać o czystość narzędzia i przewodu
mocowanepapieryściernepowinnyposiadać
zasilającego (a szczególnie otworów wentylacyjnych C
otwory
2)
! rozmieszczenieotworówwpapierzepowinnobyć
- usunąć nagromadzony pył posugując się szczotką
zgodnezpołożeniemodpowiednichotworóww
! przedprzystąpieniemdoczyszczenianależy
płycieszlifierskiejelektronarzędzia
wyjąćwtykzgniazdasieciowego
! zużytepapieryściernenatychmiastwymienić
• Jeśli narzędzie, mimo dokładnej i wszechstronnej kontroli
! podczaskorzystaniazelektronarzędziacałąjego
produkcyjnej ulegnie kiedykolwiek awarii, naprawę
powierzchniaszlifierskąmusibyćpokryta
powinien przeprowadzić autoryzowany serwis
papieremściernym
elektronarzędzi firmy SKIL
• Odsysanie pyłu 5
- odesłać nierozebrany narzędzie, wraz z dowodem
- w przypadku używania elektronarzędzia z
zakupu, do dealera lub do najbliższego punktu
odkurzaczem/bez odkurzacza, należy zamontować
usługowego SKIL (adresy oraz diagram serwisowy
adapter A według rysunku
narzędzenia znajdują się na stronach www.skil.com)
! nieużywaćodkurzaczaprzyszlifowaniumetalu
• Włącznik/wyłącznik
ŚRODOWISKO
- uruchomić elektronarzędzie przesuwając włącznik/
• Niewyrzucajelektronarzędzi,akcesoriówi
wyłącznik B 2 do przodu/do tyłu
opakowania wraz z odpadami z gospodarstwa
! przedprzystawieniemtaśmyściernejdo
domowego (dotyczy tylko państw UE)
powierzchniobrabianegoprzedmiotunależy
- zgodnie z Europejską Dyrektywą 2002/96/WE w
uprzedniouruchomićelektronarzędzie
sprawie zużytego sprzętu elektrotechnicznego i
! przedwyłączeniemnarzędzianależyunieśćje
elektronicznego oraz dostosowaniem jej do prawa
ponad obrabiany przedmiot
krajowego, zużyte elektronarzędzia należy
• Utrzymywanie i prowadzenie narzędzia 6
posegregować i zutylizować w sposób przyjazny dla
! podczaspracyzawszetrzymaćnarzędzieza
środowiska
uchwyt(y) ograniczone szarym kolorem
- w przypadku potrzeby pozbycia się narzędzia,
- elektronarzędzie prowadzić równolegle do
akcesoriów i opakowania - symbol 7 przypomni Ci o
powierzchni obrabianego przedmiotu
tym
! niewywieraćzbytdużegonaciskuna
elektronarzędzie;pozwólmymaszyniepracować
za nas
DEKLARACJAZGODNOŚCI
- nie należy przechylać elektronarzędział dzięki czernu
• Oświadczamy z pełną odpowiedzialnością, że produkt,
unikniemy wyszlifowywania niepożądanych zagłębień
przedstawiony w “Dane techniczne”, odpowiada
- szczeliny wentylacyjne C 2 powinny być odkryte
wymaganiom następujących norm i dokumentów
normatywnych: EN 60745, EN 61000, EN 55014,
WSKAZÓWKIUŻYTKOWANIA
zgodnie z wymaganiami dyrektyw 2004/108/EU,
2006/42/EU, 2011/65/UE
• Elektronarzędzie po powierzchni prowadzić
• Dokumentacja techniczna: SKIL Europe BV (PT-SEU/
prostoliniowo, wzdłuż słojów
ENG1), 4825 BD Breda, NL
- przy oszlifowywaniu surowej powierzchni drewnianej
- przy ekstra dokładnym szlifowani wykańczającym
• Nie należy nigdy korzystać z tego samego papieru do
szlifowania drewna i metalu
• Zalecane granulacje papierów
gruba- do usuwania farb;do szlifowania skrajnie
nieobrobionych powierzchni surowych
średnia- do oszlifowywania powierzchni surowych
drobna - do szlifowania powierzchni drewnianych;do
oszlifowywania drewna nieobrabianego;do
wygładzania powierzchni pokrytych starą
powłoką malarską
45
¹ÊÁÂÆÎ¹Æ¼½ÊÇǾ¼½Æ
Ĺ¾ÁÂÿʹ¹¾
ȽʹÌÁÇÆËŵÆ¿Áƽ½ÊÁÆ¿
ÈÈÊÇιĹƹ¿½Ê
ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ʽ¼¹Ɠ
15.08.2013

HAŁASU/WIBRACJE
• Pomiarów dokonano zgodnie z normą EN 60745
ciśnienie akustyczne narzędzia wynosi 77 dB(A) zaś
poziom mocy akustycznej 88 dB(A) (poziom odchylenie:
3 dB), zaś wibracje 9,3 m/s² (metoda dłoń-ręka; błąd
pomiaru K = 1,5 m/s²)
• Poziom emisji wibracji został zmierzony zgodnie z testem
standaryzowanym podanym w EN 60745; może służyć
do porównania jednego narzędzia z innym i jako ocena
wstępna narażenia na wibracje w trakcie używania
narzędzia do wymienionych zadań
- używanie narzędzia do innych zadań, lub z innymi
albo źle utrzymanymi akcesoriami, może znacząco
zwiększyć poziom narażenia
- przypadki, kiedy narzędzie jest wyłączone lub jest
czynne, ale aktualnie nie wykonuje zadania, mogą
znacząco zmniejszyć poziom narażenia
! należychronićsięprzedskutkamiwibracjiprzez
konserwacjęnarzędziaijegoakcesoriów,
zakładanierękawiciwłaściwąorganizacjępracy
46
1)БЕЗОПАСНОСТЬРАБОЧЕГОМЕСТА
a) Соблюдайтечистотуиподдерживайте
надлежащуюосвещенностьнарабочемместе.
Беспорядок на рабочем месте или его плохое
освещение могут привести к несчастным случаям.
b) Неиспользуйтесэлектроинструментомво
взрывоопаснойсреде,т.е.внепосредственной
близостиотлегковоспламеняющихся
жидкостей,газовилипыли.В процессе работы
электроинструмент искрит и искры могут
воспламенить газы или пыль.
c) Приработесэлектроинструментомнедопускайте
детейилипостороннихнаВашерабочееместо.
Отвлечение Вашего внимания может привести к
потере контроля над работой инструмента.
2)ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯБЕЗОПАСНОСТЬ
a) Штепсельнаявилкакабеляпитания
электроинструментадолжнасоответствовать
розеткеэлектросети.Невноситеникаких
измененийвконструкциювилки.Неиспользуйте
адапторыдляэлектроинструментасзащитным
заземлением.Заводские штепсельные вилки и
соответствующие им сетевые розетки существенно
снижают вероятность электрошока.
b) Избегайтемеханическихконтактовстакими
Виброшлифовальная
заземленнымиповерхностями,как
машина 7003/7335
трубопроводы,системыотопления,плитыи
холодильники.При соприкосновении человека с
BBEДЕНИЕ
заземленными предметами во время работы
инструментом вероятность электрошока
• Этот инстpумент пpедназначен для суxой шлифовки
существенно возрастает.
и окончательной обpаботки дpевесины, окpашенныx
c) Оберегайтеэлектроинструментотвоздействия
повеpxностей, пластмасс и наполнителей
дождяивлаги.Попадание воды в
• Данный инструмент не подходит для промышленного
электроинструмент повышает вероятность
использования
электрического удара.
• Прочитайте и сохраните с данной инструкцией 3
d) Используйтекабельстрогопоназначению.Не
допускаетсятянутьипередвигать
ТЕХНИЧЕСКИЕДАННЫЕ1
электроинструментзакабельилииспользовать
кабельдлявытягиваниявилкиизрозетки.
ДЕТАЛИИНСТРУМЕНТА2
Оберегайтекабельинструментаотвоздействия
A Адаптеp пылесоса
высокихтемператур,масла,острыхкромокили
B Выключатель вкл/выкл
движущихсячастейэлектроинструмента.
C Вентиляционные отверстия
Поврежденный или спутанный кабель повышает
возможность электрического удара.
e) Приработенаулицеиспользуйтеудлинитель,
БЕЗОПАСНОСТЬ
предназначенныйдляработывнепомещения.
ОСНОВНЫЕИНСТРУКЦИИПОТЕХНИКЕ
Использование такого удлинителя снижает
БЕЗОПАСНОСТИ
вероятность электрического удара.
f) Еслиневозможноизбежатьприменения
ВНИМАНИЕ!Прочтитевсеуказанияи
электроинструментавсыромпомещении,то
инструкциипотехникебезопасности. Упущения,
устанавливайтеустройствозащитыотутечкив
допущенные при соблюдении указаний и инструкций по
землю. Использование устройства защиты от утечки
технике безопасности, могут сталь причиной
в землю снижает риск электрического поражения.
электрического поражения, пожара и тяжелых травм.
3)ЛИЧНАЯБЕЗОПАСНОСТЬ
Сохраняйтеэтиинструкциииуказаниядля
a) Будьтевнимательны,следитезатем,чтоВы
будущегоиспользования. Использованное в
делаетеивыполняйтеработуобдуманно.Не
настоящих инструкциях и указаниях понятие
пользуйтесьэлектроинструментом,еслиВы
“электроинструмент” распространяется на
усталиилинаходитесьподвоздействием
электроинструмент с питанием от сети (с кабелем
транквилизаторов,алкоголяилимедицинских
питания от электросети) и на аккумуляторный
препаратов.Секундная потеря концентрации в
электроинструмент (без кабеля питания от
работе с электроинструментом может привести к
электросети).
серьезным травмам.

b) Используйтесредстваиндивидуальнойзащиты.
частей,лёгкостьиххода,целостностьвсех
Защитныеочкиобязательны. Средства
частейиотсутствиеповреждений,которые
индивидуальной защиты, такие как противопылевой
могутнегативносказатьсянаработе
респиратор, нескользящая защитная обувь,
инструмента.Приобнаруженииповреждений
шлем-каска, средства защиты органов слуха
сдайтеинструментвремонт.Большое число
применяются в соответствующих условиям работы
несчастных случаев связано с
обстоятельствах и минимизируют возможность
неудовлетворительным уходом за
получения травм.
электроинструментом.
c) Предотвращайтенепреднамеренноевключение
f) Режущиечастиинструментанеобходимо
электроинструмента.Передподключением
поддерживатьвзаточенномичистомсостоянии.
электроинструментакэлектропитаниюи/илик
При надлежащем уходе за режущими
аккумуляторуубедитесьввыключенном
принадлежностями с острыми кромками они реже
состоянииэлектроинструмента. Если Вы при
заклиниваются и инструмент лучше поддаётся
транспортировке электроинструмента держите
контролю.
палец на выключателе или включенный
g) Используйтеэлектроинструмент,
электроинструмент подключаете к сети питания, то
принадлежности,битыит.д.всоответствиис
это может привести к несчастному случаю.
даннымиинструкциями,исходяизособенностей
d) Воизбежаниетравмпередвключением
условийихарактеравыполняемойработы.
инструментаудалитерегулировочныйили
Использование электроинструмента не по
гаечныйключизвращающейсячасти
назначению может привести к опасным
инструмента.
последствиям.
e) Непереоценивайтесвоивозможности.Твердо
5)СЕРВИСНОЕОБСЛУЖИВАНИЕ
стойтенаногахиудерживайтеравновесие.В
a) Передавайтеинструментнасервисное
таком положении вы сможете лучше контролировать
обслуживаниетолькоквалифицированному
инструмент в неожиданных ситуациях.
персоналу,использующемутолькоподлинные
f) Используйтеподходящуюрабочуюодежду.Не
запасныечасти.Это обеспечит сохранение
надевайтесвободнуюодеждуиукрашения.
безопасности электроинструмента.
Волосы,одеждаиперчаткидолжнынаходиться
УКАЗАНИЯПОБЕЗОПАСНОСТИДЛЯ
подальшеотдвижущихсячастей
ШЛИФОВАЛЬНЫХМАШИН
электроинструмента.Свободная одежда,
украшения или длинные волосы легко могут попасть
• Избегайте повреждений, которые могут быть
в движущиеся части электроинструмента.
вызваны винтами, гвоздями и прочими элементами,
g) Приналичиипылеотсасывающихи
находящимися в обрабатываемом предмете; пеpед
пылесборныхприспособленийубедитесьвтом,
началом pаботы иx нужно удалить
чтоониподсоединеныииспользуются
• Следите за тем, чтобы сетевой шнур не находился
надлежащимобразом. Применение пылеотсоса
рядом с движущимися деталями инструмента; нужно
может снизить опасности, создаваемые пылью.
всегда напpавлять электpический шнуp к задней
4)ЭКСПЛУАТАЦИЯИУХОДЗА
части инстpумента, исключая его заxват
ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТОМ
инстpументом
a) Неперегружайтеинструмент.Используйтетот
• Перед тем как положить инструмент, выключите
инструмент,которыйпредназначендляданной
двигатель и убедитесь в том, что все движущиеся
работы.С подходящим инструментом Вы выполните
детали полностью остановились
работу лучше и надежней, используя весь диапазон
• Используйте полностью размотанные и безопасные
его возможностей.
удлинители, рассчитанные на ток не менее 16 А
b) Неиспользуйтеинструментснеисправным
• В случае любой электрической или механической
выключателем.Инструмент с неисправным
неисправности немедленно выключите инструмент и
выключателем опасен и подлежит ремонту.
выньте вилку из розетки
c) Доначаланаладкиэлектроинструмента,замены
• SKIL обеспечивает надёжную pаботу инстpумента
принадлежностейилипрекращенияработы
только пpи использовании соответствующиx
отключайтештепсельнуювилкуотрозеткисети
пpиспособлений
и/иливыньтеаккумулятор. Данная мера
• Инстpумент нельзя использовать лицам в возрасте
предосторожности предотвращает случайное
до 16 лет
включение инструмента.
• Поскольку уpовень шума пpи pаботе данного
d) Хранитенеиспользуемыйэлектроинструментв
инстpумента может пpевышать 80 dB(A); всегда
недоступномдлядетейместеинепозволяйте
используйте защиту для ушей
использоватьеголицам,неумеющимсним
• Пpи повpеждении или pазpезании сетевого шнура во
обращатьсяилинеознакомленнымс
вpемя pаботы не пpикасайтесь к нему, и немедленно
инструкциейпоэксплуатации.
выньте вилку из розетки
Электроинструменты представляют собой опасность
• Никогда не используйте инстpумент, если сетевой
в руках неопытных пользователей.
шнур повpеждён; необxодимо, чтобы
e) Электроинструменттребуетнадлежащегоухода.
квалифициpованный специалист заменил сетевой
Проверяйтебезупречностьфункцииподвижных
шнур
47

• Обязательно убедитесь, что напpяжение питания
• Отсасывание пыли 5
соответствует напpяжению, указанному на
- когда испольэуете инструмент вместе с
фиpменном штемпеле инстpумента (инстpументы,
пылесосом/ без пылесоса, установите адаптер A
pассчитанные на напpяжение 230 В или 240 В,
для подсоединения пылесоса как показано на
можно подключать к питанию 220 В)
рисунке
• Данный инструмент не подходит для шлифования
! неиспользуйтепылесоспришлифовке
влажных поверхностей
металла
• Закрепитеобрабатываемуюдеталь
• Переключатель “Включено/Выключено”
(обрабатываемая деталь, зафиксированная
- вклюуите/отключите инструмент, нажав
посредством зажимных устройств или тисков,
переключатель B 2 вперед/назад
закрепляется лучше, нежели при помощи рук)
! инструментследуетвключитьдотого
• Необрабатывайтематериалыссодержанием
момента,когдашлифовальнаяповерхность
асбеста (асбест считается канцерогеном)
достигнетобрабатываемогоизделия
• Пpи обpаботке металлической повеpxности
! передтемкаквыключитьинструмент,его
наблюдается искpение: не следует использовать
следуетподнятьнадобрабатываемым
пылесборный мешок, а также нельзя допускать в
изделием
pабочую зону постоpонниx людей и воспламеняемые
• Удерживание и направление инструмента 6
матеpиалы
! вовремяработы,всегдадержитеинструмент
• Не следует пpикасаться к движущейся
заместаправильногохвата,которые
шлифовальной листа
обозначенысерымцветом
• Не следует использовать изношенную, поpванную
- вести инструмент параллельно рабочей
или сильно загpязнённую шлифовальную листы
поверхности
• Необxодимо носить защитные перчатки, защитные
! непpикладывайтеизлишнегодавленияна
очки, плотно пpилегающую одежду и защиту для
инстpумент;позволитьшлифовальной
волос (для длинныx волос)
поверхностиработатьзавас
• Пыль от таких материалов, как свинцовосодержащая
- не наклоняйте инструмент во избежание
краска, некоторые породы дерева, минералы и
появления нежелательных глубоких царапин
металл, может быть вредна (контакт с такой пылью
- содеpжите вентиляционные отвеpстия C 2 не
или ее вдыхание может стать причиной
закpытыми
возникновения у оператора или находящихся рядом
лиц аллергических реакций и/или респираторных
СОВЕТЫПОИСПОЛЬЗОВАНИЮ
заболеваний); надевайтереспираториработайте
• Перемещайте инструмент прямыми движениями по
спылеудаляющимустройствомпривключении
линии рисунка
инструмента
- при шлифовке необработанной поверхности из
• Некоторые виды пыли классифицируются как
дерева
канцерогенные (например, дубовая или буковая
- для чистой отделки поверхности
пыль), особенно в сочетании с добавками для
• Никогда не следует использовать одни и те же
кондиционирования древесины; надевайте
шлифовальные листы для обpаботки металлической
респираториработайтеспылеудаляющим
и деpевянной повеpxностей
устройствомпривключенииинструмента
• Рекомендуемая зернистость шлифовального листа
• Следуйте принятым в вашей стране требованиям/
грубый- для удаления краски;для шлифования
нормативам относительно пыли для тех материалов,
совершенно необработанной древесины
с которыми вы собираетесь работать
средний- для шлифования необработанной или
• Передрегулировкойилисменой
обработанной древесины
принадлежностейобязательновыньтевилкуиз
тонкий- для сглаживания древесины; для
сетевойрозетки
отделки необработанной древесины;
для выравнивания поверхностей со
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
старой краской
• Установка шлифовочного листа 4
• При обработке неровных поверхностей следует
! pазъединитьштепсельныйpазъём
пользоваться шлифовальным листом разной
! системаотсасыванияпылитребует
зернистости:
использованияперфорированных
- начинать шлифование грубым или средним листом
шлифовочныхлистов
- отделывать тонким листом
! перфорациявшлифовочныхлистахдолжна
• См дополнительную инфоpмацию на сайте www.skil.
соответствоватьперфорациивосновании
com
шлифмашины
! меняйтестертыешлифовочныелисты
вовремя
! всегдаисполъзуйтеинструментприусловии,
чтошлифовочныйлистнокрываетвсю
шлифовочнуюповсрхностьинструмсита
48

ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ/СЕРВИС
• Данный инструмент не подходит для промышленного
использования
• Всегда содеpжите инстpумент и его шнуp в чистоте
(особенно вентиляционные отвеpстия C 2)
- счистить пpилипший матеpиал обpаботки с
инстpумента с помощью щётки
! передчисткойинстpументавыньтевилкуиз
розетки
• Если инструмент, несмотря на тщательные методы
изготовления и испытания, выйдет из строя, то
ремонт следует производить силами авторизованной
сервисной мастерской для электроинструментов
фирмы SKIL
- отпpавьте неpазобpанный инстpумент со
свидетельством покупки Вашему дилеpу или в
ближайшую станцию обслуживания фиpмы SKIL
(адpеса и сxема обслуживания инстpумента
пpиведены в вебсайте www.skil.com)
ОХРАНАОКРУЖАЮЩЕЙСРЕДЫ
• Невыкидывайтеэлектроинструмент,
принадлежностииупаковкувместесбытовым
мусором (только для стран ЕС)
- во исполнение европейской директивы 2002/96/
ЕС об утилизации отслужившего свой срок
электрического и электронного оборудования и в
соответствии с действующим законодательством,
утилизация электроинструментов производится
отдельно от других отходов на предприятиях,
соответствующих условиям экологической
безопасности
- значок 7 напомнит Вам об этом, когда появится
необходимость сдать электроинструмент на
утилизацию
ДЕКЛАРАЦИЯОСООТВЕТСТВИИ
СТАНДАРТАМ
• С полной ответственностью мы заявляем, что
описанный в разделе “Технические данные” продукт
соответствует нижеследующим стандартам или
нормативным документам: EN 60745, EN 61000, EN
55014 согласно положениям директив 2004/108/EC,
2006/42/EC, 2011/65/EC
• Техническаядокументацияу: SKIL Europe BV
(PT-SEU/ENG1), 4825 BD Breda, NL
49
¹ÊÁÂÆÎ¹Æ¼½ÊÇǾ¼½Æ
Ĺ¾ÁÂÿʹ¹¾
ȽʹÌÁÇÆËŵÆ¿Áƽ½ÊÁÆ¿
ÈÈÊÇιĹƹ¿½Ê
ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ʽ¼¹Ɠ
• Дата производства указана на табличке инстpумента
в формате ММ/ГГГГ (месяц/год)
ШУМНОСТИ/ВИБРАЦИИ
• При измерении в соответствии co стандартoм EN
60745 уровень звукового давления для этого
инструмента составляет 77 дБ (A) и уровeнь
звуковой мощности - 88 дБ (A) (стандартное
отклонение: 3 dB), и вибрации - 9,3 м/с² (по методу
для рук; недостоверность K = 1,5 м/с²)
• Уровень вибрации был измерен в соответствии со
стандартизированным испытанием, содержащимся в
EN 60745; данная характеристика может
использоваться для сравнения одного инструмента с
другим, а также для предварительной оценки
воздействия вибрации при использовании данного
инструмента для указанных целей
- при использовании инструмента в других целях
или с другими/неисправными вспомогательными
приспособлениями уровень воздействия вибрации
может значительно повышаться
- в периоды, когда инструмент отключен или
функционирует без фактического выполнения
работы, уровень воздействия вибрации может
значительно снижаться
! защищайтесебяотвоздействиявибрации,
поддерживаяинструментиего
вспомогательныеприспособленияв
исправномсостоянии,поддерживаярукив
тепле,атакжеправильноогранизовуясвой
рабочийпроцесс
15.08.2013
• Информация о сертификате соответствия
расположена на последней
странице настоящей Инструкции
Орбітальнашліфувальна
машина 7003/7335
ВСТУП
• Цей інструмент призначений для сухого шліфування і
обробки дерева, фарбованих поверхонь, пластиків і
шпаклівок
• Цей інструмент не придатний для промислового
використання
• Прочитайте і збережіть цю Інстpукцію з експлуатації
3
ТЕХНІЧНІДАНІ1
ЕЛЕМЕНТИІНСТРУМЕНТА2
A Aдаптер пилососy
B Вимикач живлення
C Вентиляційні отвори

приладом,якщоВистомленіабознаходитеся
БЕЗПЕКА
піддієюнаркотиків,спиртнихнапоїваболік.
ЗАГАЛЬНІВКАЗІВКИЗТЕХНІКИБЕЗПЕКИ
Мить неуважності при користуванні приладом може
призводити до серйозних травм.
УВАГА!Прочитайтевсіпопередженняівказівки.
b) Вдягайтеособистезахиснеспорядженнята
Недодержання попереджень і вказівок може
обов’язкововдягайтезахисніокуляри. Вдягання
призводити до удару електричним струмом, пожежі та/
особистого захисного спорядження, як напр., - в
або серйозних травм. Добрезберігайтенамайбутнє
залежності від виду робіт - захисної маски,
ціпопередженняівказівки. Під поняттям
спецвзуття, що не ковзається, каски або
“електроприлад” в цих попередженнях мається на увазі
навушників,зменшує ризиск травм.
електроприлад, що працює від мережі (з
c) Уникайтененавмисноговмикання.Першніж
електрокабелем) або від акумуляторної батареї (без
вмикатиелектроприладвелектромережуабо
електрокабелю).
встромлятиакумуляторнубатарею,братийогов
рукиабопереносити,впевнітьсявтому,що
1)БЕЗПЕКАНАРОБОЧОМУМІСЦІ
електроприладвимкнутий. Тримання пальця на
a) Примайтесвоєробочемісцевчистотіта
вимикачі під час перенесення електроприладу або
прибирайтейого.Безлад або погане освітлення на
встромляння в розетку увімкнутого приладу може
робочому місці можуть призводити до нещасних
призводити до травм.
випадків.
d) Передтим,яквмикатиприлад,приберіть
b) Непрацюйтезприладомусередовищі,деіснує
налагоджувальніінструментитагайковийключ.
небезпекавибухувнаслідокприсутності
Знаходження налагоджувального інструмента або
горючихрідин,газівабопилу. Електроприлади
ключа в деталі, що обертається, може призводити до
можуть породжувати іскри, від яких може займатися
травм.
пил або пари.
e) Непереоцінюйтесебе.Зберігайтестійке
c) Підчаспрацюваннязприладомнепідпускайте
положеннятазавждизберігайтерівновагу. Це
доробочогомісцядітейтаіншихлюдей. Ви
дозволить Вам краще зберігати контроль над
можете втратити контроль над приладом, якщо Ваша
приладом у несподіваних ситуаціях.
увага буде відвернута.
f) Вдягайтепридатнийодяг.Невдягайте
2)ЕЛЕКТРИЧНАБЕЗПЕКА
просторийодягтаприкраси.Непідставляйте
a) Штепсельприладуповиненпасуватидорозетки.
волосся,одягтарукавиціблизькододеталей
Недозволяєтьсящо-небудьмінятивштепселі.
приладу,щорухаються. Просторий одяга,
Дляроботизприладами,щомаютьзахисне
прикраси та довге волосся можуть попадати в деталі,
заземлення,невикористовуйтеадаптери.
що рухаються.
Використання оригінального штепселя та належної
g) Якщоіснуєможливістьмонтувати
розетки зменшує ризик удару електричним струмом.
пиловідсмоктувальніабопилоуловлювальні
b) Уникайтеконтактучастейтілаіззаземленими
пристрої,переконайтеся,щобвонибулидобре
поверхнями,якнапр.,трубами,батареями
під’єднанітаправильновикористовувалися.
опалення,печамитахолодильниками. Коли Ваше
Використання пиловідсмоктувального пристрою
тіло заземлене, існує збільшена небезпека удару
може зменшити небезпеки, зумовлені пилом.
електричним струмом.
4)ПРАВИЛЬНЕПОВОДЖЕННЯТАКОРИСТУВАННЯ
c) Захищайтеприладвіддощутавологи. Попадання
ЕЛЕКТРОПРИЛАДАМИ
води в електроінструмент збільшує ризик удару
a) Неперевантажуйтеприлад.Використовуйте
електричним струмом.
такийприлад,щоспеціальнопризначенийдля
d) Невикористовуйтекабельдляперенесення
певноїроботи. З придатним приладом Ви з меншим
приладу,підвішуванняабовитягування
ризиком отримаєте кращі результати роботи, якщо
штепселязрозетки.Захищайтекабельвіджари,
будете працювати в зазначеному діапазоні
олії,гострихкраївтадеталейприладу,що
потужності.
рухаються. Пошкоджений або закручений кабель
b) Некористуйтесяприладомзпошкодженим
збільшує ризик удару електричним струмом.
вимикачем. Прилад, який не можна увімкнути або
e) Длязовнішніхробітобов’язкововикористовуйте
вимкнути, є небезпечним і його треба
лишетакийподовжувач,щодопущенийдля
відремонтувати.
зовнішніхробіт. Використання подовжувача, що
c) Передтим,якрегулюватищо-небудьнаприладі,
розрахований на зовнішні роботи, зменшує ризик
мінятиприладдяабоховатиприлад,витягніть
удару електричним струмом.
штепсельізрозеткита/абовитягніть
f) Якщонеможназапобігтивикористанню
акумуляторнубатарею. Ці попереджувальні заходи
електроприладуувологомусередовищі,
з техніки безпеки зменшують ризик ненавмисного
використовуйтепристрійзахистувідвитокув
запуску приладу.
землю. Використання зристрою захисту від витоку в
d) Зберігайтеелектроприлади,якимиВисамене
землю зменшує ризик удару електричним струмом.
користуєтесь,далековіддітей.Недозволяйте
3)БЕЗПЕКАЛЮДЕЙ
користуватисяелектроприладомособам,щоне
a) Будьтеуважними,слідкуйтезатим,щоВи
знайомізйогороботоюабонечиталиці
робите,тарозсудливоповодьтесяпідчас
роботизелектроприладом.Некористуйтеся
50

вказівки. У разі застосування недосвідченими
• Зафіксуйтеоброблюванудеталь (оброблювана
особами прилади несуть в собі небезпеку.
деталь, зафіксована за допомогою затискних пристроїв
e) Стараннодоглядайтезаприладом.Перевірте,
або лещат, закріплюється краще, ніж вручну)
щобрухомідеталіприладубездоганно
• Необробляйтематеріали,щомістятьасбест
працювалитанезаїдали,небулиполаманими
(асбест вважається канцерогенним)
абонастількипошкодженими,щобцемогло
• При обробці металу можуть з’являтися іскри; не
вплинутинафункціонуванняприладу.
використайте мішок і видаліть займисті матеріали з
Пошкодженідеталітребавідремонтуватив
робочої зони
авторизованіймайстерні,першніжнимиможна
• Не торкайтеся до рухомого наждачного листа
зновукористуватися. Велика кількість нещасних
• Не використовуйте зношені, порвані або засмічені
випадків спричиняється поганим доглядом за
наждачні листи
електроприладами.
• Надягайте захисні рукавички, окуляри безпеки,
f) Тримайтерізальніінструментидобре
щільно облягаючий одяг і захисну шапочку (для
нагостренимитавчистоті. Старанно доглянуті
довгого волосся)
різальні інструменти з гострим різальним краєм
• Пил від таких матеріалів, як свинцовоутримуюча
менше застряють та їх легше вести.
фарба, деякі породи дерева, мінерали й метал, може
g) Використовуйтеелектроприлади,приладдядо
бути шкідливим (контакт із таким пилом або його
них,робочіінструментит.і.відповіднодоцих
вдихання може стати причиною виникнення в
вказівок.Берітьдоувагиприцьомуумови
оператора або осіб, що перебувають поруч,
роботитаспецифікувиконуваноїроботи.
алергійних реакцій і/або респіраторних
Використання електроприладів для робіт, для яких
захворювань); надягайтереспіраторіпрацюйтез
вони не передбачені, може призводити до
пиловидаляючимпристроємпідчасувімкнення
небезпечних ситуацій.
інструмента
5)СЕРВІС
• Деякі види пилу класифікуються як канцерогенні
a) Віддавайтесвійприладнаремонтлише
(наприклад, дубовий або буковий пил), особливо в
кваліфікованимфахівцямталишез
сполученні з добавками для кондиціювання
використанняморигінальнихзапчастин. Це
деревини; надягайтереспіраторіпрацюйтез
забезпечить безпечність приладу на довгий час.
пиловидаляючимпристроємпідчасувімкнення
інструмента
ПРАВИЛАТЕХНІКИБЕЗПЕКИДЛЯШЛІФУВАЛЬНОЇ
• Слідуйте інструціям по роботі з матеріалами,
МАШИНИ
продуцюючими пил
• Передрегулюваннямабозаміноюприладдя
• Не допускайте пошкоджень, які можуть нанести
обов’язкововиймітьвилкуізсітьовоїрозетки
шурупи, цвяхи і інші елементи вашому виробу;
видаліть їх перед початком роботи
• Не дозволяйте шнуру живлення стикатися з
ВИКОРИСТАННЯ
рухомими частинами інструменту; завжди
• Установка наждачного листа 4
викладайте шнур за задньою частиною інструменту
! вийнятивилкузрозетки
• Коли ви закінчили роботу з інструментом, вимкніть
! длязасмоктуванняпилупотрібніперфоровані
мотор і переконайтеся, що всі рухомі частини
наждачнілисти
повністю зупинилися
! перфораціявнаждачномулистіповинна
• Використовуйте повністю розгорнений шнур
співпадатизперфорацієювробочійпластині
подовжувача, який може витримувати навантаження
! своєчаснозамінюйтенаждачнілисти
в 16 Ампер
! завждиповністюзакривайтеробочупластину
• У разі електричної або механічної несправності,
наждачнимпапером
негайно відключите інструмент і вимкніть з розетки
• Пиловловлювання 5
• SKIL гарантує надійну роботу інструмента тільки при
- коли працюєте інструментом з/без
використанні відповідного приладдя
пилевсмоктувачем, встановіть адаптер для
• Цей інструмент не можна використовувати особам
пилевсмоктувача A так, як показано на малюнку
віком до 16 років
! невикористовуйтепилососпришліфуванні
• Рівень шуму при роботі може перевищувати 85 дБ(а);
металу
використовуйте навушники
• Вимикач
• Якщо шнур пошкоджений або прорізаний при роботі,
- включає і вимикає інструмент натисненням
не доторкайтеся до нього і негайно витягніть його з
перемикача B 2 вперед/назад
розетки
! першніжприкластиробочуповерхнюдо
• Ніколи не використовуйте інструмент з
виробупотрібновключитиінструмент
пошкодженим шнуром; його повинен замінити
! першніжвимкнутиінструмент,йоготреба
кваліфікований фахівець
відвестивідоброблюваноговиробу
• Перед роботою перевірте відповідність струму в
• Утримування і робота інструментом 6
мережі із струмом, позначені на інструменті
! підчасроботи,завждитримайтеінструмент
(інструменти, розраховані на 230В або 240В, також
зачастинизахватусірогокольору
можуть підключатися до мережі 220В)
- направляйте інструмент паралельно робочій
• Цей інструмент не підходить для мокрої шліфовки
поверхні
51

! неприкладайтедоінструментудужевеликий
тиск
ДЕКЛАРАЦІЯПРОВІДПОВІДНІСТЬ
- не нахиляйте інструмент, щоб уникати небажаних
СТАНДАРТАМ
ділянок
- тримайте вентиляційні отвори C 2 незакритими
• Ми заявляємо під нашу виключну відповідальність,
що описаний в “Технічні дані” продукт відповідає
таким нормам або нормативним документам: EN
ПОРАДИПОВИКОРИСТАНЮ
60745, EN 61000, EN 55014 у відповідності до
• Для кращого результату шліфування працюйте
положень директив 2004/108/EG, 2006/42/EG,
інструментом прямолінійними рухами
2011/65/EC
- для шліфування поверхонь необробленної
• Технічнідокументив: SKIL Europe BV (PT-SEU/
деревини
ENG1), 4825 BD Breda, NL
- для кінцевої зачистки
• Ніколи не використовуйте один і той же наждачний
лист для дерева і металу
• Рекомендовані наждачні листи:
крупний - для видалення фарби;для шліфовки
необробленого дерева поганої якості
середній - для шліфовки необробленого або
простого дерева
дрібний - для остаточної шліфовки дерева;для
обробки необробленої деревини;для
шліфовки поверхонь із старою фарбою
• Використовуйте різні наждачні листи для
необробленої поверхні:
- починайте шліфувати крупним або середнім
листом
- завершуйте дрібним
• Див додаткову інформацію на www.skil.com
ДОГЛЯД/ОБСЛУГОВУВАННЯ
• Цей інструмент не придатний для промислового
використання
• Завжди тримайте інструмент та його шнур в чистоті
(особливо вентиляційні отвори C 2)
- видаліть налиплий пил щіткою
! передчисткоюінструментунеобхідно
роз’єднатиштепсельнийроз’їм
• Якщо незважаючи на ретельну технологію
виготовлення і перевірки інструмент все-таки вийде
з ладу, його ремонт дозволяється виконувати лише в
авторизованій сервісній майстерні для
електроприладів SKIL
- надішліть нерозібраний інструмент разом з
доказом купівлі до Вашого дилера або до
найближчого центру обслуговування SKIL (адреси,
а також діаграма обслуговування пристрою,
подаються на сайті www.skil.com)
ОХОРОНАНАВКОЛИШНЬОЇСЕРЕДИ
• Hевикидайтеелектроінструмент,
принадлежностітаупаковкуразомзізвичайним
сміттям (тільки для країн ЄС)
- відповідно до європейської директиви 2002/96/ЄС
щодо утилізації старих електричних та
електронних приладів, в залежності з місцевим
законодавством, електроінструмент, який
перебував в експлуатації повинен бути
утилізований окремо, безпечним для
навколишнього середовища шляхом
- малюнок 7 нагадає вам про це
52
¹ÊÁÂÆÎ¹Æ¼½ÊÇǾ¼½Æ
Ĺ¾ÁÂÿʹ¹¾
ȽʹÌÁÇÆËŵÆ¿Áƽ½ÊÁÆ¿
ÈÈÊÇιĹƹ¿½Ê
ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ʽ¼¹Ɠ
15.08.2013
ШУМ/ВІБРАЦІЯ
• Зміряний відповідно до EN 60745 рівень тиску звуку
даного інструменту 77 дБ(А) i потужність звуку 88
дБ(А) (стандартне відхилення: 3 дБ), i вібрація
9,3 м/с² (ручна методика; похибка K = 1,5 м/с²)
• Рівень вібрації було виміряно у відповідності зі
стандартизованим випробуванням, що міститься в
EN 60745; дана характеристика може
використовуватися для порівняння одного
інструмента з іншим, а також для попередньої оцінки
впливу вібрації під час застосування даного
інструмента для вказаних цілей
- при використанні інструмента в інших цілях або з
іншими/несправними допоміжними
пристосуваннями рівень впливу вібрації може
значно підвищуватися
- у періоди, коли інструмент вимикнений або
функціонує без фактичного виконання роботи,
рівень впливу вібрації може значно знижуватися
! захищайтесебевідвпливувібрації,
підтримуючиінструментійогодопоміжні
пристосуваннявсправномустані,
підтримуючирукивтеплі,атакожправильно
огранизовуючисвійробочийпроцес
Παλμικότριβείο 7003/7335
ΕΙΣΑΓΩΓΗ
• Αυτό το εργαλείο χρησιμοποιείται για την ξηρή λείανση
και το φινίρισμα ξύλου, βαμμένων επιφανειών,
πλαστικών και στόκου
• Αυτό το εργαλείο δεν προορίζεται για επαγγελματική
χρήση
• Διαβάστε και φυλάξτε αυτές τις οδηγίες χρήσεως 3
TEXNIKAXAΡAKTHΡIΣTIKA1

e) Οτανεργάζεσθεμετοηλεκτρικόεργαλείοστο
ΜΕΡΗΤΟYΕΡΓΑΛΕΙΟY2
ύπαιθροχρησιμοποιείτεπάντοτεκαλώδια
A Προσαρμοστικό της ηλεκτρικής σκούπας
επιμήκυνσης(μπαλαντάζες)πουέχουνεγκριθεί
B Διακόπτης εκκίνησης/στάσης
γιαχρήσησεεξωτερικούςχώρους. Η χρήση
C Σχισμές αερισμού
καλωδίων επιμήκυνσης εγκριμένων για εργασία σε
εξωτερικούς χώρους μειώνει τον κίνδυνο
AΣΦAΛEIA
ηλεκτροπληξίας.
f) Οτανηχρήσητουηλεκτρικούεργαλείουσευγρό
ΓEΝΙΚEΣYΠΟΔEΙΞEΙΣΑΣΦΑΛEΙΑΣ
περιβάλλονείναιαναπόφευκτη,τότε
χρησιμοποιήστεένανπροστατευτικόδιακόπτη
ΠΡΟEΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!Διαβάστεόλεςτις
διαρροής. Η χρήση ενός προστατευτικού διακόπτη
προειδοποιητικέςυποδείξεις. Αμέλειες κατά την
διαρροής ελαττώνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας.
τήρηση των προειδοποιητικών υποδείξεων μπορεί να
3)ΑΣΦΑΛEΙΑΠΡΟΣΩΠΩΝ
προκαλέσουν ηλεκτροπληξία, κίνδυνο πυρκαγιάς ή/και
a) Ναείσθεπάντοτεπροσεκτικός/προσεκτική,να
σοβαρούς τραυματισμούς. Φυλάξτεόλεςτις
δίνετεπροσοχήστηνεργασίαπουκάνετεκαινα
προειδοποιητικέςυποδείξειςκαιοδηγίεςγιακάθε
χειριζεσθετοηλεκτρικόεργαλείομεπερίσκεψη.
μελλοντικήχρήση. Ο ορισμός “ηλεκτρικό εργαλείο” που
Μηνκάνετεχρήσητουηλεκτρικούεργαλείου
χρησιμοποιείται στις προειδοποιητικές υποδείξεις
ότανείσθεκουρασμένος/κουρασμένηήόταν
αναφέρεται σε ηλεκτρικά εργαλεία που τροφοδοτούνται
βρίσκεσθευπότηνεπιρροήναρκωτικών,
από το ηλεκτρικό δίκτυο (με ηλεκτρικό καλώδιο) καθώς
οινοπνεύματοςήφαρμάκων. Μια στιγμιαία
και σε ηλεκτρικά εργαλεία που τροφοδοτούνται από
απροσεξία κατά το χειρισμό του ηλεκτρικού εργαλείου
μπαταρία (χωρίς ηλεκτρικό καλώδιο).
μπορεί να οδηγήσει σε σοβαρούς τραυματισμούς.
b) Φοράτεπροστατευτικάενδύματακαιπάντοτε
1)ΑΣΦΑΛΕΙΑΣΤΟXΩΡΟΕΡΓΑΣΊΑΣ
προστατευτικάγυαλιά. Οταν φοράτε ενδύματα
a) Διατηρείτετοχώροπουεργάζεσθεκαθαρόκαι
ασφαλείας, ανάλογα με το υπό χρήση ηλεκτρικό
καλάφωτισμένο. Αταξία στο χώρο που εργάζεσθε ή
εργαλείο, όπως προσωπίδα προστασίας από σκόνη,
μη φωτισμένες περιοχές εργασίας μπορεί να
αντιολισθικά παπούτσια ασφαλείας, κράνη ή
οδηγήσουν σε ατυχήματα.
ωτασπίδες, μειώνεται ο κίνδυνος τραυματισμών.
b) Μηνεργάζεσθεμετοηλεκτρικόεργαλείοσε
c) Αποφεύγετετηναθέλητηεκκίνηση.Βεβαιωθείτε
περιβάλλονπουυπάρχεικίνδυνοςέκρηξης,στο
ότιτοηλεκτρικόεργαλείοέχειαποζευχτείπριν
οποίουπάρχουνεύφλεκταυγρά,αέριαήσκόνη.
τοσυνδέσετεμετοηλεκτρικόδίκτυοή/καιμετην
Τα ηλεκτρικά εργαλεία μπορεί να δημιουργήσουν
μπαταρίακαθώςκαιπριντοπαραλάβετεήτο
σπινθηρισμό ο οποίος μπορεί να αναφλέξει τη σκόνη ή
μεταφέρετε. Οταν μεταφέρετε το ηλεκτρικό εργαλείο
τις αναθυμιάσεις.
έχοντας το δάχτυλό σας στο διακόπτη ή όταν
c) Οτανχρησιμοποιείτετοηλεκτρικόεργαλείο
συνδέσετε το μηχάνημα με την πηγή ρεύματος όταν
κρατάτεταπαιδιάκιάλλατυχόνπρόσωπαμακριά
αυτό είναι ακόμη συζευγμένο, τότε δημιουργείται
απότοχώροπουεργάζεσθε. Σε περίπτωση που
κίνδυνος τραυματισμών.
άλλα άτομα αποσπάσουν την προσοχή σας μπορεί να
d) Αφαιρείτεαπόταηλεκτρικάεργαλείαπριντα
χάσετε τον έλεγχο του μηχανήματος.
θέσετεσελειτουργίατυχόνσυναρμολογημένα
2)ΗΛEΚΤΡΙΚΗΑΣΦΑΛEΙΑ
χρησιμοποιήσιμαεργαλείαήκλειδιά. Eνα εργαλείο
a) Toφιςτουκαλωδίουτουηλεκτρικούεργαλείου
ή κλειδί συναρμολογημένο στο περιστρεφόμενο
πρέπειναταιριάζειστηναντίστοιχηπρίζα.Δεν
εξάρτημα ενός ηλεκτρικού εργαλείου μπορεί να
επιτρέπεταιμεκανένατρόποημετασκευήτου
οδηγήσει σε τραυματισμούς.
φις.Μηχρησιμοποιείτεπροσαρμοστικάφιςσε
e) Μηνυπερκτιμάτετονεαυτόσας.Φροντίζετεγια
συνδυασμόμεηλεκτρικάεργαλείασυνδεμέναμε
τηνασφαλήστήριξητουσώματοςσαςκαι
τηγη(γειωμένα). Αθικτα φις και κατάλληλες πρίζες
διατηρείτεπάντοτετηνισορροπίασας. Αυτό σας
μειώνουν τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας.
επιτρέπει τον καλύτερο έλεγχο το ηλεκτρικού εργαλείου
b) Αποφεύγετετηνεπαφήτουσώματοςσαςμε
σε περιπτώσεις απροσδόκητων καταστάσεων.
γειωμένεςεπιφάνειεςόπωςσωλήνες,θερμαντικά
f) Φοράτεκατάλληληενδυμασίαεργασίας.Μη
σώματα(καλοριφέρ),κουζίνεςκαιψυγεία. Οταν το
φοράτεφαρδιάενδύματαήκοσμήματα.Κρατάτε
σώμα σας είναι γειωμένο αυξάνεται ο κίνδυνος
ταμαλλιάσας,ταενδύματασαςκαιταγάντιασας
ηλεκτροπληξίας.
μακριάαπότακινούμεναεξαρτήματα. Xαλαρή
c) Μηνεκθέτετετοηλεκτρικόεργαλείοστηβροχήή
ενδυμασία, κοσμήματα και μακριά μαλλιά μπορεί να
τηνυγρασία. Η διείσδυση νερού στο ηλεκτρικό
εμπλακούν στα κινούμενα εξαρτήματα.
εργαλείο αυξάνει τον κίνδυνο ηλκετροπληξίας.
g) Ανυπάρχειηδυνατότητασυναρμολόγησης
d) Μηχρησιμοποιείτετοκαλώδιογιαναμεταφέρετε
διατάξεωναναρρόφησηςήσυλλογήςσκόνης,
ήν’αναρτήσετετοηλεκτρικόεργαλείοήγιανα
βεβαιωθείτεανοιδιατάξειςαυτέςείναι
βγάλετετοφιςαπότηνπρίζα.Κρατάτετο
συνδεμένεςκαθώςκιανχρησιμοποιούνται
καλώδιομακριάαπόυψηλέςθερμοκρασίες,λάδια,
σωστά. Η χρήση μιας αναρρόφησης σκόνης μπορεί να
κοφτερέςακμέςηκινούμεναεξαρτήματα. Τυχόν
ελαττώσει τον κίνδυνο που προκαλείται από τη σκόνη.
χαλασμένα ή μπερδεμένα καλώδια αυξάνουν τον
κίνδυνο ηλεκτροπληξίας.
53

4)XΡΗΣΗΚΙEΠΙΜEΛΗΣXEΙΡΙΣΜΟΣΤΩΝ
• Να κρατάτε πάντα το καλώδιο μακριά από τα κινούμενα
ΗΛEΚΤΡΙΚΩΝEΡΓΑΛEΙΩΝ
μέρη του εργαλείου σας - κρατάτε το καλώδιο προς τα
a) Μηνυπερφορτώνετετοηλεκτρικόεργαλείο.
πίσω, μακριά από το εργαλείο
Xρησιμοποιείτεγιατηνεκάστοτεεργασίασαςτο
• Oταν τελειώνετε την δουλειά σας και ακουμπάτε το
ηλεκτρικόεργαλείοπουπροορίζεταιγι’αυτήν. Με
εργαλείο στο πλάϊ, κλείστε τον διακόπτη και
το κατάλληλο ηλεκτρικό εργαλείο εργάζεσθε καλύτερα
βεβαιωθήτε ότι όλα τα κινούμενα μέρη του έχουν
και ασφαλέστερα στην αναφερόμενη περιοχή ισχύος.
σταματήσει εντελώς
b) Μηχρησιμοποιήσετεποτέέναηλεκτρικό
• Xρησιμοποιείτε ασφαλείς, τελείως ξετυλιγμένες
εργαλείοτουοποίουοδιακόπτηςON/OFFείναι
προεκτάσεις καλωδίου με χωρητικότητα 16 Amps
χαλασμένος. Eνα ηλεκτρικό εργαλείο το οποίο δεν
• Σε περίπτωση ηλεκτρικής ή μηχανικής δυσλειτουργίας,
μπορεί να τεθεί πλέον σε ή εκτός λειτουργίας είναι
σταματήστε αμέσως το εργαλείο και βγάλτε το από την
επικίνδυνο και πρέπει να επισκευαστεί.
πρίζα
c) Βγάζετετοφιςαπότηνπρίζακαι/ήαφαιρέστε
• Η SKIL εγγυάται την τέλεια λειτουργία του εργαλείου
τηνμπαταρίαπρινδιεξάγετεστοεργαλείομια
μόνο όταν χρησιμοποιούνται αυθεντικά εξαρτήματα
οποιαδήποτεεργασίαρύθμισης,πριναλλάξετε
• Αυτό το εργαλείο δεν πρέπει να χρησιμοποιείται από
έναεξάρτημαήότανπρόκειταιναδιαφυλάξετε/
άτομα κάτω των 16 ετών
νααποθηκεύσετετοεργαλείο. Αυτά τα προληπτικά
• Η ηχητική στάθμη κατά την εργασία ενδέχεται να
μέτρα ασφαλείας μειώνουν τον κίνδυνο από τυχόν
ξεπεράσει τα 85 dB(A) - γι’ αυτό θα πρέπει να φοράτε
αθέλητη εκκίνηση του ηλεκτρικού εργαλείου.
προστασία ακοής
d) Διαφυλάγετεταηλεκτρικάεργαλείαπουδε
• Σε περίπτωση που υποστεί βλάβη ή κοπεί το καλώδιο
χρησιμοποιείτεμακριάαπόπαιδιά.Μηναφήνετε
κατά την εργασία, μην αγγίζετε το καλώδιο, αλλά
άτομαπουδενείναιεξοικειωμέναμετο
αποσυνδέστε αμέσως το φις από την πρίζα
ηλεκτρικόεργαλείοήδενέχουνδιαβάσειαυτές
• Ποτέ μη χρησιμοποιείτε το εργαλείο όταν έχει υποστεί
τιςοδηγίεςχρήσηςνατοχρησιμοποιήσουν. Τα
βλάβη το καλώδιο - το καλώδιο θα πρέπει να
ηλεκτρικά εργαλεία είναι επικίνδυνα όταν
αντικατασταθεί από έναν εξειδικευμένο τεχνίτη
χρησιμοποιούνται από άπειρα πρόσωπα.
• Bεβαιωθείτε ότι η τάση του παρεχόμενου ρεύματος
e) Ναπεριποιήστεπροσεκτικάτοηλεκτρικόσας
είναι ίδια με την τάση που υποδεικνύεται στην πινακίδα
εργαλείοκαιναελέγχετε,αντακινούμενα
δεδομένων του εργαλείου (εργαλεία που φέρουν την
τμήματατουλειτουργούνάψογακαιδεν
ένδειξη 230V ή 240V μπορούν να συνδεθούν επίσης σε
μπλοκάρουν,ήμήπωςέχουνχαλάσειήσπάσει
πρίζα 220V)
εξαρτήματα,ταοποίαεπηρεάζουνέτσιαρνητικά
• Aυτό το εργαλείο δεν είναι κατάλληλο για λείανση με
τοντρόπολειτουργίαςτουηλεκτρικούεργαλείου.
γρήση υγρών
Δώστετυχόνχαλασμέναεξαρτήματατου
• Στερεώστετοκομμάτιεργασίας (το κομμάτι
ηλεκτρικούεργαλείουγιαεπισκευήπριντο
εργασίες συγκρατείται καλύτερα με σφιγκτήρες ή σε
χρησιμοποιήσετεπάλι. Η ανεπαρκής συντήρηση των
μέγγενη παρά με το χέρι)
ηλεκτρικών εργαλείων αποτελεί αιτία πολλών
• Μηνκατεργάζεστευλικάπουπεριέχουναμίαντο
ατυχημάτων.
(το αμίαντο θεωρείται σαν καρκινογόνο υλικό)
f) Διατηρείτετακοπτικάεργαλείακοφτεράκαι
• Οταν λειαίνετε μέταλλα παράγονται σπινθήρες - μη
καθαρά. Τα κοπτικά εργαλεία που συντηρούνται με
χρησιμοποιείτε το σάκκο συλλογής σκόνης και
προσοχή μπορούν να οδηγηθούν εύκολα και να
απομακρύνετε άλλα άτομα και εύφλεκτα υλικά από τον
ελεγχθούν καλύτερα.
χώρο εργασίας
g) Xρησιμοποιείτεταηλεκτρικάεργαλεία,τα
• Μην έρχεστε σε επαφή με το κινούμενo γυαλόχαρτο
εξαρτήματα,ταχρησιμοποιήσιμαεργαλείακτλ.
• Δεν επιτρέπεται η περαιτέρω χρήση γυαλόχαρτών που
σύμφωναμετιςπαρούσεςοδηγίεςκαθώς.
έχουν φθαρεί, σχιστεί ή έχουν χάσει τη λειαντική τους
Λαμβάνετεταυτόχροναυπόψηνσαςτιςσυνθήκες
ικανότητα
εργασίαςκαιτηνυπόεκτέλεσηεργασία. Η χρήση
• Φοράτε προστατευτικά γάντια, προστατευτικά γυαλιά,
του ηλεκτρικού εργαλείου για άλλες εκτός από τις
εφαρμοστά ενδύματα και κάλυμμα μαλλιών (για μακριά
προβλεπόμενες εργασίες μπορεί να δημιουργήσει
μαλλιά)
επικίνδυνες καταστάσεις.
• Η σκόνη από υλικά όπως μπογιές που περιέχουν
5) SERVICE
μόλυβδο, ορισμένα είδη ξύλου, ανόργανα στοιχεία και
a) Δίνετετοηλεκτρικόσαςεργαλείογιαεπισκευή
μέταλλα μπορεί να είναι επιβλαβής (η επαφή ή η εισπνοή
απόάρισταειδικευμένοπροσωπικό,μόνομε
της σκόνης μπορεί να προκαλέσει αλλεργικές
γνήσιαανταλλακτικά. Eτσι εξασφαλίζεται η
αντιδράσεις ή/και αναπνευστικές ασθένειες στον χειριστή
διατήρηση της ασφάλειας του ηλεκτρικού εργαλείου.
ή σε άτομα που παρίστανται) - ναφοράτεπροσωπίδα
προστασίαςαπότησκόνηκαιναεργάζεστεμε
YΠΟΔΕΙΞΕΙΣΑΣΦΑΛΕΙΑΣΓΙΑΤΡΙΒΕΙΑ
συσκευήαφαίρεσηςσκόνηςότανείναιδυνατό
• Ορισμένα είδη σκόνης ταξινομούνται ως καρκινογόνα
• Προφυλάξτε το εργαλείο από τυχόν φθορές από ξένα
(όπως η σκόνη από τη δρυ ή την οξιά) ιδιαίτερα σε
σώματα (βίδες, καρφιά ή άλλα) που ίσως είναι μέσα στο
συνδυασμό με πρόσθετα συντήρησης ξύλου - να
κομμάτι που θα δουλέψετε - αφαιρέστε τα πριν
φοράτεπροσωπίδαπροστασίαςαπότησκόνηκαι
αρχίσετε την εργασία
ναεργάζεστεμεσυσκευήαφαίρεσηςσκόνης
ότανείναιδυνατό
54

• Ακολουθήστε τις σχετικές με σκόνη εθνικές διατάξεις
• Nα χρησιμοποιείτε διάφορα μεγέθη κόκκων όταν η
για τα υλικά που θέλετε να εργαστείτε
επιφάνεια που κατεργάζεστε είναι άγρια:
• Πάντανααποσυνδέεταιτηνπρίζααπότο
- ξεκινήστε τη λείανση με χονδρούς κόκκους ή
ηλεκτρικόδίκτυοπρινκάνετεκάποιαρύθμισηή
μεσαίου μεγέθους κόκκους
αλλάξετεεξάρτημα
- τελειώστε την κατεργασία με λεπτούς κόκκους
• Για περισσότερες συμβουλές δείτε www.skil.com
XΡHΣH
ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ/ΣΕΡΒΙΣ
• Tοποθέτηση γυαλόχαρτου 4
! βγάλτετοφιςαπότηνπρίζα
• Αυτό το εργαλείο δεν προορίζεται για επαγγελματική
! τοσύστημααπορρόφησηςσκόνηςαπαιτείτη
χρήση
χρήσηδιάτρητωνφύλλωνγυαλόχαρτου
• Κρατάτε πάντοτε το εργαλείο και το καλώδιο καθαρά
! ηδιάτρησηστογυαλόχαρτοπρέπεινα
(και ιδιαίτερα τις θυρίδες αερισμού C 2)
αντιστοιχείστηδιάτρησητουλειαντικού
- απομακρύνετε την κολλημένη σκόνη μ’ ένα πινέλο
πέλματος
! αφαιρέστετηνπρίζαπριντοκαθάρισμα
! αλλάζετεέγκαιρατοφθαρμέναγυαλόχαρτα
• Αν παρ’ όλες τις επιμελημένες μεθόδους κατασκευής κι
! χρησιμοποιείτετοεργαλείοπάντα
ελέγχου το εργαλείο σταματήσει κάποτε να λειτουργεί,
καλύπτονταςολόκληρητηλειαντικήεπιφάνεια
τότε η επισκευή του πρέπει να ανατεθεί σ’ ένα
μεγυαλόχαρτο
εξουσιοδοτημένο συνεργείο για ηλεκτρικά εργαλεία
• Απορρόφηση σκόνης 5
της SKIL
- όταν χρησιμοποιείτε το εργαλείο σε συνδιασμό με/
- στείλτε το εργαλείο χωρίςνατο
χωρίς την ηλεκτρική σκούπα, τοποθετέιστε το συστ.
αποσυναρμολογήσετε μαζί με την απόδειξη
προσαρμογής ηλεκτρικής κούπας A όπως δείχνει η
αγοράς στο κατάστημα από το οποίο το αγοράσατε ή
εικόνα
στον πλησιέστερο σταθμό τεχνικής εξυπηρέτησης
! μηχρησιμοποιείτετηνηλεκτρικήσκούπαόταν
της SKIL (θα βρείτε τις διευθύνσεις και το διάγραμμα
λειαίνετεμέταλλα
συντήρησης του εργαλείου στην ιστοσελίδα www.
• Διακόπτης Eκκίνησης/Στάσης (ON/OFF)
skil.com)
- ξεκινείστε/σταματήστε το εργαλείο σπρώχνοντας το
διακόπτη B 2 προς τα εμπρός/πίσω
ΠΕΡIBΑΛΛOΝ
! πρέπειναξεκινήσετετοεργαλείοπρίνη
• Μηνπετάτεταηλεκτρικάεργαλεία,εξαρτημάτα
λειαντικήεπιφάνεια(τογυαλόχαρτο)φθάσει
καισυσκευασίαστονκάδοοικιακών
τοκομμάτιπουκατεργάζεσθε
απορριμμάτων (μόνο για τις χώρες της ΕΕ)
! προτούσταματήσετετοεργαλείοπρέπεινατο
- σύμφωνα με την ευρωπαϊκή οδηγία 2002/96/ΕΚ περί
ανασηκώσετεαπότοκατεργαζόμενοκομμάτι
ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών συσκευών και την
• Πώς να κρατάτε και να οδηγείτε το εργαλείο 6
ενσωμάτωσή της στο εθνικό δίκαιο, τα ηλεκτρικά
! ενώεργάζεστε,νακρατάτεπάντατοεργαλείο
εργαλεία πρέπει να συλλέγονται ξεχωριστά και να
απότη/τιςλαβή/έςμεγκριχρώμα
επιστρέφονται για ανακύκλωση με τρόπο φιλικό
- οδηγείστε το εργαλείο σας παράλληλα πρός την
προς το περιβάλλον
επιφάνεια εργασίας
- το σύμβολο 7 θα σας το θυμήσει αυτό όταν έλθει η
! μηνεφαρμόζετευπερβολικήπίεσηστο
ώρα να πετάξετε τις
εργαλείο-αφήστετηνλειαντικήεπιφάνειανα
δουλέψειγιασάς
- μην κινείτε απότομα και μη γέρνετε το εργαλείο για
ΔΗΛΩΣΗΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ
να αποφύγετε σημάδια στη λειαινόμενη επιφάνεια
• Δηλώνουμε υπευθύνως ότι το προϊόν που
- κρατάτε τις σχισμές αερισμού C 2 ακάλυπτες
περιγράφεται στα”Τεχνικά χαρακτηριστικά”
εκπληρώνει τους εξής κανονισμούς ή κατασκευαστικές
OΔHΓIEΣEΦAΡMOΓHΣ
συστάσεις: EN 60745, EN 61000, EN 55014 σύμφωνα
με τις διατάξεις των οδηγιών 2004/108/EK, 2006/42/EK,
• Kινείτε το εργαλείο με ευθείες κινήσεις στην ίδια
2011/65/EE
ευθεία με τους κόκκους
• Τεχνικόςφάκελοςαπό: SKIL Europe BV (PT-SEU/
- για λείανση επιφάνειας γυμνού ξύλου
ENG1), 4825 BD Breda, NL
- για εξαιρετικά λεπτό φινίρισμα επιφάνειας
• Ποτέ μην κατεργάζεστε ξύλα και μέταλλα με το ίδιο
γυαλόχαρτο
• Συνιστώμενες ποιότητες γυαλόχαρτου:
χονδρόκοκκο- για την αφαίρεση χρωμάτων, για
λείανση εξαιρετικά άγριου ξύλου
μεσαίων κόκκων- για λείανση άγριου ή μαλακού
ξύλου
λεπτόκοκκο- για λεπτή λείανση επιφάνειας
ξύλου,για φινίρισμα γυμνού
ξύλου,για λείανση επιφανειών με
παληό στρώμα χρώματος
55
¹ÊÁÂÆÎ¹Æ¼½ÊÇǾ¼½Æ
Ĺ¾ÁÂÿʹ¹¾
ȽʹÌÁÇÆËŵÆ¿Áƽ½ÊÁÆ¿
ÈÈÊÇιĹƹ¿½Ê
ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ʽ¼¹Ɠ
15.08.2013

ΘΟΡΥΒΟ/ΚΡΑΔΑΣΜΟΥΣ
• Μετρημένη σύµφωνα με EN 60745 η στάθμη
ακουστικής πίεσης αυτού του εργαλείου ανέρχεται σε
77 dB(A) και η στάθμη ηχητικής ισχύος σε 88 dB(A)
(κοινή απόκλιση: 3 dB), και ο κραδασµός σε 9,3 m/s²
(μεθοδος χειρός/βραχίονα - ανασφάλεια K = 1,5 m/s²)
• Το επίπεδο παραγωγής κραδασμών έχει μετρηθεί
σύμφωνα με μια τυποποιημένη δοκιμή που αναφέρεται
στο πρότυπο EN 60745 - μπορεί να χρησιμοποιηθεί για
τη σύγκριση ενός εργαλείου με ένα άλλο, καθώς και ως
προκαταρκτική αξιολόγηση της έκθεσης στους
κραδασμούς όταν το εργαλείο χρησιμοποιείται για τις
εφαρμογές που αναφέρονται
- η χρήση του εργαλείου για διαφορετικές εφαρμογές
ή με διαφορετικά ή κακοσυντηρημένα εξαρτήματα
μπορεί να αυξήσει σημαντικά το επίπεδο έκθεσης
- όταν το εργαλείο είναι απενεργοποιημένο ή
δουλεύει αλλά δεν εκτελεί την εργασία, το επίπεδο
έκθεσης μπορεί να μειωθεί σημαντικά
! προστατευτείτεαπότιςεπιδράσειςτων
κραδασμώνσυντηρώνταςσωστάτοεργαλείο
καιταεξαρτήματάτου,διατηρώνταςταχέρια
σαςζεστάκαιοργανώνονταςτοντρόπο
εργασίαςσας
56
b) Nufolosiţimaşinaînmediicupericoldeexplozie,
acoloundeexistălichide,gazesaupulberi
inflamabile. Sculele electrice pot produce scântei care
să aprindă pulberile sau vaporii.
c) Nupermiteţiaccesulcopiilorşialaltorpersoaneîn
timpullucruluicumaşina. Dacă vi se distrage atenţia
puteţi pierde controlul asupra maşinii.
2)SECURITATEELECTRICĂ
a) Ştecherulderacordareamaşiniitrebuiesăse
potriveascăcuprizadealimentare.Nuestepermisă
înnici-uncazmodificareaştecherului.Nufolosiţi
adaptoarepentruştecherelamaşinilelegatela
pământ. Ştecherele nemodificate şi prizele de curent
adecvate acestora reduc riscul de electrocutare.
b) Evitaţicontactulcorporalcusuprafeţelegatela
pământcaţevi,radiatoare,pliteelectriceşi
frigidere. Există un risc crescut de electrocutare atunci
când corpul dv. este şi el legat la pământ.
c) Nulăsaţimaşinaafarăînploaiesauînmediuumed.
Riscul de electrocutare creşte atunci când într-o sculă
electrică pătrunde apă.
d) Nutrageţiniciodatămaşinadecordonulde
alimentare pentru a o transporta, a o atârna sau a
scoateştecheruldinprizadecurent.Feriţicordonul
dealimentaredecăldură,ulei,muchiiascuţitesau
desubansambleaflateînmişcare. Un cordon de
alimentare deteriorat sau înfăşurat măreşte riscul de
electrocutare.
e) Atuncicândlucraţicusculaelectricăînaerliber,
Şlefuitorcuvibraţii 7003/7335
folosiţinumaicordoaneprelungitoareautorizate
pentru exterior. Întrebuinţarea unu cordon prelungitor
INTRODUCERE
adecvat utilizării în aer liber reduce riscul de
• Această sculă se utilizează pentru şlefuirea uscată şi
electrocutare.
finisarea lemnului unor suprafeţe vopsite, plastic şi chit
f) Atuncicândnupoatefievitatăutilizareasculei
• Această sculă nu este destinată utilizării profesionale
electriceînmediuumed,folosiţiunîntrerupătorde
• Citiţi şi păstraţi acest manual de instrucţiuni 3
circuitcuîmpământare. Folosirea unei întrerupător de
circuit cu împământare reduce riscul de electrocutare.
DATE TEHNICE 1
3) SECURITATEA PERSOANELOR
a) Fiţivigilenţi,fiţiatenţilaceeacefaceţişiprocedaţi
ELEMENTELE SCULEI 2
raţionalatuncicândlucraţicusculaelectrică.Nu
folosiţimaşinadacăsunteţiobosiţisauvăaflaţisub
A Adaptor aspiratorul
influenţadrogurilor,alcooluluisaua
B Întrerupător pornit/oprit
medicamentelor. Un moment de neatenţie în timpul
C Fantele de ventilaţie
lucrului cu maşina poate duce la răniri grave.
b) Purtaţiechipamentdeprotecţiepersonalăşi
SIGURANŢA
întotdeaunaochelarideprotecţie. Folosirea
echipamentelor de protecţie a persoanei ca mască de
INSTRUCŢIUNIDESIGURANŢĂGENERALE
protecţie împotriva prafului, încălţăminte antiderapantă,
cască de protecţie sau aparat de protecţie auditivă, în
ATENŢIE!Citiţitoateindicaţiiledeavertizareşi
funcţie de tipul şi domeniul de folosire al sculei electrice,
instrucţiunile. Nerespectarea indicaţiilor de avertizare şi a
reduce riscul rănirilor.
instrucţiunilor poate provoca electrocutare, incendii şi/sau
c) Evitaţiopunereînfuncţiuneinvoluntară.Înaintedea
răniri grave. Păstraţitoateindicaţiiledeavertizareşi
introduceştecherulînprizăşi/saudeaintroduce
instrucţiunileînvedereautilizărilorviitoare. Termenul
acumulatorulînsculaelectrică,deaoridicasaudea
de “sculă electrică” folosit în indicaţiile de avertizare se
otransporta,asiguraţivăcăaceastaesteoprită.
referă la sculele electrice alimentate de la reţea (cu cablu de
Dacă atunci când transportaţi scula electrică ţineţi degetul
alimentare) şi la sculele electrice cu acumulator (fără cablu
pe întrerupător sau dacă porniţi scula electrică înainte de a
de alimentare).
o racorda la reţeaua de curent, puteţi provoca accidente.
1)SIGURANŢALALOCULDEMUNCĂ
d) Înaintedeapunemaşinaînfuncţiunescoateţiafară
a) Păstraţi-văloculdemuncăcuratşibineiluminat.
cheilereglabileşifixe. O cheie reglabilă sau fixă, aflată
Dezordinea la locul de muncă sau existenţa unor
într-o componentă de maşină care se roteşte, poate
sectoare de lucru neiluminate poate duce la accidente.
provoca răniri.

e) Nuvăsupraapreciaţi.Asiguraţi-văopoziţiestabilă
• Feriţi întotdeauna cordonul de părtile în mişcare ale
şipăstraţi-văîntotdeaunaechilibrul. Astfel veţi putea
sculei; orientati cordonul spre spate, la distanţă de sculă
controla mai bine maşina în situaţii neaşteptate.
• Când puneţi instrumentul la o parte, deconectaţi motorul
f) Purtaţiîmbrăcămintedelucruadecvată.Nupurtaţi
şi asiguraţi-vă că toate elementele mobile şi-au oprit
hainelargisaupodoabe.Ţineţipărul,
complet mişcarea
îmbrăcăminteaşimănuşiledepartedecomponente
• Folosiţi cabluri de prelungire derulate complet, protejate/
aflateînmişcare. Îmbrăcămintea largă, podoabele şi
izolate, cu o capacitate de 16 amperi
părul lung pot fi prinse de piesele aflate în mişcare.
• În cazul unor defecţiuni electrice sau mecanice
g) Dacăexistăposibilitateamontăriideechipamenteşi
deconectaţi imediat instrumentul şi scoateţi şnurul din
instalaţiideaspirareşicolectareaprafului,
priză
asiguraţi-văcăacesteasuntconectateşifolosite
• SKIL garantează funcţionarea perfectă a aparatului
corect. Folosirea unei instalaţii de aspirare a prafului
numai dacă sunt folosite accesoriile originale
poate duce la reducerea poluării cu praf.
• Această sculă nu trebuie să fie folosit de persoane sub
4)MANEVRAŢIŞIFOLOSIŢICUGRIJĂSCULELE
16 ani
ELECTRICE
• Când este utilizat, nivelul de zgomot poate depăşi 85
a) Nusuprasolicitaţimaşina.Folosiţisculaelectrică
dB(A); este necesar să purtaţi echipament de protecţie
destinatăexecutăriilucrăriidumneavoastră. Cu
pentru urechi
scula electrică potrivită lucraţi mai bine şi mai sigur în
• În cazul în care cordonul este deteriorat sau secţionat în
domeniul de putere specificat.
timpul lucrului, nu atingeţi cordonul, dar deconectaţi
b) Nufolosiţisculaelectricădacăareîntrerupătorul
imediat de la priză
defect. O sculă electrică, care nu mai poate fi pornită sau
• Nu folosiţi scula atunci când cordonul sau prezintă
oprită este periculoasă şi trebuie reparată.
defecţiuni; înlocuirea lor se va efectua de o persoană
c) Scoateţiştecherulafarădinprizăşi/sauîndepărtaţi
autorizată
acumulatorul,înaintedeaexecutareglaje,a
• Verificaţi întotdeauna dacă tensiunea de alimentare este
schimbaaccesoriisaudeapunemaşinalaoparte.
aceeaşi cu tensiunea indicată pe plăcuţa de identificare a
Această măsură preventivă reduce riscul unei porniri
sculei (sculele cu o specificaţie de 230V şi 240V pot fi
involuntare a maşinii.
conectate şi la alimentare de 220V)
d) Încazdenefolosirepăstraţimaşinilelaloc
• Această sculă nu este destinată pentru şlefuire umedă
inaccesibilcopiilor.Nupermiteţipersoanelorcare
• Securizaţipiesadelucru (o piesă de lucru fixată cu
nusuntfamiliarizatecumaşinasaucaren-aucitit
clame sau într-o menghină este ţinută mult mai în
prezenteleinstrucţiuni,săfoloseascămaşina.
siguranţă decât manual)
Sculele electrice sunt periculoase atunci când sunt
• Nuprelucraţimaterialecareconţinazbest (azbestul
folosite de persoane fără experienţă.
este considerat a fi cancerigen)
e) Întreţineţi-văcugrijămaşina.Controlaţidacă
• În timpul şlefuirii de metale sunt împrăştiate scântei; nu
componentelemobilefuncţioneazăcorectşidacă
folosiţi sacul pentru praf şi nu permiteţi prezenţa altor
nuseblochează,dacănuexistăpiesedefectesau
persoane sau a unor materiale inflamabile în perimetrul
deteriorate,caresăafectezefuncţionareamaşinii.
de activitate
Înaintedearepuneînfuncţiunemaşina,duceţi-ola
• Nu atingeţi benzii mobilă de şlefuire
unatelierdeasistenţăservicepentrureparareasau
• Nu continuaţi să folosiţi benzile de şlefuire uzate, rupte
înlocuireapieselordeteriorate. Multe accidente s-au
sau extrem de înbâcsite
datorat întreţinerii defectuoase a sculelor electrice.
• Utilizaţi întotdeauna mănusi de protecţie, ochelari de
f) Păstraţiaccesoriilebineascuţiteşicurate.
protecţie, îmbrăcăminte strânsă pe corp si articole de
Accesoriile atent întreţinute, cu muchii tăietoare bine
protecţie a părului (în caz de păr lung)
ascuţite se blochează mai greu şi pot fi conduse mai
• Praful rezultat din materiale precum vopseaua care
uşor.
conţine plumb, unele specii de lemn, minerale şi metale
g) Folosiţisculeleelectrice,accesoriile,dispozitivele
poate fi periculos (contactul cu praful sau inhalarea
delucruetc.conformprezentelorinstrucţiuni.Ţineţi
acestuia poate provoca reacţii alergice şi/sau afecţiuni
seamadecondiţiiledelucruşidelucrareacare
respiratorii operatorului sau persoanelor care stau în
trebuieexecutată. Întrebuinţarea unor scule electrice
apropiere); purtaţiomascădeprafşilucraţicuun
destinate altor utilizări decât cele preconizate, poate
dispozitiv de extragere a prafului când poate fi
duce la situaţii periculoase.
conectat
5) SERVICE
• Anumite tipuri de praf sunt clasificate ca fiind
a) Permiteţireparareamaşiniidumneavoastrănumai
cancerigene (cum ar fi praful de stejar şi fag) în special în
decătreunspecialistcalificatşinumaicupiesede
combinaţie cu aditivi pentru tratarea lemnului; purtaţio
schimb originale. În acest mod este garantată
mascădeprafşilucraţicuundispozitivde
menţinerea siguranţei de exploatare a maşinii.
extragere a prafului când poate fi conectat
• Respectaţi reglementările naţionale referitoare la
INSTRUCŢIUNIDESIGURANŢĂPENTRU
aspiraţia prafului în funcţie de materialele de lucru
ŞLEFUITOARE
folosite
• Decuplaţiîntotdeaunaştecheruldelasursade
• Evitaţi daunele provocate de şuruburi, ţinte şi alte
alimentareînaintedeafaceoreglaresauo
elemente din timpul lucrului; înlăturaţi aceste elemente
schimbare de accesoriu
înainte de a trece la acţiune
57

• Dacă în ciuda procedeelor de fabricaţie şi control
UTILIZAREA
riguroase scula are totuşi o pană, repararea acesteia se
• Montarea benzii de şlefuire 4
va face numai la un atelier de asistenţă service autorizat
! deconectaţipriza
pentru scule electrice SKIL
! pentruaspirareaaprafuluiestenecesară
- trimiteţi scula întotalitatealui cu bonul de cumpărare
folosireabenzilordeşlefuireperforate
la distribuitorul sau la centrul de service SKIL cel mai
! perforaţiiledepebenziideşlefuiretrebuiesă
apropiat (adrese şi diagrame de service se găseasc la
corespundăcuperforaţiiledinstativuldeşlefuire
www.skil.com)
! înlocuiţilatimpbenziledeşlefuireuzate
! folosiţiîntotdeaunasuprafaţădeşlefuirea
MEDIUL
instrumentuluiacoperiţiîntotalitatecuhârtiede
şlefuire
• Nuaruncaţisculeleelectrice,accesoriilesau
• Aspirarea a prafului 5
ambalajele direct la pubelele de gunoi (numai pentru
- atunci când instrumentul este folosit cu/fără aspirator,
ţările din Comunitatea Europeană)
montaţi adaptorul A pentru aspiratorul de reziduu aşa
- Directiva Europeană 2002/96/EC face referire la
cum este ilustrat
modul de aruncare a echipamentelor electrice şi
! nufolosiţiaspiratorulatuncicândşlefuiţimetale
electronice şi modul de aplicare a normelor în
• Întrerupătorul pornit/oprit
conformitate cu legislaţia naţională; sculele electrice în
- schimbaţi întrerupătorul instrumentului în poziţia
momentul în care au atins un grad avansat de uzură şi
conectat/deconectat prin apăsarea întrerupătorului B
trebuiesc aruncate, ele trebuiesc colectate separat şi
2 înainte/înapoi
reciclate într-un mod ce respectă normele de protecţie
! înaintecasuprafatadeslefuiresăatingăpiesade
a mediului inconjurător
prelucrat,vatrebuisăporniţiinstrumentul
- simbolul 7 vă va reaminti acest lucru
! înaintedeoprireascula,trebuiesăoridicaţide
pe piesa de prelucrat
DECLARAŢIEDECONFORMITATE
• Mânuirea şi dirijarea sculei 6
• Declarăm pe proprie răspundere că produsul descris la
! întimpcelucraţi,ţineţiîntotdeaunasculadezonă
paragraful “Date tehnice” este în conformitate cu
(zonele) de prindere colorate gri
următoarele standarde şi documente normative: EN
- dirijaţi instrumentul paralel cu suprafata de prelucrat
60745, EN 61000, EN 55014 conform prevederilor
! nuaplicaţipresiunepreamareasupra
directivelor 2004/108/CE, 2006/42/CE, 2011/65/UE
instrumentului;lăsaţicasuprafaţadeslefuiresă
• Documentaţietehnicăla: SKIL Europe BV (PT-SEU/
lucrezepentrudumneavoastră
ENG1), 4825 BD Breda, NL
- nu înclinaţi instrumentul, pentru a evita semne
nedorite de slefuire
- menţineţi fantele de ventilaţie C 2 neacoperite
SFATURI PENTRU UTILIZARE
• Deplasaţi instrumentul cu mişcări rectilinii în direcţia
nervurilor lemnului
- pentru şlefuirea suprafeţelor de lemn neprelucrate
- pentru finisarea extra fină
• Nu folosiţi niciodată aceeaşi benzii de şlefuit pentru lemn
şi metal
• Granulaţia recomandată a foilor de şlefuire:
aspră- pentru înlăturarea vopselei;pentru şlefuirea
lemnului extrem de brut
medie- pentru şlefuirea lemnului brut sau neted
fin- pentru finisarea lemnului;pentru finisarea
lemnului neprelucrat;pentru finisarea
suprafeţelor cu vopsea veche
• Utilizaţi diferite granulaţii când suprafaţa de prelucrat
este brută:
- începeţi slefuirea cu o granulatie aspră sau medie
- finisaţi cu o granulatie fină
• A se vedea alte recomandări la www.skil.com
ÎNTREŢINERE/SERVICE
• Această sculă nu este destinată utilizării profesionale
• Păstraţi aparatul şi cablul curat (mai ales fantele de
ventilaţie C 2)
- înlăturaţi cu o perie praful rămas de la şlefuire
! deconectaţidelaprizăînaintedeacurăţa
58
¹ÊÁÂÆÎ¹Æ¼½ÊÇǾ¼½Æ
Ĺ¾ÁÂÿʹ¹¾
ȽʹÌÁÇÆËŵÆ¿Áƽ½ÊÁÆ¿
ÈÈÊÇιĹƹ¿½Ê
ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ʽ¼¹Ɠ
15.08.2013
ZGOMOT/VIBRAŢII
• Măsurat în conformitate cu EN 60745 nivelul de presiune
a sunetului generat de acest instrument este de 77 dB(A)
iar nivelul de putere a sunetului 88 dB(A) (abaterea
standard: 3 dB), iar nivelul vibraţiilor 9,3 m/s² (metoda
mînă-braţ; incertitudine K = 1,5 m/s²)
• Nivelul emisiilor de vibraţii a fost măsurat în conformitate
cu un test standardizat precizat în EN 60745; poate fi
folosit pentru a compara o sculă cu alta şi ca evaluare
preliminară a expunerii la vibraţii atunci când folosiţi scula
pentru aplicaţiile menţionate
- utilizarea sculei pentru aplicaţii diferite sau cu
accesorii diferite şi prost întreţinute poate creşte
semnificativ nivelul de expunere
- momentele în care scula este oprită sau când
funcţionează dar nu execută nicio lucrare, pot reduce
semnificativ nivelul de expunere
! protejaţi-văîmpotrivaefectelorvibraţiilorprin
întreţinereasculeişiaaccesoriilorsale,păstrând
mâinilecaldeşiorganizândproceseledelucru

59
щепсели и контакти намалява риска от възникване
на токов удар.
b) ИзбягвайтедопиранатялотоВидозаземени
Вибрационнашлифовъчна
тела,напр.тръби,отоплителниуреди,пещии
хладилници. Когато тялото Ви е заземено, рискът
машина 7003/7335
от възникване на токов удар е по-голям.
c) Предпазвайтеелектроинструментасиотдъжди
УВОД
влага. Проникването на вода в електроинструмента
• Уpедът се използва за суxо шлифоване и полиpане
повишава опасността от токов удар.
на дъpво, боядисани повъpxности, пластмаса и
d) Неизползвайтезахранващиякабелзацели,за
запълващ матеpиал
коитотойнеепредвиден,напр.заданосите
• Този инструмент не е предназначен за
електроинструментазакабелаилидаизвадите
професионална употреба
щепселаотконтакта.Предпазвайтекабелаот
• Прочетете и пазете това ръководство за работа 3
нагряване,омасляване,допирдоостриръбове
илидоподвижнизвенанамашини.Повредени
или усукани кабели увеличават риска от възникване
ТЕXHИЧЕСКИДАННИ1
на токов удар.
e) Когатоработитеселектроинструментнавън,
ЕЛЕМЕНТИНАИНСТРУМЕНТА2
използвайтесамоудължителникабели,
A Адаптер за прахосмукачка
предназначенизаработанаоткрито.
B Прекъсвач за включване/изключване
Използването на удължител, предназначен за
C Вентилационните отвоpи
работа на открито, намалява риска от възникване на
токов удар.
БЕЗОПАСНОСТ
f) Акосеналагаизползванетона
електроинструментавъввлажнасреда,
ОБЩИУКАЗАНИЯЗАБЕЗОПАСНАРАБОТА
използвайтепредпазенпрекъсвачзаутечни
токове. Използването на предпазен прекъсвач за
ВНИМАНИЕ!Прочететевнимателновсички
утечни токове намалява опасността от възникване
указания. Неспазването на приведените по долу
на токов удар.
указания може да доведе до токов удар, пожар и/или
3)БЕЗОПАСЕННАЧИННАРАБОТА
тежки травми. Съхранявайтетезиуказанияна
a) Бъдетеконцентрирани,следетевнимателно
сигурномясто. Използваният по-долу термин
действиятасиипостъпвайтепредпазливои
“електроинструмент” се отнася до захранвани от
разумно.Неизползвайтеелектроинструмента,
електрическата мрежа електроинструменти (със
когатостеуморениилиподвлияниетона
захранващ кабел) и до захранвани от акумулаторна
наркотичнивещества,алкохолилиупойващи
батерия електроинструменти (без захранващ кабел).
лекарства. Един миг разсеяност при работа с
електроинструмент може да има за последствие
1)БЕЗОПАСНОСТНАРАБОТНОТОМЯСТО
изключително тежки наранявания.
a) Поддържайтеработнотосимясточистои
b) Работетеспредпазващоработнооблеклои
подредено. Безпорядъкът или недостатъчното
винагиспредпазниочила. Носенето на подходящи
осветление могат да спомогнат за възникването на
за ползвания електроинструмент и извършваната
трудова злополука.
дейност лични предпазни средства, като дихателна
b) Неработетеселектроинструментавсредас
маска, здрави плътнозатворени обувки със стабилен
повишенаопасностотвъзникваненаексплозия,
грайфер, защитна каска или шумозаглушители
вблизостдолеснозапалимитечности,газове
(антифони), намалява риска от възникване на
илипрахообразниматериали. По време на работа
трудова злополука.
в електроинструментите се отделят искри, които
c) Избягвайтеопасносттаотвключванена
могат да възпламенят прахообразни материали или
електроинструментапоневнимание.Предида
пари.
включитещепселавзахранващатамрежаилида
c) Дръжтедецаистраничнилицанабезопасно
поставитеакумулаторнатабатерия,се
разстояние,докатоработитес
уверявайте,чепусковиятпрекъсвачев
електроинструмента. Ако вниманието Ви бъде
положениеизключено. Ако, когато носите
отклонено, може да загубите контрола над
електроинструмента, държите пръста си върху
електроинструмента.
пусковия прекъсвач, или ако подавате захранващо
2)БЕЗОПАСНОСТПРИРАБОТАСЕЛЕКТРИЧЕСКИ
напрежение на електроинструмента, когато е
ТОК
включен, съществува опасност от възникване на
a) Щепселътнаелектроинструментатрябвадае
трудова злополука.
подходящзаползванияконтакт.Вникакъв
d) Предидавключитеелектроинструмента,се
случайнеседопускаизменянена
уверявайте,честеотстранилиотнеговсички
конструкциятанащепсела.Когатоработитесъс
помощниинструментиигаечниключове.
занулениелектроуреди,неизползвайте
Помощен инструмент, забравен на въртящо се
адаптеризащепсела. Ползването на оригинални
звено, може да причини травми.

e) Ненадценявайтевъзможноститеси.Работетев
g) Използвайтеелектроинструментите,
стабилноположениенатялотоивъввсеки
допълнителнитеприспособления,работните
моментподдържайтеравновесие. Така ще
инструментиит.н.,съобразноинструкциитена
можете да контролирате електроинструмента
производителя.Сдейностиипроцедури,
по-добре и по-безопасно, ако възникне неочаквана
евентуалнопредписаниотразличнинормативни
ситуация.
документи. Използването на електроинструменти
f) Работетесподходящооблекло.Неработетес
за различни от предвидените от производителя
широкидрехиилиукрашения.Дръжтекосатаси,
приложения повишава опасността от възникване на
дрехитеиръкавицинабезопасноразстояниеот
трудови злополуки.
въртящисезвенанаелектроинструментите.
5)ПОДДЪРЖАНЕ
Широките дрехи, украшенията, дългите коси могат
a) Допускайтеремонтътнаелектроинструментите
да бъдат захванати и увлечени от въртящи се звена.
Видасеизвършвасамоотквалифицирани
g) Акоевъзможноизползванетонавъншна
специалистиисамосизползванетона
аспирационнасистема,сеуверявайте,четяе
оригиналнирезервничасти. По този начин се
включенаифункционираизправно.
гарантира съхраняване на безопасността на
Използването на аспирационна система намалява
електроинструмента.
рисковете, дължащи се на отделящата се при работа
УКАЗАНИЯЗАБЕЗОПАСНAРАБОТАЗА
прах.
ШЛИФОВЪЧНАМАШИНИ
4)ВНИМАТЕЛНООТНОШЕНИЕКЪМ
ЕЛЕКТРОИНСТРУМЕНТИ
• Избягвайте повреди, които могат да бъдат
a) Непретоварвайтеелектроинструмента.
причинени от винтове, гвоздеи и други метални
Използвайтеелектроинструментитесамо
елементи в обработвания детайл; отстpанете ги
съобразнотяхнотопредназначение. Ще работите
пpеди да започнете pабота
по-добре и по-безопасно, когато използвате
• Винаги отвеждайте захранващият кабел далеч от
подходящия електроинструмент в зададения от
движещите се звена на електроинструмента;
производителя диапазон на натоварване.
пpexвъpлeтe кабeла отзад, далeч от
b) Неизползвайтеелектроинструмент,чиито
електроинструмента
пусковпрекъсвачеповреден. Електроинструмент,
• Пpеди да пpибеpете инструмента, изключете мотоpа
който не може да бъде изключван и включван по
и се увеpете, че всички движещи се части са
предвидения от производителя начин, е опасен и
пpеустановили движението
трябва да бъде ремонтиран.
• Използвайте напълно развити и обезопасени
c) Предидапроменятенастройкитена
разклонители с капацитет 16 A
електроинструмента,дазаменятеработни
• В случай на електpическа или меxанична
инструментиидопълнителниприспособления,
неизпpавност, изключете незабавно апаpата и
кактоикогатопродължителновременямада
пpекъснете контакта с електpическата мpежа
използватеелектроинструмента,изключвайте
• SKIL може да осигуpи безаваpийна pабота на
щепселаотзахранващатамрежаи/или
електpоинстpумента само ако се използват
изваждайтеакумулаторнатабатерия. Тази мярка
оpигинални допълнителни пpиспособления
премахва опасността от задействане на
• Машината не трябва да се използва от лица под 16
електроинструмента по невнимание.
години
d) Съхранявайтеелектроинструментитенаместа,
• При работа нивото на шума може да надвиши 85
къдетонемогатдабъдатдостигнатиотдеца.Не
dB(A); носете анттифони
допускайтетедабъдатизползваниотлица,
• Ако кабелът се повреди ил среже по време на
коитонесазапознатисначинанаработастяхи
работа, не го докосвайте, веднаяа изключете
несапрочелитезиинструкции. Когато са в
щепсела, никога не използвайте инстpумента с
ръцете на неопитни потребители,
повреден кабел
електроинструментите могат да бъдат изключително
• Не използвайте инструмента, когато е повpеден
опасни.
шнуpът; замяната му следва да се извъpши от
e) Поддържайтеелектроинструментитеси
квалифициpано лице
грижливо.Проверявайтедалиподвижнитезвена
• Преди включване на инстpумента в контакта се
функциониратбезукорно,далинезаклинват,
уверете, че мрежовото напрежение отговаря на
далиимасчупениилиповреденидетайли,които
напрежението, обозначено на фирмената табелка на
нарушаватилиизменятфункциитена
инстpумента (инстpументи с номинално напpежение
електроинструмента.Предидаизползвате
230V или 240V могат да бъдат включени и към
електроинструмента,сепогрижетеповредените
заxpанване с напpежение 220V)
детайлидабъдатремонтирани. Много от
• Уредът не е подxодящ за мокpо шлифоване
трудовите злополуки се дължат на недобре
• Обезопасетеработнияматериал (материал,
поддържани електроинструменти и уреди.
затегнат в затягащ инструмент или в менгеме е
f) Поддържайтережещитеинструментивинаги
по-устойчив, отколкото ако се държи в ръка)
добрезаточениичисти. Добре поддържаните
• Необработвайтеазбестосъдържащматериал
режещи инструменти с остри ръбове оказват
(азбестът е канцерогенен)
по-малко съпротивление и се водят по-леко.
60