GBC 15E ClickBind: c
c: GBC 15E ClickBind

Especificaciones
ClickBind 15 Binder
ClickBind 15E Binder
Tamaño máx. del documento
297mm - A4
297mm - A4
Capacidad de perforación – papel
15 hojas (80 g/m
2
)
15 hojas (80 g/m
2
)
Capacidad de encuadernación
145 hojas
145 hojas
Peso neto
6.2 kg
8.4 kg
Dimensiones (H x A x P)
456mm x 453mm x 224mm
407mm x 388mm x 186mm
Aviso especial
Medidas de seguridad importantes
m
Gracias por escoger una máquina encuadernadora GBC. Nuestro objetivo
PARA SU PROTECCIÓN NO CONECTE LA CLICKBIND 15E
es producir máquinas encuadernadoras de calidad a precios asequibles y
m
A LA RED ELÉCTRICA HASTA QUE HAYA LEÍDO ESTAS
con muchas funciones avanzadas que le permitan obtener unos resultados
INSTRUCCIONES COMPLETAMENTE. MANTENGA ESTAS
excelentes cada vez. Antes de utilizar su máquina por primera vez le
INSTRUCCIONES EN UN LUGAR CONVENIENTE PARA
rogamos pase unos minutos leyendo esta guía.
SU CONSULTA FUTURA. PARA PROTEGERSE CONTRA
LAS LESIONES, SE DEBEN OBSERVAR LAS SIGUIENTES
PRECAUCIONES BÁSICAS DE SEGURIDAD EN LA
Instrucciones de seguridad
m
PREPARACIÓN Y EMPLEO DE ESTE PRODUCTO.
SU SEGURIDAD, ADEMÁS DE LA DE LOS DEMÁS, ES IMPORTANTE PARA
ACCO BRANDS EUROPE. EN ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES Y EN
Precauciones generales
EL PRODUCTO HAY MENSAJES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. LÉALOS
CUIDADOSAMENTE.
• Utilice la ClickBind 15 & 15E sólo para su propósito de perforar y
encuadernar papel y tapas, de acuerdo con las especificaciones
ESTE SÍMBOLO DE ALERTA DE SEGURIDAD PRECEDE A
indicadas.
m
CADA MENSAJE DE SEGURIDAD DE ESTE MANUAL.
• Aparte de pa
pel o de tapas de encuadernación, no coloque ningún
ESTE SÍMBOLO INDICA UN PELIGRO POTENCIAL PARA
objeto en la apertura de perforación de la máquina.
LA SEGURIDAD PERSONAL QUE PODRÍA LESIONARLE
•
Sitúe la unidad en un lugar de trabajo seguro y estable para prevenir
A USTED O A OTROS, ADEMÁS DE CAUSAR DAÑOS AL
su caída, la cual podría causar lesiones personales y daños a la
PRODUCTO O A LA PROPIEDAD.
unidad.
ESTA ADVERTENCIA SE ENCUENTRA EN EL PRODUCTO.
• Siga todos los avisos e instrucciones marcados en el producto.
• Levante la máquina sujetándola de la parte inferior, no de la carcasa.
m
ADVERTENCIA
•
No levante la máquina sujetándola por la carcasa ni por la guía de
c
Peligro de descarga eléctrica.
borde GuideRight™.
No abrirlo. En el interior no hay
piezas que el usuario pueda
reparar. Confíe las reparaciones a
Medidas preventivas eléctricas
personal de servicio cualificado.
• La ClickBind 15E debe conectarse a un suministro eléctrico que
Este mensaje de seguridad significa que usted podría sufrir lesiones graves
corresponda con la clasificación eléctrica de la máquina indicada en la
o la muerte si abre el producto y queda expuesto al voltaje peligroso.
placa de serie/clasificación o en este manual.
PRECAUCIÓN: LA TOMA ELÉCTRICA DEBE ESTAR
Los símbolos siguientes aparecen en este producto y su significado es
m
SITUADA CERCA DEL EQUIPO Y PERMANECER
el siguiente:
FÁCILMENTE ACCESIBLE.
•
Desenchufe la ClickBind 15E antes de moverla, o cuando no la vaya a
Encendido
Perforar papel
utilizar durante un periodo prolongado de tiempo.
•
No la utilice con un cable o un enchufe en mal estado después de que
Apagado
Atasco
funcione incorrectamente o de que haya resultado dañada de alguna
manera.
Modo de espera
Cajón de residuos lleno
•
No sobrecargue los enchufes más allá de su capacidad ya que podría
causar incendios o descargas eléctricas.
•
No modifique el enchufe de la máquina. Éste está configurado para la
alimentación eléctrica indicada.
• La unidad está fabricada sólo para su empleo en interiores.
•
Nunca introduzca objetos en el producto a través de las ranuras de
la carcasa.
• No derrame líquidos de ningún tipo sobre este producto.
• No utilice el producto si éste ha estado expuesto a la lluvia o al agua.
14

E
Por favor, lea detenidamente estas instrucciones y guárdelas en un lugar seguro para su consulta en el futuro.
Perforación de papel
Vaciado del cajón de residuos
Su máquina está equipada con una bandeja de alineación del papel
1
Su ClickBind 15E dispone de un cajón para residuos situado en el
GuideRight™(ver Figura 1). Con ella obtendrá siempre una perforación
lado derecho de la máquina. (ver Figura 10)
precisa de papel con tamaño A4.
En la ClickBind 15E, un indicador luminoso situado al lado del
1
Introduzca el documento o la ta
pa de encuadernación que va
botón de perforación se ilumina cuando el cajón está lleno. Para
a perforar en la ranura de perforación de la ClickBind 15 o la
vaciarlo, tire suavemente del cajón y extráigalo de la máquina. Tire
ClickBind 15E. (ver Figura 2)
su contenido y vuelva a introducirlo en la máquina hasta que quede
encajado.
2
Para log
rar una perforación precisa, alinee el documento o la tapa
de manera que quede a ras de la guía de borde. (ver Figura 3)
3
ClickBind 15 –
Tire hacia abajo y apriete firmemente la palanca de
Limpieza
perforación para obtener una perforación completa. (ver Figura 4)
Precaución: Desenchufe este producto antes de limpiarlo.
ClickBind15E – Para perforar el documento, pulse el botón de
m
perforación situado a la izquierda de la máquina. (ver Figura 5)
•
Limpie el exterior solo con un paño húmedo. No use
detergentes ni disolventes.
Nota: Para obtener una perforación limpia, no perfore
simultáneamente más de una tapa de plástico.
Servicio
Encuadernación
• No intente revisar ni reparar la ClickBind 15 & 15E usted mismo.
Desenchufe la unidad y contacte con un representante de servicio
1
Coloque un canutillo Click GBC debajo de los ganchos situados en la
autorizado de ACCO Brands Europe para cualquier reparación.
parte superior de la ClickBind 15 o la ClickBind 15E con las anillas
abiertas orientadas hacia arriba. (ver Figuras 6 y 7)
2
Alinee los orificios perf
orados de su documento con las anillas
correspondientes del canutillo de encuadernación. (ver Figura 8)
Coloque el documento perf
orado sobre el canutillo.
3
Utilice la herramienta de cremallera para cerrar el canutillo.
(ver
Figura 9)
4
Extraiga el documento terminado deslizando el canutillo por debajo
de los ganchos.
Garantía
El funcionamiento de este producto está garantizado durante un período
comprobante de la fecha de compra. Las reparaciones o modificaciones
de 2 años a partir de la fecha de adquisición, siempre que su utilización
realizadas por personas no autorizadas por ACCO Brands Europe
sea normal. Durante el plazo de garantía, ACCO Brands Europe, a
anularán la garantía. Nuestro objetivo es asegurar que nuestros
su propia discreción, reparará o sustituirá el aparato defectuoso
productos funcionan según las especificaciones indicadas. Esta garantía
gratuitamente. La garantía no cubre los defectos causados por uso
no afecta los derechos legales que tienen los consumidores en virtud de
indebido o por su utilización para fines inadecuados. Se requerirá un
la legislación vigente aplicable que rige la venta de artículos.
Registre este producto en línea en www.accoeurope.com
15

