Ridgid SeeSnake – страница 10
Инструкция к Ridgid SeeSnake
Оглавление
- Транспортировка и погрузо- разгрузочные работы Техника безопасности Общие сведения Технические характеристики
- Подготовка к работе и работа с прибором Установка/замена направляющих Техническое обслуживание
- Цветной прибор SeeSnake Системы видеоконтроля
- Приборная коробка цветного видеоприбора
- Компоненты приборной коробки цветного видеоприбора
- Питание системы Функции и управление видеомонитором с помощью кнопочного пульта Регулировка изображения видеомонитора
- Установка параметров меню Параметры меню Контакты вспомогательного гнезда
- ЖК дисплей с дисководом DVD
- Работа ЖК дисплея с дисководом DVD
- Завершение записи DVD диска Запись звука
- Воспроизведение Редактирование свойств диска Регуляторы видеомонитора Стирание диска
- Параметры настройки DVDR Черно-белый прибор SeeSnake
- Снятие/установка батарейки Режим редактирования Сообщения, которые могут появляться на дисплее Поля меню
- Поиск и устранение неисправностей
- ЗАПИСЬ:
- Технические характеристики приборной коробки
- Рис. 1
- Рис. 2 Рис. 3 Рис. 4
- Рис. 5 A-B-C Рис. 6 Рис. 7

180
Ridge Tool Company
Tools For The Professional
TM
®
SeeSnake
Uporaba i održavanje
HR
Čuvajte uređaj na hladnom, suhom mjestu. Time se
smanjuje opasnost od električnog udara i produžuje se vijek
®
baterije.
SeeSnake
NAPOMENA: Baterije uređaja ToolCase treba puniti
Upute za rukovanje
do kraja, a unutrašnji odjeljak mora biti potpuno suh prije
zatvaranja kovčega radi pohrane.
UPOZORENJE! Prije korištenja ove
opreme pažljivo pročitajte ove upute
Zaštitite od pretjerane topline. Ovaj proizvod treba držati
dalje od izvora topline kao što su radijatori, grijalice, štednjaci
i priloženu sigurnosnu knjižicu. Ako
ili drugi proizvodi (uključujući i pojačala) koji proizvode
niste sigurni u vezi bilo kojeg vida korištenja
toplinu.
ovoga alata, zatražite više podataka od Vašeg
RIDGID zastupnika.
Sigurnost
Ne uspijete li razumjeti i slijediti upute može
Uzemljite stroj. Uvijek priključite kabel za napajanje
doći do električnog udara, požara i/ili teške
u propisno uzemljenu utičnicu zaštićenu nadstrujnom
tjelesne ozljede.
napravom koja ima struju isključivanja od maksimalno
30 mA. Nemojte pokušavati otvoriti kućište kamere ili
monitor. To će poništiti jamstvo, a može biti opasno.
UPOZORENJE! Nepravilno uzemljena utičnica može
Nemojte koristiti uređaj u potencijalno eksplozivnom
prouzročiti udar struje i/ili teško oštećenje opreme. U radnom
okruženju.
prostoru uvijek potražite pravilno uzemljenu električnu
utičnicu. Postojanje “šuko”utičnice nije sigurna potvrda da je
utičnica i uzemljena. Ako niste sigurni, neka utiènicu ispita
Sigurnost baterije
ovlašteni elektrièar.
Baterije eksplodiraju u vatri! Nemojte ih ni u kom slučaju
spaljivati.
Općenito
Pravilno ih odložite. Molimo odnesite u reciklažno
skupljalište.. Olovne baterije s kiselinom sadrže tvari koje su
štetne za okoliš.
Tehnički podaci
Uvijek iskopčajte bateriju prije isporučivanja ili prijenosa
Model SeeSnake/Mini-SeeSnake je namijenjen uporabi kao
zrakoplovom.
alat za pregled cijevi. Izrazito preporučujemo da NIKADA ne
Ukoliko treba zamijeniti bateriju, koristite samo navedenu
vršite preinake na stroju i/ili da ga koristite za druge primjene.
veličinu i tip.
Fizičke osobine i kapacitet: vidi sl. 2.
Model SeeSnake se sastoji od koluta (s potisnim kabelom i
Postavljanje i upravljanje
glavom kamere) i nadzornog sustava.
• Postavite kotače na kolut za kabel (samo SeeSnake)
Svi nadzorni sustavi u boji (ili c/b) (VCR s monitorom, LCD
(sl. 3).
DVD i uređaj za video) se mogu koristiti sa svim kolutovima u
• Provjerite mogu li se glava kamere i opruga (sl. 4) vući od
boji (ili c/b) (mini + obični).
koluta bez zapinjanja.
• Odmotajte kabel napajanja/signala s koluta za kabel i
Prenošenje i rukovanje
ukopčajte u utičnicu na prednjoj strani monitora (sl. 5A).
• Podignite i učvrstite štitnik za sunce na monitor (sl. 6) i
Izbjegavajte udarce i naglo kretanje.
ukopčajte kabel napajanja u utičnicu (uređaj za video se
također može napajati preko baterije).
• Uključite monitor i provjerite je li slika čista.
• Sklopka paljenja će svijetliti stalno kada se otkrije video
signal iz kamere.

Ridge Tool Company
181
Tools For The Professional
TM
®
SeeSnake
• Ako kamera nije uključena ili postoji problem s
SeeSnake u boji
priključenjem, svjetlo na sklopki paljenja će treptati u
uzorku S-O-S (3 kratka/3 duga/3 kratka).
• Ako sklopka paljenja svijetli stalno, ali ne vidite sliku,
Kapacitet
možda je isključen monitor.
- Obični SeeSnake: 50 - 300 mm, maks.. 99 m dužine
• Sklopke za podešavanje svjetline, kontrasta i LED rasvjete
se nalaze na monitoru. Ove postavke treba podešavati
- Mini SeeSnake: 40 - 200 mm, maks.. 61 m dužine
dok je kamera u cijevi.
• Kada je kamera u cijevi, podesite LED diode na kameri
pomoću gumba za podešavanje (sl. 5C).
Sustavi monitora
• Ugurajte glavu kamere u odvod gurajući ju kabelom i
Postavljanje:
provjeravajte napredovanje gledajući sliku na monitoru.
• Upotrijebite rukavice s gumenim dlanovima radi boljeg
Uključivanje FleXmitter-a: okrenite gumb prigušivača/
zahvata.
FleXmitter-a u krajnji lijevi položaj. (vidi sl. 5C). LED dioda na
• Prije uporabe kamere, očistite leću čistom vodom.
napajanju će treptati kada se primopredajnik uključi i može
• Nemojte na silu gurati ili prelamati potisni kabel.
doći do smetnji na monitoru.
Izbjegavajte oštre rubove. Kamera i kabel se mogu oštetiti
grebanjem, guranjem ili udaranjem u prepreke.
Mon VCR (c/b ili u boji)
• Ako je moguće, pustite da voda teče kako bi se smanjilo
trenje i glava kamere ostala čista.
Dijelovi sustava: Monitor + VCR
• Ne dopustite da se kabel zaplete u cijevi.
Vidi sl. 1 za dijelove sustava
Savjet: - Kada pustite vodu da teče kroz cijev, lako možete
vidjeti donju stranu cijevi. To će Vam pomoći da
vidite u kojem smjeru je kamera okrenuta u cijevi.
VCR se uključuje kada se uključi uređaj, nije potrebno koristiti
gumb za uključivanje VCR-a.
- Nemojte gurati kabel držeći ruke predaleko od
točke ulaza u cijev. To može presaviti kabel i oštetiti
ga, posebno ako naiđete na oštar zavoj. Kada naiđete
na teško mjesto, gurajte kameru dalje u koracima od
30-40 cm.
Kada ste završili pregled, izvucite kabel iz cijevi držeći krpu
oko njega kako biste uklonili prljavštinu i namotajte ga na
kolut. Nemojte koristiti kolut za izvlačenje kabela. Temeljito
isperite glavu kamere i oprugu prije spremanja u kolut.
• Nemojte koristiti otapala ili druga jaka sredstva za
čišćenje.
Vodilice za postavljanje/zamjenu
Navucite vodilicu preko opruge i učvrstite pomoću metalnog
prstena. Kuglične vodilice i kolica (SeeSnake) se učvršćuju
guranjem metalnih kopči.
Održavanje
Održavajte kabel čistim i provjeravajte ima li oštećenja.
Očistite kolut kabela ispiranjem vodom – upotrijebite čep za
ispuštanje. Obrišite monitor suhom krpom.
NAPOMENA: nemojte napuniti kolut vodom i poleći ga na
bok, to može oštetiti unutrašnji klizni prsten.

182
Ridge Tool Company
Tools For The Professional
TM
®
SeeSnake
Video snimanje
Uređaj ToolCase
Da biste snimali, upotrijebite gumb za snimanje na VCR-u ili
veliki crveni gumb (Record / Record Stop).
Opis i tehnički podaci
NAPOMENA: kada koristite dva različita gumba za snimanje
Uređaj ToolCase se može napajati preko vanjskog izvora
(veliki crveni gumb/gumb na VCR-u), imajte na umu da oni
istosmjerne ili izmjenične struje, kao i preko unutrašnje
ne rade zajedno. To znači da ako pritisnete jedan gumb, drugi
baterije koja Vam omogućuje rad sa sustavom SeeSnake
neće “znati” što je što je drugi izvršio.
kada je vanjsko napajanje nedostupno ili nije odgovarajuće.
Uređaj ima ugrađeni krug punjenja i 3-bojno svjetlo koje
Npr. ako pritisnete snimanje na VCR-u, za prestanak snimanja
prikazuje stanje baterije.
morate dvaput pritisnuti veliki crveni gumb. Možete snimati
Priključci za zvuk i sliku na prednjoj ploči Vam omogućuju
zvuk pomoću “hands free” mikrofona na samom uređaju ili
reprodukciju, snimanje ili presnimavanje traka s vanjskog
pomoću samostalnog mikrofona.
video uređaja.
Provjerite je li gumb za glasnoću/isključivanje zvuka u
Ugrađeni mikroprocesor omogućuje naprednu učinkovitost i
položaju uključenog zvuka. Oznaka na gumbu može biti u bilo
upravljanje, uključujući:
kojem položaju na crvenoj traci. Ako ne želite snimati zvuk,
okrećite gumb za glasnoću/isključivanje zvuka suprotno od
prikaz stanja snimanja zvuka na zaslonu, stanje baterije, rad
kazaljke na satu do položaja isključivanja.
primopredajnika Mini SeeSnake, rad VCR-a, podešavanje
slike na monitoru i izbornik postavki sustava.
Ako koristite “hands free” mikrofon, kada ga uključite,
zasvijetlit će crveno svjetlo. Jednostavno govorite prema
Mod štednje energije isključuje VCR kada nije primio vanjski
uređaju (svjetlo će svijetliti jače). Ako koristite samostalni
signal tijekom zadanog vremena radi štednje energije. Ovu
mikrofon, crveno svjetlo neće svijetliti dok ga ne uključite.
opciju možete uključiti u izborniku postavki sustava.
Sklopka za isključivanje monitora omogućuje isključivanje
NAPOMENA: LED dioda za zvuk na lijevoj strani “hands free”
monitora dok ostatak sustava ostaje uključen (na primjer, pri
mikrofona ima tri jačine svjetla:
traženju) radi produženja trajanja baterije.
Automatsko isključivanje sustava sprječava nehotično
1. ISKLJUČENO: Gumb za glasnoću/zvuk je u isključenom
pražnjenje baterije prekidanjem napajanja sustava kada se
položaju ili je spojen samostalni mikrofon koji nije
monitor spusti u isključeni položaj.
uključen. Zvuk neće biti snimljen.
2. PRIGUŠENO: Uređaj je spreman za snimanje, ali prima
Automatski prijenos napajanja sprječava neželjeno
slab audio signal.
gašenje sustava i gubitak izmjerenih udaljenosti trenutnim
3. SJAJNO CRVENO: Uređaj snima jak audio signal putem
prebacivanjem napajanja s/na unutrašnju bateriju kad god
“hands free” mikrofona ili uključenog samostalnog
se uključi/isključi vanjski izvor.
mikrofona.
LANC priključak upravlja vanjskim LANC video uređajem
putem tipkovnice. 8mm. Omogućuje istovremeno snimanje
pregleda ugrađenim VCR-om i vanjskim uređajem.
NAPOMENA: Za tehničke podatke pogledajte dodatak A.

Ridge Tool Company
183
Tools For The Professional
TM
®
SeeSnake
Komponente uređaja ToolCase
NAPOMENA: Baterija koja se potpuno ispraznila tijekom
normalne uporabe će se napuniti do kraja za približno šest
1+2
3
sati.
4
OPREZ: Poklopac MORA biti otvoren tijekom punjenja kako
5
bi se provjetrili potencijalno eksplozivni plinovi.
6
Svjetlo za stanje baterije pokazuje stanje baterije.
17
Pri radu s napajanjem iz unutrašnje baterije
7
Polako crveno treptanje: Uređaj se napaja iz baterije
8
Brzo crveno treptanje: Baterija je pri kraju
16
Skoro stalno crveno: Baterija je skoro prazna, spojite
15
18
14
19 13 12 20 11 9
10
vanjski izvor napajanja. Uređaj
1+ 2 Odjeljak za napajanje / dodatnu opremu / Odvojivi džep
može raditi neispravno.
- 3 Odjeljak za bateriju - 4 Tipkovnica monitora / upravljačko
Pri radu s napajanjem iz vanjskog izvora
sučelje - 5 Priključni štitnik za sunce - 6 LCD monitor u boji
- 7 Priključak za vanjski mikrofon - 8 Pomoćni priključak - 9
Narandžasto: Baterija se puni.
Ugrađeni mikrofon - 10 Kabelski priključak SeeSnake sustava
Zeleno: Baterija je napunjena.
- 11 Gumb prigušivača / primopredajnika - 12 Glasnoća
/ isključivanje zvuka - 13 Sklopka napajanja - 14 LANC
Crveno: Problem s baterijom/ožičenjem (ako je baterija
priključak - 15 Priključak za vanjsko napajanje - 16 Osigurač
pravilno spojena, moguće je da je došla do kraja
- 17 VCR - 18 Svjetlo za stanje baterije - 19 Priključci za audio
svog radnog vijeka i da ju treba zamijeniti). Obratite
/ video snimanje - 20 Zvučnik
se Vašem RIDGID zastupniku za dijagnostičku
pomoć i upute za zamjenu baterije.
Priprema sustava za rad
NAPOMENA: Ako se crvena LED dioda upali odmah nakon
Spajanje baterije
spajanja baterije, provjerite jesu li kabeli pravilno spojeni.
Radi sigurnosti, Vaša uređaj ToolCase se isporučuje s
odvojenom baterijom. Prije prve uporabe uređaja, morat
ćete spojiti bateriju. Isto tako, uvijek iskopčajte bateriju prije
UPOZORENJE! Nikada nemojte pohranjivati uređaj ToolCase
isporučivanja ili prijenosa zrakoplovom.
s ispražnjenom baterijom. Može doći do oštećenja baterije.
Da biste spojili bateriju:
• Uklonite četiri vijka koja drže plastični odjeljak ispod LCD
Uključivanje sustava
zaslona i podignite odjeljak s ploče.
• Uklonite gumene kapice s krajeva baterije.
Da biste uključili uređaj ToolCase, podignite monitor iz
• Spojite crveni kabel s pozitivnim (crvenim), a crni kabel s
položaja za pohranu i pritisnite sklopku za uključivanje.
negativnim (crnim) priključkom baterije.
• Vratite gumene kapice i gurnite bateriju natrag na mjesto,
NAPOMENA: Uređaj se neće uključiti ako je monitor u
pazeći da ne prikliještite žice.
položaju za pohranu.
• Vratite plastični odjeljak i vijke.
Punjenje baterije
Snimanje : pogledajte i odlomak s Mon VCR.
Bateriju treba napuniti do kraja prije prve uporabe. Za
punjenje baterije, upotrijebite kabel za istosmjernu struju u
odjeljku na vrhu VCR-a.

184
Ridge Tool Company
Tools For The Professional
TM
®
SeeSnake
Funkcije i komande tipkovnice monitora
NAPOMENA: Ako, dok ste u modu monitora, 7 sekundi ne
Tipkovnice na vrhu LCD monitora ima tri radna moda:
pritisnete nijedan gumb, sustav će se automatski vratiti u
VCR mod.
VCR/Monitor
Gumb za
Gumb za
Gumb za mod
reprodukciju/
prekid
stanku
reprodukcije
Svjetlo za
Gumb za
Gumb za
Gumb za
VCR mod
premotavanje
premotavanje
snimanje
Podešavanje opcija izbornika
prema nazad
prema naprijed
na jedan dodir
Za ulaz u mod izbornika, istovremeno pritisnite i otpustite
gumbe za premotavanje prema natrag i prema naprijed.
Za pomicanje po stavkama izbornika pritisnite gumb za
reprodukciju.
Monitor uključen/
Boja Kontrast Povećanje
Za pregledavanje mogućnosti za stavku izbornika koju želite
isključen
Svjetlo za mod
Svjetlina Smanjivanje Natrag
mijenjati, pritisnite gumb za premotavanje prema naprijed ili
monitora
natrag.
Za izlaz iz moda izbornika i pohranu odabranih promjena,
• VCR mod - upravljanje ugrađenim VCR-om i/ili dodatnim
istovremeno pritisnite i otpustite gumbe za premotavanje
LANC uređajem za snimanje. Mnogi 8mm, Hi-8(tm),
prema natrag i prema naprijed.
Digital8(tm) i MiniDV kamkorderi)
• Mod monitora - podešavanje slike na zaslonu
Opcije izbornika
• Mod postavki sustava - pristup izborniku postavki
• Restore factory defaults (Vraćanje tvorničkih postavki)
sustava
– Vraća sve opcije na tvorničke postavke.
Svjetlo za VCR mod - kada je upaljeno, tipke na tipkovnici
• VCR function display (Prikaz funkcija VCR-a) – Određuje
upravljaju VCR-om.
kako će se funkcije VCR-a (snimanje reprodukcija,
premotavanje prema naprijed/nazad, zaustavljanje)
Svjetlo za mod monitora - kada je upaljeno, tipke na
prikazivati na monitoru.
tipkovnici podešavaju sliku na zaslonu, kao što je prikazano
• VCR power save (Mod štednje energije) - Automatski
simbolima na sivoj traci.
isključuje VCR kada nije primio vanjski signal tijekom
Sklopka za uključivanje/isključivanje monitora - uključuje
zadanog vremena radi štednje energije. VCR će se
i isključuje samo monitor dok ostatak sustava ostaje uključen.
automatski uključiti kada pritisnete tipku na tipkovnici.
Funkcije u VCR modu.
• Transmitter Enable (Uključivanje primopredajnika) –
Kada je uključen, gumb za prigušivanje/primopredajnik
Gumb za snimanje na jedan dodir - pokreće i zaustavlja
može uključiti ugrađeni Mini SeeSnake primopredajnik.
snimanje. Za početak snimanja pritisnite jedanput. Za kraj
Kada je isključen, onemogućeno je uključivanje
snimanja pritisnite opet.
primopredajnika.
Gumb za reprodukciju/pauzu - Reproducira video snimljen
• Calibrate ToolCase (Kalibriranje uređaja za video)
na VCR-u. Ako ga pritisnete tijekom reprodukcije ili snimanja,
– Izvršava samokalibriranje radi točnog prikaza funkcija
funkcija će biti pauzirana.
VCR-a. Ako LCD monitor netočno prikazuje stanje VCR-
a, kalibriranje može ispraviti problem. Bit će potrebna
prazna vrpca na koju se može snimati 10 minuta.
Podešavanje slike na monitoru
NAPOMENA: Uređaj ToolCase će upravljati samo funkcijama
Pritisnite i držite gumb za mod VCR/Monitor dok se ne upali
za pokretanje i zaustavljanje snimanja na vanjskom uređaju.
svjetlo za mod monitora. (dvije sekunde)
Za pokretanje i zaustavljanje snimanja na oba snimača
Paljenje svjetla za mod monitora će Vas obavijestiti da ste u
MORATE koristiti tipkovnicu monitora ili vanjski uređaj
modu za podešavanje monitora.
neće reagirati.
Za podešavanje svjetline, kontrasta ili boje, pritisnite gumb
iznad odgovarajućeg simbola na sivoj traci. Koristite gumbe
iznad simbola “+” ili “-” za podešavanje.
Za izlaz iz moda monitora, pritisnite i držite gumb moda
VCR/Monitordvije sekunde.

Ridge Tool Company
185
Tools For The Professional
TM
®
SeeSnake
LCD DVD monitor
Komponente LCD DVD monitora: vidi sl. 1
Štitnik za sunce/zaštitna vratašca
Da biste otvorili štitnik za sunce, pritisnite narandžaste
gumbe za otpuštanje s obje strane uređaja i istovremeno
lagano palcima pritisnite donje kuteve vratašca. Štitnik za
Upravljanje vanjskim video snimačem preko uređaja
sunce mora biti otvoren da biste mogli otvoriti donja vratašca
ToolCase
za pristup video snimaču.
NAPOMENA: Gornja vratašca se moraju otvoriti kako bi se
mogla otvoriti i donja vratašca.
Upravljačka tipkovnica DVD-a
Alati Uređivanje
Postavke
Ulaz/potvrda
Kopiranje i/ili gledanje video zapisa između vanjskog video
uređaja i uređaja ToolCase
Prikaz
Izvor
Gumbi sa
strelicama
Brza reprodukcija
Raspored pinova pomoćnog priključka
prema naprijed
Brzo za
Izbornik
premotavanje
1 - Video
prema naprijed
2 - Stanje snimanja
Snimanje
Prekid
Finaliziranje
3 - +120VOG
Reprodukcija
Stanka
4 - Audio
Alati — Pritiskom na gumb s alatom otvara se zaslon s
5 - GND
opcijama za brisanje ili naliziranje trenutnog DVD-a. (Opciju
6 - Prejako napajanje
naliziranja također možete odabrati izravno, pritiskom na
*Nominalni napon. Napajanje isključeno: maks. 20 mA.;
gumb za naliziranje).
napajanje uključeno: 500 mA s odvojenom kamerom
Postavke — Gumb za postavke otvara izbornike za
podešavanje korisničkih postavki za video (Video), sat
(Clock), vrijeme (Time) i datum (Date), i funkcije automatskog
«spavanja» (Auto-Sleep) i vraćanja tvorničkih postavki
(Defaults Restore). Postavke također nude i podizbornike za
podešavanje reprodukcije, snimanja zvuka i tuner.
Uređivanje — Ovaj gumb otvara opcije za uređivanje
zapisa koji se trenutno reproducira na DVD-u. Opcije
uključuju preimenovanje, uključivanje ili isključivanje zaštite
i omogućavanje snimanja preko snimljenog materijala.
Izvor — Ovaj gumb otvara izbor izvora slike. Izbor izvora
za LCD monitor + DVD mora uvijek biti “SCART” radi ispravne
funkcije.
Predočnik — Gumb za predočnik nudi izbor između
opcija ON ili OFF (uključeno ili isključeno) na traci na vrhu
zaslona. Traka stanja prikazuje trenutni medij, trenutno stanje
uređaja i trenutni izvor podataka. Ako određena funkcija nije

186
Ridge Tool Company
Tools For The Professional
TM
®
SeeSnake
dostupna, prikazat će se precrtana kružnica (na primjer, kada
Upravljanje LCD monitorom i DVD-om
se još uvijek izvršava prethodna zapovijed).
Naprijed/natrag — Ovi gumbi omogućuju brzu
Snimanje
reprodukciju DVDR-a prema naprijed ili natrag radi traženja
određenog trenutka.
Postavke snimanja
Otvorite ladicu za disk i umetnite prazan DVD medij za
Izbornik — Ovaj gumb otvara izbornik DVD poglavlja
snimanje. Sustav će automatski izvršiti brzu pripremu diskova
dostupnih snimki.
u DVD-R, DVD+R ili DVD+RW formatu.
Snimanje — Pritisnite jedanput za uključivanje snimanja
NAPOMENA: Ako koristite nagibni stalak, pažljivo umetnite
s kamere na DVD medij.
DVD disk jer bi mogao skliznuti iz ladice pri umetanju.
Reprodukcija — Pritisnite za reprodukciju odabranog
poglavlja na trenutnom DVD-u ili za nastavak reprodukcije
NAPOMENA: Za snimanje koristite samo DVD-R, DVD-RW,
nakon pauze.
DVD+R ili DVD+RW diskove. DVD-R diskovi su najčešće
kompatibilni za reprodukciju na drugim uređajima.
Stop — Pritisnite za prekid snimanja, prekid reprodukcije
trenutnog DVD-a ili za izlaz iz izbornika poglavlja.
Stanka — Pritisnite jedanput za stanku u reprodukciji ili
NAPOMENA: Ako ste umetnuli DVD-RW disk, pojavit će se
snimanju. Pritisnite ponovo za nastavak.
prozor koji nudi opciju brze pripreme (Quick Preparation)
ili pune pripreme (Full Preparation). Brza priprema (Quick
Preparation) je brža, ali zahtjeva naliziranje diska nakon
Finaliziranje — Kada je snimanje gotovo, pritisnite gumb
snimanja kako bi se disk mogao reproducirati na drugim DVD
za naliziranje kako bi se disk nalizirao i bio kompatibilan
čitačima.
za reprodukciju u drugim DVD čitačima. Opciju naliziranja
također možete odabrati pritiskom na gumb s alatima.
Snimanje
Navigacijske strelice — Koristite ove gumbe
1. Pritisnite gumb za snimanje .
za navigaciju kroz ponuđene opcije na zaslonu.
DVDR će početi snimati sliku kakva se prikazuje na monitoru.
Odabir/potvrda — Koristite gumb za potvrdu za
Ako pritisnete gumb za snimanje
dvaput za redom,
aktiviranje stavke koju ste označili na zaslonu izbornika.
snimanje će biti ograničeno na 30 minuta. Sa svakim dodatnim
pritiskom na gumb dodaje se još 30 minuta snimanja, sve do
maksimalnih šest sati ili do ograničenja medija i formata.
Postavke ulaznog video signala
NAPOMENA: Snimanje se ne može uključiti iz izbornika
Traka stanja na vrhu zaslona prikazuje ulazni izvor DVDR-
poglavlja za reprodukciju. Za izlaz iz moda reprodukcije
a. Ako se ne pokazuje “SCART”, pritisnite tipku za izvor na
tipkovnici kako bi se prikazale opcije ulaznog izvora DVDR-a.
pritisnite gumb za prekid
.
Upotrijebite gumbe sa strelicama za odabir opcije “SCART” i
pritisnite gumb a potvrdu radi aktivacije izbora.
2. Pritisnite gumb za stanku ako želite privremeno
Ako DVDR dobiva napajanje preko vlastite sklopke prije
zaustaviti snimanje i pritisnite ga ponovo za nastavak.
isključivanja napajanja, postavke će biti pohranjene idući put
3. Za prekid snimanja pritisnite gumb za prekid .
kada pokrenete LCD monitor i DVD i neće ih trebati ponavljati
svaki put kada pokrećete sustav.
NAPOMENA: Sustav radi u modu štednje energije i snimanje
će automatski biti prekinuto kada se disk napuni ili nakon
dva sata snimanja, koje god se prvo dogodi.
4. Ako ponovo pritisnete gumb za snimanje nakon što je
snimanje prestalo, uključit će se nova sesija snimanja
i stvorit će se zasebno poglavlje na disku.

Ridge Tool Company
187
Tools For The Professional
TM
®
SeeSnake
Finaliziranje DVD-a
VAŽNO!
Da biste nalizirali disk pritisnete gumb za naliziranje
NAPOMENA: Za najbolje rezultate:
. Otvorit će se zaslon izbornika s opcijama izlaza (Exit) ili
1. Koristite samo DVD+R,+R/W, DVD-R ili -R/W medije. DVDR
naliziranja diska (Finalize).
diskovi su najčešće kompatibilni s drugim DVD uređajima
1. Gumb “Go!” (Izvrši!) bi trebao biti označen; ako jest,
Uporaba drugih medija može stvoriti diskove koji ne
mogu biti reproducirani na drugim sustavima.
pritisnite gumb za potvrdu
.
2. Pazite da diskovi budu čisti i držite ih u zaštitnim omotima.
Primajte DVD-ove za rubove i nemojte ih odlagati bez
2. Finaliziranje će započeti. Kada proces bude gotov,
omota. Izbjegavajte grebanje.
označite opciju za izlaz (Exit) i pritisnite gumb za potvrdu
3. Uvijek nalizirajte disk ako ga želite reproducirati i
.
na drugim uređajima. Pogledajte vrste diskova koji
zahtijevaju naliziranje u tablici 1. Ako ne nalizirate disk,
NAPOMENA: Finaliziranje diska je neophodno ako elite
nećete ga moći reproducirati na drugim sustavima.
reproducirati disk na drugim DVD čitačima.
4. Izbjegavajte padanje ili pomicanje uređaja tijekom
snimanja.
Slijedeća tablica sadrži mogućnosti medija i navodi medije
5. Nemojte koristiti uređaj na temperaturi ispod 5°C ili iznad
koji zahtijevaju naliziranje.
40°C.
Snimanje
6. Spriječite ulazak vlage u uređaj ili u daljinski upravljač.
Disk
Finaliziranje
nakon
naliziranja
7. Ako tijekom snimanja dođe do prekida napajanja, snimka
neće biti pohranjena. Ako na disku nema prethodnih
DVD-R Potrebno Ne
zapisa, neće biti moguće pohraniti nove snimke nakon
DVD-RW Puna
Nije
NIJE
prekida napajanja.
priprema
potrebno
DOSTUPNO
Brza
Potrebno Da
Snimanje zvuka
priprema
Zvuk se snima preko ugrađenog mikrofona na prednjoj strani
DVD+R Potrebno Ne
LCD monitora s DVD uređajem. Mikrofon je dovoljno osjetljiv
DVD+RW Nije potrebno NIJE
za snimanje komentara izgovorenih u blizini uređaja tijekom
DOSTUPNO
snimanja.
Tablica 1: Finaliziranje raznih medija
NAPOMENA: Ako ne želite snimati zvuk tijekom snimanja,
okrenite gumb za glasnoću u položaj za isključivanje.
Reprodukcija
1. Za reprodukciju s snimljenog DVD diska nakon završetka
snimanja pritisnite gumb za reprodukciju . Pojavit će se
izbornik datoteka i poglavlja koja su zapisana na disku.
Zadano trajanje poglavlja je pet minuta. (Prema tome,
snimka od 1 sata će imati dvanaest poglavlja).
2. Odaberite željenu datoteku i poglavlje pomoću strelica
za početak reprodukcije. Pritisnite gumb za potvrdu
ili gumb za reprodukciju .
Gumb za glasnoću
3. Pritisnite gumb za stanku ako želite privremeno zaustaviti
snimanje ; pritisnite ga ponovo za nastavak.
4. Za prekid reprodukcije, pritisnite gumb za prekid
jedanput; to će zaustaviti reprodukciju i označiti mjesto

188
Ridge Tool Company
Tools For The Professional
TM
®
SeeSnake
Menu otvara više izbornika kojima se uređuje prikaz na
prekida. Pritiskom na gumb za reprodukciju možete
monitoru.
pokrenuti reprodukciju od označenog mjesta.
Picture Menu: (Izbornik slike) – određuje svjetlinu,
5. Za potpuni prekid reprodukcije pritisnite gumb za prekid
kontrast, nijansu, zasićenje, ispunu i oštrinu slike na
dvaput.
monitoru.
Brisanje diska
Source Menu: (Izbornik izvora) – prikazuje postavke
Diskovi tipa DVD+RW ili DVD-RW imaju mogućnosti snimanja,
dostupnih izvora za predočnik: Video 1, Video 2, S-Video,
brisanja i presnimavanja. Na DVD-R i DVD+R diskove je
ili PC.
moguće snimati samo jedanput.
On-Screen Display Menu: (Izbornik prikaza na zaslonu)
– nudi opcije vodoravnog i okomitog položaja i trajanja
1. Da biste izbrisali disk, pritisnete gumb za alate . Pojavit
prikaza.
će se izbornik s dvije opcije: Brisanje (Erase) ili naliziranje
(Finalize).
Setup Menu: (Izbornik postavki) – nudi opcije
samonapajanja, vraćanja tvorničkih postavki i izbor
prikaza u NTSC ili PAL sustavu.
NAPOMENA: Nemojte odabrati opciju brisanja (Erase) ako
niste napravili pričuvnu kopiju željenih datoteka na disku.
Gumb Down (Dolje) – označava stavke u izborniku i pomiče
oznaku stavke prema dolje.
2. Za brisanje diska, označite opciju brisanja (Erase) pomoću
Decrease (Smanjivanje) – smanjuje vrijednost postavke (npr.
svjetlina) kada je prikazan izbornik.
gumba sa strelicama i pritisnite gumb za potvrdu .
Kada je brisanje gotovo, odaberite opciju ‘Exit’ za izlaz iz
Increase (Povećavanje) – povećava vrijednost postavke (npr.
izbornika.
svjetlina) kada je prikazan izbornik.
Source (Izvor) – pretražuje postavke dostupnog izvora
Uređivanje svojstava diska
koje su navedene u izborniku izvora gore. Kada se nalazite
u nekom izborniku, pritisnite gumb ‘Source’ za povratak u
Snimljeni materijal na disku je raspoređen u datoteke, od
običan prikaz.
kojih svaka može imati više poglavlja.
Za pristup izborniku za uređivanje svojstava datoteka i
Opcije postavki DVDR-a
poglavlja na disku, tijekom reprodukcije pritisnite gumb za
uređivanje
. Opcije uključuju:
Tipka za postavke DVDR-a otvara šest kategorija za
• Određivanje naziva datoteke.
deniranje postavki sustava (System (sustav), Language
(jezik), Playback (reprodukcija), Recording (snimanje), Audio
• Određivanje zaštite datoteke, čime se sprječava ili
(zvuk), i TV Tuner.
dozvoljava uređivanje ili presnimavanje.
Pomičite izbor kategorije pomoću strelice za dolje, a strelicom
• Određivanje zaštite od presnimavanja za pojedine
za desno možete otvoriti ponuđene podizbornike i opcije.
datoteke, čime se sprječava ili dozvoljava snimanje novih
Opcije možete odabrati tako da ih označite i zatim pritisnete
datoteka preko starih.
gumb za potvrdu
.
• Brisanje datoteke.
NAPOMENA: Tvorničke postavke sustava možete koristiti
Komande na monitoru
izravno, osim postavke izvora podataka (Data Source)
opisanog dolje, koji treba promijeniti u “SCART”, sustav će
LCD monitor na prednjoj strani ima šest gumba: Power
se vratiti na TV postavke ako se uključe tvorničke postavke
(Uključivanje), Menu (Izbornik), Down (Dolje), Decrease
sustava (Reset Defaults).
(Smanjivanje), Increase (Povećavanje), i Source (Izvor).
Snimanje
Izbornik snimanja nudi opcije za podešavanje modova
snimanja. Pomoću DVD i DVDR medija od 4,7 GB na koji
Power uključuje i isključuje monitor.
se može snimati i presnimavati moguće je pohraniti više

Ridge Tool Company
189
Tools For The Professional
TM
®
SeeSnake
podataka (manje kvalitete reprodukcije) ili manje podataka
A. Udaljenost: Preuzima funkciju gumba za uređivanje.
(veće kvalitete) ovisno o modu (tablica 2).
Pritišćite za pregled dostupnih opcija.
B. Nula: Preuzima funkciju gumba za slijedeću stavku.
Mod Denicija Trajanje snimanja
Pritisnite za prelazak na slijedeću stavku.
HQ Visoka kvaliteta 1 sat
C. Sat: Preuzima funkciju gumba za izlaz. Pritisnite za izlaz iz
moda uređivanja i pohranu odabranih promjena.
SP Standardna reprodukcija 2 sati
LP Long Play 3 sati
Polja izbornika
EP Produžena reprodukcija 4 sati
Vrijeme: 12 h (AM/PM) ili 24 h
SLP Jako duga reprodukcija 6 sati
Datum: mm/dd/gg ili dd/mm/gg
Kapaciteti moda snimanja
Jedinice: stope ili metri
Sustav je tvornički namješten na standardnu reprodukciju.
Naslov: tvornički zadan naslov je RIDGID Kollmann, ali ga
možete promijeniti u bilo koji naslov do 18 znakova. Pritisnite
Izbornik snimanja Vam omogućuje i određivanje trajanja
gumb za uređivanje za biranje slova i simbola.
poglavlja pri snimanju. Tvornički zadano trajanje je 5 minuta,
a možete zadati trajanje poglavlja od 10, 15, 20, 25 ili
dužina kabela: Važno:
DIstovremeno pritisnite gumb
30 minuta. Označavanje poglavlja se izvršava u toku snimanja,
za udaljenost i gumb za sat radi
ali ne prekida proces snimanja.
određivanja tipa SeeSnake-a i
dužine kabela.
Crno – bijeli model SeeSnake
Odaberite stvarnu dužinu potisnog
kabela za Vaš SeeSnake.
Kapacitet
Izbor dužina je od 15 do 100 metara
u koracima od 1 metra.
- Obični SeeSnake: 50 do 300 mm, maks. 99 m dužine
SeeSnake
- Mini SeeSnake: 40 do 150 mm, maks. 61 m dužine
Sustav: Odaberite tip SeeSnake sustava, Mini ili Standard.
Uklanjanje/ugradnja baterije
Rukovanje
1. Sklop CountIR (mjerač dužine) koristi jednu litijsku
bateriju CR-2032 od 3 V.
Pogledajte odlomak ‘VCR monitor u boji’.
2. Baterija se nalazi unutar sklopa CountIR.
3. Kada se baterija ukloni, sva polja izbornika za uređivanje
CountIR (Mjerač dužine) (sl. 7)
i postavke sustava se brišu i potrebno ih je ponovo
pojedinačno unijeti. Baterija bi trebala trajati približno
Svi SeeSnake kolutovi su opremljeni sklopom CountIR.
5 godina.
Sklop CountIR mjeri dužinu dijela kabela koji je ušao u cijev.
4. Prije umetanja nove baterije CR-2032, provjerite je li
polaritet točan.
Uporaba tipkovnice
Sklop CountIR ima tri tipke
Umetnite bateriju tako da strana baterije (+) bude okrenuta
A. Udaljenost: Udaljenost je prikazana u donjem desnom
prema gornjoj strani držača za bateriju (tj. prema sredini
kutu zaslona.
sklopa CountIR.
Za uklanjanje prikazane udaljenosti pritisnite jedanput,
za ponovni prikaz pritisnete ponovo.
B. Nula: Vraća očitanje udaljenosti na nulu.
Moguće poruke predočnika
C. Sat: Prikazuje vrijeme i datum. Pritisnite za prikaz
Error 1: Prikazuje se kada sklop za mjerenje dužine CountIR
jednoga, obojega ili nijednoga. Pritisnite i držite za prikaz
očita udaljenost koja je izvan dosega.
dodatnog polja za naslov.
Ta udaljenost može biti manja od nule ili dužina
koja je 12 m veća od vrijednosti za koju je sustav
konstruiran.
Mod uređivanja
Error 2: Prikazuje se kada memorije sustava nije postavljena.
Za ulaz u mod uređivanja, istovremeno pritisnite gumb za
To se može dogoditi kada treba zamijeniti bateriju.
udaljenost i gumb za sat.
No Video (Nema video signala): Prikazuje se kada je kamera
iskopčana. Kada se kamera
prikopča, zaslon će se
vratiti.

190
Ridge Tool Company
Tools For The Professional
TM
®
SeeSnake
Otklanjanje poteškoća
PROBLEM VJEROJATAN UZROK KVARA
PREDOČNIK:
Provjerite je li izvor videa postavljen na AV-2 Rear (U.S.) ili SCART (EU).
Nema slike na zaslonu.
Provjerite je li sustav uključen i treba li poništiti nadstrujnu zaštitnu sklopku na utikaču napajanja.
Provjerite je li u DVD čitaču kompatibilan disk.
Provjerite spojeve između predočnika i video utičnice.
Slika ima smetnje. Provjerite je li DVD koji se reproducira možda ogreban.
Provjerite jesu li kabel napajanja i kabeli sklopa predočnika čvrsto priključeni u odgovarajuće
utičnice.
Na zaslonu se pojavljuje
Provjerite je li odabrana postavka video ulaza SCART.
“snijeg“.
Rasvjeta kamere radi, ali
LCD monitor nije uključen.
nema slike
Kontrast i/ili svjetlina LCD monitora su nepravilno podešeni.
Prekid u vodu za prijenos videa (kontaktna utičnica #3) između monitora i kamere (svjetlo za sklopku
napajanja javlja S-O-S).
Kvar na kameri ili LCD monitoru.
Vodoravne crte na
Mini-SeeSnake primopredajnik je uključen (svjetlo sklopke za napajanje trepće pravilno).
zaslonu monitora
Iskrivljena ili poremećena
Kvar na kameri, kabelima ili napajanju monitora (svjetlo za sklopku napajanja javlja S-O-S)
video slika
Treba podesiti vodoravnu ili okomitu dužinu slike.
Nema videa,
Provjerite bateriju.
nema rasvjete kamere.
Napajanje uređaja ToolCase je isključeno.
Kabel SeeSnake sustava nije do kraja ukopčan ili je došlo do prekida veze u sustavu (svjetlo za
sklopku napajanja javlja S-O-S).
Video radi, ali nema
Prigušivač je okrenut prema smanjenju.
svjetala
Kvar unutar glave s kamerom, odjeljak sa svjetlećim diodama.
Bijeli zaslon Kontrast i/ili svjetlina monitora su nepravilno podešeni.
Kamera izložena prejakom svjetlu.
Smetnje na slici tijekom
Treba očistiti glavu VCR video snimača. (Upotrijebite standardnu kasetu za čišćenje glave.)
VCR reprodukcije
Položaj glave snimača (tracking) nije pravilno namješten. (Namjestite pomoću daljinskog upravljača.)
VCR ne reagira na
Na VCR-u je uključeno automatsko ponavljanje (Auto-Repeat). Isključite automatsko ponavljanje
komande.Gumbi ne
(Auto-Repeat).
reagiraju.
Umjesto slike s kamere
Pritisnite bilo koju tipku na tipkovnici (osim snimanja) za izlaz iz moda čuvara zaslona.
se prikazuje DVD čuvar
zaslona.
SNIMANJE:
Provjerite je li u DVDR ladici disk na koji se može snimati.
Snimanje nije moguće.
Provjerite je li disk formatiran za snimanje.
Provjerite je li disk možda pun.
Provjerite je li disk možda naliziran, zaštićen ili korišten za snimanje u drugom DVD snimaču.
Greške u snimanju mogu biti uzrokovane oštećenim ili manje kvalitetnim diskovima. Pokušajte
ponovo prije nego se obratite Ridge Tool Company, Technical Service Department (odjel za tehničku
podršku).

Ridge Tool Company
191
Tools For The Professional
TM
®
SeeSnake
Snimanje ne započinje
To može biti zbog procesa pripreme diska koja traje kratko pri prvom snimanju na DVD+R i DVD+RW
istog trenutka kada
diskove.
pritisnete gumb za
Provjerite je li u ladici disk na koji se može snimati i je li disk možda prethodno naliziran ili korišten
snimanje.
za snimanje na drugom DVD snimaču.
AUDIO:
Provjerite položaj gumba za glasnoću tijekom reprodukcije.
Nema zvuka u
Ako je gumb za glasnoću bio isključen tijekom snimanja, zvuk uopće nije bio sniman. Provjerite je li
reprodukciji.
signalno svjetlo za mikrofon uključeno tijekom snimanja.
Provjerite spojeve audio kabela.
Provjerite da li se naredbe DVDR-a možda šalju preko daljinskog upravljača. Umjesto toga,
upotrijebite ugrađenu tipkovnicu.
Provjerite da možda nije pritisnut gumb za stanku.
Zvuk u reprodukciji je
Provjerite jesu li audio priključci dobro priključeni. Po potrebi ih očistite.
iskrivljen.
Provjerite jesu li audio kabeli oštećeni.
Mikrofonija tijekom
Provjerite da li se naredbe DVDR-a možda šalju preko daljinskog upravljača. Umjesto toga,
reprodukcije.
upotrijebite ugrađenu tipkovnicu.
REPRODUKCIJA:
Ako disk nije naliziran, možda je potrebna nalizacija.
Na ovom snimaču nije
Provjerite postoji li na disku snimka za reprodukciju.
moguća reprodukcija.
Provjerite je li disk kompatibilan sa čitačem.
Provjerite je li disk pravilno okrenut.
Provjerite jesu li kabeli između DVDR-a i predočnika dobro spojeni.
Dodatak A
Tehnički podaci, Uređaj za video
Predočnik: ........ 1/4 VGA (320 x 240) 960 piksela vodoravno
Video format: ................................................................................ PAL
Ulazni napon: ..................... 100-240VAC, 47-63Hz/12-15VDC/
Unutrašnji izvor napajanja:
....................... Unutrašnja punjiva
.........................................zatvorena olovna baterija s kiselinom
Masa:
......................................................................................... 13,6 kg
Dužina: ................................................................................... 47,0 cm
Širina: ...................................................................................... 36,8 cm
Visina: ...................................................................................... 20,3 cm
Trajanje baterije: .................................................................... 7,0 Ah.
Približni vijek baterije: ............................... 300 do 1000 ciklusa,
................................................................................ ovisno o uporabi
Vrijeme rada baterije: ......................... Približno 2,5 do 4,5 sati,
................................................................................ ovisno o uporabi
Kutevi učvršćenja LCD zaslona: .................. 22,5°, 45°, 67°, 90°
.........................................................................................., 112,5°, 135°
Radna temperatura: ................................................... 5°C do 35°C.
VCR rezolucija: .................................................................. 220 HTVL

192
Ridge Tool Company
Tools For The Professional
TM
®
SeeSnake
Štitnik za sunce
Monitor
Komande na monitoru
Gumb za
prigušivanje/
primopredajnik
Gumb za glasnoću/
isključivanje zvuka
Sklopka napajanja
Sklop napajanja
Priključak za
međuspojni kabel
Upravljačka tipkovnica
DVD-a
Ugrađeni
Priključak za video izlaz
mikrofon/zvučnik
Sklop DVDR-a
Gumb za audio izlaz
Držač za olovku
Sl. 1

Ridge Tool Company
193
Tools For The Professional
TM
®
SeeSnake
Muška vodilica
Ženska vodilica
32 mm- 305 mm (1 1/4” NB - 12” NB)
L maks. 99 m
1
2
19,5 kg/11 kg
3
230 V~50 Hz 12 V
Muški konektori
Ženski konektori
priključka
priključka (priključak
kabel sustava
za kabel sustava)
1 0 V
2 12 V
3 2 1
Funkcija muškog/ženskog konektora
3 Video
1
.....................................................Neutralno
2 .....................................................+12 VDC
3
.....................................................Video signal
1 2 3
Sl. 2
Sl. 3
Sl. 4

194
Ridge Tool Company
Tools For The Professional
TM
®
SeeSnake
C
B
A
Sl. 5 A-B-C
Sl. 6
Sl. 7

Ridge Tool Company
195
Tools For The Professional
TM
®
SeeSnake
Wszystkie kolorowe (czarno-białe) systemy monitorów
(monitor z magnetowidem, LCD DVD oraz walizka wideo)
PL
mogą współpracować ze wszystkimi kolorowymi (czaro-
białymi) bębnami (mini + normalny).
®
SeeSnake
Transportowanie i obchodzenie się z
Instrukcja obsługi
urządzeniem
Unikać uderzeń i gwałtownych przemieszczeń.
OSTRZEŻENIE! Przed rozpoczęciem
użytkowania sprzętu należy dokładnie
Użytkowanie urządzenia i dbanie o niego
zapoznać się z zaleceniami tej instrukcji
oraz z dołączoną broszurą, przedstawiającą
Przechowywać go w chłodnym, suchym miejscu. Zapewnia
to obniżenie ryzyka porażenia prądem elektrycznym i
zasady bezpieczeństwa. W przypadku
przedłuża okres trwałości akumulatora.
wystąpienia wątpliwości dotyczących
jakiegokolwiek aspektu użytkowania
UWAGA: Przed zamknięciem walizki wideo systemu
tego narzędzia należy skontaktować się z
kolorowego na okres przechowywania, akumulatory
dystrybutorem RIDGID, aby uzyskać więcej
powinny być w pełni naładowane, a komora wewnętrzna
całkowicie sucha.
informacji.
Skutkiem braku zrozumienia i nie
Chronić przed nadmiernych ciepłem. Produkt należy
przestrzegania wszystkich zaleceń może być
umieszczać z dala od takich źródeł ciepła, jak kaloryfery,
grzejniki, piece i inne urządzenia wydzielające ciepło.
porażenie prądem elektrycznym, pożar i/lub
poważne obrażenia ciała.
Bezpieczeństwo
OSTRZEŻENIE! Nieprawidłowo uziemione gniazdko
Uziemiać urządzenie. Przewód zasilający zawsze
elektryczne może być przyczyną porażenia prądem
przyłączaj do prawidłowo uziemionego gniazdka
elektrycznym i/lub poważngo uszkodzenia sprzętu. Zawsze
elektrycznego, zabezpieczonego wyłącznikiem różnicowo-
należy sprawdzać, czy w obszarze roboczym, znajduje się
prądowym o maksymalnym prądzie wyzwalania
prawidłowo uziemione gniazdko elektryczne. Obecność
30 mA. Nie otwierać obudowy kamery ani monitora.
gniazdka trzystykowego albo gniazdka z przerywaczem
Takie postępowanie spowodowałoby utratę gwarancji
ziemnozwarciowym (GFCI) nie daje pewności odnośnie
oraz stanowiłoby potencjalne niebezpieczeństwo.
prawidłowości uziemienia. W razie wątpliwości należy
Nie użytkować urządzenia w atmosferach zagrożonych
zwrócić się do uprawnionego elektryka w celu sprawdzenia
wybuchem.
gniazdka.
Bezpieczeństwo postępowania z akumulatorami
Informacje ogólne
Akumulatory eksplodują w ogniu! Nie spalać akumulatorów
z żadnego powodu.
Dane techniczne
Likwidować je we właściwy sposób. Przekazywać je do
centrum recyklingu. Akumulatory kwasowo-ołowiowe
Urządzenie SeeSnake/Mini-SeeSnake jest przeznaczone
zawierają związki chemiczne szkodliwe dla środowiska.
do użytkowania jako narzędzie do inspekcji rur. Zalecamy
zdecydowanie, aby NIE modykować urządzenia i/lub
Przed wysyłką lub transportem lotniczym należy zawsze
wykorzystywać go w innych zastosowaniach. Dane zyczne
odłączyć akumulator.
oraz parametry pracy: patrz Rys. 2.
Gdy wystąpi konieczność wymiany akumulatora, należy użyć
SeeSnake składa się z bębna (z przewodem prowadzącym
tylko akumulatora określonego typu i wielkości.
oraz głowicą kamery) oraz z systemu monitora.

196
Ridge Tool Company
Tools For The Professional
TM
®
SeeSnake
Przygotowania i obsługa
miejsce trudne do przebycia, należy wepchnąć
kamerę dalej na odległość 30-40 cm.
• Zainstaluj kółka na bębnie przewodu prowadzącego
(tylko SeeSnake) (Rys. 3).
Po zakończeniu inspekcji, wyciągać przewód prowadzący
• Sprawdź, czy można wyciągnąć głowicę kamery i
z rury przytrzymując szmatę owiniętą wokół niego w celu
sprężynę (Rys. 4) z bębna bez oporów.
usunięcia zanieczyszczeń i wprowadzać go do bębna. Nie
• Odwinąć kabel zasilający/sygnałowy z bębna i przyłączyć
wykorzystywać bębna do “nawijania” na nim przewodu.
go do gniazda z przodu monitora (Rys. 5A).
Starannie spłukać głowicę kamery i sprężynę przed
• Podnieść i zablokować osłonę przeciwsłoneczną
umieszczeniem w bębnie.
w odpowiednim położeniu na monitorze (Rys. 6)
• Nie stosować rozpuszczalników ani innych środków
oraz przyłączyć przewód sieciowy do gniazdka
czyszczących o silnym działaniu.
elektrycznego (walizka wideo może być również zasilana
z akumulatora).
Montowanie/Zmiana prowadnic
• Włączyć monitor i sprawdzić, czy obraz jest wyraźny.
• Gdy wykrywany jest sygnał wideo z kamery, przełącznik
Nasunąć prowadnicę na sprężynę i zamocować za pomocą
zasilania będzie jarzył się jednostajnie.
sprężystego pierścienia zabezpieczającego. Prowadnice
• Gdy kamera nie została przyłączona albo wystąpił
kulkowe i typu Roller Dolly (SeeSnake) mocuje się nasuwając
problem z jej połączeniem, lampka przełącznika zasilania
metalowe zaciski.
będzie migotać wysyłając sygnał S-O-S (3 krótkie/
3 długie/3 krótkie).
• Gdy przełącznik zasilania jarzy się jednostajnym światłem,
Konserwacja
lecz nie widać obrazu, przyczyną może być nie włączenie
Przewód prowadzący należy utrzymywać w czystości i
monitora.
sprawdzać pod względem występowania przecięć. Bęben
• Elementy regulacyjne jaskrawości, kontrastu oraz
przewodu prowadzącego przemywać wodą - zwrócić uwagę
regulacji jasności diod LED umieszczono na monitorze.
na położenie korka spustowego. Monitor przecierać suchą
Można dokonywać regulacji tych parametrów, gdy
szmatką.
kamera znajduje się w rurze.
• Gdy kamera znajduje się w rurze, regulacji diod LED
na głowicy kamery dokonuje się przy użyciu pokrętła
UWAGA: Nie napełniać bębna wodą i nie kłaść go na
ściemniania (Rys. 5C).
szpuli, bowiem może to doprowadzić do uszkodzenia
• Wprowadzić głowicę kamery do odprowadzenia
wewnętrznego pierścienia ślizgowego.
wpychając przewód prowadzący i sprawdzać postęp
obserwując na obraz na monitorze.
• Zakładać specjalne rękawice gumowe dla zapewnienia
Kolorowy SeeSnake
lepszego uchwytu.
• Przed użyciem kamery oczyścić obiektyw czystą wodą.
Możliwości:
• Nie wpychać przewodu prowadzącego z nadmierną
siłą, ani nie załamywać go. Unikać wszelkich ostrych
- zwykły SeeSnake: 50 - 300 mm, maks. odległość 99 m
krawędzi. Może dojść do uszkodzenia kamery i przewodu
prowadzącego w wyniku tarcia, wskutek stosowania
- Mini SeeSnake: 40 - 200 mm, maks. odległość 61 m
nadmiernej siły oraz z powodu uderzania o przeszkody.
• Zaleca się utrzymywanie przepływu wody w celu
Systemy monitorowe
zmniejszenia tarcia oraz zachowania czystości kamery.
• Nie dopuszczać do zawijania się przewodu.
Przygotowanie:
Porada: - Utrzymując przepływ wody w rurze, łatwo można
Uaktywnienie nadajnika FleXmitter: obrócić pokrętło
zobaczyć dolną część przekroju rury. Pomaga to
Ściemnianie /FleXmitter do skrajnego położenia w lewą
zorientować się w ustawieniu głowicy kamery w
stronę. (patrz Rys. 5C) Dioda LED na zasilaczu będzie migotać
rurze.
po uaktywnieniu nadajnika i może to powodować zakłócenia
- Nie należy wpychać przewodu prowadzącego
na monitorze.
trzymając dłonie zbyt daleko od punktu wejścia
do rury. Może to spowodować załamanie i
ewentualne uszkodzenie przewodu, zwłaszcza
po dotarciu do ciasnego zakrętu rury. Pokonując

Ridge Tool Company
197
Tools For The Professional
TM
®
SeeSnake
Monitor z magnetowidem (czarno-biały lub
3. JASNY CZERWONY: Zespół nagrywa silny sygnał
dźwiękowy korzystając z mikrofonu do pracy bez użycia
kolorowy)
rąk lub uaktywnionego mikrofonu podręcznego.
Części składowe systemu: Monitor + magnetowid
Rys. 1 przedstawia części składowe systemu.
Walizka wideo systemu kolorowego
Zasilanie magnetowidu włącza się równocześnie z
Opis i dane techniczne
włączeniem zespołu, więc nie występuje potrzeba
Walizka wideo systemu kolorowego może pracować
operowania przyciskiem zasilania magnetowidu.
przy zasilaniu z zewnętrznego źródła zasilania prądem
Nagrywanie wideo
przemiennym lub stałym, a wewnętrzny akumulator
W celu rozpoczęcia nagrywania należy użyć przycisku
umożliwia użytkowanie systemu SeeSnake, gdy zewnętrzne
nagrywania na magnetowidzie lub dużego czerwonego
źródło zasilania jest niedostępne lub niewygodne. Zespół
przycisku (Record (Nagrywaj)/ Record Stop (Zatrzymaj
jest zaopatrzony we wbudowany obwód ładowania oraz
nagrywanie)).
3-kolorową lampkę, która sygnalizuje wizualnie stan
akumulatora.
UWAGA: Kiedy korzysta się z dwóch różnych przycisków
Gniazda Audio (Audio)/Video (Wideo) do dubbingu
nagrywania (duży czerwony przycisk/przycisk na
umożliwiają odtwarzanie, nagrywanie lub kopiowanie taśm
magnetowidzie), należy pamiętać, że one nie współpracują
z zewnętrznego urządzenia wideo.
ze sobą. Oznacza to, że kiedy zostanie naciśnięty jeden
Wbudowany mikroprocesor oferuje zaawansowaną funkcję i
przycisk, drugi przycisk nie będzie o tym “wiedział”. Np. jeśli
sterowanie, w tym:
został naciśnięty przycisk nagrywania na magnetowidzie,
wtedy w celu zatrzymania nagrywania konieczne będzie
Wyświetlanie na ekranie stanu nagrania audio, okresu
dwukrotne naciśnięcie dużego czerwonego przycisku.
trwałości akumulatora, działanie nadajnika urządzenia Mini
SeeSnake, działanie magnetowidu, regulacji obrazu monitora
Dźwięk można nagrywać korzystając z mikrofonu do
oraz menu konguracji systemu.
pracy bez “użycia rąk”na samym zespole albo z mikrofonu
Tryb oszczędzania energii wyłącza magnetowid, gdy
podręcznego.
jest bezczynny przez wstępnie określony czas, aby pomóc
Należy upewnić się, że pokrętło Volume (Głośność)/Audio
oszczędzać energię. Tę opcję można włączyć w menu
O (Dźwięk wyłączony) nie zostało ustawione w położeniu
konguracji systemu.
wyłączenia dźwięku. Pokrętło może zajmować pozycję w
Przełącznik zasilania monitora pozwala wyłączyć monitor,
dowolnym miejscu czerwonego pasma. Jeśli dźwięk nie ma
podczas gdy reszta systemu pozostaje włączona (na przykład,
być nagrywany, trzeba obracać pokrętło Volume (Głośność)/
podczas lokalizowania), aby wydłużyć okres trwałości
Audio O (Dźwięk wyłączony) w kierunku przeciwnym do
akumulatora.
kierunku ruchu wskazówek zegara, aż do chwili zatrzaśnięcia
w położeniu OFF (WYŁĄCZONY).
Funkcja automatycznego wyłączenia zasilania zapobiega
nieumyślnemu rozładowaniu akumulatora przerywając
Kiedy korzysta się z mikrofonu do pracy “bez użycia rąk”,
zasilanie systemu, gdy monitor zostanie obniżony do
po jego włączeniu będzie świecić czerwona lampka.
położenia upakowanego.
Wystarczy mówić w kierunku zespołu (wtedy lampka
będzie migotać jaśniejszym światłem). Kiedy używany jest
Funkcja automatycznego przekazania zasilania
podręczny mikrofon, lampka nie będzie świecić aż do chwili
zapobiega zresetowaniu systemu i utracie pomiarów
uaktywnienia mikrofonu.
odległości poprzez natychmiastowe przełączenia zasilania
na Akumulator lub odłączenie zasilania z akumulatora, kiedy
tylko zewnętrzne źródło zasilania zostanie odłączone lub
UWAGA: Dioda LED dźwięku, umieszczona z lewej strony
przyłączone.
mikrofonu do pracy bez użycia rąk, posiada trzy ustawienia:
Port LANC steruje zewnętrznym urządzeniem wideo LANC
1. OFF (WYŁĄCZONA): Pokrętło Volume (Głośność)/Audio
z klawiatury. (kamkordery Many 8mm, Hi- 8(tm), Digital8(tm)
O (Dźwięk wyłączony) znajduje się w położeniu OFF
oraz MiniDV). Umożliwia nagrywanie przebiegu inspekcji
(WYŁĄCZONY) lub został przyłączony mikrofon podręczny
równocześnie na wbudowanym magnetowidzie oraz na
i nie jest uaktywniony. Dźwięk nie będzie nagrywany.
urządzeniu zewnętrznym.
2. DIM (PRZYCIEMNONA): Zespół jest gotowy do nagrywania,
ale nie odbiera silnego sygnału dźwiękowego.
UWAGA: Dane techniczne zostały przedstawione w
Dodatku A.

198
Ridge Tool Company
Tools For The Professional
TM
®
SeeSnake
Ładowanie akumulatora
Części składowe walizki wideo
Ładunek akumulatora należy odświeżyć przed pierwszym
systemu kolorowego
użyciem. Do ładowania akumulatora należy użyć przewodu
zasilania prądem przemiennym znajdującego się w kieszeni
1+2
3
na górnej części magnetowidu.
4
UWAGA: Akumulator całkowicie rozładowany podczas
normalnej eksploatacji zostanie całkowicie naładowany w
5
ciągu sześciu godzin.
6
17
PRZESTROGA: Pokrywa MUSI pozostawać otwarta podczas
ładowania, aby mogły ulatniać się potencjalnie wybuchowe
7
gazy.
8
Lampka stanu akumulatora wskazuje stan akumulatora:
16
Gdy urządzenie pracuje na zasilaniu z wewnętrznego
15
18
14
19 13 12 20 11 9
10
akumulatora
1+2 Kieszeń zasilacza / wyposażenia pomocniczego / Kieszeń
Migocze powoli czerwonym światłem: Zespół pracuje
wyjmowana - 3 Komora akumulatora - 4 Klawiatura monitora
na zasilaniu z
/ Interfejs sterujący - 5 Zawijana osłona przeciwsłoneczna
akumulatora.
- 6 Kolorowy monitor LCD - 7 Gniazdo zewnętrznego
mikrofonu - 8 Gniazdo pomocnicze - 9 Mikrofon wbudowany
Migocze szybko czerwonym światłem: Akumulator zbliża
- 10 Przyłącze przewodu systemu SeeSnake - 11 Pokrętło
się do stanu
ściemniania / nadajnika - 12 Regulacja głośności / Dźwięk
rozładowania.
wyłączony - 13 Wyłącznik zasilania - 14 Gniazdo LANC -
15 Gniazdo zasilania zewnętrznego - 16 Bezpiecznik - 17
Prawie ciągłe czerwone światło: Poziom naładowania
Magnetowid - 18 Lampka stanu akumulatora - 19 Gniazda
akumulatora jest
Audio / Wideo do dubbingu - 20 Głośnik
skrajnie niski.
Urządzenie może nie
działać prawidłowo.
Przygotowanie systemu do użytkowania
Gdy urządzenie jest przyłączone do zewnętrznego źródła
Przyłączanie akumulatora
zasilania
Walizka wideo systemu kolorowego jest wysyłana z
Światło pomarańczowe: Trwa ładowanie akumulatora.
odłączonym akumulatorem ze względów bezpieczeństwa.
Przed pierwszym użyciem zespołu, należy przyłączyć
Światło zielone: Akumulator jest w pełni naładowany.
akumulator. Podobnie też przed wysyłką lub transportem
Światło czerwone: Problem z akumulatorem/przewodami
lotniczym należy zawsze odłączyć akumulator.
(Jeśli akumulator został prawidłowo
Przyłączanie akumulatora:
przyłączony, mógł osiągnąć koniec
swego okresu trwałości i konieczna jest
• Odkręcić cztery śruby mocujące kieszeń z tworzywa
wymiana. Zwróć się do swego dostawcy
sztucznego pod monitorem LCD i wyjąć tę kieszeń z
RIDGID w celu uzyskania pomocy
panelu.
diagnostycznej oraz informacji na temat
• Zdjąć gumowe kołpaki z biegunów akumulatora.
wymiany akumulatora.
• Przyłączyć czerwony przewód zasilania do dodatniego
(czerwonego) bieguna akumulatora, a czarny przewód
zasilania przyłączyć do ujemnego (czarnego) bieguna.
UWAGA: Gdy zaraz po zainstalowaniu akumulatora zacznie
• Założyć gumowe kołpaki i wepchnąć akumulator na
świecić czerwona dioda LED, należy sprawdzić prawidłowość
swoje miejsce uważając, aby nie przygnieść przewodów.
przyłączenia przewodów do biegunów.
• Założyć kieszeń z tworzywa sztucznego i dokręcić śruby.

Ridge Tool Company
199
Tools For The Professional
TM
®
SeeSnake
OSTRZEŻENIE! Nigdy nie należy przechowywać Walizki
Przycisk Włącz/Wyłącz monitor - włącza i wyłącza tylko
wideo kolorowego systemu z rozładowanym akumulatorem.
monitor, podczas gdy reszta systemu pozostaje włączona.
Może dojść do uszkodzenia akumulatora.
Funkcje Trybu magnetowidu.
Przycisk nagrywania poprzez jedno naciśnięcie -
Włączanie zasilania systemu
uruchamia i wstrzymuje nagrywanie. Nacisnąć jeden raz w
celu uruchomienia nagrywania. Nacisnąć ponownie, aby
Aby włączyć walizkę wideo kolorowego systemu, należy
wstrzymać nagrywanie.
unieść monitor z położenia upakowanego i nacisnąć
Przycisk Odtwarzaj/Wstrzymaj - Odtwarza nagranie wideo
wyłącznik zasilania.
zarejestrowane na magnetowidzie. Naciśnięcie podczas
odtwarzania lub nagrywania powoduje wstrzymanie jednej
UWAGA: Zespół nie włączy się, gdy monitor znajduje się w
i drugiej funkcji.
położeniu upakowanym.
Regulacja obrazu na monitorze
Nagrywanie: patrz również punkt przedstawiający
magnetowid monitora.
Nacisnąć i przytrzymać przycisk Trybu magnetowidu/Trybu
monitora, aż zacznie świecić lampka trybu monitora. (dwie
Funkcje i elementy sterujące monitora
sekundy)
Klawiatura umieszczona na górnej części monitora LCD
Świecąca lampka trybu monitora informuje, że zespół jest
posiada trzy tryby pracy:
w trybie regulacji monitora.
Przycisk Trybu
Przycisk
Przycisk
Aby dokonać regulacji jaskrawości, kontrastu lub koloru,
Magnetowid/
Odtwarzaj/
Zatrzymaj
należy nacisnąć odpowiedni symbol na szarym pasku. Do
Monitor
Wstrzymaj
Przycisk
Przycisk
Przycisk
nagrywania
regulacji używać przycisków ponad symbolami “+” lub “-”.
Lampka Trybu
Przewiń
Przewiń do
poprzez jedno
Magnetowid
wstecz
przodu
naciśnięcie
W celu zakończenia trybu monitora należy nacisnąć
i przytrzymać przez dwie sekundy przycisk Tryb
magnetowidu/Tryb monitora.
UWAGA: Jeżeli w Trybie monitora nie zostanie naciśnięty
żaden przycisk przez 7 sekund, system automatycznie
Monitor włączony/
przełączy się do Trybu magnetowidu.
Kolor Kontrast Zwiększanie
wyłączony
Lampka
Jaskrawość Zmniejszanie Powrót
Trybu
Monitor
Wprowadzanie ustawień w Menu opcje
• Tryb magnetowidu - steruje wbudowanym
Aby przejść do Trybu menu, należy równocześnie nacisnąć i
magnetowidem i/lub opcjonalnym urządzeniem
zwolnić przyciski Przewiń do przodu i Przewiń wstecz.
nagrywającym sterowanym funkcją Lanc. (kamkordery
Przewijanie pozycji menu umożliwia naciskanie przycisku
Many 8mm, Hi-8(tm), Digital8(tm) i MiniDV)
Odtwarzaj.
• Tryb monitora- umożliwia regulację obrazu na
W celu przewijania pozycji elementu menu, który ma być
monitorze
zmieniony, należy naciskać przycisk Przewiń do przodu lub
• Tryb konguracji systemu- zapewnia dostęp do menu
Przewiń wstecz.
konguracji systemu
Aby zakończyć wprowadzanie ustawień w menu, należy
Lampka trybu magnetowidu - kiedy świeci, przyciski
równocześnie nacisnąć i zwolnić przyciski Przewiń do przodu
klawiatury sterują magnetowidem.
i Przewiń wstecz.
Lampka trybu monitora - kiedy świeci, przyciski klawiatury
zapewniają regulację obrazu na monitorze, zgodnie z
symbolami na szarym pasku.

