Skil 0530 AA – страница 3

Инструкция к Дальномеру Skil 0530 AA

Zapamiętywanie/dodawanie zmierzonych wartości

Czyść narzędzie wilgotną ściereczką i łagodnym

- po wykonaniu pomiaru wcisnąć przycisk “M+”, aby

mydłem

zapamiętać zmierzoną wartość

! zawsze przed czyszczeniem soczewek wyjmuj

- litera “M” pojawi się na wyświetlaczu a znak plusa

baterie

poniżej na chwilę się zapali

W żaden sposób nie demontuj ani nie modyfikuj

- kolejne zmierzone wartości dodaje się do

narzędzia

zapamiętanej wartości przyciskiem “M+” (możliwe

Nie próbuj wymieniać jakiejkolwiek części soczewek

jedynie, gdy jednostki pomiaru zgodne)

lasera

Odejmowanie zmierzonych wartości

- proszę wcisnąć przycisk “M-”, aby odjąć obecnie

GWARANCJA / ŚRODOWISKO

zmierzoną wartość od wartości zapamiętanej

Niniejszy wyrób marki SKIL podlega ustawowej

(możliwe jedynie, gdy jednostki pomiaru zgodne)

gwarancji/zgodnie z przepisami krajowymi; uszkodzenia

- litera “M” pojawi się na wyświetlaczu a znak minusa

wynikłe wskutek normalnego zużycia, przeciążenia lub

poniżej na chwilę się zapali

nieprawidłowej obsługi nie są objęte gwarancją

Odczyt pamięci

W przypadku zażalenia należy odesłać nierozebrany

- po naciśnięciu przycisku “M=” wartość zapamiętana

narzędzie, wraz z dowodem zakupu, do dealera lub do

w pamięci wyświetli się razem z symbolem “M=”

najbliższego punktu usługowego Skil (adres można

(ostatnia zmierzona wartość pozostanie na

znaleźć na www.skileurope.com)

wyświetlaczu)

Nie wyrzucaj elektronarzędzi, baterie, akcesoriów i

- aby podwoić wartość pamięci, należy wcisnąć

opakowania wraz z odpadami z gospodarstwa

przycisk “M+”

domowego (dotyczy tylko państw UE)

- aby wyzerować wartość pamięci, należy wcisnąć

- zgodnie z Europejską Dyrektywą 2002/96/WE w

przycisk “M-”

sprawie zużytego sprzętu elektrotechnicznego i

Czyszczenie pamięci

elektronicznego oraz dostosowaniem jej do prawa

Najpierw należy wcisnąć przycisk “M=”, następnie

krajowego, zużyte elektronarzędzia należy

przycisk “C” (litera “M” zniknie z wyświetlacza)

posegregować i zutylizować w sposób przyjazny dla

Fałszywe pomiary

środowiska

- jeśli pomiar się nie uda, na wyświetlaczu pojawi się

- w przypadku potrzeby pozbycia się narzędzia,

“ERROR”

akcesoriów i opakowania - symbol $ przypomni Ci o

- proszę określić przyczynę, naprawić błąd i ponownie

tym

dokonać pomiaru

Możliwe przyczyny wadliwego pomiaru:

- pomiar nie był dokonany granicach zasięgu

urządzenia

- kąt pomiędzy wiązką lasera a obiektem pomiaru był

zbyt ostry

- powierzchnia, do której mierzona jest odległość

odbiła wiązkę lasera zbyt mocno (np. lustro) lub

niewystarczająco mocno (np. czarna tkanina), lub

intensywność światła w otoczeniu była zbyt duża

- soczewka odbiorcza A

3 lub wyjście wiązki

laserowej B 3 zaparowały (np. z powodu nagłej

zmiany temperatury)

- wartości pomiarów zostały dodane/odjęte w

niezgodnych jednostkach pomiaru

Futerał na pasek dla poręcznego i wygodnego

przechowywania #

WSKAZÓWKI UŻYTKOWANIA

Kiedy poprawna czynność nie usuwa problemu lub

kiedy na wyświetlaczu pojawia się napis “FAIL”,

wykonywanie pomiarów jest niemożliwe; w takim

przypadku proszę przesłać urządzenie do sprzedawcy

lub najbliższego serwisu firmy SKIL

Nie narażaj narzędzia na trwałe wibracje, ani na

wyjątkowo wysokie lub niskie temperatury

Zawsze przechowuj narzędzie w pomieszczeniu, w

pudełku/futerale ochronnym

Podczas przechowywania zawsze chroń narzędzie

przed zapyleniem, wilgocią i bezpośrednim światłem

słonecznym

RU

Наименьшая единица отсчета 1 мм

Pабочая темпеpатуpа -10°C до 50°C

Температура хранения -20°C до 70°C

Относительная влажность

(макс.) 90%

Лазеp класса 2

Лазеp типа 635 нм

Максимальная выxодная

мощность < 1 mW

Диаметр лазерного луча (под углом прибл. 20°C)

- на расстоянии 10 м 6 мм

- на расстоянии 20 м 16 мм

Батареи (входят в комплект) 4 x AAA (LR03) 1,5В

Аккумуляторные батареи 4 x AAA (KR03) 1,2В

Автоматическое выключение

- лазер после прибл. 20 сек.,

если не проводится

измерение

- измерительный инструмент после прибл. 5 мин.

бездействия

Вес 0,18 кг

1) Диапазон измерений возрастает в зависимости от

того, насколько хорошо отражается луч лазера от

целевой поверхности, и насколько яркой является

точка лазерного луча по отношению к

интенсивности окружающего освещения

2) При неблагоприятных условиях точность измерения

отклоняется на +0,06% (например, при ярком

солнечном свете)

ДЕТАЛИ ИНСТРУМЕНТА 3

A Приемная линза

B Отверстие для лазерного луча

C Дисплей на жидких кристаллах

Лазерный измерительный 0530

D Кнопка on/off

инструмент

E Кнопка преобразователь метров и футов

F Режим измерения длины и режим непрерывного

BBEДЕНИЕ

измерения

Данный инструмент предназначен для измерения

G Режим измерения по поверхности

расстояний в помещениях и на улице при помощи

H Режим измерения объема

проецирования лазерного луча

J Кнопка сброса данных (“С”)

При верном применении этот инструмент легко и

K Кнопка добавления данных в память (“М+”)

точно измеряет длину, площадь и объём

L Кнопка вычета данных из памяти (“М-”)

Внимательно пpочитайте инстpукции и обpатите

M Кнопка восстановления данных в памяти (“М+”)

особое внимание на инстpукции по безопасности

N Кнопка начала измерения (“GO”)

и пpедупpеждения; наpушение этиx инстpукций

P Пpедупpедительная табличка

и пpедупpеждений может пpивести к сеpьёзным

Q Кpышка отсека для батаpей

повpеждениям (лаз) 1

Перед первым использованием инструмента,

БЕЗОПАСНОСТЬ

наклейте прилагаемую этикетку с надписью на

Не смотpите на лазеpный луч (синмтиу

вашем родном языке поверх немецкого текста на

гикпиъпу) 2

предупреждающей табличке P 3

Не напpавляйте лазеpный луч на людей или

Соxpаните эту инстpукцию для будущиx спpавок

животныx

Не следует устанавливать инстpумент в такое

ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ

положение, что может пpивести к тому, что люди

Способ измерения оптический/лазерный

будут смотpеть на него намеpенно или случайно

1

Диапазон измерений 0,2 - 20 м

)

Не следует использовать увеличительныx

2

Точность измерения (стандарт) +/- 3,0 мм

)

оптическиx инстpументов (напp., увеличительные

Продолжительность

стёкла, телескопы или бинокли) для

измерения (стандарт) < 0,5 сек.

pассматpивания лазеpного луча

SKIL_IB0530_EUCH_v3.indd 41 08-06-2010 13:04:17

Не следует снимать или повpеждать

!

помните, что инструмент осуществляет

пpедупpедительную табличку на инстpументе

измерение с задней части (поэтому его длина

Не следует использовать инстpумент в пpисутствии

включается в измеренный результат)

легковоспламеняющиxся жидкостей, газов и пыли

- нажмите “C” для сброса каждого последнего

Не следует использовать инстpумент в пpисутствии

измеренного значения

детей

- многократно нажимайте “C” для сброса каждого

Этим инстpументом не должны пользоваться лица

последнего измеренного значения в обратном

моложе 16-ти лет

порядке (m³ - m²)

Не следует использовать инстpумент для дpугиx

Указания по верному измерению

целей, кpоме описанныx в данной инстpукции

!

не двигайте инструмент во время проведения

измерений (за исключением случаев, когда

инструмент работает в режиме непрерывного

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

измерения)

Установка батаpей 4

- не закрывайте приемную линзу A

3 и отверстие

! убедитесь в том, что инстpумент выключен

для лазерного луча B 3 при проведении

- используйте исключительно марганцево-

измерений

щелочные или аккумуляторные батареи

- при неблагоприятных условиях (например, во

- переверните инструмент вверх дном

время проведения измерений при ярком

- снимите кpышку Q

солнечном свете) используйте линзы для

- установите 4 x батаpею 1,5 В (обеспечьте веpную

усиления лазера (принадлежность SKIL

поляpизацию)

2610395907) или положите лист бумаги на

- установите кpышку Q на место

целевую поверхность

- если батарея садится, на дисплее появится

- измерение по прозрачным, зеркальным,

символ 5

пористым или структурированным поверхностям

- когда символ

5 появляется на дисплее в первый

может привести к получению неверных

раз, это значит, что можно проделать еще, по

показателей

меньшей мере, 100 измерений

Измерение поверхности

- замените батареи, когда символ

5 начинает

- нажмите кнопку G

3 (на дисплее появится

мигать (уже нельзя проводить измерения)

символ 9)

- всегда заменяйте весь комплект батаpей

- направьте инструмент на первую измеряемую

- всегда удаляйте батаpеи, если инструмент не

поверхность (длина)

будет использоваться продолжительное время

- нажмите “GO” (на дисплее появится символ

8)

Включение/выключение

- снова нажмите “GO”; измеренная длина появится

- включите инструмент, нажав “on/off” или “GO”

на верхней строчке дисплея

(лазерный луч еще не включен)

- направьте инструмент на вторую измеряемую

- выключите инструмент, нажав “on/off”

поверхность (ширина)

- инструмент автоматически выключается после 5

-

снова нажмите “GO”; измеренная ширина

минут бездействия

появится на верхней строчке дисплея, а

Преобразователь метров и футов

вычисленная площадь на нижней строчке дисплея

- по умолчанию измерения осуществляются в

- снова нажмите “GO” для начала измерения

метрах и сантиметрах

новой площади

- нажмите кнопку E

3 для преобразования

Измерение объёма

метров/сантиметров в футы/дюймы

- нажмите кнопку H

3 (на дисплее появится

Использование инстpумента

6

символ 0)

- включите инструмент (символ

7 появляется на

- направьте инструмент на первую измеряемую

дисплее, указывая на то, что инструмент уже

поверхность (длина)

находится в режиме измерения длины)

- нажмите “GO” (на дисплее появится символ

8)

- если необходимо, выберите другой режим

- снова нажмите “GO”; измеренная длина появится

измерения (поверхность/объем)

на верхней строчке дисплея

- нажмите “GO”, чтобы включить лазерный луч

- направьте инструмент на вторую измеряемую

(символ 8 появится на дисплее)

поверхность (ширина)

- направьте инструмент на измеряемую

- снова нажмите “GO”; измеренная ширина

поверхность

появится на верхней строчке дисплея , а

! не смотрите на лазерный луч

вычисленная площадь на нижней строчке

! не направляйте лазерный луч на людей или

дисплея

животных

- направьте инструмент на третью измеряемую

- нажмите “GO” снова; измеренное значение

поверхность (высота)

появится на дисплее (лазерный луч выключается

- снова нажмите “GO”; измеренная длина появится

автоматически)

на верхней строчке дисплея, а вычисленный

- лазерный луч также автоматически

объём на нижней строчке дисплея

выключается, если в течение приблизительно

- снова нажмите “GO” для начала измерения

20 секунд после включения лазерного луча

нового объёма

измерения не были проведены

SKIL_IB0530_EUCH_v3.indd 42 08-06-2010 13:04:18

! помните, что инструмент осуществляет

Непрерывное измерение

!

- измеренные значения были прибавлены/вычтены

измерение с задней части (поэтому его длина

- нажмите кнопку F

3 после включения

несоответствующими измерительными

включается в измеренный результат)

инструмента (символ @ появится на дисплее)

устройствами

- нажмите “C” для сброса каждого последнего

- нажмите “GO” (на дисплее появится символ

8)

Ремень и футляр для удобного хранения

#

измеренного значения

- лазерный луч остается включенным для того,

- многократно нажимайте “C” для сброса каждого

чтобы можно было непрерывно считывать

СОВЕТЫ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ

последнего измеренного значения в обратном

фактическое расстояние

Если корректирующее действие не может

порядке (m³ - m²)

- нажмите “GO” повторно, чтобы приостановить

исправить ошибку, или если на дисплее появляется

Указания по верному измерению

непрерывное измерение (текущее измеренное

надпись “FAIL”, измерения можно будет

!

не двигайте инструмент во время проведения

значение отображается на дисплее)

производить только после ее замены; в этом случае

измерений (за исключением случаев, когда

- нажмите “GO” снова для повторного запуска

направьте инструмент дилеру в Вашем регионе или

инструмент работает в режиме непрерывного

режима непрерывного измерения

в ближайший сервисный центр SKIL

измерения)

- режим непрерывного измерения автоматически

Не подвеpгайте инстpумент воздействию

3 и отверстие

- не закрывайте приемную линзу A

выключается через 5 минут (последнее

непpеpывной вибpации или экстpемальныx

для лазерного луча B 3 при проведении

измеренное значение остается на дисплее), а

темпеpатуp

измерений

также может быть выключен посредством

Хpаните инстpумент в помещении в его защитной

- при неблагоприятных условиях (например, во

переключения инструмента на другой режим

коpобке

время проведения измерений при ярком

измерения

Защищаёте инстpумент от пыли, влаги и пpямыx

солнечном свете) используйте линзы для

Сохранение/добавление измеренных значений

солнечныx лучей

усиления лазера (принадлежность SKIL

- после выполнения измерения нажмите “М+” для

Чистите инстpумент с помощью влажной ветоши и

2610395907) или положите лист бумаги на

сохранения измеренного значения

слабого моющего сpедства

целевую поверхность

- на дисплее появляется буква “М”, под которой

! пеpед чисткой линз всегда удаляйте батаpеи

- измерение по прозрачным, зеркальным,

промигивает знак “плюс”

Не pазбиpайте и не модифициpуйте инстpумент ни

пористым или структурированным поверхностям

- добавьте дополнительные измеренные значения

коим обpазом

может привести к получению неверных

к значению, находяшемуся в памяти, при помощи

Не изменяйте части лазеpныx линз

показателей

“М+” (по возможности, только при совпадении

Измерение поверхности

единиц измерения)

- нажмите кнопку G

3 (на дисплее появится

Вычет измеренных значений

ГАРАНТИЯ / ОХРАНА

символ 9)

- нажмите “М-”, чтобы вычесть текущее

Это изделие SKIL имеет гаpантию в соответствии с

- направьте инструмент на первую измеряемую

измеренное значение из значения, находящегося

установленными пpавилами; повpеждение

поверхность (длина)

в памяти (по возможности, только при

вследствие ноpмального использования, пеpегpузки

8)

- нажмите “GO” (на дисплее появится символ

совпадении единиц измерения)

или невеpного обpащения не включены в гаpантию

- снова нажмите “GO”; измеренная длина появится

- на дисплее появляется буква “М”, под которой

Пpи неудовлетвоpении отпpавьте неpазобpанный

на верхней строчке дисплея

промигивает знак “минус”

инстpумент со свидетельством покупки Вашему

- направьте инструмент на вторую измеряемую

Считывание данных памяти

дилеpу или в ближайшую станцию обслуживания

поверхность (ширина)

- при нажатии “М=” значение, сохраненное в

фиpмы Skil (адpеса пpиведены в вебсайте

-

снова нажмите GO; измеренная ширина

памяти, отображается на дисплее с символом

www.skileurope.com)

появится на верхней строчке дисплея, а

“М=” (последнее измеренное значение остается

Не выкидывайте электроинструмент, батареи,

вычисленная площадь на нижней строчке дисплея

на дисплее)

принадлежности и упаковку вместе с бытовым

- снова нажмите “GO” для начала измерения

- удвойте содержимое памяти нажатием “М+”

мусором (только для стран ЕС)

новой площади

- установите содержимое памяти на нуль

- во исполнение европейской директивы 2002/96/

Измерение объёма

нажатием “М-”

ЕС об утилизации отслужившего свой срок

3 (на дисплее появится

- нажмите кнопку H

Сброс данных памяти

электрического и электронного оборудования и в

символ 0)

Сначала нажмите “М=”, затем - “С” (буква “М”

соответствии с действующим законодательством,

- направьте инструмент на первую измеряемую

больше не отображается)

утилизация электроинструментов производится

поверхность (длина)

Неудачные измерения

отдельно от других отходов на предприятиях,

- нажмите “GO” (на дисплее появится символ

8)

- при неудачном измерении на дисплее появляется

соответствующих условиям экологической

- снова нажмите “GO”; измеренная длина появится

“ERROR”

безопасности

на верхней строчке дисплея

- определите причину, выполните корректирующее

- значок

$ напомнит Вам об этом, когда появится

- направьте инструмент на вторую измеряемую

действие и проведите измерение снова

необходимость сдать электроинструмент на

поверхность (ширина)

Возможные причины неверных измерений:

утилизацию

- снова нажмите “GO”; измеренная ширина

- измерение проводилось вне пределов измерения

появится на верхней строчке дисплея , а

- угол между лазерным лучом и отметкой цели был

вычисленная площадь на нижней строчке

слишком острым

дисплея

- целевая поверхность отражает свет избыточно

- направьте инструмент на третью измеряемую

(например, зеркало) или недостаточно (например,

поверхность (высота)

черная ткань), или окрущающее освещение было

- снова нажмите “GO”; измеренная длина появится

слишком ярким

на верхней строчке дисплея, а вычисленный

- приемные линзы A

3 или отверстие для

объём на нижней строчке дисплея

лазерного луча B 3 запотели (например, в связи

- снова нажмите “GO” для начала измерения

с быстрой переменой температуры)

нового объёма

SKIL_IB0530_EUCH_v3.indd 43 08-06-2010 13:04:18

UA

ЕЛЕМЕНТИ ІНСТРУМЕНТА 3

A Приймальна лінза

B Отвір виходу лазерного променя

Лазеpний вимірювальний 0530

C Рідкокристалічний дисплей

прилад

D Кнопка живлення

E Кнопка одиниць виміру (метри/фути)

ВСТУП

F Режим виміру довжини та режим безперервного

Даний інструмент призначений для виміру відстаней

виміру

у приміщеннях та на вулиці за допомогою

G Режим виміру по поверхні

проектування лазерного проміння

H Режим виміру об’єму

При правильному користуванні цей прилад дозволяє

J Кнопка скидання даних (“С”)

легко та точно вимірювати довжину, площу та об’єм

K Кнопка додання даних до пам’яти (“М+”)

Уважно пpочитайте цю ‘Інстpукцію з

L Кнопка відрахування даних з пам’яти (“М+”)

експлуатації’ і звеpніть особливу увагу на

M Кнопка відновлення даних у пам’яти (“M=”)

пpавила і попеpедження з теxніки безпеки; їx

N Кнопка початку виміру (“GO”)

недотpимання може пpизвести до сеpйозної

P Попеpеджувальна етикетка

тpавми (очей) 1

Q Кpишка відділення для батаpей

Перед першим використанням інструмента наклейте

етикетку, що додається, з написом на вашій рідній

БЕЗПЕКА

мові поверх німецького тексту на попереджуючій

Не дивіться в пpомінь лазеpа (лазеpне

табличці P 3

випpомінювання) 2

Збеpежіть цю ‘Інстpукцію з експлуатації’ для

Не спpямовуйте пpомінь лазеpа на людей чи

подальшого викоpистання

тваpин

Не pозташовуйте пpилад таким чином, щоб в нього

ТЕХНІЧНІ ДАНІ

можна було навмисне чи ненавмисне заглянути

Спосіб виміру оптичний/лазерний

Не дивіться на пpомінь лазеpа чеpез будь-які

1

Діапазон вимірів 0,2 - 20 м

)

оптичні пpилади (такі як збільшувальне скло,

2

Точність виміру (стандарт) +/- 3,0 мм

)

телескоп чи бінокль)

Тривалість виміру (стандарт) < 0,5 сек.

Не знімайте і не пошкоджуйте попеpеджувальну

Найменша одиниця відліку 1 мм

етикетку на пpиладі

Pобоча темпеpатуpавід -10°C до 50°C

Не коpистуйтеся пpиладом у місцяx, де є займисті

Температура зберіганнявід -20°C до 70°C

pідини, гази чи пил

Відносна вологість (макс.) 90%

Не коpистуйтеся пpиладом, коли поpуч є діти

Клас лазеpа 2

Цим інструментом не повинні користуватися лиця,

Тип лазеpа 635 нм

молодші 16-ти років

Максимальна виxідна

Не застосовуйте цей пpилад для іншиx цілей ніж ті,

потужність < 1 мВт

що вказані у цій ‘Інстpукції з експлуатації’

Діаметр лазерного проміння

(під кутом прибл. 20°C)

ВИКОРИСТАННЯ

- на відстані 10 м 6 мм

Встановлення батаpе 4

- на відстані 20 м 16 мм

! упевніться, що пpилад вимкнений

Батареї (входять у комплект) 4 x AAA (LR03) 1,5В

- використовуйте виключно марганцево-лужні або

Акумуляторні батареї 4 x AAA (KR03) 1,2В

акумуляторні батареї

Автоматичне вимикання

- переверніть пристрій догори дном

- лазер після прибл. 20 сек.,

- зніміть кришку Q

якщо не здійснюється

- вставте 4 x батарейку на 1,5 В (звеpніть увагу на

вимір

дотpимання пpавильної поляpності)

- вимірювач після прибл. 5 хв.

- встановіть кришку Q на місце

бездіяльності

- коли заряд батарейки слабкий, на екрані

Вага 0,18 кг

з’являється символ 5

- коли символ

5 з’являється на дисплеї у перший

1) Діапазон вимірів зростає залежно від того,

раз, це означає, що можна здійснити ще

наскільки добре проміння лазеру відбивається від

щонайменше 100 вимірів

цільової поверхні, й наскільки яркою є крапка

- замініть батареї, коли символ

5 починає мигати

лазерного проміння відносно інтенсивности

(вже не можна проводити виміри)

навколишнього освітлення

- завжди замінюйте повний комплект батаpей

2) При несприятливих умовах точність виміру

- завжди виймайте батаpеї з пpиладу, якщо він

відхиляється на +0,06% (наприклад, при яскравому

довгий час не викоpистовується

сонячному світлі)

SKIL_IB0530_EUCH_v3.indd 44 08-06-2010 13:04:19

Вм./вим.

- спрямуйте пристрій на другу цільову поверхню

ЕЛЕМЕНТИ ІНСТРУМЕНТА 3

- увімкніть інструмент, нажавши “on/off” або “GO”

(ширина)

A Приймальна лінза

(лазерне проміння ще не увімкнене)

- знову натисніть “GO”; у верхньому рядку на

B Отвір виходу лазерного променя

- вимкніть прилад, натиснувши на “on/off”

екрані з’явиться вимірювана ширина, а в

C Рідкокристалічний дисплей

- через 5 хвилин бездіяльності прилад автоматично

нижньому рядку екрана з’явиться розрахована

D Кнопка живлення

вимкнеться

площа

E Кнопка одиниць виміру (метри/фути)

Конвертація одиниць виміру (метри/фути)

- знову натисніть “GO”, щоб розпочати цілком нове

F Режим виміру довжини та режим безперервного

- за замовчування вимірювання виконуються в

вимірювання площі

виміру

метрах/сантиметрах

Вимірювання об’єму

G Режим виміру по поверхні

- натисніть кнопку E

3, щоб перевести метри/

- натисніть кнопку H

3 (на дисплеї з’являється

H Режим виміру об’єму

сантиметри в фути/дюйми

символ 0)

J Кнопка скидання даних (“С”)

Робота з пpиладом

6

- спрямуйте пристрій на першу цільову поверхню

K Кнопка додання даних до пам’яти (“М+”)

- увімкніть інструмент (символ

7 з’являється на

(довжина)

L Кнопка відрахування даних з пам’яти (“М+”)

дисплеї, вказуючи на те, що інструмент вже

- натисніть “GO” (на дисплеї з’являється символ

8)

M Кнопка відновлення даних у пам’яти (“M=”)

перебуває в режимі виміру довжини)

- знову натисніть “GO”; у верхньому рядку на

N Кнопка початку виміру (“GO”)

- якщо необхідно, виберіть інший режим виміру

екрані з’явиться вимірювана довжина

P Попеpеджувальна етикетка

(поверхня/об’єм)

- спрямуйте пристрій на другу цільову поверхню

Q Кpишка відділення для батаpей

- натисніть “GO”, щоб увімкнути лазерне проміння

(ширина)

(символ 8 з’явиться на дисплеї)

- знову натисніть “GO”; у верхньому рядку на

БЕЗПЕКА

- спрямуйте пристрій на цільову поверхню

екрані з’явиться вимірювана ширина, а в

! не дивіться в пpомінь лазеpа

нижньому рядку екрана з’явиться розрахована

Не дивіться в пpомінь лазеpа (лазеpне

! не спpямовуйте пpомінь лазеpа на людей чи

площа

випpомінювання) 2

тваpин

- спрямуйте пристрій на третю цільову поверхню

Не спpямовуйте пpомінь лазеpа на людей чи

- знов натисніть “GO”; обмірюване значення

(висота)

тваpин

з’явиться на дисплеї (лазерне проміння

-

знову натисніть “GO”; у верхньому рядку на екрані

Не pозташовуйте пpилад таким чином, щоб в нього

вимикається автоматично)

з’явиться вимірювана висота, а в нижньому рядку

можна було навмисне чи ненавмисне заглянути

- лазерне проміння також автоматично

екрана з’явиться розрахований об’єм

Не дивіться на пpомінь лазеpа чеpез будь-які

вимикається, якщо протягом приблизно 20 секунд

- знову натисніть “GO”, щоб розпочати цілком нове

оптичні пpилади (такі як збільшувальне скло,

після вмикання лазерного проміння виміри не

вимірювання об’єму

телескоп чи бінокль)

були проведені

Безперервний вимір

!

Не знімайте і не пошкоджуйте попеpеджувальну

!

не забувайте, що пристрій вимірює відстань

- натисніть кнопку F

3 після вмикання інструменту

етикетку на пpиладі

від своїх задньої частини (довжина пристрою

(символ @ з’явиться на дисплеї)

Не коpистуйтеся пpиладом у місцяx, де є займисті

входить до результату вимірювання)

- натисніть “GO” (на дисплеї з’являється символ

8)

pідини, гази чи пил

- натисніть “С” для скидання кожного останнього

- лазерне проміння залишається увімкненим для

Не коpистуйтеся пpиладом, коли поpуч є діти

обмірюваного значення

того, щоб можна було постійно зчитувати дані про

Цим інструментом не повинні користуватися лиця,

- багаторазово натисніть “С” для скидання

фактичну відстань

молодші 16-ти років

кожного останнього обмірюваного значення у

- натисніть “GO” повторно, щоб призупинити

Не застосовуйте цей пpилад для іншиx цілей ніж ті,

зворотному порядку (m³ - m²)

безперервний вимір (поточне обмірюване

що вказані у цій ‘Інстpукції з експлуатації’

Інструкції щодо правильного виконання вимірів

значення вказується на дисплеї)

!

не рухайте інструмент під час проведення

- натисніть “GO” знову для повторного запуску

ВИКОРИСТАННЯ

вимірів (за винятком випадків, коли інструмент

режиму безперервного виміру

Встановлення батаpе 4

працює в режимі безперервного виміру)

- режим безперервного виміру автоматично

! упевніться, що пpилад вимкнений

- не закривайте приймальну лінзу A

3 та отвір для

вимикається через 5 хвилин (останнє обмірюване

- використовуйте виключно марганцево-лужні або

лазерного проміння B 3 під час проведення

значення залишається на дисплеї), а також його

акумуляторні батареї

вимірів

можна вимкнути за допомогою перемикання

- переверніть пристрій догори дном

- при несприятливих умовах (наприклад, під час

пристрою на інший режим виміру

- зніміть кришку Q

проведення вимірів при яскравому сонячному

Збереження/додання обмірюваних значень

- вставте 4 x батарейку на 1,5 В (звеpніть увагу на

світлі) використовуйте лінзи для посилення

- після вимірювання натисніть “М+” для

дотpимання пpавильної поляpності)

лазеру (приладдя SKIL 2610395907) або покладіть

збереження обмірюваного значення

- встановіть кришку Q на місце

аркуш паперу на цільову поверхню

- на дисплеї з’являється буква “М”, під якою

- коли заряд батарейки слабкий, на екрані

- результатом вимірювання по прозорим,

промигує знак “плюс”

з’являється символ 5

дзеркальним, пористим або структурованим

- введіть додаткові обмірювані значення до

- коли символ

5 з’являється на дисплеї у перший

поверхням може стати отримання невірних

значення, що перебуває в пам’яті, за допомогою

раз, це означає, що можна здійснити ще

показників

“M+” (за можливістю, тільки при збігу одиниць

щонайменше 100 вимірів

Вимірювання площі

виміру)

- замініть батареї, коли символ

5 починає мигати

- натисніть кнопку G

3 (на дисплеї з’являється

Відрахування обмірюваних значень

(вже не можна проводити виміри)

символ 9)

- натисніть “М-”, щоб відрахувати поточне

- завжди замінюйте повний комплект батаpей

- спрямуйте пристрій на першу цільову поверхню

обмірюване значення від значення, що перебуває

- завжди виймайте батаpеї з пpиладу, якщо він

(довжина)

в пам’яті (за можливістю, тільки при збігу одиниць

довгий час не викоpистовується

- натисніть “GO” (на дисплеї з’являється символ

8)

виміру)

- знову натисніть “GO”; у верхньому рядку на

- на дисплеї з’являється буква “М”, під якою часто

екрані з’явиться вимірювана довжина

промигує знак “мінус”

SKIL_IB0530_EUCH_v3.indd 45 08-06-2010 13:04:20

Зчитування даних пам’яті

У випадку pекламації, надсилайте неpозібpаний

- при натисканні “М=” значення, збережене в

пpилад pазом з документом, що підтвеpджує факт

пам’яті, відображається на дисплеї разом із

його пpидбання, на адpесу Вашого дилеpа або до

символом “М=” (останнє обмірюване значення

найближчої станції теxнічного обслуговування фіpми

залишається на дисплеї)

‘Skil’ (адpеси подано на сайті www.skileurope.com)

- подвійте вміст пам’яті натисканням “М+”

Hе викидайте електроінструмент, батареї,

- встановіть вміст пам’яті на нуль натисканням “М-”

принадлежності та упаковку разом зі звичайним

Скидання даних пам’яті

сміттям (тільки для країн ЄС)

Спочатку натисніть “М=”, потім - “С” (буква “М”

- відповідно до європейської директиви 2002/96/ЄС

більше не відображається)

щодо утилізації старих електричних та

Невірні результати вимірювань

електронних приладів, в залежності з місцевим

- коли вимірювання не відбулося, на екрані

законодавством, електроінструмент, який

з’явиться “ERROR”

перебував в експлуатації повинен бути

- визначте причину, виконайте корегуючи дію та

утилізований окремо, безпечним для

знову проведіть вимір

навколишнього середовища шляхом

Можливі причини невірних вимірів:

- малюнок

$ нагадає вам про це

- вимір проводився поза межами виміру

- кут між лазерним променем і відміткою цілі був

занадто гострим

- цільова поверхня відбиває світло надлишково

(наприклад, дзеркало) або недостатньо

(наприклад, чорна тканина), або навколишнє

освітлення було занадто яскравим

- прийомні лінзи A

3 або отвір для лазерного

променя B 3 запотіли (наприклад, у зв’язку зі

швидкою зміною температури)

- обмірювані значення були додані/відняті

невідповідними вимірювальними пристроями

Футляр для легкого та зручного зберігання, який

можна носити на ремені #

ПОРАДИ ПО ВИКОРИСТАНЮ

Якщо корегуюча дія не може виправити помилку,

або якщо на дисплеї з’являється напис “FAIL”,

подальша робота неможлива; у цьому випадку

направте інструмент дилерові у Вашому регіоні або

до найближчого сервісного центру SKIL

Обеpігайте пpилад від тpивалої вібpації та

екстpемальниx темпеpатуp

Завжди збеpігайте пpилад у пpиміщенні і в заxисній

коpобці (футляpі)

Постійно обеpігайте пpилад від пилу, вологи та

пpямиx сонячниx пpоменів

Пpотиpайте пpилад вологою ганчіpкою з м’яким

милом

! пеpш ніж пpотиpати лінзу, завжди виймайте

батаpеї

Не pозбиpайте і жодним чином не модифікуйте

пpилад

Не намагайтеся змінити будь-яку деталь лінзи

лазеpа

ГАРАНТІЯ / ОХОРОНА

НАВКОЛИШНЬОЇ СЕРЕДИ

Цей продукт SKIL гарантується у відповідності з

обов’язковими/відповідно до конкретної країни,

нормативно-правовими актами; пошкодження

внаслідок нормального зношення, перевантаження

або невідповідного поводження виключається з

гарантії

GR

Εργαλεί μέτρησης με λέιερ 0530

ΕΙΣΑΓΩΓΗ

Τ εργαλεί αυτ πρρίεται για τη μέτρηση

απστάσεων σε εσωτερικύς ώρυς με τη ήθεια

ακτίνας λέιερ

ταν ρησιμπιείται σωστά, τ εργαλεί μετρά

εύκλα και με ακρίεια τ μήκς, τ εμαδν και

τν γκ

Διαάστε πρσεκτικά αυτ τ εγειρίδι ρήσεως

και δώστε ιδιαίτερη πρσή στις δηγίες

ασφαλείας και στις πρειδπιήσεις - η μη τήρηση

αυτών των δηγιών και πρειδπιήσεων θα

μπρύσε να πρκαλέσει σαρές σωματικές

λάες (στα μάτια) 1

Πριν ρησιμπιήσετε τ εργαλεί για πρώτη φρά,

τπθετήστε τ αυτκλλητ πυ διατίθεται στη

γλώσσα σας πάνω απ τ Γερμανικ κείμεν της

πρειδπιητικής πινακίδας P 3

Φυλάτε αυτ τ εγειρίδι ρήσεως για μελλντική

αναφρά

TEXNIKA XAΡAKTHΡIΣTIKA

Μέθδς μέτρησης πτική/λέιερ

1

Εμέλεια μέτρησης 0,2 - 20 m

)

2

Ακρίεια μέτρησης (τυπική) +/- 3,0 mm

)

∆ιάρκεια μέτρησης (τυπική) < 0,5 sec.

Μικρτερη ένδειη 1 mm

Θερμκρασία λειτυργίας -10°C έως 50°C

Θερμκρασία απθήκευσης -20°C έως 70°C

Σετική υγρασία (μέγιστη) 90%

Κλάση λέιερ 2

Tύπς λέιερ 635 nm

Μέγιστη ισύς εδυ < 1 mW

∆ιάμετρς ακτίνας λέιερ

(περίπυ στυς 20°C)

- σε απσταση 10 m 6 mm

- σε απσταση 20 m 16 mm

Μπαταρίες (περιλαμάννται) 4 x AAA (LR03) 1,5V

Επαναφρτιμενες μπαταρίες 4 x AAA (KR03) 1,2V

SKIL_IB0530_EUCH_v3.indd 46 08-06-2010 13:04:21

У випадку pекламації, надсилайте неpозібpаний

пpилад pазом з документом, що підтвеpджує факт

його пpидбання, на адpесу Вашого дилеpа або до

найближчої станції теxнічного обслуговування фіpми

‘Skil’ (адpеси подано на сайті www.skileurope.com)

викидайте електроінструмент, батареї,

принадлежності та упаковку разом зі звичайним

сміттям (тільки для країн ЄС)

- відповідно до європейської директиви 2002/96/ЄС

щодо утилізації старих електричних та

електронних приладів, в залежності з місцевим

законодавством, електроінструмент, який

перебував в експлуатації повинен бути

утилізований окремо, безпечним для

навколишнього середовища шляхом

- малюнок

$ нагадає вам про це

GR

Σήνει αυτματα

- ρησιμπιήστε απκλειστικά αλκαλικές ή

- λέιερ μετά απ περίπυ

επαναφρτιμενες μπαταρίες

20 sec ωρίς μέτρηση

- αναπδγυρίστε τ εργαλεί

- μετρητικ εργαλεί μετά απ περίπoυ

- αφαιρέστε τ καπάκι Q

5 min αδράνειας

- τπθετήστε 4 x μπαταρία 1,5V (δώστε πρσή

Bάρς 0,18 κιλά

στη σωστή πλικτητα)

- τπθετήστε τ καπάκι Q

1) Η εμέλεια μέτρησης αυάνεται ανάλγα με την

- ταν η τάση της μπαταρίας είναι αμηλή θα

πιτητα αντανάκλασης τυ λέιερ απ την

εμφανιστεί τ σύμλ 5 στην θνη

επιφάνεια τυ στυ και τη λαμπρτητα τυ

- ταν εμφανιστεί τ σύμλ

5 στην θνη για

ίνυς τυ λέιερ σε σέση με την ένταση τυ

πρώτη φρά, μπρύν να γίνυν ακμα

φωτς στ περιάλλν

τυλάιστν 100 μετρήσεις

2) Η ακρίεια μέτρησης έει απκλιση +0,06% σε

- αντικαταστήστε τις μπαταρίες ταν αρίσει να

αντίες συνθήκες (π.. έντνη ηλιφάνεια)

ανασήνει τ σύμλ 5 (δεν είναι δυνατή

άλλη μέτρηση)

- ι μπαταρίες θα πρέπει πάνττε να

ΜΕΡΗ ΤY ΕΡΓΑΛΕΙY 3

αντικαθίστανται λες ταυτρνα

A Φακς λήψης

- ι μπαταρίες θα πρέπει πάνττε να αφαιρύνται

B πή δέσμης λέιερ

απ τ εργαλεί, ταν αυτ δεν πρκειται να

C θνη υγρών κρυστάλλων (LCD)

ρησιμπιηθεί για μεγάλ ρνικ διάστημα

D Κυμπί εκκίνησης/στάσης

Ενεργπίηση/απενεργπίηση

Εργαλεί μέτρησης με λέιερ 0530

E Κυμπί μετατρπής απ μέτρα σε πδια

- ανάψτε τ εργαλεί πατώντας είτε τν διακπτη

F Λειτυργία μέτρησης μήκυς και συνεύς

“on/off” είτε τ “GO” (δεν ανάει ακμα η ακτίνα

ΕΙΣΑΓΩΓΗ

μέτρησης

λέιερ)

Τ εργαλεί αυτ πρρίεται για τη μέτρηση

G Λειτυργία μέτρησης επιφάνειας

- απενεργπιήστε τ εργαλεί πιέντας “on/off”

απστάσεων σε εσωτερικύς ώρυς με τη ήθεια

H Λειτυργία μέτρησης γκυ

- τ εργαλεί σήνει αυτματα μετά απ 5 λεπτά

ακτίνας λέιερ

J Κυμπί εκκαθάρισης (“C”)

αδράνειας

ταν ρησιμπιείται σωστά, τ εργαλεί μετρά

K Κυμπί πρσθεσης στη μνήμη (“M+”)

Μετατρπή απ μέτρα σε πδια

εύκλα και με ακρίεια τ μήκς, τ εμαδν και

L Κυμπί αφαίρεσης απ τη μνήμη (“M-”)

- ως πρεπιλγή, ι μετρήσεις πραγματπιύνται

τν γκ

M Κυμπί ανάκλησης απ τη μνήμη (“M=”)

σε μέτρα/εκατστά

Διαάστε πρσεκτικά αυτ τ εγειρίδι ρήσεως

N Κυμπί μέτρησης (“GO”)

- πιέστε τ πλήκτρ E

3 για μετατρπή απ μέτρα/

και δώστε ιδιαίτερη πρσή στις δηγίες

P Πρειδπιητική ετικέτα

εκατστά σε πδια/ίντσες

ασφαλείας και στις πρειδπιήσεις - η μη τήρηση

Q Καπάκι θήκης μπαταριών

Xειρισμς τυ εργαλείυ

6

αυτών των δηγιών και πρειδπιήσεων θα

- ανάψτε τ εργαλεί (εμφανίεται στην θνη τ

μπρύσε να πρκαλέσει σαρές σωματικές

AΣΦAΛEIA

σύμλ 7 επισημαίνντας τι τ εργαλεί είναι

λάες (στα μάτια) 1

ήδη σε λειτυργία μέτρησης μήκυς)

Μην κιτάτε απευθείας μέσα στη δέσμη τυ λέιερ

Πριν ρησιμπιήσετε τ εργαλεί για πρώτη φρά,

- επιλέτε άλλη λειτυργία μέτρησης (επιφάνειας/

(ακτινλία λέιερ) 2

τπθετήστε τ αυτκλλητ πυ διατίθεται στη

γκυ), αν ρειαστεί

Μη στρέφετε τη δέσμη τυ λέιερ πρς ανθρώπυς

γλώσσα σας πάνω απ τ Γερμανικ κείμεν της

- πατήστε τ “GO” για να ανάψετε την ακτίνα

ή ώα

πρειδπιητικής πινακίδας P 3

λέιερ (εμφανίεται στην θνη τ σύμλ 8)

Μην τπθετείτε τ εργαλεί σε μια θέση στην

Φυλάτε αυτ τ εγειρίδι ρήσεως για μελλντική

- στρέψτε τ εργαλεί πρς την επιφάνεια-στ

πία θα μπρύσε κάπις να κιτάει σκπιμα ή

αναφρά

! μην κιτάτε απευθείας μέσα στη δέσμη τυ

τυαία μέσα στη δέσμη τυ λέιερ

λέιερ

Μη ρησιμπιείτε μεγεθυντικά πτικά ργανα (π..

TEXNIKA XAΡAKTHΡIΣTIKA

! μη στρέφετε τη δέσμη τυ λέιερ πρς

μεγεθυντικύς φακύς, τηλεσκπια ή κιάλια) για να

ανθρώπυς ή ώα

Μέθδς μέτρησης πτική/λέιερ

δείτε τη δέσμη τυ λέιερ

1

- πατήστε πάλι τ “GO” - εμφανίεται στην θνη

)

Εμέλεια μέτρησης 0,2 - 20 m

Μην αφαιρείτε ή αρηστεύετε την πρειδπιητική

2

η τιμή της μέτρησης (η ακτίνα λέιερ σήνει

)

Ακρίεια μέτρησης (τυπική) +/- 3,0 mm

ετικέτα πυ έει επικλληθεί στ εργαλεί

αυτματα)

∆ιάρκεια μέτρησης (τυπική) < 0,5 sec.

Μη ρησιμπιείτε τ εργαλεί σε ώρυς στυς

- η ακτίνα λέιερ σήνει επίσης αυτματα μετά απ

Μικρτερη ένδειη 1 mm

πίυς υπάρυν εύφλεκτα υγρά, αέρια ή σκνες

30 δευτερλεπτα περίπυ απ τη στιγμή πυ θα

Θερμκρασία λειτυργίας -10°C έως 50°C

Μη ρησιμπιείτε τ εργαλεί εάν υπάρυν

ανάψει, αν δεν γίνει καμία μέτρηση

Θερμκρασία απθήκευσης -20°C έως 70°C

παιδιά στν ίδι ώρ

!

έετε υπψη σας τι τ εργαλεί μετρά απ την

Σετική υγρασία (μέγιστη) 90%

Αυτ τ εργαλεί δεν πρέπει να ρησιμπιείται

πίσω τυ πλευρά (τ μήκς τυ εργαλείυ

Κλάση λέιερ 2

απ άτμα ηλικίας κάτω των 16 ετών

περιλαμάνεται στ απτέλεσμα της μέτρησης)

Tύπς λέιερ 635 nm

Μη ρησιμπιείτε τ εργαλεί για σκπύς

- πατήστε τ “C” για να σήσετε την τελευταία

Μέγιστη ισύς εδυ < 1 mW

διαφρετικύς απ αυτύς πυ αναφέρνται στ

τιμή πυ μετρήθηκε

∆ιάμετρς ακτίνας λέιερ

παρν εγειρίδι ρήσεως

- πατήστε τ “C” για να σήσετε την τελευταία

(περίπυ στυς 20°C)

απ τις τιμές πυ έυν μετρηθεί με αντίστρφη

- σε απσταση 10 m 6 mm

XΡHΣH

σειρά (m³ - m²)

- σε απσταση 20 m 16 mm

Tπθέτηση μπαταριών 4

Μπαταρίες (περιλαμάννται) 4 x AAA (LR03) 1,5V

! εαιωθείτε τι τ εργαλεί είναι

Επαναφρτιμενες μπαταρίες 4 x AAA (KR03) 1,2V

απενεργπιημέν

SKIL_IB0530_EUCH_v3.indd 47 08-06-2010 13:04:22

δηγίες για σωστές μετρήσεις

- πατήστε πάλι “GO” για να αρίσετε πάλι τη

!

τ εργαλεί δεν πρέπει να κυνηθεί κατά τη

συνεή μέτρηση

μέτρηση (παρά μν σε λειτυργία συνεύς

- η λειτυργία συνεύς μέτρησης διακπτεται

μέτρησης)

αυτματα μετά απ 5 λεπτά (παραμένει στην

- δεν πρέπει να σκεπάεται  φακς λήψης A

3 και

θνη η τελευταία τιμή της απστασης)

τ στμι της ακτίνας λέιερ B 3 κατά τη

Απθήκευση/πρσθεση μετρύμενων τιμών

μέτρηση

- αφoύ πάρετε μια μέτρηση, πατήστε “M+” για να

- σε αντίες συνθήκες (π.. κατά τη μέτρηση στ

απoθηκεύσετε την τιμή της μέτρησης

ύπαιθρ με δυνατ ήλι) ρησιμπιήστε

- εμφανίεται στην θνη τ γράμμα “M” και

ειδικύς φακύς ενίσυσης τυ λέιερ (αεσυάρ

ανασήνει σύντμα απ κάτω τ σύμλ τυ

SKIL 2610395907) ή τπθετήστε ένα κμμάτι

συν

αρτί στην επιφάνεια τυ στυ

- μπρείτε να πρσθέσετε επμενες τιμές

- η μέτρηση πάνω σε διαφανή, ανακλαστική,

μέτρησης πατώντας τ “M+” (είναι εφικτ μν

πρώδη ή ανάγλυφη επιφάνεια μπρεί να

αν ι μνάδες μέτρησης είναι ι ίδιες)

δηγήσει σε λάθς μέτρηση

Αφαίρεση τιμών μέτρησης

Μέτρηση εμαδύ

- πατήστε τ “M-” για να αφαιρέσετε την τρέυσα

- πιέστε τ πλήκτρ G

3 (ανάει στην θνη τ

τιμή μέτρησης απ την τιμή της μνήμης (είναι

σύμλ 9)

εφικτ μν αν ι μνάδες μέτρησης είναι ι

- στρέψτε τ εργαλεί πρς την πρώτη επιφάνεια-

ίδιες)

στ (μήκς)

- εμφανίεται στην θνη τ γράμμα “M” και

- πιέστε “GO” (ανάει στην θνη τ σύμλ

8)

ανασήνει σύντμα απ κάτω τ σύμλ τυ

- πιέστε άλλη μία φρά “GO” - τ μετρύμεν

πλην

μήκς εμφανίεται στην επάνω σειρά της θνης

Ανάγνωση της μνήμης

- στρέψτε τ εργαλεί πρς τη δεύτερη επιφάνεια-

- πατώντας τ “M=” εμφανίεται η τιμή πυ είναι

στ (πλάτς)

απθηκευμένη στη μνήμη μαί με τ σύμλ

- πιέστε άλλη μία φρά “GO” - τ μετρύμεν

“M=” (παραμένει στην θνη η τελευταία τιμή

πλάτς εμφανίεται στην επάνω σειρά της

της απστασης)

θνης, ενώ τ υπλγισθέν εμαδν

- διπλασιάστε τ περιεμεν της μνήμης

εμφανίεται στην κάτω σειρά της θνης

πατώντας “M+”

- πιέστε άλλη μία φρά “GO” για να εκινήσετε μια

- μηδενίστε τ περιεμεν της μνήμης πατώντας

νέα μέτρηση εμαδύ

“M-”

Μέτρηση γκυ

∆ιαγραφή της μνήμης

- πιέστε τ πλήκτρ H

3 (ανάει στην θνη τ

Πατήστε πρώτα τ “M=” και στη συνέεια πατήστε

σύμλ 0)

τ “C” (δεν εμφανίεται πλέν τ “M”)

- στρέψτε τ εργαλεί πρς την πρώτη επιφάνεια-

Λανθασμένη μέτρηση

στ (μήκς)

- ταν η μέτρηση δεν ήταν επιτυής εμφανίεται

- πιέστε “GO” (ανάει στην θνη τ σύμλ

8)

“ERROR” στην θνη

- πιέστε άλλη μία φρά “GO” - τ μετρύμεν

- πρσδιρίστε την αιτία, διρθώστε τ πρλημα

μήκς εμφανίεται στην επάνω σειρά της θνης

και πραγματπιήστε ανά τη μέτρηση

- στρέψτε τ εργαλεί πρς τη δεύτερη επιφάνεια-

Πιθανές αιτίες λανθασμένης μέτρησης:

στ (πλάτς)

- η μέτρηση πραγματπιήθηκε εκτς τυ εύρυς

- πιέστε άλλη μία φρά “GO” - τ μετρύμεν

μέτρησης

πλάτς εμφανίεται στην επάνω σειρά της

- η γωνία μεταύ της ακτίνας λέιερ και τυ

θνης, ενώ τ υπλγισθέν εμαδν

στυ ήταν πλύ εία

εμφανίεται στην κάτω σειρά της θνης

-

η επιφάνεια στς αντανακλάστηκε πλύ έντνα

- στρέψτε τ εργαλεί πρς την τρίτη επιφάνεια-

(π.. καθρέπτης) ή μη επαρκώς (π.. μαύρ

στ (ύψς)

ύφασμα) ή τ περιάλλν φως ήταν πλύ έντν

- πιέστε άλλη μία φρά “GO” - τ μετρύμεν

-  φακς λήψης A

3 ή τ άνιγμα της ακτίνας

ύψς εμφανίεται στην επάνω σειρά της θνης,

λέιερ B 3 ήταν θλά (π.. λγω απτμης

ενώ  υπλγισθείς γκς εμφανίεται στην κάτω

μεταλής θερμκρασίας)

σειρά της θνης

- ι τιμές μέτρησης πρστέθηκαν/αφαιρέθηκαν με

- πιέστε άλλη μία φρά “GO” για να εκινήσετε μια

τη ρήση μνάδων μέτρησης πυ δεν

νέα μέτρηση γκυ

αντιστιύσαν σε αυτές

Λειτυργία συνεύς μέτρησης

!

Θήκη ώνης για εύκλη και άνετη απθήκευση

#

-

πατήστε τ κυμπί F 3 αφύ ανάψετε τ

εργαλεί (εμφανίεται στην θνη τ σύμλ@)

OΔHΓIEΣ EΦAΡMOΓHΣ

- πιέστε “GO” (ανάει στην θνη τ σύμλ

8)

ταν μια ενέργεια διρθωσης δεν μπρεί να

- η ακτίνα λέιερ παραμένει αναμμένη και

διρθώσει ένα σφάλμα ή ταν στην θνη

λαμάνεται συνεώς μέτρηση της απστασης

εμφανιστεί τ μήνυμα “FAIL”, ττε δεν είναι πλέν

- πατήστε πάλι τ “GO” για να διακψετε τη

δυνατή η μέτρηση - σε αυτή την περίπτωση,

συνεή μέτρηση (εμφανίεται στην θνη η

απστείλετε τ εργαλεί στν πλησιέστερ

τελευταία τιμή της απστασης)

αντιπρσωπ ή κέντρ σέρις της SKIL

SKIL_IB0530_EUCH_v3.indd 48 08-06-2010 13:04:22

- πατήστε πάλι “GO” για να αρίσετε πάλι τη

Μην εκθέτετε τ εργαλεί σε συνεείς δνήσεις ή

συνεή μέτρηση

σε εαιρετικά υψηλές ή αμηλές θερμκρασίες

- η λειτυργία συνεύς μέτρησης διακπτεται

T εργαλεί θα πρέπει πάνττε να απθηκεύεται σε

αυτματα μετά απ 5 λεπτά (παραμένει στην

εσωτερικύς ώρυς και μέσα στην πρστατευτική

θνη η τελευταία τιμή της απστασης)

συσκευασία / θήκη τυ

Απθήκευση/πρσθεση μετρύμενων τιμών

Φρντίστε ώστε τ εργαλεί να μην εκτίθεται σε

- αφoύ πάρετε μια μέτρηση, πατήστε “M+” για να

σκνες, υγρασία και άμεση ηλιακή ακτινλία

απoθηκεύσετε την τιμή της μέτρησης

Καθαρίετε τ εργαλεί με ένα υγρ πανί και απαλ

- εμφανίεται στην θνη τ γράμμα “M” και

σαπύνι

ανασήνει σύντμα απ κάτω τ σύμλ τυ

! αφαιρείτε πάνττε της μπαταρίες πριν

συν

καθαρίσετε τν φακ

- μπρείτε να πρσθέσετε επμενες τιμές

Μην απσυναρμλγείτε ή τρππιείτε με

μέτρησης πατώντας τ “M+” (είναι εφικτ μν

πινδήπτε τρπ τ εργαλεί

αν ι μνάδες μέτρησης είναι ι ίδιες)

Μην επιειρήσετε να αλλάετε πιδήπτε μέρς

Αφαίρεση τιμών μέτρησης

τυ φακύ τυ λέιερ

- πατήστε τ “M-” για να αφαιρέσετε την τρέυσα

τιμή μέτρησης απ την τιμή της μνήμης (είναι

ΕΓΓYΗΣΗ / ΠΕΡIBΑΛΛOΝ

εφικτ μν αν ι μνάδες μέτρησης είναι ι

Για αυτ τ πρϊν της SKIL παρέεται εγγύηση

ίδιες)

σύμφωνα με τις νμικές διατάεις πυ ισύυν στη

- εμφανίεται στην θνη τ γράμμα “M” και

ώρα σας - λάες πυ φείλνται σε φυσιλγική

ανασήνει σύντμα απ κάτω τ σύμλ τυ

φθρά, υπερφρτιση ή λανθασμένη ρήση δεν

πλην

καλύπτνται απ την εγγύηση

Ανάγνωση της μνήμης

Σε περίπτωση παραπνυ, στείλτε τ εργαλεί

- πατώντας τ “M=” εμφανίεται η τιμή πυ είναι

ωρίς να τν απσυναρμλγήσετε και

απθηκευμένη στη μνήμη μαί με τ σύμλ

συνδευμεν απ την απδειη αγράς στν

“M=” (παραμένει στην θνη η τελευταία τιμή

αντιπρσωπ μας ή στν πλησιέστερ σταθμ

της απστασης)

τενικής υπστήριης Skil (ι διευθύνσεις

- διπλασιάστε τ περιεμεν της μνήμης

αναφέρνται στν δικτυακ μας τπ

πατώντας “M+”

www.skileurope.com)

- μηδενίστε τ περιεμεν της μνήμης πατώντας

Μην πετάτε τα ηλεκτρικά εργαλεία, μπαταρίες,

“M-”

εαρτημάτα και συσκευασία στν κάδ ικιακών

∆ιαγραφή της μνήμης

απρριμμάτων (μν για τις ώρες της ΕΕ)

Πατήστε πρώτα τ “M=” και στη συνέεια πατήστε

- σύμφωνα με την ευρωπαϊκή δηγία 2002/96/ΕΚ

τ “C” (δεν εμφανίεται πλέν τ “M”)

περί ηλεκτρικών και ηλεκτρνικών συσκευών και

Λανθασμένη μέτρηση

την ενσωμάτωσή της στ εθνικ δίκαι, τα

- ταν η μέτρηση δεν ήταν επιτυής εμφανίεται

ηλεκτρικά εργαλεία πρέπει να συλλέγνται

“ERROR” στην θνη

εωριστά και να επιστρέφνται για ανακύκλωση

- πρσδιρίστε την αιτία, διρθώστε τ πρλημα

με τρπ φιλικ πρς τ περιάλλν

και πραγματπιήστε ανά τη μέτρηση

- τ σύμλ

$ θα σας τ θυμήσει αυτ ταν

Πιθανές αιτίες λανθασμένης μέτρησης:

έλθει η ώρα να πετάετε τις

- η μέτρηση πραγματπιήθηκε εκτς τυ εύρυς

μέτρησης

- η γωνία μεταύ της ακτίνας λέιερ και τυ

στυ ήταν πλύ εία

-

η επιφάνεια στς αντανακλάστηκε πλύ έντνα

(π.. καθρέπτης) ή μη επαρκώς (π.. μαύρ

ύφασμα) ή τ περιάλλν φως ήταν πλύ έντν

3 ή τ άνιγμα της ακτίνας

- φακς λήψης A

λέιερ B 3 ήταν θλά (π.. λγω απτμης

μεταλής θερμκρασίας)

- ι τιμές μέτρησης πρστέθηκαν/αφαιρέθηκαν με

τη ρήση μνάδων μέτρησης πυ δεν

αντιστιύσαν σε αυτές

Θήκη ώνης για εύκλη και άνετη απθήκευση

#

OΔHΓIEΣ EΦAΡMOΓHΣ

ταν μια ενέργεια διρθωσης δεν μπρεί να

διρθώσει ένα σφάλμα ή ταν στην θνη

εμφανιστεί τ μήνυμα “FAIL”, ττε δεν είναι πλέν

δυνατή η μέτρηση - σε αυτή την περίπτωση,

απστείλετε τ εργαλεί στν πλησιέστερ

αντιπρσωπ ή κέντρ σέρις της SKIL

RO

CARACTERISTICI TEHNICE

Metodă de măsurare optică/laser

1

Rază de măsurare 0,2 - 20 m

)

2

Precizia măsurării (caracteristică) +/- 3,0 mm

)

Durată de măsurare (caracteristică) < 0,5 sec.

Unitate indicatoare minimă 1 mm

Temperatura de operare -10°C până la 50°C

Temperatura de depozitare -20°C până la 70°C

Umiditate relativă (max.) 90%

Clasa laserului 2

Tipul laserului 635 nm

Puterea maximă de ieşire < 1 mW

Diametru fascicul laser

(la aproximativ 20°C)

- la 10 m distanţă 6 mm

- la 20 m distanţă 16 mm

Baterii (incluse) 4 x AAA (LR03) 1,5V

Baterii reîncărcabile 4 x AAA (KR03) 1,2V

Oprire automată

- laser după aprox. 20 sec.

pauză măsurare

- instrument de măsurare după aprox. 5 min.

de repaus

Masa 0,18 kg

1) Raza de măsurare creşte în funcţie de cât de bine este

reflectat fasciculul laser din suprafaţa ţintă şi cât de

luminos este punctul laser faţă de intensitatea luminii

ambientale

2) Precizia de măsurare deviază cu +0,06% în condiţii

nefavorabile (spre exemplu lumină intensă a soarelui)

ELEMENTELE SCULEI 3

A Lentilă recepţie

B Orificiu raze laser

C Afişaj LCD

D Buton pornit/oprit

E Buton de conversie metri/picioare

F Mod măsurare lungime şi mod măsurare continuă

G Mod măsurare suprafaţă

H Mod măsurare volum

J Buton ştergere (“C”)

K Buton adăugare memorie (“M+”)

L Buton scădere memorie (“M-”)

Aparat de măsurare cu laser 0530

M Buton recuperare memorie (“M=”)

N Buton măsurare (“GO”)

INTRODUCERE

P Etichetă de avertizare

Acest instrument este destinat măsurării distanţelor atât

Q Capac compartiment baterii

în exterior cât şi în exterior prin intermediul proiectării

prin fascicul laser

PROTECŢIE

Atunci când este utilizat în mod adecvat, această sculă

Nu priviţi în raza laser (fasciculul laser) 2

măsoară uşor şi exact lungimea, suprafaţa şi volumul

Nu îndreptaţi fasciculul laser spre persoane sau

Citiţi cu atenţie acest manual de instrucţiuni şi

animale

acordaţi o atenţie specială instrucţiunilor de

Nu amplasaţi instrumentul în poziţie în care se poate

securitate şi avertizare; neglijarea acestora poate

privi în fascicul intenţionat sau neintenţionat

duce la vătămări grave (ale ochilor) 1

Nu folosiţi nici-un fel de instrument optic (lupă,

Înainte de a folosi instrumentul pentru prima oară, lipiţi

telescop, binoclu) pentru a privi în fasciculul laser

eticheta sau mesajul de avertizare tradus în limba dvs.

Nu înlăturaţi sau distrugeţi eticheta de avertizare de pe

deasupra textului în germană P 3

sculă

Păstraţi acest manual de utilizare pentru referinţe

ulterioare

SKIL_IB0530_EUCH_v3.indd 49 08-06-2010 13:04:24

Nu operaţi cu instrumentul în prezenţa lichidelor sau

- apăsaţi “C” în mod repetat pentru a şterge ultimele

gazelor inflamabile sau a prafului

valori individual măsurate în ordine inversă (m³ - m²)

Nu operaţi cu instrumentul în prezenţa copiilor prin

Instrucţiuni pentru o măsurare corespunzătoare

apropiere

!

nu mişcaţi aparatul în timpul măsurării (cu

Această sculă nu ar trebui folosită de către persoane

excepţia modului măsurare continuă)

sub 16 ani

- nu acoperiţi lentila de recepţie A

3 şi deschiderea

Nu utilizaţi scula în alte scopuri decât în scopul

fasciculului laser B 3 în timpul măsurării

menţionat în manualul de utilizare

- în condiţii nefavorabile (cum ar fi măsurători afară la

lumină intensă a soarelui) folosiţi sticlă de amplificare

cu laser (accesoriu SKIL 2610395907) sau aplicaţi o

UTILIZAREA

bucată de hârtie pe suprafaţa ţintă)

Instalarea bateriilor 4

- măsurarea în faţa suprafeţelor transparente,

! asiguraţi-vă că scula nu este în stare de

reflectorizante, poroase sau structurate poate da

funcţionare

rezultate greşite

- folosiţi exclusiv baterii alcaline cu mangan sau baterii

Măsurarea suprafeţei

reîncărcabile

- apăsaţi butonul G

3 (pe afişaj va apărea simbolul 9)

- întoarceţi instrumentul invers

- îndreptaţi scula spre prima suprafaţa ţintă (

lungime)

- se îndepărtează capacul Q

- apăsaţi “GO” (pe afişaj va apărea simbolul

8)

- inseraţi 4 x bateria de 1,5V (fiţi atenţi la polaritatea

- apăsaţi din nou “GO”; lungimea măsurată va apărea

corectă)

pe prima poziţie a afişajului

- se montează capacul Q

- îndreptaţi scula spre a doua suprafaţa ţintă (

lăţime)

- dacă bateria este descărcată, pe afişaj va apărea

- apăsaţi din nou “GO”; lăţimea măsurată va apărea pe

simbolul 5

prima poziţie a afişajului în timp ce suprafaţa

- când simbolul

5 apare în display prima oară, mai

calculată apare pe ultima poziţie a afişajului

sunt posibile încă cel puţin 100 de măsurări

- apăsaţi din nou “GO” pentru a efectua măsurarea

- înlocuiţi bateriile când simbolul

5 începe să

unei noi suprafeţe

clipească (măsurarea nu mai este posibilă)

Măsurarea volumului

- întotdeauna înlocuiţi întregul set de baterii

- apăsaţi butonul H

3 (pe afişaj va apărea simbolul 0)

- întotdeauna scoateţi bateriile din sculă, dacă nu o

- îndreptaţi scula spre prima suprafaţa ţintă (

lungime)

veţi folosi timp îndelungat

- apăsaţi “GO” (pe afişaj va apărea simbolul

8)

Pornire/oprire (On/off)

- apăsaţi din nou “GO”; lungimea măsurată va apărea

- porniţi instrumentul fie apăsând pe “on/off” fie

pe prima poziţie a afişajului

apăsând pe “GO” (fasciculul laser nu este încă pornit)

- îndreptaţi scula spre a doua suprafaţa ţintă (

lăţime)

- scula se opreşte prin apăsarea “on/off”

- apăsaţi din nou “GO”; lăţimea măsurată va apărea pe

-

aparatul se opreşte automat după 5 minute de repaus

prima poziţie a afişajului în timp ce suprafaţa

Conversie metri/picioare

calculată apare pe ultima poziţie a afişajului

- măsurătorile se efectuează automat în metri/

- îndreptaţi scula spre a treia suprafaţa ţintă (

înălţime)

centimetri

- apăsaţi din nou “GO”; înălţimea măsurată va apărea

- apăsaţi butonul E

3 pentru convertirea metrilor/

pe prima poziţie a afişajului în timp ce suprafaţa

centimetrilor în picioare/inci

calculată apare pe ultima poziţie a afişajului

Operarea cu scula

6

- apăsaţi din nou “GO” pentru a începe măsurarea unei

- porniţi aparatul (simbolul

7 apare pe ecran, indicând

noi suprafeţe

faptul că aparatul este deja în modul de măsurare a

Măsurare continuă

!

lungimii)

- apăsaţi pe butonul F

3 după pornirea instrumentului

- dacă doriţi, selectaţi alt mod de măsurare (suprafaţă/

(simbolul @ va apărea pe ecran)

volum)

- apăsaţi “GO” (pe afişaj va apărea simbolul

8)

- apăsaţi pe “GO” pentru a porni fasciculul laser

- fasciculul laser rămâne pornit, astfel că distanţa reală

(simbolul 8 va apărea pe ecran)

poate fi citită în mod continuu)

- îndreptaţi scula spre suprafaţa ţintă

- apăsaţi “GO” încă o dată pentru întreruperea

! nu priviţi în raza laser

măsurării continue (valoarea curent măsurată este

! nu îndreptaţi fasciculul laser spre persoane sau

indicată pe ecran)

animale

- apăsaţi “GO” încă o dată pentru a porni din nou

- apăsaţi încă o dată pe “GO”; valoarea măsurată

măsurarea continuă

apare pe ecran (fasciculul laser se întrerupe automat)

- modul măsurare continuă se opreşte automat după

- fasciculul laser se întrerupe automat şi atunci când

5 minute (ultima valoare măsurată rămâne indicată

timp de aproximativ 20 de secunde după pornirea

pe ecran); acest mod poate fi oprit şi prin selectarea

acestuia nu s-au efectuat măsurări

unui alt mod de măsurare

!

reţineţi faptul că scula măsoară începând din

Salvarea/adăugarea de valori măsurate

spatele acesteia (lungimea sculei este inclusă în

- după ce faceţi o măsurare, apăsaţi “M+” pentru

rezultatul măsurătorii)

salvarea valorii măsurate

- apăsaţi pe “C” pentru a şterge ultima valoare

- litera “M” apare pe ecran şi semnul plus de sub ea

individual măsurată

clipeşte scurt

SKIL_IB0530_EUCH_v3.indd 50 08-06-2010 13:04:24

- apăsaţi “C” în mod repetat pentru a şterge ultimele

- adăugaţi în memorie valori măsurate adiţionale cu

În cazul unei nemulţumiri, trimiteţi scula pentru panouri

valori individual măsurate în ordine inversă (m³ - m²)

“M+” (posibil doar când unităţile de măsură

nedemontat, împreună cu dovada de cumpărare, la

Instrucţiuni pentru o măsurare corespunzătoare

corespund)

furnizorul dvs sau la cea mai apropiată staţie de

nu mişcaţi aparatul în timpul măsurării (cu

!

Scăderea valorilor măsurate

întreţinere Skil (adresele sunt notate pe pagina

excepţia modului măsurare continuă)

- apăsaţi “M-” pentru a scădea valoarea măsurată din

www.skileurope.com)

- nu acoperiţi lentila de recepţie A

3 şi deschiderea

valoarea memorată (posibil doar când unităţile de

Nu aruncaţi sculele electrice, bateriile, accesoriile

fasciculului laser B 3 în timpul măsurării

măsură corespund)

sau ambalajele direct la pubelele de gunoi (numai

- în condiţii nefavorabile (cum ar fi măsurători afară la

- litera “M” apare pe ecran şi semnul minus de sub ea

pentru ţările din Comunitatea Europeană)

lumină intensă a soarelui) folosiţi sticlă de amplificare

clipeşte scurt

- Directiva Europeană 2002/96/EC face referire la

cu laser (accesoriu SKIL 2610395907) sau aplicaţi o

Citirea memoriei

modul de aruncare a echipamentelor electrice şi

bucată de hârtie pe suprafaţa ţintă)

- dacă apăsaţi “M=”, valoarea salvată în memorie este

electronice şi modul de aplicare a normelor în

- măsurarea în faţa suprafeţelor transparente,

afişată împreună cu simbolul “M=” (ultima valoare

conformitate cu legislaţia naţională; sculele electrice

reflectorizante, poroase sau structurate poate da

măsurată rămâne indicată pe ecran)

în momentul în care au atins un grad avansat de

rezultate greşite

- dublaţi conţinutul memoriei prin apăsarea “M+”

uzură şi trebuiesc aruncate, ele trebuiesc colectate

Măsurarea suprafeţei

- setaţi conţinutul memoriei la zero apăsând “M-”

separat şi reciclate într-un mod ce respectă normele

- apăsaţi butonul G

3 (pe afişaj va apărea simbolul 9)

Ştergerea memoriei

de protecţie a mediului inconjurător

- îndreptaţi scula spre prima suprafaţa ţintă (

lungime)

Prima dată apăsaţi “M=”, apoi apăsaţi “C” (litera “M” nu

- simbolul

$ vă va atenţiona asupra modului în care se

8)

- apăsaţi “GO” (pe afişaj va apărea simbolul

mai este afişată)

face această aruncare

- apăsaţi din nou “GO”; lungimea măsurată va apărea

Măsurare eronată

pe prima poziţie a afişajului

- dacă măsurarea este eronată, pe afişaj apare

lăţime)

- îndreptaţi scula spre a doua suprafaţa ţintă (

“ERROR”

- apăsaţi din nou “GO”; lăţimea măsurată va apărea pe

- determinaţi cauza, luaţi măsuri corective şi faceţi din

prima poziţie a afişajului în timp ce suprafaţa

nou măsurătoarea

calculată apare pe ultima poziţie a afişajului

Posibile cauze ale managementului defectuos:

- apăsaţi din nou “GO” pentru a efectua măsurarea

- măsurarea a fost făcută în afara ariei de măsurare

unei noi suprafeţe

- unghiul între raza laser şi ţintă a fost prea ascuţit

Măsurarea volumului

- suprafaţa ţintă a reflectat prea intens (spre exemplu

- apăsaţi butonul H

3 (pe afişaj va apărea simbolul 0)

oglindă) sau insuficient (spre exemplu material

- îndreptaţi scula spre prima suprafaţa ţintă (

lungime)

negru), sau lumina ambientului a fost prea puternică

- apăsaţi “GO” (pe afişaj va apărea simbolul

8)

- lentila de recepţie A

3 sau deschiderea razei laser

- apăsaţi din nou “GO”; lungimea măsurată va apărea

B 3 a fost aburită (spre exemplu datorită unei

pe prima poziţie a afişajului

schimbări rapide de temperatură)

- îndreptaţi scula spre a doua suprafaţa ţintă (

lăţime)

- din valorile măsurate au fost adăugate/scăzute

- apăsaţi din nou “GO”; lăţimea măsurată va apărea pe

unităţile de măsurare necorespunzătoare

prima poziţie a afişajului în timp ce suprafaţa

Borsetă pentru stocare uşoară şi confortabilă

#

calculată apare pe ultima poziţie a afişajului

- îndreptaţi scula spre a treia suprafaţa ţintă (

înălţime)

SFATURI PENTRU UTILIZARE

- apăsaţi din nou “GO”; înălţimea măsurată va apărea

Când operaţiunile de corectare nu pot corecta o eroare,

pe prima poziţie a afişajului în timp ce suprafaţa

sau când ecranul afişează “FAIL”, atunci măsurarea nu

calculată apare pe ultima poziţie a afişajului

mai este posibilă; în acest caz, trimiteţi-i instrumentul

- apăsaţi din nou “GO” pentru a începe măsurarea unei

distribuitorului dvs. sau celei mai apropiate staţie de

noi suprafeţe

service SKIL

!

Măsurare continuă

Nu expuneţi scula la vibraţii continue sau la temperaturi

- apăsaţi pe butonul F

3 după pornirea instrumentului

extrem de înalte sau scăzute

(simbolul @ va apărea pe ecran)

Întotdeauna păstraţi scula în interior, în cutia/husa ei de

8)

- apăsaţi “GO” (pe afişaj va apărea simbolul

protecţie

- fasciculul laser rămâne pornit, astfel distanţa reală

Întotdeauna feriţi scula de praf, umezeală şi raze solare

poate fi citită în mod continuu)

directe

- apăsaţi “GO” încă o dată pentru întreruperea

Curăţaţi scula cu o cârpă umedă şi săpun moale

măsurării continue (valoarea curent măsurată este

! Întotdeauna scoateţi bateriile înainte de a curăţa

indicată pe ecran)

lentilele

- apăsaţi “GO” încă o dată pentru a porni din nou

Nu desfaceţi sau modificaţi scula în nici un mod

măsurarea continuă

Nu încercaţi să înlocuiţi nici-o piesă din lentilele laserului

- modul măsurare continuă se opreşte automat după

5 minute (ultima valoare măsurată rămâne indicată

pe ecran); acest mod poate fi oprit şi prin selectarea

GARANŢIE / MEDIUL

unui alt mod de măsurare

Acest aparat SKIL este garantat conform

Salvarea/adăugarea de valori măsurate

regulamentelor pe ţări; defecţiuni cauzate de uzaj

- după ce faceţi o măsurare, apăsaţi “M+” pentru

normal, supraîncărcare sau mod de folosire inadecvat

salvarea valorii măsurate

se înscriu în afara garanţiei

- litera “M” apare pe ecran şi semnul plus de sub ea

clipeşte scurt

BG

Лазеpен измервателен уред 0530

УВОД

Този уред е предназначен за измерване на

разстояние в закрити помещения и на открито

посредством проектиране на лазерен лъч

Когато се използва правилно, уредът измерва лесно

и точно дължини, повърхнини и обеми

Внимателно пpочетете това pъководство и

объpнете специално внимание на инстpукциите

за безопасност и пpедупpежденията;

неспазването им може да доведе до сеpиозно

увpеждане (на очите) 1

Преди да използвате уреда за първи път, залепете

доставения стикер на вашия роден език върху

предупредителния текст на немски език P 3

Запазете това pъководство за бъдещи спpавки

ТЕXHИЧЕСКИ ПAРAМЕТРИ

Метод на измерване оптичен/лазер

1

Диапазон на измерване 0.2 - 20 m

)

Точност на измерване

2

(обикновена) +/- 3,0 mm

)

Продължителност на

измерване (обикновена) < 0,5 сек.

Най-малка единица за

индикации 1 mm

Темпеpатуpаот -10°C до 50°C

Температура на съхранениеот -20°C до 70°C

Относителна влажност (макс.) 90%

Клас лазеp 2

Вид лазеp 635 nm

Максимална изxодна мощност < 1 mW

Диаметър на лазерния лъч

(при прибл. 20°C)

- на разстояние 10 m 6 mm

- на разстояние 20 m 16 mm

Батерии (включени) 4 x AAA (LR03) 1.5V

Презаредими батерии 4 x AAA (KR03) 1.2V

SKIL_IB0530_EUCH_v3.indd 51 08-06-2010 13:04:25

Автоматично изключване

- обърнете инстpумента надолу

- лазер след прибл. 20 сек.

- свалете капака Q

неизмерване

- поставете 4 x батерия 1,5V (объpнете внимание

- уред за измерване

след прибл. 5 минути

на пpавилното насочване на полюсите)

ако не ползвате уреда

- поставете капака Q

Тегло 0,18 kg

- когато батерията е разредена, на дисплея се

появява символа 5

1) Диапазонът на измерване се увеличава в

- когато символът

5 се появи на екрана за първи

зависимост от това, колко добре се отразява

път, все още са възможни поне 100 измервания

светлината на лазера от повърхността на целта и

- сменете батериите, когато символът

5 започне

колко ярка е точката на лазера по отношение на

да свети (измерване вече не е възможно)

интензитета на околната светлина.

- винаги сменяйте и двете батеpии

2) Точността на измерване се отклонява +0,06% при

- винаги изваждайте батеpиите от инстpумента,

неблагоприятни условия (напр. интензивна

ако няма да го използвате дълго вpеме

слънчева светлина)

Включено/изключено (On/off)

- включете уреда, като натиснете бутона “on/off”

или “GO” (лазерният лъч все още не е включен)

ЕЛЕМЕНТИ НА ИНСТРУМЕНТА 3

- изключете уреда чрез бутон “on/off”

A Приемаща леща

- ако не ползвате уреда, той се изключва

B Отвор за лазерния лъч

автоматично след 5 минути

C LCD дисплей

Преобразуване метри/футове

D Бутон за включване/изключване

- по подразбиране измерванията са в метри/

E Бутон за преобразуване метри/футове

сантиметри

F Режим на измерване на дължина и продължително

- натиснете бутона E

3, за да преобразувате

измерване

метри/сантиметри във футове/инчове

G Режим на измерване на повърхността

Работа с инстpумента

6

H Режим на измерване на обема

- включете уреда (символът

7 се появява на

J Бутон за изчистване (“C”)

екрана, показвайки, че уредът вече е в режим

K Бутон за добавяне на памет (“M+”)

измерване на дължина)

L Бутон за изваждане на памет (“M-”)

- изберете друг режим на измерване (повърхност/

M Бутон за възвръщане на памет (“M=”)

обем), ако желаете

N Бутон за измерване (“GO”)

- натиснете бутона “GO”, за да включите лазерния

P Табелка с пpедупpедителен надпис

лъч (символът 8 ще се появи на екрана)

Q Капак на отделението за батеpии

- насочете уреда към измерваната повърхнина

! не гледайте в лазерния лъч

БЕЗОПАСНОСТ

! не насочвайте лазеpния лъч сpещу xоpа или

животни

Не гледайте в лазеpния лъч (лазеpно лъчение) 2

- натиснете отново бутона “GO”; измерената

Не насочвайте лазеpния лъч сpещу xоpа или

стойност се появява на екрана (лазерният лъч се

животни

изключва автоматично)

Не поставяйте инстpумента в положение, пpи което

- лазерният лъч се изключва автоматично също и

някой може волно или неволно да погледне в

ако в продължение на 20 секунди след

лазеpния лъч

включването му не бъде извършено измерване

Не използвайте каквито и да било увеличителни

!

имайте предвид, че уредът измерва от задната

оптически инстpументи (като напp. очила,

си част (дължината на уреда влиза в резултата

телескопи или бинокли), за да гледате лазеpния

от измерването)

лъч

- натиснете “C”, за да изчистите последната

Не отстpанявайте и не повpеждайте табелката с

отделна измерена стойност

пpедупpедителния надпис въpxу инстpумента

- натиснете “C” няколко пъти, за да изчистите

Не pаботете с инстpумента в пpисъствие на

последните отделни измерени стойности в

възпламеними течности, газове или пpаx

обратен ред (m³ - m²)

Не pаботете с инстpумента, ако наоколо има деца

Инструкции за правилно измерване

Машината e забpанeна за употpeба от лица под

!

не движете уреда по време на измерване

16 години

(освен в режим на продължително измерване)

Не използвайте инстpумента за цели, pазлични от

- не покривайте приемащата леща A

3 и отвора на

споменатите в настоящето pъководство

лазерния лъч B 3 когато измервате

- при неблагоприятни условия (напр. когато

УПОТРЕБА

извършвате измервания на открито при

Поставяне на батеpии 4

интензивна слънчева светлина) използвайте

! убедете се, че инстpументът е изключен

усилващите стъкла на лазера (SKIL аксесоар

- използвайте изключително алкално-манганови

2610395907) или поставете парче хартия върху

или презаредими батерии

повърхността на целта

SKIL_IB0530_EUCH_v3.indd 52 08-06-2010 13:04:26

- обърнете инстpумента надолу

- измерване срещу прозрачни, отразителни,

- буквата “M” се появява на екрана и знакът плюс

- свалете капака Q

порести или структурни повърхности може да

отдолу светва за кратко

- поставете 4 x батерия 1,5V (объpнете внимание

доведе до неправилни резултати от измерването

- добавете допълнителни измерени стойности към

на пpавилното насочване на полюсите)

Измерване на повърхнина

запаметената стойност с “M+” (възможно е само

- поставете капака Q

- натиснете бутон G

3 (на дисплея се появява

когато мерните единици си съответстват)

- когато батерията е разредена, на дисплея се

символа 9)

Изваждане на измерени стойности

появява символа 5

- насочете уреда към първата измервана

- натиснете “M-”, за да извадите текущата

- когато символът

5 се появи на екрана за първи

повърхнина (дължина)

измерена стойност от запаметената стойност

път, все още са възможни поне 100 измервания

- натиснете “GO” (на дисплея се появява

(възможно е само когато мерните единици си

5 започне

- сменете батериите, когато символът

символа 8)

съответстват)

да свети (измерване вече не е възможно)

- натиснете “GO” отново ; измерваната дължина

- буквата “M” се появява на екрана и знакът минус

- винаги сменяйте и двете батеpии

се появява на най-горния ред на дисплея

отдолу светва за кратко

- винаги изваждайте батеpиите от инстpумента,

- насочете уреда към втората измервана

Четене на паметта

ако няма да го използвате дълго вpеме

повърхнина (широчина)

- когато натиснете “M=”, стойността, съхранена в

Включено/изключено (On/off)

- натиснете “GO” отново; измерената широчина се

паметта, се показва на екрана заедно със

- включете уреда, като натиснете бутона “on/off”

появява на най-горния ред на дисплея, а

символа “M=” (последната измерена стойност

или “GO” (лазерният лъч все още не е включен)

изчислената повърхнина – на най-долния ред

остава показана на екрана)

- изключете уреда чрез бутон “on/off”

- натиснете “GO” отново, за да започнете ново

- удвоява съдържанието на паметта чрез

- ако не ползвате уреда, той се изключва

измерване на повърхнина

натискане на “M+”

автоматично след 5 минути

Измерване на обем

- свежда съдържанието на паметта на нула чрез

Преобразуване метри/футове

- натиснете бутон H

3 (на дисплея се появява

натискане на “M-”

- по подразбиране измерванията са в метри/

символа 0)

Изчистване на паметта

сантиметри

- насочете уреда към първата измервана

Първо натиснете “M=”, след това натиснете “C”

- натиснете бутона E

3, за да преобразувате

повърхнина (дължина)

(буквата “M” вече не е на екрана)

метри/сантиметри във футове/инчове

- натиснете “GO” (на дисплея се появява

Погрешни измервания

6

Работа с инстpумента

символа 8)

- когато измерването е неуспешно, на дисплея се

- включете уреда (символът

7 се появява на

- натиснете “GO” отново ; измерваната дължина

появява “ERROR”

екрана, показвайки, че уредът вече е в режим

се появява на най-горния ред на дисплея

- определете причината, предприемете

измерване на дължина)

- насочете уреда към втората измервана

коригиращо действие и извършете измерването

- изберете друг режим на измерване (повърхност/

повърхнина (широчина)

повторно

обем), ако желаете

- натиснете “GO” отново; измерената широчина се

Вероятни причини за неправилно измерване:

- натиснете бутона “GO”, за да включите лазерния

появява на най-горния ред на дисплея, а

- измерването е било направено извън диапазона

лъч (символът 8 ще се появи на екрана)

изчислената повърхнина – на най-долния ред

за измерване

- насочете уреда към измерваната повърхнина

- насочете уреда към третата измервана

- ъгълът между лазерния лъч и целта е бил твърде

! не гледайте в лазерния лъч

повърхнина (височина)

остър

! не насочвайте лазеpния лъч сpещу xоpа или

- натиснете “GO” отново; измерената височина се

- повърхността на целта се е отразявала твърде

животни

появява на най-горния ред на дисплея, а

силно (напр. огледало) или недостатъчно (напр.

- натиснете отново бутона “GO”; измерената

изчисленият обем – на най-долния ред

черен плат), или околната светлина е била

стойност се появява на екрана (лазерният лъч се

- натиснете “GO” отново, за да започнете ново

твърде ярка

изключва автоматично)

измерване на обем

- приемащите лещи A

3 или отворът на лазерния

- лазерният лъч се изключва автоматично също и

Продължително измерване

!

лъч B 3 са били замъглени (напр. поради бърза

ако в продължение на 20 секунди след

- натиснете бутона F

3 след като включите уреда

температурна промяна)

включването му не бъде извършено измерване

(символът @ ще се появи на екрана)

- измерените стойности са били добавени /

имайте предвид, че уредът измерва от задната

!

- натиснете “GO” (на дисплея се появява

извадени с несъответстващи мерни единици

си част (дължината на уреда влиза в резултата

символа 8)

Чанта за колан за лесно и удобно съхранение

#

от измерването)

- лазерният лъч остава включен, така че

- натиснете “C”, за да изчистите последната

действителното разстояние може да бъде

YKАЗАНИЯ ЗА РАБОТA

отделна измерена стойност

прочетено многократно

Когато дадена грешка не може да се поправи с

- натиснете “C” няколко пъти, за да изчистите

- натиснете “GO” отново, за да прекратите

коригиращо действие, или когато на екрана се

последните отделни измерени стойности в

продължителното измерване (текущата стойност

появи “FAIL”, вече не е възможно измерване; в този

обратен ред (m³ - m²)

на измерването е показана на екрана)

случай изпратете уреда до вашия дилър или до най-

Инструкции за правилно измерване

- натиснете отново “GO” за рестартиране на

близкия сервиз на SKIL

не движете уреда по време на измерване

!

продължителното измерване

Не излагайте инстpумента на пpодължителни

(освен в режим на продължително измерване)

- режимът на продължително измерване

вибpации или на изключително високи или ниски

- не покривайте приемащата леща A

3 и отвора на

автоматично се изключва след 5 минути

темпеpатуpи

лазерния лъч B 3 когато измервате

(последната измерена стойност остава показана

Винаги съxpанявайте инстpумента на закpито

- при неблагоприятни условия (напр. когато

на екрана), като може да бъде изключен също

пpедпазната му кутия

извършвате измервания на открито при

чрез избиране на друг режим на измерване

Винаги пазете инстpумента от пpаx, влага и пpеки

интензивна слънчева светлина) използвайте

Съхраняване / добавяне на измерени стойности

слънчеви лъчи

усилващите стъкла на лазера (SKIL аксесоар

- след като сте направили измерването, натиснете

2610395907) или поставете парче хартия върху

“M+” за съхраняване на измерената стойност

повърхността на целта

SKIL_IB0530_EUCH_v3.indd 53 08-06-2010 13:04:27

Почиствайте инстpумента с влажно паpче плат и

мек миещ пpепаpат

! пpеди почистване на лещата винаги

изваждайте батеpиите

Не pазглобявайте и не видоизменяйте инстpумента

по никакъв начин

Не се опитвайте да пpоменяте никоя част от лещата

на лазеpа

ГАРАНЦИЯ / ОПАЗВАНЕ НА

ОКОЛНАТА СРЕДА

Това изделие на SKIL е с гаpанция в съответствие

със законно установените/специфични за стpаната

пpавила; гаpанцията не се отнася до повpеди,

дължащи се на ноpмално износване, пpетоваpване

или непpавилно боpавене с електpоинстpумента

В случай на pекламация изпpатете инстpумента

неpазглобен, заедно с документа, удостовеpяващ

покупката, до пpодавача, от който сте го купили,

или до най-близкия сеpвиз на Skil (списък с

адpесите има в сайта www.skileurope.com)

Не изхвърляйте електроуредите, батерии,

приспособленията и опаковките заедно с битови

отпадъци (само за страни от ЕС)

- съобразно Директивата на ЕС 2002/96/EG

относно износени електрически и електронни

уреди и отразяването й в националното

законодателство износените електроуреди

следва да се събират отделно и да се предават

за рециклиране според изискванията за опазване

на околната среда

- за това указва символът

$ тогава когато трябва

да бъдат унищожени

SK

Uchovávajte pri teplote -20ºC až 70°C

Relatívna vlhkosť (max.) 90%

Laser trieda 2

Laser typ 635 nm

Maximálny elektrický výkon < 1 mW

Priemer laserového lúča

(pri asi 20°C)

- pri vzdialenosti 10 m 6 mm

- pri vzdialenosti 20 m 16 mm

Batérie (sú v balení) 4 x AAA (LR03) 1.5V

Dobíjateľné batérie 4 x AAA (KR03) 1.2V

Automatické vypnutie

- laser po asi 20 sek. nečinnosti

- merací nástroj po asi 5 min. nečinnosti

Váha 0,18 kg

1) Rozsah merania rastie v závislosti od toho, ako dobre

sa svetlo laseru odráža od cieľovej plochy a od toho,

ako je jasný bod laseru vo vzťahu k intenzívnosti

okolného svetla

2) Presnosť meraní sa odchyluje o +0,06% pri

nepriaznivých podmienkach (napr. pri intenzívnom

slnečnom svite)

ČASTI NÁSTROJA 3

A Prijímacie šošovky

B Výstup laserového lúča

C LCD displej

D Tlačidlo vypínača

E Tlačidlo zmeny merných jednotiek (metre/stopy)

F Režim merania dĺžky a súvislého merania

G Režim merania plochy

H Režim merania objemu

J Gombík mazania (“C”)

K Gombík pridania pamäti (“M+”)

L Gombík odčítania pamäti (“M-”)

M Gombík obnovenia pamäti (“M=”)

N Gombík merania (“GO”)

Laserový merací nástroj 0530

P Štítok s upozornením

Q Kryt na oddelenie pre batérie

ÚVOD

Tento prístroj je určený pre meranie vzdialeností aj

BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

vnútri aj vonku pomocou projekcie laserových lúčov

Nepozerajte sa do laserového lúca (vyžarovanie

Pri správnom používaní umožňuje tento nástroj

lasera) 2

jednoducho a presne merať dĺžku, plochu a objem

Nenamierte laserový lúc na osoby alebo na zvieratá

Opatrne prečítajte tento návod na použitie a zvlášt

Nenechajte nástroj v takej pozícii, ktorá by mohla

venujte pozornost bezpecnostným pokynom a

spôsobiť aby sa niekto schválne alebo náhodou díval

upozorneniam; nedodržanie týchto pokynov môže

priamo do laserového lúča

spôsobit vážne zranenie (ocí) 1

Nepozerajte sa cez zväčšovacie optické nástroje (ako

Pred prvým použitím prístroja nalepte dodanú nálepku

zväčšovacie sklo, teleskop, alebo ďalekohľad) na

vo vašej národnej reči cez nemecký text na varovnom

laserový lúč

štítku P 3

Nálepku s upozornením na nástroji neodstráňte a

Tiepo pokyny si odložte na použitie v budúcnosti

nepoškoďte

Nástroj nepoužívajte v prítomnosti horľavých kvapalín,

TECHNICKÉ ŠPECIFIKÁCIE

plynov alebo prachu

Metoda meraní optická/laserová

Nástroj nepoužívajte v prítomnosti detí

1

Rozsah meraní 0.2 - 20 m

)

Tento nástroj by nemali používať osoby mladdie ako

2

Presnosť meraní (typická) +/- 3,0 mm

)

16 rokov

Trvanie meraní (typické) < 0,5 sek.

Nástroj používajte len na účely uvedené v tejto príručke

Najnižšia jednotka zobrazenia 1 mm

na použitie

Prevádzková teplota -10°C to 50°C

SKIL_IB0530_EUCH_v3.indd 54 08-06-2010 13:04:27

Uchovávajte pri teplote -20ºC 70°C

- v nepriaznivých podmienkach (napr. pri meraní vonku

POUŽITIE

Relatívna vlhkosť (max.) 90%

na intenzívnom slnečnom svite) používajte laserové

Vloženie batérie 4

Laser trieda 2

zväčšovacie sklá (príslušenstvo SKIL 2610395907)

! dajte pozor aby bol nástroj vypnutý

Laser typ 635 nm

alebo kus papieru na cieľovú plochu

- používajte výhradne alkalické manganové alebo

Maximálny elektrický výkon < 1 mW

- meranie proti priesvitným, odrazovým, pórovitým

dobíjateľné batérie

Priemer laserového lúča

alebo strukturovaným povrchom môže viesť k zlému

- otočte nástroj naopak

(pri asi 20°C)

meraní

- snímte kryt Q

- pri vzdialenosti 10 m 6 mm

Meranie plochy

- vložte 4 x batériu 1,5V (dajte pozor na správne

- pri vzdialenosti 20 m 16 mm

- stlačte tlačidlo G

3 (na displeji sa zobrazí symbol 9)

smerovanie pólov)

Batérie (sú v balení) 4 x AAA (LR03) 1.5V

- namierte nástroj na prvý cieĺový povrch (

údaj o

- nasaďte kryt Q

Dobíjateľné batérie 4 x AAA (KR03) 1.2V

dĺžke)

- ak je kapacita batérie nízka, na displeji sa zobrazí

Automatické vypnutie

- stlačte “GO” (na displeji sa zobrazí symbol

8)

symbol 5

- laser po asi 20 sek. nečinnosti

- opäť stlačte “GO”; v hornom riadku displeja sa

- kým sa symbol

5 objaví na displeji prvý raz, potom

- merací nástroj po asi 5 min. nečinnosti

zobrazí nameraná dĺžka

je možné urobiť ešte aspoň 100 meraní

Váha 0,18 kg

- namierte nástroj na druhý cieĺový povrch (

údaj o

- vymeňte batérie, kým symbol

5 začne blikať

šírke)

(meranie už nie je možné)

1) Rozsah merania rastie v závislosti od toho, ako dobre

- opäť stlačte “GO”; v hornom riadku displeja sa

- vždy vymeňte celú sadu batérií

sa svetlo laseru odráža od cieľovej plochy a od toho,

zobrazí nameraná šírka, dolnom riadku sa zobrazí

- batérie vyberte vždy z nástroja ak ho nemáte v

ako je jasný bod laseru vo vzťahu k intenzívnosti

vypočítaná plocha

úmysle použiť dlhší čas

okolného svetla

- opäť stlačením “GO” spustíte nové meranie plochy

Vypínač/zapínač

2) Presnosť meraní sa odchyluje o +0,06% pri

Meranie objemu

- spustite prístroj stisnutím buď “on/off” alebo “GO”

nepriaznivých podmienkach (napr. pri intenzívnom

- stlačte tlačidlo H

3 (na displeji sa zobrazí symbol 0)

(laserový lúč ešte nie je zapnutý)

slnečnom svite)

- namierte nástroj na prvý cieĺový povrch (

údaj o

- stlačením “on/off” vypnite nástroj

dĺžke)

- nástroj sa po 5 minútach nečinnosti automaticky

- stlačte “GO” (na displeji sa zobrazí symbol

8)

ČASTI NÁSTROJA 3

vypne

- opäť stlačte “GO”; v hornom riadku displeja sa

A Prijímacie šošovky

Zmena merných jednotiek (metre/stopy)

zobrazí nameraná dĺžka

B Výstup laserového lúča

- pri pôvodných nastaveniach sú výsledky meraní

- namierte nástroj na druhý cieĺový povrch (

údaj o

C LCD displej

udávané v metroch/centimetroch

šírke)

D Tlačidlo vypínača

- zmenu merných jednotiek z metrov/centimetrov na

- opäť stlačte “GO”; v hornom riadku displeja sa

E Tlačidlo zmeny merných jednotiek (metre/stopy)

stopy/palce vykonáte stlačením tlačidla E 3

zobrazí nameraná šírka, dolnom riadku sa zobrazí

F Režim merania dĺžky a súvislého merania

Prevádzka nástroja

6

vypočítaná plocha

G Režim merania plochy

- zapnite prístroj (symbol

7 sa objaví na displeji a

- namierte nástroj na tretí cieĺový povrch (

údaj o

H Režim merania objemu

bude ukazovať, že prístroj je už v režime merania

výške)

J Gombík mazania (“C”)

dĺžky)

- opäť stlačte “GO”; v hornom riadku displeja sa

K Gombík pridania pamäti (“M+”)

- vyberte iný režim merania (plocha(objem), ak

zobrazí nameraná výška, dolnom riadku sa zobrazí

L Gombík odčítania pamäti (“M-”)

potrebujete

vypočítaný objem

M Gombík obnovenia pamäti (“M=”)

- stisnite “GO”, aby ste zapnuli laserový lúč (symbol

8

- opäť stlačením “GO” spustíte nové meranie objemu

N Gombík merania (“GO”)

sa objaví na displeji)

Súvislé meranie

!

P Štítok s upozornením

- namierte nástroj na cieĺový povrch

- stisnite gombík F

3 po zapnutí prístroja (symbol @ sa

Q Kryt na oddelenie pre batérie

! nepozerajte sa do laserového lúča

objaví na displeji)

! nenamierte laserový lúc na osoby alebo na

- stlačte “GO” (na displeji sa zobrazí symbol

8)

zvieratá

BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

- laserový lúč zostane zapnutý tak, aby sa mohla

- stisnite znova “GO”; nameraná hodnota sa objaví na

aktuálna vzdialenosť súvisle merať

Nepozerajte sa do laserového lúca (vyžarovanie

displeji (laserový lúč sa automaticky vypne)

- stisnite znova “GO” pre prerušenie súvislého meraní

lasera) 2

- laserový lúč sa tiež automaticky vypne, kým počas

(súčasná nameraná hodnota sa zobrazí na displeji)

Nenamierte laserový lúc na osoby alebo na zvieratá

asi 20 sekúnd po zapnutí nie sú vykonané žiadne

- stisnite znova “GO” pre nové spustenie súvislého

Nenechajte nástroj v takej pozícii, ktorá by mohla

merania laserovým lúčom

meraní

spôsobiť aby sa niekto schválne alebo náhodou díval

!

majte na pamäti, že vzdialenosť sa začína merať

- režim súvislého merania sa automaticky vypne po

priamo do laserového lúča

od zadného okraja nástroja (dĺžka nástroja je

5 minutách (posledná nameraná hodnota zostane

Nepozerajte sa cez zväčšovacie optické nástroje (ako

zahrnutá vo výsledku merania)

zobrazená na displeji) a môže byť tiež ukončený

zväčšovacie sklo, teleskop, alebo ďalekohľad) na

- stisnite “C” pre vymazanie poslednej samostatnej

zvolením iného režimu merania

laserový lúč

nameranej hodnoty

Ukladanie/pričítanie nameraných hodnôt

Nálepku s upozornením na nástroji neodstráňte a

- stisnite opakovane “C” pre vymazanie posledných

- po vykonaní meraní stisnite “M+” pre uloženie

nepoškoďte

samostatnej nameraných hodnôt v opačnom poradí

nameranej hodnoty

Nástroj nepoužívajte v prítomnosti horľavých kvapalín,

(m³ - m²)

- písmeno “M” sa objaví na displeji a značka plus pod

plynov alebo prachu

Pokyny na správne vykonanie merania

ním krátko bliká

Nástroj nepoužívajte v prítomnosti detí

!

počas meraní nehýbajte prístrojom (okrem režimu

- pričítajte dodatočné namerané hodnoty k hodnote

Tento nástroj by nemali používať osoby mladdie ako

súvislého merania)

pamäti pomocou “M+” (možné len kým sú stejné

16 rokov

- nezakrývajte prijímacie šošovky A

3 a otvor

meracie jednotky)

Nástroj používajte len na účely uvedené v tejto príručke

laserového lúča B 3 pri meraní

na použitie

SKIL_IB0530_EUCH_v3.indd 55 08-06-2010 13:04:28

Odčítanie nameraných hodnôt

Elektrické náradie, batérie, príslušenstva a balenia

- stisnite “M-”, aby ste odpočítali súčasnú nameranú

nevyhadzujte do komunálneho odpadu (len pre štáty

hodnotu od hodnoty pamäti (možné len kým sú

EÚ)

stejné meracie jednotky)

- podĺa európskej smernice 2002/96/EG o nakladaní s

- písmeno “M” sa objaví na displeji a značka minus

použitými elektrickými a elektronickými zariadeniami

pod ním krátko bliká

a zodpovedajúcich ustanovení právnych predpisov

Prečítanie pamäti

jednotlivých krajín sa použité elektrické náradie musí

- stisnutím “M=” sa objaví hodnota uložená v pamäti

zbierať oddelene od ostatného odpadu a podrobiť

spolu so symbolom “M=” (posledná nameraná

ekologicky šetrnej recyklácii

hodnota zostane zobrazená na displeji)

- pripomenie vám to symbol

$, keď ju bude treba

- stisnutím “M+” sa zdvojnásobí obsah pamäti

likvidovať

- stisnutím “M-” sa pamäti nastaví na nulu

Mazanie pamäti

Najprv stisnite “M=”, potom stisnite “C” (písmeno “M”

už nebude zobrazené)

Chybné meranie

- ak meranie nebolo úspešné, na displeji sa zobrazí

“ERROR”

- zistite príčinu, urobte opravné opatrenia a opäť

vykonajte meranie

Možné príčiny chybného merania:

- meranie prebiehalo mimo pásmo merania

- úhol medzi lasorovým lúčom a cieľom bol príliš ostrý

- cieľová plocha sa odrážala príliš intenzívne (napr.

zrkadlo) alebo nedostatočne (napr. čierna tkanina)

alebo prostorové svetlo bolo príliš jasné

- prijímacie šošovky A

3 alebo otvor laserového lúča

B 3 bol pokrytý oparom (napr. kvôli náhlej zmene

teploty)

- boli pridané/odrátané namerané hodnoty s

neodpovedajúcimi jednotkami merania

Taška na pripevnenie na opasok umožňujúca

jednoduché a pohodlné uloženie nástroja #

RADU NA POUŽITIE

Kým opravný postup nemôže opraviť chybu, alebo kým

sa na displeji objaví “FAIL”, nie je už možné merania; v

tomto prípade zašlite prístroj vášmu dodávateľovi alebo

do najbližšieho servisu SKIL

Nástroj nevystavte trvalému traseniu alebo extrémne

teplým alebo studeným teplotám

Nástroj vždy odložte v miestnosti v svojom ochrannom

obale/krabici

Vždy chráňte nástroj pred prachom, vlhkom a priamym

slnkom

Nástroj očisťte vlhkou handrou a miernym mydlom

! pred cistením cocky vždy vyberte batérie

Nástroj nerozoberajte a nemeňte žiadnym spôsobom

Nepokúste sa vymeniť žiadnu časť laserovej čočky

ZÁRUKA / ŽIVOTNÉ PROSTREDIE

Tento SKIL výrobok je zaručený v súlade so zákonnými/

pre krajiny špecifickými reguláciami; poškodenie

následkom normálneho upotrebenia, preťaženia, alebo

nesprávneho zaobchádzania nebude zárukou kryté

V prípade sťažnosti pošlite nerozobratý nástroj spolu s

dokladom o kúpe Vášmu dílerovi alebo do najbližšieho

servisu podniku Skil (adresy sú na webovej stránke

www.skileurope.com)

HR

Laserski alat za mjerenje 0530

UVOD

Ovaj je alat namijenjen za mjerenje rastojanja, unutra i

vani, putem laserske zrake

Ako se koristi ispravno, ovaj alat jednostavno i točno

mjeri udaljenost, površinu i volumen

Pažljivo pročitajte ove upute za rukovanje i posebnu

pažnju obratite na sigurnosne uputei i upozorenja;

pridržavajte ih se kako ne bi došlo do ozbiljnih

ozljeda (očiju) 1

Prije korištenja alata po prvi puta, preko teksta

upozorenja na njemačkom jeziku zalijepite naljepnicu s

jezikom Vaše zemlje P 3

Sačuvajte ove upute za rukovanje za ubuduće

TEHNIČKI PODACI

Metoda mjerenja optička/laserom

1

Domet mjerenja 0,2 - 20 m

)

2

Točnost mjerenja (tipična) +/- 3,0 mm

)

Trajanje mjerenja (tipično) < 0,5 sek.

Najmanja mjerna jedinica 1 mm

Radna temperaturaod -10°C do 50°C

Temperatura čuvanja -20ºC do 70°C

Relativna vlaga (maks.) 90%

Klasa lasera 2

Vrsta lasera 635 nm

Maksimalna izlazna snaga < 1 mW

Promjer laserske zrake

(na otprilike 20°C)

- na razdaljini od 10 m 6 mm

- na razdaljini od 20 m 16 mm

Baterije (u paketu) 4 x AAA (LR03) 1,5V

Baterije na punjenje 4 x AAA (LR03) 1,2V

Automatsko isključivanje

- laser nakon otprilike 20

sekundi bez mjerenja

- alat za mjerenje nakon otprilike 5 minuta

neaktivnosti

Masa 0,18 kg

1) Domet mjerenja povećava se ovisno o tome koliko se

dobro svjetlost lasera odbija od ciljne površine i koliko

je svjetlo lasera jako u odnosu na okolišnu svjetlost

2) Točnost mjerenja oscilira +0,06% prilikom nepovoljnih

uvjeta (npr. pod jakim suncem)

SKIL_IB0530_EUCH_v3.indd 56 08-06-2010 13:04:29

Elektrické náradie, batérie, príslušenstva a balenia

nevyhadzujte do komunálneho odpadu (len pre štáty

EÚ)

- podĺa európskej smernice 2002/96/EG o nakladaní s

použitými elektrickými a elektronickými zariadeniami

a zodpovedajúcich ustanovení právnych predpisov

jednotlivých krajín sa použité elektrické náradie musí

zbierať oddelene od ostatného odpadu a podrobiť

ekologicky šetrnej recyklácii

- pripomenie vám to symbol

$, keď ju bude treba

likvidovať

HR

Konverzija metri/stope

DIJELOVI ALATA 3

- prema zadanim postavkama mjerenje se izvodi u

A Prihvatna leća

metrima/centimetrima

B Otvor laserske zrake

- pritisnite gumb E

3 za konverziju metara/centimetara

C LCD zaslon

u stope/inče

D Gumb uključeno/isključeno

Rukovanje alatom

6

E Gumb za konverziju metri/stope

- uključite alat (na zaslonu se pojavljuje simbol

7, koji

F Način rada duljine i neprekidnog mjerenja

označava da je alat već u načinu rada mjerenja

G Način rada mjerenja površine

duljine)

H Način rada mjerenja opsega

- ako želite, odaberite neki drugi način rada (površina/

J Gumb za brisanje (“C”)

opseg)

K Gumb za dodavanje memoriji (“M+”)

- pritisnite “GO” da biste uključili lasersku zraku (na

L Gumb za oduzimanje iz memorije (“M-”)

zaslonu se prikazuje simbol 8 )

M Gumb za dohvat (čitanje) memorije (“M=”)

- uperite alat prema ciljanoj površini

N Gumb za mjerenje (“GO”)

! ne gledajte u lasersku zraku

P Naljepnica s upozorenjem

! ne usmjeravajte lasersku zraku prema osobama

Laserski alat za mjerenje 0530

Q Poklopac prostora za baterije

ili životinjama

- ponovno pritisnite “GO”; na zaslonu se prikazuje

UVOD

SIGURNOST

izmjerena vrijednost (laserska se zraka automatski

Ovaj je alat namijenjen za mjerenje rastojanja, unutra i

Ne gledajte u lasersku zraku (laserska radijacija) 2

isključuje)

vani, putem laserske zrake

Ne usmjeravajte lasersku zraku prema osobama ili

- laserska se zraka također automatski isključuje ako

Ako se koristi ispravno, ovaj alat jednostavno i točno

životinjama

se otprilike 20 sekundi nakon uključivanja laserske

mjeri udaljenost, površinu i volumen

Ne stavljajte alat u položaj koji bi mogao uzrokovati da

zrake ne dogode nikakva mjerenja

Pažljivo pročitajte ove upute za rukovanje i posebnu

netko namjerno ili slučajno pogleda u lasersku zraku

!

imajte na umu da alat mjeri od svoje stražnje

pažnju obratite na sigurnosne uputei i upozorenja;

Ne gledajte u lasersku zraku pomoću optičkih pomagala

strane (duljina alata uključena je u rezultat mjerenja)

pridržavajte ih se kako ne bi došlo do ozbiljnih

za povećavanje (kao što su povećala, teleskopi ili

- pritisnite “C” za brisanje prethodne pojedinačno

ozljeda (očiju) 1

dalekozori)

izmjerene vrijednosti

Prije korištenja alata po prvi puta, preko teksta

Ne uklanjajte niti oštećujte naljepnicu s upozorenjem na

- pritisnite “C” više puta za brisanje prethodnih

upozorenja na njemačkom jeziku zalijepite naljepnicu s

alatu

pojedinačno izmjerenih vrijednosti u obratnom

jezikom Vaše zemlje P 3

Ne upotrebljavajte alat u blizini zapaljivih tekućina,

redosljedu (m³ - m²)

Sačuvajte ove upute za rukovanje za ubuduće

plinova ili prašine

Upute za ispravno mjerenje

Ne upotrebljavajte alat dok su u blizini djeca

!

za vrijeme mjerenja ne pomičite alat (osim u

TEHNIČKI PODACI

Korisnici ovog uređaja trebaju biti stariji od 16 godina

načinu rada neprekidnog mjerenja)

Ne upotrebljavajte alat u druge svrhe osim onih

- za vrijeme mjerenja ne pokrivajte prihvatnu leću A

3 i

Metoda mjerenja optička/laserom

1

otvor za lasersku zraku B 3

Domet mjerenja 0,2 - 20 m

)

naznačenih u ovim uputama za rukovanje

2

- pri nepovoljnim uvjetima (npr. prilikom vanjskih

)

Točnost mjerenja (tipična) +/- 3,0 mm

mjerenja pod jakim suncem) koristite leću za

Trajanje mjerenja (tipično) < 0,5 sek.

POSLUŽIVANJE

pojačavanje lasera (SKIL dodatak 2610395907) ili na

Najmanja mjerna jedinica 1 mm

Umetanje baterija 4

ciljnu površinu stavite komad papira

Radna temperaturaod -10°C do 50°C

! provjerite je li alat isključen

- mjerenja po transparentnim, reflektirajućim, poroznim

Temperatura čuvanja -20ºC do 70°C

- koristite isključivo alkalno-manganske baterije ili

ili strukturiranim površinama mogu dovesti do krivih

Relativna vlaga (maks.) 90%

baterije na punjenje

rezultata

Klasa lasera 2

- okrenite alat naopako

Mjerenje površine

Vrsta lasera 635 nm

- uklonite poklopac Q

- pritisnite gumb G

3 (na zaslonu će se prikazati

Maksimalna izlazna snaga < 1 mW

- umetnite 4 x bateriju od 1,5V (obratite pažnju na

simbol 9)

Promjer laserske zrake

ispravnu polarizaciju)

- uperite alat prema prvoj ciljanoj površini (

duljina)

(na otprilike 20°C)

- postavite poklopac Q

- pritisnite “GO” (na zaslonu će se prikazati simbol

8)

- na razdaljini od 10 m 6 mm

- kad je baterija pri kraju, na zaslonu će se prikazati

- ponovo pritisnite “GO”; izmjerena udaljenost pojavit

- na razdaljini od 20 m 16 mm

znak 5

će se u gornjem retku zaslona

Baterije (u paketu) 4 x AAA (LR03) 1,5V

- kada se na zaslonu po prvi puta pojavi simbol

5 , na

- uperite alat prema drugoj ciljanoj površini (

širina)

Baterije na punjenje 4 x AAA (LR03) 1,2V

raspolaganju imate još barem 100 mjerenja

- ponovo pritisnite “GO”; izmjerena širina pojavit će se

Automatsko isključivanje

- baterije zamijenite kada simbol

5 počne titrati

u gornjem retku zaslona dok će se izračunata

- laser nakon otprilike 20

(mjerenje više nije moguće)

površina pojaviti u donjem retku zaslona

sekundi bez mjerenja

- uvijek mijenjajte cijeli komplet baterija

- ponovo pritisnite “GO” kako biste pokrenuli novo

- alat za mjerenje nakon otprilike 5 minuta

- uvijek uklonite baterije iz alata ako ga ne koristite

mjerenje površine

neaktivnosti

duže vrijeme

Mjerenje volumena

Masa 0,18 kg

Uključeno/isključeno

- pritisnite gumb H

3 (na zaslonu će se prikazati

- alat uključite pritiskom na “on/off” ili “GO” (laserska

simbol 0)

1) Domet mjerenja povećava se ovisno o tome koliko se

zraka još nije uključena)

- uperite alat prema prvoj ciljanoj površini (

duljina)

dobro svjetlost lasera odbija od ciljne površine i koliko

- isključite alat pritiskom na “on/off”

- pritisnite “GO” (na zaslonu će se prikazati simbol

8)

je svjetlo lasera jako u odnosu na okolišnu svjetlost

- alat se automatski isključuje nakon 5 minuta

- ponovo pritisnite “GO”; izmjerena udaljenost pojavit

2) Točnost mjerenja oscilira +0,06% prilikom nepovoljnih

neaktivnosti

će se u gornjem retku zaslona

uvjeta (npr. pod jakim suncem)

SKIL_IB0530_EUCH_v3.indd 57 08-06-2010 13:04:30

- uperite alat prema drugoj ciljanoj površini (širina)

- prihvatna leća A

3 ili otvor laserske zrake B 3 bili su

- ponovo pritisnite “GO”; izmjerena širina pojavit će se

zamagljeni (npr. uslijed nagle promjene temperature)

u gornjem retku zaslona dok će se izračunata

- izmjerene vrijednosti dodane su/oduzete s

površina pojaviti u donjem retku zaslona

neprikladnim mjernim jedinicama

- uperite alat prema trećoj ciljanoj površini (

visina)

Torbica za pojas za jednostavno i praktično nošenje

#

- ponovo pritisnite “GO”; izmjerena visina pojavit će se

u gornjem retku zaslona dok će se izračunati

SAVJETI ZA PRIMJENU

volumen pojaviti u donjem retku zaslona

Kada se greška ne može ispraviti popravnim

- ponovo pritisnite “GO” kako biste pokrenuli novo

postupkom, ili kada se na zaslonu prikaže “FAIL”,

mjerenje volumena

mjerenje više nije moguće; u tom slučaju uređaj

Neprekidno mjerenje

!

pošaljite Vašem zastupniku ili najbližem servisu SKIL

- nakon uključivanja alata pritisnite gumb F

3 (na

Ne izlažite alat stalnim vibracijama ili izrazito visokim

zaslonu se prikazuje simbol @)

odnosno izrazito niskim temperaturama

- pritisnite “GO” (na zaslonu će se prikazati simbol

8)

Uvijek spremajte alat u njegovu zaštitnu kutiju/kovčeg te

- laserska zraka ostaje uključena, tako da se stvarna

u zatvoreni prostor

udaljenost može mjeriti neprekidno

Uvijek štitite i čistite alat od prašine, vlage i izravnog

- za prekidanje neprekidnog mjerenja ponovno

sunčevog svjetla

pritisnite “GO” (tadašnja izmjerena vrijednost se

Alat čistite vlažnom krpom i blagim sapunom

prikazuje na zaslonu)

! uvijek uklonite baterije prije čišćenja leće

- za ponovno uključivanje neprekidnog mjerenja

Ne rastavljajte niti modificirajte alat na bilo koji način

ponovno pritisnite “GO”

Ne pokušavajte promijeniti nijedan dio laserske leće

- način rada neprekidnog mjerenja automatski se

isključuje nakon 5 minuta (zadnja se izmjerena

vrijednost prikazuje na zaslonu), a može se isključiti i

JAMSTVO / ZAŠTITA OKOLIŠA

odabirom nekog drugog načina rada

Za ovaj SKIL proizvod dajemo jamstvo prema

Spremanje/dodavanje izmjerenih vrijednosti

zakonskim i propisima zemlje korisnika; za štete nastale

- za spremanje izmjerene vrijednosti, nakon mjerenja

prirodnim trošenjem, preopterećenjem ili nestručnim

pritisnite “M+”

rukovanjem, ovo se jamstvo ne priznaje

- na zaslonu se prikazuje slovo “M”, a znak plusa

U slučaju pritužbe, pošaljite nerastavljeni alat zajedno s

ispod njega nakratko zatreperi

dokazom o kupovini svom zastupniku ili najbližoj Skil

- pritiskom na “M+” možete dodavati još izmjerenih

servisnoj stanici (adrese se nalaze na adresi

vrijednosti u memoriju (omogućeno samo kada se

www.skileurope.com)

slažu mjerne jedinice)

Električne alate, baterij, pribor i ambalažu ne

Oduzimanje izmjerenih vrijednosti

odlažite zajedno za sa kućnim otpatcima (samo za

- da biste od vrijednosti u memoriji oduzeli trenutnu

EU-države)

izmjerenu vrijednost, pritisnite “M-” (omogućeno

- prema Europskoj direktivi 2002/96/EG o staroj

samo kada se slažu mjerne jedinice)

električnoj i elektroničkoj opremi i njenoj primjeni u

- na zaslonu se prikazuje slovo “M”, a znak minusa

skladu sa nacionalnim zakonom, istrošeni električni

ispod njega nakratko zatreperi

alati moraju se sakupljati odvojeno i odvesti u

Čitanje memorije

posebne pogone za reciklažu

- kada pritisnete “M=”, prikazuje se vrijednost

- na to podsjeća simbol

$ kada se javi potreba za

spremljena u memoriji, zajedno sa znakom “M=”

odlaganjem

(zadnja se izmjerena vrijednost prikazuje na zaslonu)

- sadržaj memorije udvostručite pritiskom na “M+”

- sadržaj memorije svedite na nulu pritiskom na “M-”

Brisanje memorije

Prvo pritisnite “M=”, pa zatim “C” (slovo “M” više nije

prikazano)

Pogrešno mjerenje

- kad mjerenje nije uspješno, na zaslonu će se prikazati

“ERROR”

- pronađite uzrok, ispravite problem i ponovno

pristupite mjerenju

Mogući uzroci netočnog mjerenja:

- mjerenje je bilo izvedeno van mjernog dometa

- kut između laserske zrake i cilja bio je previše oštar

- ciljna površina bila je previše reflektirajuća (npr.

ogledalo) ili premalo reflektirajuća (npr. crna tkanina),

ili je okolno svjetlo bilo prejako

SRB

Laserski merni aparat 0530

UPUTSTVO

Ovaj alat se koristi za merenje rastojanja u zatvorenom i

na otvorenom prostoru pomoću projekcije laserskog

zraka

Pri pravilnoj upotrebi, ovaj alat lako i precizno meri

dužinu, površinu i zapreminu

Pažljivo pročitajte ova uputstva za rukovanje i

posebno obratite pažnju na uputstva o bezbednosti i

upozorenja; ukoliko ih ne sledite, može da dođe do

ozbiljnih povreda (očiju) 1

SKIL_IB0530_EUCH_v3.indd 58 08-06-2010 13:04:31

- prihvatna leća A 3 ili otvor laserske zrake B 3 bili su

zamagljeni (npr. uslijed nagle promjene temperature)

- izmjerene vrijednosti dodane su/oduzete s

neprikladnim mjernim jedinicama

Torbica za pojas za jednostavno i praktično nošenje

#

SAVJETI ZA PRIMJENU

Kada se greška ne može ispraviti popravnim

postupkom, ili kada se na zaslonu prikaže “FAIL”,

mjerenje više nije moguće; u tom slučaju uređaj

pošaljite Vašem zastupniku ili najbližem servisu SKIL

Ne izlažite alat stalnim vibracijama ili izrazito visokim

odnosno izrazito niskim temperaturama

Uvijek spremajte alat u njegovu zaštitnu kutiju/kovčeg te

u zatvoreni prostor

Uvijek štitite i čistite alat od prašine, vlage i izravnog

sunčevog svjetla

Alat čistite vlažnom krpom i blagim sapunom

! uvijek uklonite baterije prije čišćenja leće

Ne rastavljajte niti modificirajte alat na bilo koji način

Ne pokušavajte promijeniti nijedan dio laserske leće

JAMSTVO / ZAŠTITA OKOLIŠA

Za ovaj SKIL proizvod dajemo jamstvo prema

zakonskim i propisima zemlje korisnika; za štete nastale

prirodnim trošenjem, preopterećenjem ili nestručnim

rukovanjem, ovo se jamstvo ne priznaje

U slučaju pritužbe, pošaljite nerastavljeni alat zajedno s

dokazom o kupovini svom zastupniku ili najbližoj Skil

servisnoj stanici (adrese se nalaze na adresi

www.skileurope.com)

Električne alate, baterij, pribor i ambalažu ne

odlažite zajedno za sa kućnim otpatcima (samo za

EU-države)

- prema Europskoj direktivi 2002/96/EG o staroj

električnoj i elektroničkoj opremi i njenoj primjeni u

skladu sa nacionalnim zakonom, istrošeni električni

alati moraju se sakupljati odvojeno i odvesti u

posebne pogone za reciklažu

- na to podsjeća simbol

$ kada se javi potreba za

odlaganjem

SRB

Pre nego što prvi put upotrebite alat, zalepite priloženu

Nemojte da postavljate alatku u položaj koji bi mogao

nalepnicu na svom maternjem jeziku preko originalne

da dovede do toga da neko namerno ili slučajno

nalepnice za upozorenja na nemačkom jeziku P 3

pogleda u laserski zrak

Sačuvajte ovo uputstvo za rukovanje za buduće

Nemojte da gledate laserski zrak pomoću optičkih

upotrebe

pomagala za uvećavanje (kao što su lupe, teleskopi ili

dvogledi)

Nemojte da skidate ili oštetite nalepnicu sa

TEHNIČKI PODACI

upozorenjem na alatki

Način merenja optički/laserski

Nemojte da koristite alatku u blizini zapaljivih tečnosti,

1

Domet merenja 0.2 - 20 m

)

gasova ili prašine

2

Tačnost merenja (tipična) +/- 3,0 mm

)

Nemojte da koristite alatku ukoliko su u blizini deca

Trajanje merenja (tipično) < 0,5 sek.

Ovaj alat ne smeju da koriste osobe mlađe od

Najmanja jedinica prikazivanja 1 mm

16 godina

Radna temperaturaod -10°C do 50°C

Nemojte da koristite alatku u bilo koju drugu svrhu,

Temperatura za uslove skladištenja -20ºC do 70°C

osim naznačenih u ovom uputstvu za rukovanje

Relativna vlažnost (maks.) 90%

Klasa lasera 2

UPUTSTVO ZA KORIŠĆENJE

Vrsta lasera 635 nm

Maksimalna izlazna snaga < 1 mW

Stavljanje baterija 4

Širina laserskog zraka (na oko 20°C)

! proverite da li je alatka isključena

- za daljinu od 10 m 6 mm

- koristite isključivo alkalne-manganske ili baterije koje

- za daljinu od 20 m 16 mm

se pune

Baterije (uključene) 4 x AAA (LR03) 1.5V

- okrenite alat naopačke

Baterije koje se pune 4 x AAA (KR03) 1.2V

- uklonite poklopac Q

Automatsko isključivanje

- ubacite 4 x bateriju od 1,5V (obratite pažnju na

- laser posle oko 20 sek.

ispravnu polarizaciju)

bez merenja

- postavite poklopac Q

- alat za merenje ukoliko je neaktivan

- kada je nivo baterije nizak, na displeju će se pojaviti

5 min.

simbol 5

Težina 0,18 kg

- kada se simbol

5 prvi put pojavi na displeju, to znači

da se mogu izvršiti bar još 100 merenja

1) Domet merenja se povećava zavisno od toga koliko se

- zamenite baterije kada simbol

5 počne da trepće

dobro reflektuje laserska svetlost od ciljne površine i od

(merenje više nije moguće)

svetlosti laserske tačke u odnosu na intenzitet

- uvek menjajte komplet baterija

ambijentalnog osvetljenja

- uvek izvadite baterije iz alatke, ako je ne koristite

2) Tačnost merenja odstupa za +0,06% pri nepovoljnim

duže vreme

uslovima (npr. pri jakoj sunčevoj svetlosti)

Uključeno/isključeno

- uključite alat pritiskanjem ili “on/off” ili “GO” tastera

(laserski zrak još uvek nije uključen)

ELEMENTI ALATA 3

- alat isključite pritiskom na “on/off”

A Prijemno sočivo

- aparat se automatski isključuje ukoliko je neaktivan 5

B Otvor za laserski zrak

minuta

C LCD displej

Pretvaranje u metre/fite

D Dugme za uključivanje/isključivanje

- podrazumevana postavka je merenje u metrima/

E Dugme za pretvaranje u metre/fite

centimetrima

F Merenja dužine i režim kontinualnog merenja

- pritisnite dugme E

3 za pretvaranje metara/

G Režim merenja površine

centimetara u fite/inče

H Režim merenja zapremine

Laserski merni aparat 0530

Rukovanje alatkom

6

J Taster za brisanje (“C”)

- uključite alat (simbol

7 se pojavljuje na displeju

K Taster za sabiranje sa memorisanom vrednošću (“M+”)

UPUTSTVO

signalizirajući da je alat spreman za rad u režimu

L Taster za oduzimanje od memorisane vrednosti (“M-”)

merenja dužine)

Ovaj alat se koristi za merenje rastojanja u zatvorenom i

M Taster za pozivanje vrednosti iz memorije (“M=”)

- izaberite drugi režim merenja (površine/zapremine),

na otvorenom prostoru pomoću projekcije laserskog

N Taster za merenje (“GO”)

ako želite

zraka

P Nalepnica sa upozorenjem

- pritisnite taster “GO” za uključivanje laserskog zraka

Pri pravilnoj upotrebi, ovaj alat lako i precizno meri

Q Poklopac odeljka za baterije

(simbol 8 će se pojaviti na displeju)

dužinu, površinu i zapreminu

- vodite alat ka površini koja se meri

Pažljivo pročitajte ova uputstva za rukovanje i

BEZBEDNOST

! nemojte da gledate u laserski zrak

posebno obratite pažnju na uputstva o bezbednosti i

! nemojte da usmeravate laserski zrak u ljude ili

upozorenja; ukoliko ih ne sledite, može da dođe do

Nemojte da gledate u laserski zrak (laserska

životinje

ozbiljnih povreda (očiju) 1

radijacija) 2

Nemojte da usmeravate laserski zrak u ljude ili

životinje

SKIL_IB0530_EUCH_v3.indd 59 08-06-2010 13:04:31

- ponovo pritisnite taster “GO”; na displeju se

- pritisnite “GO” (na displeju će se pojaviti simbol

8)

pojavljuje izmerena vrednost (laserski zrak se

- laserski zrak ostaje uključen, tako da se mereno

automatski isključuje)

rastojanje može kontinualno očitavati

- laserski zrak se automatski isključuje i ako se u roku

- pritisnite taster “GO” ponovo radi prekida

od oko 20 sekundi nakon uključivanja laserskog

kontinualnog merenja (trenutna izmerena vrednost se

zraka ne izvrši nijedno merenje

prikazuje na displeju)

!

imajte na umu da ovaj alat započinje merenje od

- pritisnite taster “GO” ponovo za ponovno startovanje

svog stražnjeg dela (dužina alata je uključena u

kontinualnog merenja

rezultat merenja)

- režim kontinualnog merenja se automatski isključuje

- pritisnite taster “C” za brisanje poslednje pojedinačne

posle 5 minuta (poslednja izmerena vrednost ostaje

izmerene vrednosti

na displeju), a može se prekinuti i izborom drugog

- ponovo pritisnite taster “C” za brisanje poslednje

režima merenja

pojedinačne izmerene vrednosti obrnutim

Memorisanje/sabiranje izmerenih vrednosti

redosledom (m³ - m²)

- po izvršenom merenju pritisnite “M+” za memorisanje

Uputstva za ispravno merenje

izmerene vrednosti

!

ne pomerajte alat za vreme merenja (osim u režimu

- slovo “M” se pojavljuje na displeju, a znak plus ispod

kontinualnog merenja)

njega kratkotrajno treperi

- ne pokrivajte prijemno sočivo A

3 i otvor za laserski

- saberite druge izmerene vrednosti sa vrednošću iz

zrak B 3 tokom merenja

memorije pomoću tastera “M” (moguće samo kada

- pri nepovoljnim uslovima (npr. kada se merenje vrši

su merne jedinice usaglašene)

napolju pri jakoj sunčevoj svetlosti) koristite dodatnu

Oduzimanje izmerenih vrednosti

lasersku optiku (SKIL dodatni pribor 2610395907) ili

- pritisnite taster “M-” za oduzimanje trenutne

stavite parče papira na ciljnu površinu

izmerene vrednosti od vrednosti iz memorije (moguće

- merenje u odnosu na transparentne, reflektujuće,

samo kada su merne jedinice usaglašene)

porozne ili strukturisane površine može dovesti do

- slovo “M” se pojavljuje na displeju, a znak minus

pogrešnih rezultata merenja

ispod njega kratkotrajno zatreperi

Merenje površine

Čitanje memorije

- pritisnite dugme G

3 (na displeju će se pojaviti

- kada se pritisne taster “M=”, vrednost smeštena u

simbol 9)

memoriji se prikazuje zajedno sa simbolom “M=”

- vodite alat ka površini koja se prva meri (

dužina)

(poslednja izmerena vrednost ostaje na displeju)

- pritisnite “GO” (na displeju će se pojaviti simbol

8)

- udvostručite sadržaj memorije pritiskanjem tastera

- ponovo pritisnite “GO”; izmerena dužina se pojavljuje

“M+”

u gornjem redu displeja

- izbrišite sadržaj memorije pritiskanjem tastera “M-”

- vodite alat ka površini koja se druga po redu meri

Brisanje memorije

(širina)

Prvo pritisnite taster “M=”, zatim pritisnite taster “C”

- ponovo pritisnite “GO”; izmerena širina se pojavljuje

(slovo “M” se više ne prikazuje)

u gornjem redu displeja, a izračunata površina u

Netačno merenje

donjem redu displeja

- kada merenje nije uspešno obavljeno, na displeju se

- ponovo pritisnite “GO” za početak potpuno novog

pojavljuje “ERROR”

merenja površine

- odresite uzrok, preduzmite korektivne akcije i ponovo

Merenje zapremine

izvršite merenje

- pritisnite dugme H

3 (na displeju će se pojaviti

Mogući uzroci pogrešnog merenja:

simbol 0)

- merenje je izvršeno van mernog opsega

- vodite alat ka površini koja se prva meri (

dužina)

- ugao između laserskog zraka i cilja bio je previše

- pritisnite “GO” (na displeju će se pojaviti simbol

8)

oštar

- ponovo pritisnite “GO”; izmerena dužina se pojavljuje

- ciljna površina je previše (npr. ogledalo) ili nedovoljno

u gornjem redu displeja

(npr. crno platno) reflektovala svetlost, ili je

- vodite alat ka površini koja se druga po redu meri

ambijentalno svetlo bilo prejako

(širina)

- prijemna sočiva A

3 ili otvor za laserski zrak B 3 su

- ponovo pritisnite “GO”; izmerena širina se pojavljuje

bili zamagljeni (npr. usled brze promene temperature)

u gornjem redu displeja, a izračunata površina u

- izmerene vrednosti su dodavane/oduzimane od

donjem redu displeja

nekorespodentnih jedinica mere

- vodite alat ka površini koja se treća po redu meri

Futrola koja se nosi na kaišu za jednostavno i prikladno

(visina)

čuvanje alata #

- ponovo pritisnite “GO”; izmerena visina se pojavljuje

u gornjem redu displeja, a izračunata zapremina u

PRIMENA

donjem redu displeja

Kada korektivna akcija ne može ispraviti grešku, ili kada

- ponovo pritisnite “GO” za početak potpuno novog

se na displeju pojavi “FAIL”, merenje više nije moguće;

merenja zapremine

u tom slučaju pošaljite alat svom trgovcu ili najbližem

Kontinualno merenje

!

SKILovom servisu

- pritisnite taster F

3 nakon uključivanja alata

Nemojte da izlažete alatku stalnim vibracijama ili veoma

(simbol @ će se pojaviti na displeju)

visokim ili niskim temperaturama

SKIL_IB0530_EUCH_v3.indd 60 08-06-2010 13:04:32