Stiebel Eltron CNS с 11.09.2006: 1. Instrukcja obsługi dla Użytkownika i Instalatora
1. Instrukcja obsługi dla Użytkownika i Instalatora: Stiebel Eltron CNS с 11.09.2006

1. Instrukcja obsługi dla Użytkownika i Instalatora
Zimne powietrze dopływa do urządzenia
Przy ograniczaniu zakresu nastaw
poprzez otwory znajdujące się w jego
temperatury należy nastawić wartość
Najważniejsza wskazówka
dolnej części.
minimalną i maksymalną pokrętłem
2
doboru temperatury i zaznaczyć poprzez
1
Elementy zabezpieczające
wetknięcie sztyftu b w otwór znajdujący
Konwektory CNS posiadają ogranicznik
się po przeciwnej stronie.
temperatury bezpieczeństwa (STR), który
wyłącza urządzenie w przypadku jego
1.2.1 Dodatkowy regulator
przegrzania. Po usunięciu przyczyny np.
temperatury
zatkane otwory dopływu lub odpływu
Ogrzewacz może współpracować z
powietrza, konwektor podejmuje
dostępnymi w handlu regulatorami
automatycznie dalszą pracę.
temperatury. W tym celu należy przekręcić
pokrętło doboru temperatury (2) do oporu w
C26_07_31_0037
1.2 Obsługa
kierunku ruchu wskazówek zegara (MAX).
Konwektor jest włączany lub wyłączany przy
Dodatkowy regulator temperatury powinien
pomocy wyłącznika (1) znajdującego się z
być umieszczony na wysokości co najmniej
prawej strony urządzenia.
1,5 m od podłogi, w możliwie dużej
Żądana temperatura pomieszczenia
odległości od ogrzewacza.
nastawiana jest za pomocą pokrętła doboru
W celu uniknięcia potencjalnego ryzyka
temperatury (2) bezstopniowo w zakresie
1.2.2 Wyłączenie z eksploatacji
pożaru lub porażenia prądem elektrycznym
od ok. +6°C do +30 °C. Temperatura
W celu całkowitego wyłączenia urządzenia
użytkowanie urządzeń elektrycznych
w pomieszczeniu utrzymywana jest na
należy ustawić wyłącznik w pozycji wył.
musi być zgodne z obowiązującymi w
stałym nastawionym poziomie, dzięki
(AUS) i wyciągnąć wtyczkę z gniazdka.
tym zakresie przepisami. W związku z
wbudowanemu w urządzenie regulatorowi
Wtyczki nie wolno wyciągać z gniazdka za
powyższym urządzenie należy użytkować
temperatury, poprzez krótkie powtarzające
przewód.
zgodnie z wskazówkami zaleceniami
się nagrzewanie. W tym celu moc grzewcza
zawartymi w niniejszej instrukcji. Każde
urządzenia musi odpowiadać co najmniej
1.3 Wskazówki dotyczące
użycie konwektora niezgodne z zaleceniami
zapotrzebowaniu cieplnemu pomieszczenia.
producenta może spowodować uszkodzenie
bezpieczeństwa
Jeżeli w danym pomieszczeniu
urządzenia lub niebezpieczeństwo dla
znajduje się kilka urządzeń grzewczych
zdrowia Użytkownika.
ustawienie pokrętła doboru temperatury w
h h
Należy zwrócić uwagę na prawidłowy
poszczególnych urządzeniach może nie
dobór mocy grzewczej konwektora do
być jednakowe.
h,
zapotrzebowania ciepła pomieszczenia.
W celu uniknięcia nadmiernego zużycia
, h
Przed rozpoczęciem eksploatacji urządzenia
energii elektrycznej przy otwartych oknach,
należy przeczytać starannie niniejszą
podczas wietrzenia pomieszczenia
h
instrukcję i przestrzegać jej zaleceń.
konwektor należy wyłączyć wyłącznikiem (1).
Niniejszą instrukcję obsługi należy
Zabezpieczenie przeciwmrozowe
starannie przechować i w przypadku
W przypadku użycia konwektora jako
h h
sprzedaży urządzenia przekazać ją
zabezpieczenia pomieszczeń przed
nowemu właścicielowi.
zamarzaniem, pokrętło doboru temperatury
• Montaż instalacji elektrycznej, pierwsze
W przypadku napraw lub konserwacji
(2) należy przekręcić do oporu w kierunku
uruchomienie oraz konserwacja
konwektora instrukcję należy udostępnić
odwrotnym do ruchu wskazówek zegara
urządzenia mogą być wykonywane
Serwisantowi do wglądu.
( ). W takim położeniu regulator
jedynie przez uprawnionego Fachowca,
temperatury włącza ogrzewanie w chwili
na podstawie niniejszej instrukcji
spadku temperatury w pomieszczeniu do
• Urządzenie nie może być w żadnym
1.1 Opis urządzenia
wartości ok. +6°C.
wypadku użytkowane w chwili gdy w
Konwektory typu CNS są przystosowane
pomieszczeniach, w których się znajduje
wyłącznie do montażu na ścianie. Służą
Ograniczenie regulatora temperatury
prowadzone są prace malarskie, układanie
jako wyłączne źródło ogrzewania np.
Przy pomocy dwóch sztyftów (3)
podłóg lub wykładzin, czyszczenie przy
w łazienkach lub toaletach, oraz jako
znajdujących się na tylnej ściance obudowy
użyciu benzyny lub podobnych płynów
ogrzewanie wspomagające lub okresowe w
regulatora możliwe jest ograniczenie
łatwopalnych oraz pastowanie podłóg.
pokojach gościnnych i pomieszczeniach do
regulatora temperatury do określonej
uprawiania hobby.
• Powierzchnie obudowy i kratki wylotu
nastawy lub ograniczenie zakresu nastaw
powietrza mogą podczas pracy urządzenia
temperatury.
Typoszereg CNS – S
nagrzewać się do temperatury ok. 80°C.
Po zamocowaniu na ścianie i podłączeniu
W pobliżu konwektora w żadnym
do gniazdka elektrycznego urządzenie jest
przypadku nie powinny przebywać
gotowe do użytku.
dzieci !
• Z uwagi na niebezpieczeństwo zapalenia
Typoszereg CNS – U
się nie należy układać na ogrzewaczu,
Po zamocowaniu na ścianie i podłączeniu
opierać ani wsuwać pomiędzy ogrzewacz i
stałym poprzez puszkę przyłączeniową
ścianę żadnych przedmiotów np. ręczników,
do obwodu elektrycznego urządzenie jest
bielizny itp. Ponadto w najbliższym
gotowe do użytku.
otoczeniu urządzenia nie mogą znajdować
Działanie urządzenia
się żadne serwety, zasłony lub pojemniki z
Powietrze dopływające do konwektora jest
substancjami łatwopalnymi.
ogrzewane przez element grzejny (grzałkę)
W celu zabezpieczenia konwektora
i wypływa górną kratką wypływu powietrza
przed przegrzaniem nie wolno go
(4) na zasadzie naturalnej konwekcji.
zakrywać.
20
b
b
a
1 Wyłącznik wł. / wył.
2 Pokrętło doboru temperatury
3 Sztyfty ograniczające
2
3
3
C26_07_31_0038
W celu ograniczenia do żądanej
temperatury należy sztyft a wetknąć w
otwór znajdujący się po stronie przeciwnej.
Оглавление
- CNS 50 S, CNS 75 S, CNS 100 S, CNS 125 S,
- A CB
- 1. Gebrauchsanweisung für den Benutzer und den Fachmann
- Was tun wenn . . . ?
- Technische Daten
- 4. Kundendienst und Garantie Stand: 03/2004
- 1. Operation instructions for the user and the professional
- What to do if . . . ?
- Technical data
- 1. Notice d’utilisation pour l’utilisateur et l’installateur
- Que faire quand . . . ?
- Caractéristiques techniques
- 1. Gebruiksaanwijzing voor de gebruiker en de installateur
- Wat te doen als . . . ?
- Technische gegevens
- 1. Instrucciones de uso para el usuario y el instalador
- 2. Instrucciones de montaje para el instalador
- Datos técnicos
- 1. Instrukcja obsługi dla Użytkownika i Instalatora
- 2. Instrukcja montażu (dla Instalatora)
- Dane techniczne
- 1. Návod k použití pro uživatele a pro odborníka
- 2. Instrukce k montáži pro odborníka
- Technická data
- 1.Инструкцияпоэксплуатациидляпользователяиспециалиста
- 2.Инструкцияпомонтажудляспециалиста
- Техническиехарактеристики
- 1. 사용 설명서 (사용자와 전문가를 위해)
- 2. 설치 설명서 (전문가를 위해)
- 보 증 서
- Notizen / Note / Notitie / Nota / Notatka / Noticka / Замеˆтка
- Adressen und Kontakte www.stiebel-eltron.com

