Stiebel Eltron CNS с 11.09.2006: 1. Notice d’utilisation pour l’utilisateur et l’installateur
1. Notice d’utilisation pour l’utilisateur et l’installateur: Stiebel Eltron CNS с 11.09.2006

1. Notice d’utilisation pour l’utilisateur et l’installateur
ouvertures situées dans la partie inférieure de
1.2.1 Régulateur externe de
l’appareil.
L’essentiel en bref
température
En cas de besoin, l’appareil peut être utilisé
2
Dispositif de sécurité
avec un régulateur externe de température
1
Le convecteur est doté d’un régulateur de
que l’on trouve généralement dans le com
-
température de protection (STR) qui éteint
merce.
l’appareil en cas de surchauffe. Après avoir en-
digué la cause du problème (p.ex. les ouvertu-
Pour ce faire, le sélecteur de température doit
res de sortie ou d’entrée d‘air sont obstruées),
être tourné jusqu’à la butée de droite (
MAX).
English
après un délai de refroidissement de quelques
Il convient de placer le régulateur de tempéra-
minutes, l’appareil se remet en marche.
ture le plus loin possible de l’appareil et à une
hauteur de minimum 1,5 mètre.
C26_07_31_0037
1.2. Fonctionnement
1.2.2 Mise hors service
L’interrupteur (1) situé à droite de l’appareil
Pour la mise hors service de l’appareil, l’inter-
permet d’allumer le convecteur ou de l’étein-
rupteur doit être placé sur AUS (éteint) et la
Français
dre. La température ambiante souhaitée peut
fiche doit être retirée de la prise de courant
être réglée en continu entre +6°C et +30°C
(ne pas retirer la fiche de la prise en tirant sur
au moyen du sélecteur de température (2).
le cordon d’alimentation).
L’utilisation d’appareils électriques doit, bien en-
Dès que la température ambiante réglée est
tendu, faire l’objet de la prudence qui s’impose
atteinte, elle est maintenue en permanence
afin d’exclure tout risque potentiel d’incendie,
1.3 Consignes de sécurité
grâce à des périodes de chauffage intermit-
d’électrocution ou de blessure. C’est pourquoi
tentes (la capacité de chauffe de l‘appareil doit
l’appareil peut uniquement s’utiliser conformé
-
correspondre au moins aux besoins en chaleur
L’appareil ne peut pas être utilisé
ment à la présente notice. Toute utilisation non
de la pièce).
– Dans des pièces où des produits chimi-
conforme aux recommandations du fabricant
ques, poussières, gaz ou vapeurs risquent
Si plusieurs appareils de chauffage sont installés
risque d’entraîner des dommages ou blessures.
de provoquer des incendies ou explosions
dans une même pièce, les réglages du sélecteur
– A proximité directe de conduites ou de
L’utilisateur doit veiller à coordonner les be
-
de température peuvent différer pour chaque
récipients contenant ou transportant des
soins en chaleur dans la pièce et la capacité de
appareil.
matières risquant de provoquer des incen-
chauffe de l’appareil.
Afin d’éviter une consommation trop impor
-
dies ou explosions
Avant utilisation, il convient de lire toutes les
tante en électricité lorsque les fenêtres sont
– Lorsque les distances minimales par rap-
instructions et de suivre les consignes qu’elles
ouvertes afin d’aérer une pièce, l’appareil doit
port aux surfaces environnantes ne sont
contiennent en vue d’une utilisation appropriée
être éteint au moyen de l’interrupteur (1).
pas respectées.
de l’appareil.
Protection hors-gel
• Le montage (installation électrique) ainsi que
Conserver soigneusement la notice
Si l’appareil doit faire office de protection
la première mise en service et les travaux
d‘utilisation et la remettre au pro-
hors-gel, le sélecteur (2) de température doit
d’entretien peuvent uniquement être effec
-
priétaire suivant en cas de changement de
être placé sur la butée droite ( ). Dans cette
tués par un installateur agréé conformément
propriétaire.
position le régulateur de température enclen-
à la présente notice.
En cas de travaux d’entretien éventuels, la
che automatiquement le chauffage lorsque la
• L’appareil ne peut en aucun cas être utilisé
remettre également au technicien.
température ambiante tombe et la maintiens à
lorsque, dans la pièce où il est installé, des
environ +6° C.
travaux de pose, de polissage, de scellement,
de nettoyage à l’essence ou des travaux
1.1 Description de l’appareil
Limitation du régulateur de température
d’entretien (avec des aérosols, cires encaus-
Le CNS est un appareil à chauffage électrique
Les deux butées (
3) situées à l’arrière du capot
tiques) de revêtements de sols etc., sont en
direct destiné uniquement à un montage mural.
de l’appareil permettent de bloquer le régu-
cours.
Il convient, par exemple, au chauffage principal
lateur de température sur une température
• Lorsque l’appareil fonctionne, la surface du
dans une salle de bain ou de chauffage d‘ap-
déterminée ou de limiter la plage de réglage
capot devient très chaude (plus de 80°C).
point pour des petites pièces, par exemple des
des températures.
Attention au risque de brûlures !
salles de loisirs ou chambres d‘amis.
Les enfants doivent absolument être
Série CNS-S
tenus éloignés de l’appareil !
Après fixation murale et raccordement élec-
• Il est interdit de poser des objets sur l’ap
-
trique au moyen d’une fiche secteur à insérer
pareil, d’en suspendre ou d’en placer entre
dans une prise de courant, l’appareil est prêt à
le convecteur et le mur (par exemple, pour
l’usage.
faire sécher le linge).
A proximité directe de l’appareil, il est égale-
Série CNS-U
ment interdit de poser des objets inflamma
-
Après fixation murale et raccordement électri-
bles, combustibles ou isolants ou des tissus,
que au moyen d‘un raccordement mural (res-
tels que linge, couvertures, des magazines,
pecter les consignes nationales en vigueur !),
récipients contenant des cires encaustiques
l‘appareil est prêt à l‘usage).
ou de l’essence, des aérosols etc.
Atten-
tion au risque d’inammation !
Fonctionnement de l’appareil
L’air présent dans le convecteur est chauffé par
Pour éviter toute surchauffe de l’appa-
un corps de chauffe et ressort par convection
reil, il est interdit de le recouvrir.
naturelle par la grille de sortie d’air (4) située
A
dans la partie supérieure de l’appareil. L’air
•
Il convient de respecter les distances
ambiant frais pénètre dans l’appareil par les
suivantes vis-à-vis d’objets de toutes sortes
tels que meubles, rideaux, tentures et textiles
11
b
b
a
1 Marche / arrêt
2 Sélecteur de température
3 Tige d’arrêt
2
3
3
C26_07_31_0038
Pour bloquer le régulateur sur la température
souhaitée, il suffit d’insérer une butée a dans
le trou correspondant.
Pour
limiter la plage de réglage des températu-
res, il faut régler la valeur minimale et la valeur
maximale sur le sélecteur en insérant une bu-
tée b dans un trou correspondant.
Оглавление
- CNS 50 S, CNS 75 S, CNS 100 S, CNS 125 S,
- A CB
- 1. Gebrauchsanweisung für den Benutzer und den Fachmann
- Was tun wenn . . . ?
- Technische Daten
- 4. Kundendienst und Garantie Stand: 03/2004
- 1. Operation instructions for the user and the professional
- What to do if . . . ?
- Technical data
- 1. Notice d’utilisation pour l’utilisateur et l’installateur
- Que faire quand . . . ?
- Caractéristiques techniques
- 1. Gebruiksaanwijzing voor de gebruiker en de installateur
- Wat te doen als . . . ?
- Technische gegevens
- 1. Instrucciones de uso para el usuario y el instalador
- 2. Instrucciones de montaje para el instalador
- Datos técnicos
- 1. Instrukcja obsługi dla Użytkownika i Instalatora
- 2. Instrukcja montażu (dla Instalatora)
- Dane techniczne
- 1. Návod k použití pro uživatele a pro odborníka
- 2. Instrukce k montáži pro odborníka
- Technická data
- 1.Инструкцияпоэксплуатациидляпользователяиспециалиста
- 2.Инструкцияпомонтажудляспециалиста
- Техническиехарактеристики
- 1. 사용 설명서 (사용자와 전문가를 위해)
- 2. 설치 설명서 (전문가를 위해)
- 보 증 서
- Notizen / Note / Notitie / Nota / Notatka / Noticka / Замеˆтка
- Adressen und Kontakte www.stiebel-eltron.com