Hach-Lange POLYMETRON 9500 Ultrapure pH_ORP Module User Manual – страница 3
Инструкция к Hach-Lange POLYMETRON 9500 Ultrapure pH_ORP Module User Manual

Opzione Descrizione
TEMP
Solo per sensori pH — corregge il valore msiurato in funzione della temperatura:
COMPENSATION
(Compensazione
• NERNST—Compensazione lineare (0,1984 mV/°C)
temperatura)
• ULTRA PURE WATER (Acqua ultrapura) — Compensazione in funzione della
curva dell'acqua ultrapura
• MATRIX 1 (Matrice 1) — Compensazione in funzione della curva del solfato
(4,48 mg/L di solfato corrispondono a un pH 4,0 a 25 °C)
• MATRIX 2 (Matrice 2) — Compensazione in funzione della curva di
ammoniaca/idrazina (0,272 mg/L di ammoniaca + 20 μg/L di idrazina
corrispondono a un pH 9,0 a 25 °C)
• MATRIX 3 (Matrice 3) — Compensazione in funzione della curva di
ammoniaca/morfolina/idrazina (1,832 mg/L di ammoniaca + 10 mg/L di morfolina +
50 μg/L di idrazina corrispondono a un pH 9,0 a 25°C)
• MATRIX 4 (Matrice 4) — Compensazione in funzione della curva del fosfato
(3 mg/L di fosfato + 0,3 mg/L di ammoniaca)
• USER DEFINED (Definito dall'utente) — Impostare il valore della pendenza
lineare
Nota: Gli standard di cui sopra sono validi solo fino a una temperatura massima di
50°C.
IMP. PUNTO ISO Solo per i sensori definiti dall'utente. La maggior parte dei sensori ha un punto
isopotenziale di 7,00 pH (predefinito); tuttavia, i sensori per applicazioni speciali
possono avere un valore isopotenziale diverso. Impostare i valori di pendenza, pH e
isopotenziale per il sensore definito dall'utente.
A V V I S O
La scheda di misura ha un limite di misurazione di ± 1000 mV. Se a causa della
combinazione dei valori impostati per pendenza, pH e isopotenziale le misurazioni
non rientrano in questo limite, sulla schermata apparirà una serie di segni "+" o "-"
a indicare una misura al di sopra o al di sotto del limite.
LOG SETUP
Imposta l'intervallo di tempo per la memorizzazione dei dati nel registro: 5,
(IMPOST
30 secondi, 1, 2, 5, 10, 15 (predefinito), 30, 60 minuti.
REGISTRO)
RESET
Imposta il menu di configurazione con i valori predefiniti. Tutte le informazioni sul
PREDEFINITI
sensore vanno perse.
Calibrazione del sensore
Informazioni sulla calibrazione del sensore
Nel corso del tempo, le caratteristiche del sensore cambiano e ne compromettono la precisione. Il
sensore deve essere calibrato regolarmente per garantirne la precisione. La frequenza di
calibrazione varia in base all'applicazione ed è determinata dall'esperienza.
La calibrazione regola la lettura del sensore affinché corrisponda al valore di una o più soluzioni di
riferimento. Per i sensori pH, si utilizza un elemento temperatura che consente di regolare
automaticamente le letture del pH a 25°C in caso di modifiche termiche che influiscono sull'elettrodo
attivo e di riferimento. Questa regolazione può essere eseguita manualmente dal cliente se la
temperatura di processo è costante.
Limiti della pendenza di calibrazione e dell'offset
La calibrazione non si conclude correttamente se il nuovo valore della pendenza è < -20% o > 10%
del valore originale, o se il nuovo valore offset è ± 3 pH del valore originale.
Se i nuovi valori della pendenza e dell'offset rientrano nei limiti definiti, la calibrazione si conclude
correttamente. Tuttavia, se il nuovo valore della pendenza è < -10% o > 5% del valore originale,
oppure se il nuovo valore dell'offset è ± 2 pH del valore originale, verrà generato un avviso e sulla
schermata di misurazione apparirà l'icona di avvertenza. Per rimuovere l'icona di avvertenza dal
display, premere il tasto invio, selezionare il sensore e riconoscere l'avvertenza.
Italiano
41

Procedura di calibrazione del pH
I sensori possono essere calibrati utilizzando 1 o 2 soluzioni di riferimento. Le soluzioni tampone
standard sono riconosciute automaticamente. Assicurarsi di utilizzare il tampone corretto (fare
riferimento a Cambiare le opzioni di calibrazione a pagina 45).
1. Sciacquare accuratamente il sensore pulito in acqua deionizzata.
2. Posizionare il sensore nella soluzione di riferimento. Verificare che l'area sensibile sia
completamente immersa nella soluzione. Agitare il sensore per rimuovere eventuali bolle.
3. Attendere che il sensore e la temperatura della soluzione si stabilizzino. Possono essere
necessari 30 minuti o un tempo maggiore se la differenza di temperatura tra il processo e la
soluzione di riferimento è significativa.
4. Premere il tasto menu e selezionare SENSOR SETUP (Configurazione sensore) >[Selezionare il
sensore]>CALIBRATE (Calibra).
5. Se è impostata una password per il controller nel menu sicurezza, digitarla.
6. Selezionare il tipo di calibrazione:
Opzione Descrizione
2 POINT BUFFER
Utilizzare 2 soluzioni tampone per la calibrazione (metodo consigliato), per
(TAMPONE A 2 PUNTI)
esempio pH 7 e pH 4. Le soluzioni tampone devono appartenere al set
specificato nel menu CAL OPTIONS (Opzioni di calibrazione) (vedere Cambiare
le opzioni di calibrazione a pagina 45).
1 POINT BUFFER
Utilizzare 1 soluzione tampone per la calibrazione, ad esempio a pH 7. La
(TAMPONE A 1 PUNTO)
soluzione tampone deve appartenere al set specificato nel menu CAL OPTIONS
(Opzioni di calibrazione) (vedere Cambiare le opzioni di calibrazione
a pagina 45).
2 POINT SAMPLE
Utilizzare 2 campioni di valore pH noto per la calibrazione. Determinare il valore
(CAMPIONE A 2 PUNTI)
del pH dei campioni con uno strumento diverso.
1 POINT SAMPLE
Utilizzare 1 campione di valore pH noto per la calibrazione. Determinare il valore
(CAMPIONE A 1 PUNTO)
del pH del campione con un altro strumento.
7. Selezionare l'opzione per il segnale di output durante la calibrazione:
Opzione Descrizione
ACTIVE (ATTIVO) Lo strumento invia il valore di output misurato corrente durante la procedura di
calibrazione.
HOLD (MANTIENI) Il valore di output del sensore viene tenuto al valore misurato corrente durante
la procedura di calibrazione.
TRANSFER
Un valore di output predefinito viene inviato durante la calibrazione. Per
(TRASFERISCI)
modificare il valore predefinito, fare riferimento al manuale dell'utente del
controller.
8. Con il sensore immerso nella soluzione di riferimento, premere invio.
9. Attendere che il valore si stabilizzi e premere invio.
10. Se la soluzione di riferimento è un campione, il valore del pH deve essere determinato con uno
strumento di verifica secondario. Utilizzare i tasti freccia per impostare il valore misurato e
premere invio.
11. Calibrazione a 2 punti:
a. Rimuovere il sensore dalla prima soluzione e sciacquarlo in acqua deionizzata.
b. Immergere il sensore nella seconda soluzione di riferimento e premere invio.
c. Attendere che il valore si stabilizzi e premere invio.
d. Se la soluzione di riferimento è un campione, il valore del pH deve essere determinato con
uno strumento di verifica secondario. Utilizzare i tasti freccia per impostare il valore misurato e
premere invio.
42
Italiano

12. Risultato della calibrazione:
• PASSED (RIUSCITA) - il sensore è calibrato e pronto a misurare i campioni.
• FAILED (FALLITA) - la pendenza o l'offset di calibrazione non rientra nei limiti accettati. Pulire
il sensore e riprovare con una soluzione di riferimento nuova. Per ulteriori informazioni, fare
riferimento a Risoluzione dei problemi a pagina 46.
13. Se la calibrazione è riuscita, premere invio per continuare.
14. Se l'opzione per ID operatore è impostata a SÌ nel menu CAL OPTIONS (Opzioni calibrazione),
digitare un ID operatore. Fare riferimento a Cambiare le opzioni di calibrazione a pagina 45.
15. Nella schermata NEW SENSOR (Nuovo sensore), selezionare se il sensore è nuovo:
Opzione Descrizione
YES (SÌ) Il sensore non è stato calibrato precedentemente con questo controller. I giorni di funzionamento e
le curve di calibrazione precedenti per il sensore sono ripristinati.
NO Il sensore è stato calibrato precedentemente con questo controller.
16. Riportare il sensore al processo e premere invio. Il segnale di output torna allo stato attivo e il
valore del campione misurato viene mostrato sulla schermata di misurazione.
Nota: Se la modalità di output è impostata su Hold o Transfer, selezionare il tempo di ritardo quando gli output
tornano allo stato attivo.
Procedura di calibrazione ORP
Il sensore può rimanere nel campione di processo, oppure un'aliquota del campione di processo può
essere prelevata per la calibrazione.
1. Premere il tasto menu e selezionare SENSOR SETUP (Configurazione sensore) >[Selezionare il
sensore]>CALIBRATE (Calibra).
2. Se è impostata una password per il controller nel menu sicurezza, digitarla.
3. Selezionare 1 POINT SAMPLE (Campione a 1 punto) e premere invio.
4. Selezionare l'opzione per il segnale di output durante la calibrazione:
Opzione Descrizione
ACTIVE (ATTIVO) Lo strumento invia il valore di output misurato corrente durante la procedura di
calibrazione.
HOLD (MANTIENI) Il valore di output del sensore viene tenuto al valore misurato corrente durante
la procedura di calibrazione.
TRANSFER
Un valore di output predefinito viene inviato durante la calibrazione. Per
(TRASFERISCI)
modificare il valore predefinito, fare riferimento al manuale dell'utente del
controller.
5. Con il sensore immerso nella soluzione di riferimento, premere invio.
6. Attendere che il valore si stabilizzi e premere invio.
7. Utilizzare i tasti freccia per impostare il valore di riferimento e premere invio.
8. Risultato della calibrazione:
• PASSED (RIUSCITA) - il sensore è calibrato e pronto a misurare i campioni.
• FAILED (FALLITA) - la pendenza o l'offset di calibrazione non rientra nei limiti accettati. Pulire
il sensore e riprovare con una soluzione di riferimento nuova. Per ulteriori informazioni, fare
riferimento a Risoluzione dei problemi a pagina 46.
9. Se la calibrazione è riuscita, premere invio per continuare.
10. Se l'opzione per ID operatore è impostata a SÌ nel menu CAL OPTIONS (Opzioni calibrazione),
digitare un ID operatore. Fare riferimento a Cambiare le opzioni di calibrazione a pagina 45.
Italiano
43

11. Nella schermata NEW SENSOR (Nuovo sensore), selezionare se il sensore è nuovo:
Opzione Descrizione
YES (SÌ) Il sensore non è stato calibrato precedentemente con questo controller. I giorni di funzionamento e
le curve di calibrazione precedenti per il sensore sono ripristinati.
NO Il sensore è stato calibrato precedentemente con questo controller.
12. Riportare il sensore al processo e premere invio. Il segnale di output torna allo stato attivo e il
valore del campione misurato viene mostrato sulla schermata di misurazione.
Nota: Se la modalità di output è impostata su Hold o Transfer, selezionare il tempo di ritardo quando gli output
tornano allo stato attivo.
Calibrazione manuale (solo sensori pH)
Questa opzione consente di aggiornare manualmente i valori di pendenza e offset. Non occorre
rimuovere il sensore dal processo.
1. Premere il tasto menu e selezionare SENSOR SETUP (Configurazione sensore) >[Selezionare il
sensore]>CALIBRATE (Calibra).
2. Se è impostata una password per il controller nel menu sicurezza, digitarla.
3. Selezionare MANUAL (Manuale) e premere invio.
4. La pendenza della calibrazione misurata è visualizzata in mV/pH. Utilizzare i tasti freccia per
regolare il valore e premere invio.
5. L'offset della calibrazione è visualizzato in mV. Utilizzare i tasti freccia per regolare il valore e
premere invio.
Nota: Per calcolare il valore mV, moltiplicare il valore dell'offset pH desiderato per il valore della pendenza.
6. Risultato della calibrazione:
• PASSED (RIUSCITA) - il sensore è calibrato e pronto a misurare i campioni.
• FAILED (FALLITA) - la pendenza o l'offset di calibrazione non rientra nei limiti accettati. Per
ulteriori informazioni, fare riferimento a Risoluzione dei problemi a pagina 46.
7. Se la calibrazione è riuscita, premere invio per continuare.
8. Se l'opzione per ID operatore è impostata a SÌ nel menu CAL OPTIONS (Opzioni calibrazione),
digitare un ID operatore. Fare riferimento a Cambiare le opzioni di calibrazione a pagina 45.
9. Nella schermata NEW SENSOR (Nuovo sensore), selezionare se il sensore è nuovo:
Opzione Descrizione
YES (SÌ) Il sensore non è stato calibrato precedentemente con questo controller. I giorni di funzionamento e
le curve di calibrazione precedenti per il sensore sono ripristinati.
NO Il sensore è stato calibrato precedentemente con questo controller.
Calibrazione della temperatura
Il sensore della temperatura è stato calibrato in fabbrica. Tuttavia, si consiglia di calibrare sempre il
sensore della temperatura prima di calibrare il sensore di misurazione.
1. Immergere il sensore in un contenitore di acqua a una temperatura nota. Misurare la temperatura
dell'acqua con un termometro accurato o uno strumento indipendente.
2. Premere il tasto menu e selezionare SENSOR SETUP (Configurazione sensore) >[Selezionare
sensore]>CALIBRATE (Calibra).
3. Se è impostata una password per il controller nel menu sicurezza, digitarla.
4. Selezionare 1 PT TEMP CAL (Calibrazione temperatura 1 punto) e premere invio.
5. Viene visualizzato il valore della temperatura. Premere Invio.
6. Digitare il valore corretto se diverso da quello visualizzato e premere invio.
7. Premere invio per confermare la calibrazione.
44
Italiano

Procedura di uscita dalla calibrazione
L'utente può interrompere la calibrazione in corso premendo il tasto indietro.
1. Premere il tasto indietro durante la calibrazione. Sono mostrate tre opzioni:
Opzione Descrizione
ESCI CALIBRAZIONE Interrompe la calibrazione. Una nuova calibrazione deve riprendere dall'inizio.
TORNA A CAL Torna alla calibrazione.
ABBAN CALIBRAZIONE Esce temporaneamente dalla calibrazione. È consentito l'accesso ad altri menu.
Per tornare alla calibrazione, premere il tasto menu e selezionare SENSOR
SETUP (Configurazione sensore).
2. Utilizzare i tasti freccia per selezionare un'opzione e premere invio.
Cambiare le opzioni di calibrazione
L'utente può utilizzare questo menu per definire la serie di soluzioni tampone impiegate nella
calibrazione, impostare un promemoria per la calibrazione oppure includere un ID operatore nei dati
di calibrazione.
1. Premere il tasto menu e selezionare SENSOR SETUP (Configurazione sensore) >[Selezionare
sensore]>CALIBRATE (Calibra).
2. Se è impostata una password per il controller nel menu sicurezza, digitarla.
3. Selezionare CAL OPTIONS (Opzioni calibrazione) e premere invio.
4. Utilizzare i tasti freccia per selezionare un'opzione e premere invio.
Opzione Descrizione
SELEZIONE TAMPONE Solo per i sensori pH - modifica la serie di soluzioni tampone riconosciute per la
calibrazione in pH 4, 7, 10, DIN 19267, NIST 4, 6, 9 o DIN 19266.
Nota: Altri tamponi possono essere utilizzati se, durante la calibrazione, è
selezionata l'opzione con campione a 1 o 2 punti.
PROMEM
Imposta un promemoria per la calibrazione successiva in giorni, mesi o anni.
CALIBRAZIONE
Selezionare dall'elenco l'intervallo desiderato.
OP ID SU CALIB Include un ID operatore nei dati di calibrazione: SÌ o NO (predefinito). L'ID viene
inserito durante la calibrazione.
Azzeramento delle opzioni di calibrazione
Le opzioni di calibrazione possono essere riportate alle opzioni predefinite di fabbrica.
1. Premere il tasto menu e selezionare SENSOR SETUP (Configurazione sensore) >[Selezionare il
sensore]>CALIBRATE (Calibra).
2. Se è impostata una password per il controller nel menu sicurezza, digitarla.
3. Selezionare RESET DEFAULT CAL (Ripristina calibrazione predefinita) e premere invio.
4. Premere invio. Tutte le opzioni di calibrazione sono riportate ai valori predefiniti.
5. Se l'opzione per ID operatore è impostata a SÌ nel menu CAL OPTIONS (Opzioni calibrazione),
digitare un ID operatore. Fare riferimento a Cambiare le opzioni di calibrazione a pagina 45.
6. Nella schermata NEW SENSOR (Nuovo sensore), selezionare se il sensore è nuovo:
Opzione Descrizione
YES (SÌ) Il sensore non è stato calibrato precedentemente con questo controller. I giorni di funzionamento e
le curve di calibrazione precedenti per il sensore sono ripristinati.
NO Il sensore è stato calibrato precedentemente con questo controller.
Italiano 45

Misurazioni dell'impedenza (solo sensori pH con elettrodo in vetro)
Per migliorare l'affidabilità del sistema di misura del pH, il controller determina l'impedenza degli
elettrodi in vetro. Questa misurazione viene effettuata ogni minuto. Durante la fase di diagnostica, la
lettura della misurazione del pH rimarrà in attesa per cinque secondi. Se viene visualizzato un
messaggio d'errore, consultare Elenco errori a pagina 47 per ulteriori informazioni.
Per abilitare/disabilitare la misurazione dell'impedenza del sensore:
1. Premere il tasto menu e selezionare SENSOR SETUP (Configurazione sensore)>[Selezionare il
sensore]>DIAG/TEST (Diagnostica/Test)>IMPED STATUS (Stato impedenza).
2. Selezionare ENABLED (Abilitato) o DISABLED (Disabilitato) e premere invio.
Per vedere le letture dell'impedenza del sensore effettivo e di riferimento:
1. Premere il tasto menu e selezionare SENSOR SETUP (Configurazione sensore)>[Selezionare il
sensore]>DIAG/TEST (Diagnostica/Test)>SENSOR SIGNAL (Segnale sensore).
Risoluzione dei problemi
Dati intermittenti
Durante la calibrazione, i dati non vengono inviati al registro che quindi conterrà degli spazi vuoti.
Test del sensore pH
Sono richiesti un multimetro e due soluzioni tampone pH.
1. Immergere il sensore in una soluzione tampone a pH 7 e attendere che la temperatura del
sensore e della soluzione raggiunga la temperatura ambiente.
2. Scollegare i cavi rosso e bianco dal modulo.
3. Misurare la resistenza tra i cavi rosso e bianco per verificare il funzionamento dell'elemento
temperatura. Per un elemento temperatura PT1000, la resistenza deve essere compresa tra
1090 e 1105 ohm a circa 25°C. Per un elemento temperatura PT100, la resistenza deve essere
di circa 109 ohm a circa 25°C. Se l'elemento temperatura è corretto, ricollegare i cavi al modulo.
4. Premere il tasto menu e selezionare SENSOR SETUP (Configurazione sensore)>[Selezionare il
sensore]>DIAG/TEST (Diagnostica/Test)>SENSOR SIGNAL (Segnale sensore). Per un elettrodo
pH standard, la lettura deve essere compresa tra -50 e +50 mV.
5. Sciacquare il sensore in acqua e immergerlo in una soluzione tampone con pH 4 o pH 10 (per i
sensori in antimonio utilizzare esclusivamente una soluzione tampone con pH 4). Attendere che
la temperatura del sensore e della soluzione raggiunga la temperatura ambiente.
6. Confrontare la lettura mV nella soluzione tampone a pH 4 o 10 con la lettura nella soluzione
tampone a pH 7. Per un elettrodo pH standard, la lettura deve discostarsi di circa 160 mV. Se la
differenza è inferiore a 160 mV, contattare l'assistenza tecnica.
Menu test e diagnostica sensore
Il menu test e diagnostica sensore mostra le informazioni attuali e cronologiche dello strumento. Fare
riferimento a Tabella 3.
Per accedere al menu test e diagnostica sensore, premere il tasto menu e selezionare SENSOR
SETUP (Configurazione sensore)>[Selezionare il sensore]>DIAG/TEST (Diagnostica/Test).
Tabella 3 Menu DIAG/TEST sensore
Opzione Descrizione
INFO SU MODULO Mostra le informazioni sul modulo del sensore.
INFO SENSORE Mostra il nome e il numero di serie inseriti dall'utente.
46 Italiano

Tabella 3 Menu DIAG/TEST sensore (continua)
Opzione Descrizione
GIORNI CALIBRAZIONE Mostra il numero di giorni dall'ultima calibrazione.
CAL HISTORY (CRONOL. CAL) Mostra un elenco di tutte le calibrazioni in ordine di
data/ora. Utilizzare i tasti freccia per selezionare una
calibrazione e premere invio per visualizzarne i
dettagli.
RESET CRONOL CALIB Azzera la cronologia delle calibrazioni del sensore (è
necessario un codice di accesso di livello assistenza).
Tutti i dati di calibrazioni precedenti vanno persi.
POLARIZATION (Polarizzazione) Solo per i sensori di conducibilità di contatto. Mostra le
informazioni sulla polarizzazione di elettrodo, la
capacitanza del cavo e il tempo che manca alla
prossima misurazione.
STATO IMPED Solo per i sensori pH — Attiva o disattiva le misurazioni
dell'impedenza.
SEGNALI SENSORE Mostra le informazioni sull'attuale segnale del sensore.
SENSOR DAYS (GIORNI SENSORE) Mostra il numero di giorni di utilizzo del sensore.
REIMPOS. SENSORE Azzera il numero di giorni di utilizzo del sensore e
ripristina i parametri predefiniti per tutti i dati di
calibrazione.
Elenco errori
Gli errori possono verificarsi per varie ragioni. Un'icona di errore si presenta con un punto
esclamativo all'interno di un cerchio. Quando si verifica un errore, la relativa icona e la schermata di
misurazione lampeggiano alternativamente sulla schermata principale. Tutti gli output sono in
sospeso quando specificato nel menu del controller. Per visualizzare gli errori, premere il tasto menu
e selezionare DIAGNOSTICS (DIAGNOSTICA). Quindi selezionare il dispositivo per visualizzare
eventuali problemi ad esso associati.
Un elenco dei possibili errori viene mostrato nella Tabella 4.
Tabella 4 Elenco di messaggi di errore per sensori pH e ORP
Errore Descrizione Risoluzione
GUASTO ADC Conversione da analogico a digitale
Spegnere e riaccendere il controller.
non riuscita
Rivolgersi al servizio di assistenza
tecnica.
VAL. BUFFER TRP. VICINI Le soluzioni tampone per la
Verificare che le due soluzioni
calibrazione con soluzione tampone
tampone utilizzate per la
a 2 punti hanno lo stesso valore
calibrazione siano diverse.
SENSORE ASSENTE Il sensore è mancante o scollegato Controllare il cablaggio e le
connessioni per il sensore e per il
modulo.
TEMP ASSENTE Il sensore di temperatura è
Controllare il cablaggio per il
mancante
sensore di temperatura. Assicurarsi
di aver selezionato l'elemento di
temperatura corretto.
IMP VETRO BASSA La lampadina di vetro è rotta oppure
Sostituire il sensore. Rivolgersi al
ha raggiunto la fine della vita utile.
servizio di assistenza tecnica.
Italiano 47

Elenco avvisi
Un'icona di avvertenza si presenta con un punto esclamativo all'interno di un triangolo. Le icone di
avvertenza appaiono sul lato destro della schermata principale sotto il valore di misurazione. Un
messaggio di avviso non influenza il funzionamento di menu, relè e output. Per visualizzare gli avvisi,
premere il tasto menu e selezionare DIAGNOSTICS (DIAGNOSTICA). Quindi selezionare il
dispositivo per visualizzare eventuali problemi ad esso associati. Dopo avere visualizzato o risolto
tutti i problemi, l'icona di avvertenza scompare.
Un elenco di possibili avvertimenti è mostrato nella Tabella 5.
Tabella 5 Elenco di messaggi di avviso per sensori pH e ORP
Avvertimento Descrizione Risoluzione
PH TOO HIGH (PH ALTO) Il pH misurato è > 14 Calibrare o sostituire il sensore.
ORP TROPPO ALTO Il valore ORP misurato è > 2100 mV
PH TOO LOW (PH BASSO) Il pH misurato è < 0 Calibrare o sostituire il sensore.
ORP TROPPO BASSO Il valore ORP misurato è
< –2100 mV
OFFSET TROPPO ALTO L'offset è > 8 (pH) o 200 mV (ORP) Seguire le procedure di
manutenzione per il sensore e
OFFSET TROPPO BASSO L'offset è < 6 (pH) o –200 mV
quindi ripetere la calibrazione.
(ORP)
PEND. TROPPO ALTA La pendenza è > 60 (pH)/1,3 (ORP) Ripetere la calibrazione con una
soluzione tampone o con un
campione freschi.
PEND. TROPPO BASSA La pendenza è < 54 (pH)/0,7 (ORP) Pulire il sensore e ripetere la
calibrazione.
TEMP TROPPO ALTA La temperatura misurata è > 100 °C Accertarsi che il sensore sia
configurato per l'elemento di
TEMP TOO LOW (TEMP BASSA) La temperatura misurata è < 0 °C
temperatura corretto.
CALIBRAZ SCADUTA Il tempo del Promemoria di
Calibrare il sensore.
calibrazione (Cal Reminder) è
scaduto
NON CALIBRATO Il sensore non è stato calibrato Calibrare il sensore.
REPLACE SENSOR (SOSTITUIRE
Il sensore è stato utilizzato per >
Sostituire il sensore.
SENSORE)
365 giorni
CALIB IN CORSO Una calibrazione è stata avviata, ma
Tornare alla calibrazione.
non è stata completata
OUTPUT IN SOSPESO Durante la calibrazione, gli output
Gli output diventeranno attivi al
sono stati messi in sospeso per un
termine del periodo di tempo
periodo di tempo selezionato.
selezionato.
GUASTO MEMORIA FLASH Errore della memoria flash esterna Contattare il servizio di assistenza
tecnica.
48 Italiano

Spécifications
Les spécifications peuvent faire l’objet de modifications sans préavis.
Capteurs pH/REDOX
8350,3 8350,4 8350,5 8351
Mesure de pH dans
les échantillons
Mesure de pH haute
Mesure de pH en
Application
Mesure REDOX
contenant de l'acide
température
milieu encrassant
fluorhydrique
Matériau PPS PPS CPVC PPS
Plage de mesure 0—12 pH 0—12 pH 0—12 pH ± 1500 mV
Température
110 °C 110 °C 80 °C 110 °C
maximale
Pression maximum 10 bar 10 bar 10 bar 10 bar
Répétabilité
< 0.05 pH < 0.05 pH < 0.05 pH < 0.05 pH
(semaine)
Offset @ pH7 ± 0.34 pH ± 0.34 pH ± 0.34 pH N/A
Pente 56—61 mV/pH 56—61 mV/pH 56—61 mV/pH N/A
Impédance
< 50 Kohm < 50 Kohm < 50 Kohm < 50 Kohm
référence @ 25 °C
Impédance verre @
100—150 Mohm 150—500 Mohm 50—250 Mohm N/A
25 °C
8362 8417
Mesure du pH dans les installations
Mesure du pH dans l'eau pure ou
Application
de traitement d'eau industrielle et
ultra pure
d'eau usée
Membrane en verre, jonction
Matériau acier inoxydable 316L
céramique
Plage de mesure 2—12 pH 0—12 pH
Température maximale 80 °C 110 °C
16 bar @ 25 °C ;
Pression maximum
10 bar @ 25 °C ;
6 bar @ 100 °C ;
Répétabilité (24 heures) < 0,01 pH 0,02 pH
6
Impédance d'entrée > 10
Mohm 100 Mohm
Capteurs à électrode en antimoine
8346 / 8347
Application Mesure du pH ou REDOX dans l'eau sale
Matériau Polypropylène
80 °C (mesures du pH avec 8346)
Température maximale
120 °C (mesures du pH avec 8347)
50 °C (mesures REDOX)
Français 49

8346 / 8347
Pression d'échantillon Atmosphérique
Pression maximale (récipient d'électrolyte) 5 bar
Profondeurs d'immersion 500, 1000 et 1500 mm
Capuchon de protection IP 54
Capacité du récipient d'électrolyte 0,5 litre
Vitesse du bloc de nettoyage 10 RPM
Tension secteur 24 V, 110 V ou 220 V (50-60 Hz)
Tension de sortie 24 V (50-60 Hz)
Consommation 5 VA
Généralités
En aucun cas le constructeur ne saurait être responsable des dommages directs, indirects, spéciaux,
accessoires ou consécutifs résultant d'un défaut ou d'une omission dans ce manuel. Le constructeur
se réserve le droit d'apporter des modifications à ce manuel et aux produits décrits à tout moment,
sans avertissement ni obligation. Les éditions révisées se trouvent sur le site Internet du fabricant.
Consignes de sécurité
A V I S
Le fabricant décline toute responsabilité quant aux dégâts liés à une application ou un usage inappropriés de ce
produit, y compris, sans toutefois s'y limiter, des dommages directs ou indirects, ainsi que des dommages
consécutifs, et rejette toute responsabilité quant à ces dommages dans la mesure où la loi applicable le permet.
L'utilisateur est seul responsable de la vérification des risques d'application critiques et de la mise en place de
mécanismes de protection des processus en cas de défaillance de l'équipement.
Veuillez lire l'ensemble du manuel avant le déballage, la configuration ou la mise en fonctionnement
de cet appareil. Respectez toutes les déclarations de prudence et d'attention. Le non-respect de
cette procédure peut conduire à des blessures graves de l'opérateur ou à des dégâts sur le matériel.
Assurez-vous que la protection fournie avec cet appareil n'est pas défaillante. N'utilisez ni n'installez
cet appareil d'une façon différente de celle décrite dans ce manuel.
Interprétation des indications de risques
D A N G E R
Indique une situation de danger potentiel ou imminent qui, si elle n'est pas évitée, entraîne des blessures graves,
voire mortelles.
A V E R T I S S E M E N T
Indique une situation de danger potentiel ou imminent qui, si elle n'est pas évitée, peut entraîner des blessures
graves, voire mortelles.
A T T E N T I O N
Indique une situation de danger potentiel qui peut entraîner des blessures mineures ou légères.
A V I S
Indique une situation qui, si elle n'est pas évitée, peut occasionner l'endommagement du matériel. Informations
nécessitant une attention particulière.
50 Français

Étiquettes de mise en garde
Lisez toutes les étiquettes fixées au produit. Dans le cas contraire, des blessures ou des dégâts au
produit peuvent se produire. Un symbole sur l'appareil est désigné dans le manuel avec une
instruction de mise en garde.
Lorsqu'il est apposé sur un produit, ce symbole indique un risque potentiel qui pourrait provoquer
des dommages corporels graves et/ou la mort. L'utilisateur doit se référer à ce manuel d'instructions
pour l'utilisation et/ou les informations de sécurité.
Ce symbole, apposé sur un boîtier ou sur une barrière, indique qu'un risque de choc électrique
et/ou d'électrocution existe et indique que seules les personnes qualifiées pour travailler avec des
tensions dangereuses sont habilitées à ouvrir le boîtier ou à enlever une barrière.
Ce symbole, apposé sur le produit, indique la présence de dispositifs sensibles aux décharges
électrostatiques et indique que des précautions doivent être prises pour éviter de les endommager.
Les équipements électriques identifiés par ce symbole ne doivent pas être éliminés dans des
décharges publiques européennes. Conformément aux réglementations européennes locales et
nationales, les utilisateurs d'équipements électriques européens doivent maintenant retourner les
équipements anciens ou en fin de vie au fabricant en vue de leur élimination sans frais pour
l'utilisateur.
Remarque : Pour le retour à des fins de recyclage, veuillez contacter le fabricant ou le fournisseur d'équipement
pour obtenir les instructions sur la façon de renvoyer l'équipement usagé, les accessoires électriques fournis par le
fabricant, et tous les articles auxiliaires pour une mise au rebut appropriée.
Ce symbole, apposé sur les produits, indique que le produit contient des substances ou éléments
toxiques ou dangereux. Le numéro à l'intérieur du symbole indique la période d'utilisation en
années pour la protection de l'environnement.
Présentation du produit
Lorsqu'il est installé dans un contrôleur sc200 ou Polymetron 9500, le module permet à un capteur
analogique de se connecter au contrôleur.
Montage
A V E R T I S S E M E N T
Dangers multiples. Seul le personnel qualifié doit effectuer les tâches détaillées dans cette section du document.
Branchement du capteur au module
A V E R T I S S E M E N T
Risque potentiel d'électrocution. Débranchez toujours l'alimentation au contrôleur lors des branchements
électriques.
A V E R T I S S E M E N T
Risque d'électrocution. Le câblage à haute tension du transmetteur est effectué derrière l'écran de protection à
haute tension du boîtier du transmetteur. L'écran de protection doit rester en place, sauf lors de l'installation de
modules ou l'installation par un technicien qualifié du câblage d'alimentation, de relais ou de cartes analogiques
et réseau.
A V I S
Dégât potentiel sur l'instrument. Les composants électroniques internes de l'appareil peuvent être endommagés
par l'électricité statique, qui risque d'altérer ses performances et son fonctionnement.
Pour installer le module et brancher le capteur, consultez les tableaux de câblage et les étapes
illustrées suivantes.
Veillez à bien raccorder tous les câbles blindés/de masse du capteur aux vis de mise à la masse du
boîtier du transmetteur.
Français
51

Remarque : Si le câble du capteur n'est pas assez long pour atteindre le contrôleur, un câble de rallonge (modèle
370=506=025) et une unité de pré-amplification (modèle 08350=A=8000) doivent être utilisés pour prolonger la
distance.
Tableau 1 Câblage du capteur de pH et REDOX
Borne Désignation 8350/8351 8362 8417
8 broches
1 Référence Noir Vert Blanc
(J5)
2 Solution de
Cavalier 1-2 sur
Cavalier 1-2 sur
Cavalier 1-2 sur J5
masse
J5
J5
3 — — — —
4 — — — —
5 — — — —
6 Temp - Blanc Blanc Blanc
7 Temp + Rouge Marron Marron
8 — — — —
2 broches
1 Actif Transparent Transparent Vert
(J4)
2 — — — —
Tableau 2 Câblage du capteur à électrode en antimoine
Borne Désignation 8346/8347
8 broches (J5) 1 Référence Noir
2 Solution de masse Cavalier 1-2 sur J5
3 — —
4 — —
5 — —
6 Temp - Blanc
7 Temp + Violet
8 — —
2 broches (J4) 1 Actif Rouge
2 — —
À l'Étape 3 de la séquence suivante, réglez l'interrupteur comme suit :
Réglage de l'interrupteur Désignation
Réglage 2 Capteur de combinaison de pH
Réglage 3 Capteur de combinaison de REDOX
Réglage 6 Capteur à électrode en antimoine
Réglage 7 Défini par l'utilisateur
52 Français

Français 53

54 Français

Fonctionnement
Règles de fonctionnement
A T T E N T I O N
Risque de blessures. L'ampoule de verre ou le corps du capteur peut se briser. Manipuler le capteur avec
précaution pour éviter les blessures.
• Déposer le capuchon de protection avant de mettre le capteur dans le fluide de processus.
• Quand le capteur est sorti du fluide de processus pendant > 1 heure, remplir le capuchon de
protection de tampon pH 4 (recommandé) ou d'eau du robinet et reposer le capuchon sur le
capteur. Répéter toutes les 2 à 4 semaines en cas de stockage prolongé.
Navigation utilisateur
Reportez-vous à la section Interface utilisateur et navigation de la documentation du contrôleur
pour la description du clavier et les informations de navigation.
Configuration du capteur
Utilisez le menu CONFIGURER pour saisir les informations d'identification du capteur et pour
modifier les options de gestion et de stockage des données.
1. Appuyez sur la touche menu et sélectionnez CONFIG. CAPTEUR>[Sélectionner
capteur]>CONFIGURER.
2. Utilisez les touches fléchées pour sélectionner une option et appuyez sur entrée. Pour saisir les
numéros, les caractères ou la ponctuation, appuyez et maintenez enfoncé les touches fléchées
haut ou bas. Appuyez sur la touche fléchée droite pour passer à l'espace suivant.
Option Désignation
EDITER NOM Modifie le nom correspondant au capteur en haut de l'écran de mesure. Le nom est
limité à 10 caractères avec n'importe quelle combinaison de lettres, chiffres, espaces
ou ponctuation.
N/S CAPTEUR Permet à l'utilisateur d'entrer le numéro de série du capteur, limité à 16 caractères
avec toutes combinaisons de lettres, chiffres, espaces ou ponctuations.
DISPLAY FORMAT
Pour les capteurs de pH uniquement — change le nombre des emplacements
(Format affichage)
décimaux qui sont affichés sur l'écran de mesure.
UNIT. TEMPER. Règle les unités de température en °C (par défaut) ou °F
TEMP ELEMENT Capteurs de pH — règle l'élément de température à PT100 ou PT1000 pour la
compensation automatique de température. Si aucun élément n'est utilisé, le type
peut être réglé sur MANUEL et une valeur de compensation de température peut être
saisie. Capteurs REDOX — la compensation en température n'est pas utilisée. Il est
possible de connecter un élément de température pour mesurer la température.
FILTRE Définit une constante de temps pour augmenter la stabilité du signal. La constante de
temps calcule la valeur moyenne pendant une durée spécifiée — 0 (aucun effet) à
60 secondes (valeur moyenne du signal pendant 60 secondes). Le filtre augmente le
temps de réponse du signal du capteur aux variations effectives du processus.
Français 55

Option Désignation
COMPENSATION
Pour les capteurs de pH uniquement — ajoute à la valeur mesurée une correction
TEMP
dépendant de la température :
• NERNST — Compensation linéaire (0,1984 mV/°C)
• EAU ULTRA PURE — Compensation en fonction de la courbe d'eau ultra pure
• MATRICE 1 — Compensation en fonction de la courbe du sulfate (4,48 mg/L de
sulfate corresponde à un pH de 4.0 à 25 °C)
• MATRICE 2 — Compensation en fonction de la courbe de l'ammoniaque/hydrazine
(0,272 mg/L d'ammoniaque + 20 µg/L d'hydrazine correspondent à un pH de 9.0 à
25 °C)
• MATRICE 3 — Compensation en fonction de la courbe de
l'ammoniaque/morpholine/hydrazine (1,832 mg/L d'ammoniaque + 10 mg/L de
morpholine + 50 µg/L d'hydrazine correspondent à un pH de 9.0 à 25 °C)
• MATRICE 4 — Compensation en fonction de la courbe du phosphate (3 mg/L de
phosphate + 0,3 mg/L d'ammoniaque)
• DÉFINI PAR L'UTILISATEUR — Régler la valeur de la pente linéaire
Remarque : Les standards ci-dessus sont uniquement valide jusqu'à une
température maximale de 50 °C.
PROGR POINT ISO Pour les capteurs définis par l'utilisateur uniquement. La plupart des capteurs ont un
point isopotentiel de 7,00 pH (par défaut), mais des capteurs pour applications
spéciales peuvent avoir une valeur isopotentielle différente. Régler les valeurs de
pente, pH et isopotentiel pour le capteur défini par l'utilisateur.
A V I S
La carte de mesure est limitée à des mesures de ± 1000 mV. Si la combinaison
des valeurs de pente, pH et isopotentiel saisie provoque des mesures hors de
cette limite, la valeur de mesure sur l'écran s'affichera avec une chaîne de
caractères « + » ou de « - » pour indiquer une mesure au-dessus ou au-dessous
de la limite.
LOG SETUP
Définit l'intervalle de stockage des données dans le journal — 5, 30 secondes, 1, 2, 5,
(PARAMETRAGE
10, 15 (par défaut), 30, 60 minutes.
DU JOURNAL)
RETABLIR
Rétablit le menu de configuration aux paramètres par défaut. Toutes les informations
DEFAUTS
de capteur sont perdues.
Etalonnage du capteur
A propos de l'étalonnage de capteur
Les caractéristiques du capteur dérivent lentement au cours du temps et peuvent entraîner une
inexactitude du capteur. Le capteur doit être étalonné régulièrement pour conserver son exactitude.
La fréquence d'étalonnage dépend de l'application et le mieux est de la déterminer par l'expérience.
L'étalonnage règle la valeur lue par le capteur pour la faire correspondre à la valeur d'une ou
plusieurs solutions de référence. Pour les capteurs de pH, un élément de température est utilisé pour
fournir les mesures du pH qui sont automatiquement ajustées à 25 °C pour les changements de
température qui affectent l'électrode active et de référence. Ce réglage peut être fait manuellement
par le client si la température de processus est constante.
Pente d'étalonnage et limites de décalage
Un étalonnage échouera si la nouvelle valeur de pente est < -20% ou > 10% par rapport à la valeur
de pente originale, ou si la nouvelle valeur de décalage est de ± 3 pH par rapport à al valeur de
décalage originale.
Si les nouvelles valeurs de pente et de décalage se trouvent dans ces limites, l'étalonnage sera
réussi. Toutefois, si la nouvelle valeur de pente est < -10% ou > 5% par rapport à la valeur de pente
originale, ou si la nouvelle valeur de décalage est de ± 2 pH par rapport à la valeur de décalage
originale, un avertissement sera généré et une icône d'avertissement sera affichée sur l'écran de
56
Français

mesure. Pour effacer l'icône d'avertissement de l'écran, appuyez sur la touche entrée, sélectionnez
le capteur et validez l'avertissement.
Procédure d'étalonnage de pH
Les capteurs peuvent être étalonnés avec 1 ou 2 solutions de référence. Les tampons standard sont
reconnus automatiquement. Assurez-vous d'utiliser le jeu de tampons correct (consulter Modification
des options d'étalonnage à la page 60).
1. Rincer soigneusement le capteur propre à l'eau déminéralisée.
2. Placer le capteur dans la solution de référence. Assurez-vous que la zone de détection est
complètement immergée dans la solution. Agiter le capteur pour éliminer les bulles.
3. Attendez l'égalisation des températures du capteur et de la solution. Ceci peut prendre
30 minutes ou plus si la différence de température entre la solution de processus et celle de
référence est importante.
4. Appuyez sur la touche menu et sélectionnez CONFIG. CAPTEUR>[Sélectionner
capteur]>ÉTALONNER.
5. Si le mot de passe est activé dans le menu sécurité du contrôleur, saisissez le mot de passe.
6. Sélectionnez le type d'étalonnage :
Option Désignation
TAMPON 2PT Utilisez 2 tampons pour l'étalonnage (méthode recommandée), par exemple pH 7 et pH 4.
Les tampons doivent être du jeu de tampons qui est spécifié dans le menu OPTIONS ÉTAL
(voir Modification des options d'étalonnage à la page 60).
TAMPON 1PT Utilisez 1 tampon pour l'étalonnage, par exemple pH 7. Le tampon doit être du jeu de
tampons qui est spécifié dans le menu OPTIONS ÉTAL (voir Modification des options
d'étalonnage à la page 60).
ÉCHANT 2PT Utilisez 2 échantillons dont la valeur de pH est connue pour l'étalonnage. Déterminez la
valeur de pH des échantillons avec un autre instrument.
ÉCHANT 1PT Utilisez 1 échantillon dont la valeur de pH est connue pour l'étalonnage. Déterminez la valeur
de pH de l'échantillon avec un autre instrument.
7. Sélectionnez l'option de sortie du signal pendant l'étalonnage :
Option Désignation
ACTIVE L'instrument envoie la valeur de sortie mesurée pendant la procédure
d'étalonnage.
HOLD (Suspension) La valeur de sortie du capteur est maintenue à la dernière valeur mesurée pendant
la procédure d'étalonnage.
TRANSFER (Transfert) Une valeur de sortie prédéfinie est envoyée pendant l'étalonnage. Consultez le
manuel d'utilisation du transmetteur pour changer la valeur prédéfinie.
8. Avec le capteur dans la solution de référence, appuyez sur entrée.
9. Attendez que la valeur se stabilise et appuyez sur entrée.
10. Si la solution de référence est un échantillon, mesurer la valeur de pH avec un deuxième
instrument de vérification. Utilisez les touches fléchées pour saisir la valeur mesurée et appuyez
sur entrée.
11. Pour un étalonnage en 2 points :
a. Retirez le capteur de la première solution et rincez-le dans l'eau déminéralisée.
b. Placez le capteur dans la deuxième solution de référence et appuyez sur entrée.
c. Attendez que la valeur se stabilise et appuyez sur entrée.
d. Si la solution de référence est un échantillon, mesurer la valeur de pH avec un deuxième
instrument de vérification. Utilisez les touches fléchées pour saisir la valeur mesurée et
appuyez sur entrée.
12. Consultez le résultat d'étalonnage :
Français
57

• RÉUSSI — le capteur est étalonné et prêt à mesurer les échantillons.
• ÉCHOUÉ — la pente d'étalonnage ou le décalage sont en dehors des limites acceptées.
Nettoyez le capteur et réessayez avec une nouvelle solution de référence. Pour en savoir plus,
reportez-vous à la section Recherche de panne à la page 61.
13. Si l'étalonnage a réussi, appuyez sur entrée pour continuer.
14. Si l'option pour l'identifiant opérateur est réglée sur OUI dans le menu OPTIONS ÉTAL.,
saisissez un identifiant opérateur. Voir Modification des options d'étalonnage à la page 60.
15. Sur l'écran NOUVEAU CAPTEUR, sélectionnez si le capteur est neuf :
Option Désignation
OUI Le capteur n'a pas été étalonné précédemment avec ce contrôleur. Le nombre de jours de
fonctionnement et les courbes d'étalonnage précédentes pour le capteur sont remis à zéro.
NON Le capteur a été étalonné précédemment avec ce contrôleur.
16. Remettez le capteur dans le processus et appuyez sur entrée. Le signal de sortie revient dans
l'état actif et la valeur d'échantillon mesurée apparaît sur l'écran de mesure.
Remarque : Si le mode de sortie est sur maintien ou transfert, sélectionnez la temporisation lors du retour des
sorties à l'état actif.
Procédure d'étalonnage REDOX
Le capteur peut rester dans l'échantillon de processus, mais il est aussi possible de retirer une partie
de l'échantillon de processus pour l'étalonnage.
1. Appuyez sur la touche menu et sélectionnez CONFIG. CAPTEUR>[Sélectionner
capteur]>ÉTALONNER.
2. Si le mot de passe est activé dans le menu sécurité du contrôleur, saisissez le mot de passe.
3. Sélectionnez 1 POINT SAMPLE (ÉCHANT. 1 POINT) et appuyez sur entrée.
4. Sélectionnez l'option de sortie du signal pendant l'étalonnage :
Option Désignation
ACTIVE L'instrument envoie la valeur de sortie mesurée pendant la procédure
d'étalonnage.
HOLD (Suspension) La valeur de sortie du capteur est maintenue à la dernière valeur mesurée pendant
la procédure d'étalonnage.
TRANSFER (Transfert) Une valeur de sortie prédéfinie est envoyée pendant l'étalonnage. Consultez le
manuel d'utilisation du transmetteur pour changer la valeur prédéfinie.
5. Avec le capteur dans la solution de référence, appuyez sur entrée.
6. Attendez que la valeur se stabilise et appuyez sur entrée.
7. Utilisez les touches fléchées pour saisir la valeur de référence et appuyez sur entrée.
8. Consultez le résultat d'étalonnage :
• RÉUSSI — le capteur est étalonné et prêt à mesurer les échantillons.
• ÉCHOUÉ — la pente d'étalonnage ou le décalage sont en dehors des limites acceptées.
Nettoyez le capteur et réessayez avec une nouvelle solution de référence. Pour en savoir plus,
reportez-vous à la section Recherche de panne à la page 61.
9. Si l'étalonnage a réussi, appuyez sur entrée pour continuer.
10. Si l'option pour l'identifiant opérateur est réglée sur OUI dans le menu OPTIONS ÉTAL.,
saisissez un identifiant opérateur. Voir Modification des options d'étalonnage à la page 60.
58
Français

11. Sur l'écran NOUVEAU CAPTEUR, sélectionnez si le capteur est neuf :
Option Désignation
OUI Le capteur n'a pas été étalonné précédemment avec ce contrôleur. Le nombre de jours de
fonctionnement et les courbes d'étalonnage précédentes pour le capteur sont remis à zéro.
NON Le capteur a été étalonné précédemment avec ce contrôleur.
12. Remettez le capteur dans le processus et appuyez sur entrée. Le signal de sortie revient dans
l'état actif et la valeur d'échantillon mesurée apparaît sur l'écran de mesure.
Remarque : Si le mode de sortie est sur maintien ou transfert, sélectionnez la temporisation lors du retour des
sorties à l'état actif.
Étalonnage manuel (capteurs de pH uniquement)
Cette option permet une mise à jour manuelle de la pente et des valeurs de décalage. Le capteur n'a
pas besoin d'être retiré du processus.
1. Appuyez sur la touche menu et sélectionnez CONFIG. CAPTEUR>[Sélectionner
capteur]>ÉTALONNER.
2. Si le mot de passe est activé dans le menu sécurité du contrôleur, saisissez le mot de passe.
3. Sélectionnez MANUEL et appuyez sur entrée.
4. La pente d'étalonnage mesurée est affichée en mV/pH. Utilisez les touches fléchées pour ajuster
la valeur et appuyez sur entrée.
5. Le décalage d'étalonnage est affiché en mV. Utilisez les touches fléchées pour ajuster la valeur
et appuyez sur entrée.
Remarque : Pour calculer la valeur en mV, multipliez la valeur de décalage pH requise par la valeur de la
pente.
6. Consultez le résultat d'étalonnage :
• RÉUSSI — le capteur est étalonné et prêt à mesurer les échantillons.
• ÉCHOUÉ — la pente d'étalonnage ou le décalage sont en dehors des limites acceptées. Pour
en savoir plus, reportez-vous à la section Recherche de panne à la page 61.
7. Si l'étalonnage a réussi, appuyez sur entrée pour continuer.
8. Si l'option pour l'identifiant opérateur est réglée sur OUI dans le menu OPTIONS ÉTAL.,
saisissez un identifiant opérateur. Voir Modification des options d'étalonnage à la page 60.
9. Sur l'écran NOUVEAU CAPTEUR, sélectionnez si le capteur est neuf :
Option Désignation
OUI Le capteur n'a pas été étalonné précédemment avec ce contrôleur. Le nombre de jours de
fonctionnement et les courbes d'étalonnage précédentes pour le capteur sont remis à zéro.
NON Le capteur a été étalonné précédemment avec ce contrôleur.
Étalonnage température
Le capteur de température a été étalonné en usine. Toutefois, il est recommandé de toujours
étalonner le capteur de température avant l'étalonnage du capteur de mesure.
1. Placer le capteur dans un récipient d'eau de température connue. Mesurer la température de
l'eau avec un thermomètre ou un instrument indépendant précis.
2. Appuyez sur la touche menu et sélectionnez CONFIG. CAPTEUR>[Sélectionner
capteur]>ÉTALONNER.
3. Si le mot de passe est activé dans le menu sécurité du contrôleur, saisissez le mot de passe.
4. Sélectionnez ÉTAL. TEMP 1 PT et appuyez sur entrée.
5. La valeur de température brute est affichée. Appuyez sur entrée.
6. Saisissez la valeur correcte si .elle est différente de celle qui est affichée et appuyez sur entrée
7. Appuyez sur entrée pour confirmer l'étalonnage.
Français
59

Sortie de la procédure d'étalonnage
Si la touche retour est enfoncée durant l'étalonnage, l'utilisateur peut quitter l'étalonnage.
1. Appuyez sur la touche retour durant un étalonnage. Trois options apparaissent :
Option Désignation
ABANDONNER ETAL Arrête l'étalonnage. Un nouvel étalonnage devra repartir du début.
RETOUR ETALON. Revient à l'étalonnage.
QUITTER ETAL Quitte temporairement l'étalonnage. L'accès aux autres menus est autorisé. Pour
revenir à l'étalonnage, appuyez sur la touche menu et sélectionnez CONFIG.
CAPTEUR.
2. Utilisez les touches fléchées pour sélectionner l'une des options et appuyez sur entrée.
Modification des options d'étalonnage
L'utilisateur peur définir le jeu des solutions tampon utilisées pour l'étalonnage, définir un rappel
d'étalonnage ou inclure un identifiant opérateur avec les données d'étalonnage à partir de ce menu.
1. Appuyez sur la touche menu et sélectionnez CONFIG. CAPTEUR>[Sélectionner
capteur]>ÉTALONNER.
2. Si le mot de passe est activé dans le menu sécurité du contrôleur, saisissez le mot de passe.
3. Sélectionnez OPTIONS ÉTAL. et appuyez sur entrée.
4. Utilisez les touches fléchées pour sélectionner une option et appuyez sur entrée.
Option Désignation
SELECT BUFFER
Pour les capteurs de pH uniquement — modifie le jeu de solutions tampon qui sont
(Sélection du
reconnues pour l'étalonnage à pH 4, 7, 10, DIN 19267, NIST 4, 6, 9 ou DIN 19266.
tampon)
Remarque : Il est possible d'utiliser d'autres tampons si l'option d'échantillon à
1 point ou d'échantillon à 2 points est sélectionnée pendant l'étalonnage.
RAPPEL ETAL Définit un rappel pour le prochain étalonnage en jours, mois ou années —
sélectionnez le délai requis dans la liste.
ID OP SUR ÉTAL Inclut un identifiant opérateur avec les données d'étalonnage — OUI ou NON (par
défaut). L'identifiant est saisi pendant l'étalonnage.
Réinitialisation des options d'étalonnage
Il est possible de réinitialiser les options d'étalonnage aux valeurs par défaut d'usine.
1. Appuyez sur la touche menu et sélectionnez CONFIG. CAPTEUR>[Sélectionner
capteur]>ÉTALONNER.
2. Si le mot de passe est activé dans le menu sécurité du contrôleur, saisissez le mot de passe.
3. Sélectionnez RESET DEFAULT CAL (RÉINIT. ÉTAL. DÉFAUT) et appuyez sur entrée.
4. Appuyez sur entrée. Toutes les options d'étalonnage sont ramenées à leurs valeurs par défaut.
5. Si l'option pour l'identifiant opérateur est réglée sur OUI dans le menu OPTIONS ÉTAL.,
saisissez un identifiant opérateur. Voir Modification des options d'étalonnage à la page 60.
6. Sur l'écran NOUVEAU CAPTEUR, sélectionnez si le capteur est neuf :
Option Désignation
OUI Le capteur n'a pas été étalonné précédemment avec ce contrôleur. Le nombre de jours de
fonctionnement et les courbes d'étalonnage précédentes pour le capteur sont remis à zéro.
NON Le capteur a été étalonné précédemment avec ce contrôleur.
60 Français