Ridgid RP 210-B: RP 210-B

RP 210-B: Ridgid RP 210-B

Tools For The Professional

TM

RP 210-B

52

Ridge Tool Company



RU

Номинальнаямощностьинструмента: . . . . . . . . . . . . . . . 270Вт

Усилиеобжатия: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24кН

Диапазонобжимаемыхдиаметров: . . . . . . . . . . . . . .12–35мм

RP 210-B

Интервалтемпературхранения: . . . . . . . . . . от-10°Cдо+50°C

Интервалрабочихтемператур: . . . . . . . . . . . . .от0°Cдо+40°C





Тип: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18VLi-ionBattery

Емкость: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1,1А-ч



Времязарядки: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .примерно45мин

Кол-вообычныхстандартныхцикловобжатияприполностью

заряженномаккумуляторе: . 115(испытанонаклещах15мм)









1 ПереключательON/OFF (Вкл/Выкл)



2

Светодиодныеиндикаторы:зеленый,красныйижелтый



3 Курковыйпереключатель–запускаетавтоматическийцикл



 обжима



4 Табличкаспаспортнымиданнымиинструментаисерийным



номером

5 Держательобжимныхклещейсповоротомна270°



6 Обжимныевалики



7 Стопорныйштифт

RIDGID

8 Обжимныеклещи



9 Пластиковыйкорпус



10 Аккумуляторна18B/1,1А-ч













Пресс-пистолетработаетотлитиево-ионногоаккумулятора.







Можноиспользоватьисключительнолитиево-ионные



аккумуляторыRIDGID18В.







Длязарядкииспользуетсяисключительнооригинальное



зарядноеустройство,производстваRIDGID.











Примитевовниманиеследующуюинформациюпо



техникебезопасностиприиспользованиилитиево-ионных



аккумуляторов:



1.Неразбивать!

2.Ненагреватьинесжигать!

3.Недопускатькороткогозамыкания!



4.Неопускатьвжидкость!

5.Незаряжатьпритемпературениже5°C!



6.Заряжать только с помощью оригинального устройства,

производстваRIDGID!



Модель: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RP210-B

Аккумуляторыутилизируютсятакже,какипресс-пистолет.

Длинасклещами/безклещей: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 290мм

Ширина: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63,5мм

Высота: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260мм

Масса(вместесаккумулятором): . . . . . . . . . . . . . . . . . . .T2,64кг

Tools For The Professional

TM

RP 210-B





RIDGID:

• Держательклещейможетповорачиватьсяна270°(рис.1,поз.5)

• Проверьтенаналичиекаких-либоповреждений,полученныхпри

(Fig.1,ref.5).

транспортировке.Олюбомповреждениинеобходимонемедленно

сообщитьэкспедиторам.





• Убедитесьвтом,чтовинструментедляпресс-фитинга

присутствуютвседетали.

• Убедитесьвтом,чтоиспользуетсяправильныйтипаккумулятора

на18BLi-IonВ.

• Неиспользуйтевинструментедляпресс-фитингакакие-либо

другиетипыилимоделиаккумуляторов.

Снимайтеаккумуляторсинструмента,когдаоннеиспользуется,перед

техническим обслуживанием или во время установки или замены

принадлежностей.Избегайтеслучайныхзапусков.Недопускайтелюдей

врабочуюзону.



Символ“Общее

Опасность

защемления

предупреждение”

  



Зеленый Горит Инструментвключен



Мигает аккумуляторразряжен.

Перезарядите.



Красный Горит

Выходизтемпературногодиапазона

Мигает Крепежнаяшпилькаклещейвставлена



недоконца.Вставьтешпильку.

• Извлеките

стопорныйштифт(рис.1,поз.7)(Fig.1,ref.7).

• Вставьтеправильныеклещи(рис.1,поз.8)(Fig.1,ref.8)

Желтый Горит Устройствозаблокировано

(соответствующиеразмеруиспецификациифитинга)вмонтажное

(через32000цикловилиприналичии

отверстиедляклещей.

неполадкинеобходимремонт).

Мигает Индикаторремонтачерез30000циклов.



Примечание:устройствоблокируется

RP 210-B RIDGID

через32000циклов.

• Вставьтестопорныйштифтвотверстие,расположенноевбоковой

поверхностидержателяклещей,ипрочнозафиксируйтестопорный

штифт,вставивеговисходноеположение(рис.2)(Fig.2).

• Есливовремяпроцедурыобжимапроисходитперерывв

электроснабжении,томашинаостанавливаетсяичерезнесколько



секундпоршниотводятсявисходноеположение.

• Убедитесьвтом,чтоустановленыклещи,соответствующие



обжимаемомусоединению.



• Убедитесьвтом,чтовинструментправильновставлензаряженный

• Всякий

раз,когдациклобжимадоконцанезавершен,требуется

аккумулятор,ирасположитеклещипоместупосадки.

повторитьполнуюпроцедуру.

• НажмитепереключательON(ВКЛ.)(рис.1,поз.1)(Fig.1,ref.1).

• Настоятельнорекомендуетсяникогданеделатьпопытокповторять

Посмотритенаиндикатор:зеленыйСИДдолженгореть.

циклобжима,которыйбылпрерван.Этоможетпривестик

• Нажмитекурокпуска(рис.1,поз.3)(Fig.1,ref.3),чтобыначать

повреждениюсоединенияивозможнымутечкам.Соединение

автоматическийциклобжима.

следуетотрезатьизаменитьновым.

• Использованиеклещей,специальнонепредназначенныхдля

пресс-фитинга,можетпривестикповреждениюинеправильному

обжимуфитингов.Привозникновениилюбыхнарушенийв

работе,нерассмотренныхвданнойтехнологическойинструкции,



обращайтесьвВашцентртехническогообслуживания

Подождите,покаполныйциклобжиманебудетзавершен.

оборудованиядляпресс-фитингаRIDGID.

• Инструментобладаетфункциейустройстваавтоматического

обжима.Этогарантируетто,чтовсегдабудетвыполняться

полныйциклобжима.Изсоображенийбезопасностиустройство

автоматическогообжимавключаетсятолькопослетого,как

электронныйэлементуправлениязавершаетсистемныепроверки.

• Еслициклобжиманебылправильнозавершен,замигаеткрасный

светодиод,информируяоператораобошибке.Смотрите"ПОИСКИ

УСТРАНЕНИЕНЕИСПРАВНОСТЕЙ".

Ridge Tool Company

53

Tools For The Professional

TM

RP 210-B

54

Ridge Tool Company





Передвыполнениемлюбогообслуживаниявсегдаснимайте

аккумулятор.



- Очищайтеинструментдляпресс-фитингамягкойтканью.

Неиспользуйтемоющиесредствадляочисткиобжимного



инструмента.Проверьтесостояниеинструментаиубедитесьв



том,чтообжимныевалики(рис.1,поз.6)(Fig.1,ref.6)свободны



отметаллическихчастиц.Воспользуйтесьсмазывающими



антикоррозионнымспреем,еслиониокажутсясухими.





- Инструментдляпресс-фитинганеобходимоотправитьдля



проверкииобслуживаниявближайшийавторизованныйцентр



ремонтаоборудованиядляпресс-фитингаRIDGID.Через



30000

цикловраздаетсясигналпредупреждения,указывающийна



необходимостьтехническогообслуживанияинструмента

(смотрите

"Поискиустранениенеисправностей").



- После32000обжимовэлектроннаясистемамониторинга



блокируетпресс-пистолет(загораетсяжелтыйСИД).Этоозначает,



чтоегонеобходимоотправитьавторизированномуагентупо



обслуживанию(адресасм.насайтеwww.ridgid.ru).



- Центрремонтапроведетполныйкапитальныйремонтинструмента

ипроверитправильностьегофункционирования.



- Любыенесанкционированныемодификациии/илиремонт

1. Ежедневнопроверяйтевнутреннийдиаметрклещей.Еслиимеется

аннулируютгарантию.

ржавчина,грязьилипризнакиотложенияматериалафитинга



наклещах,очиститетонкойстальнойстружкойилистальной



проволочнойщеткой.











- Перед

помещениемнадлительноехранениетщательноочистите

2. Ежедневно

следуетосматриватьклещииповерхностьдержателя

ипротритеинструмент.

клещейнаналичиеявныхтрещинилидругихпризнаковизносаили

- Хранитеинструментвдалиотвлажныхигорячихместине

повреждения.Еслинадеталяхвидныкакие-либотрещины,тоих

подвергайтееговоздействиюэкстремальныхтемператур.

следуетвыбраковатьизаменить.

- Берегитеотдетей.



- Инструментдляпресс-фитингаRIDGIDизготовленизмножества



металлическихипластиковыхдеталей.Убедитесьвтом,чтобы



инструментправильноутилизировалсявсоответствиисместными



правиламииположениями.







3. Шарнирныепальцыклещейнеменееодногоразавгодследует

очищатьисмазыватьконсистентнойсмазкойуниверсальноготипа.

Достаточнотонкогослоянапальцахиотверстиях.

4. Прикаждомиспользованиипроверяйтевозвратныепружиныв

клещах.Клещидолжнысвободнооткрыватьсяизакрыватьсявсего

лишьотумеренногоусилияпальцев.







Tools For The Professional

TM

RP 210-B

ref.7

9

ref.5

ref.3

ref.8

10

Fig.1RP210-B

Fig.1,ref.8

Fig.1,ref.7

Fig.1,ref.5

Fig.2RIDGIDRP210-BCompactjaw

ref.1

Fig.1,ref.6

Ridge Tool Company

55

Tools For The Professional

TM

RP 210-B

56

Ridge Tool Company

Ridge Tool Europe

Research Park Haasrode, Interleuvenlaan 50, 3001 Leuven

Belgium

Phone.: + 32 (0)16 380 280

Fax: + 32 (0)16 380 381

www.ridgid.eu

TM

Tools For The Professional

RID 085-210-024.10

cover_manual122_A4.indd 2 23/01/2009 11:38:47