Binatone HC-430: ÑÏÅÖ²ÀËÜͲ ÏÐÀÂÈËÀ ÁÅÇÏÅÊÈ
ÑÏÅÖ²ÀËÜͲ ÏÐÀÂÈËÀ ÁÅÇÏÅÊÈ: Binatone HC-430

складання може призвести до поразки електричним
струмом під час наступного використання приладу. Усі
ремонтні роботи повинні виконуватися тільки в
уповноваженому сервісному центрі.
X Не користуйтеся приладом у місцях, де в повітрі можуть
міститися легкозаймисті речовини.
X Цей прилад призначається тільки для домашнього
використання і не призначається для комерційного та
промислового використання.
X Виконуйте всі вимоги інструкції.
X Не користуйтеся приладом, який має механічні
пошкодження (вм’ятини, тріщини), перевірте його
працездатність у найближчому уповноваженому
сервісному центрі.
ÑÏÅÖ²ÀËÜͲ ÏÐÀÂÈËÀ
ÁÅÇÏÅÊÈ
X Будьте особливо уважними при першому
використанні машинки. Не кваптеся. Ваші рухи
повинні бути повільними та впевненими, щоб
позбавитися ризику поранити шкіру, особливо
при використанні машинки без насадок.
X Не залишайте без нагляду машинку для
стрижки у включеному стані.
X Якщо машинкою користуються кілька
людей, рекомендується ретельне чищення стригучої
поверхні після кожного використання. Леза машинки можна
дезінфікувати спиртовим розчином.
X Для найкращої роботи приладу необхідно періодично
змазувати стригучі леза машинки як зазначено в даній
інструкції.
X Чистіть машинку після кожного використання щіткою, що
входить до комплекту. Погано вичищена машинка стриже
гірше.
X Під час стрижки машинка не повинна торкатися вій, одягу
або будь<якого іншого предмета щоб запобігти будь<якого
ризику поранення або блокування.
X Не користуйтеся машинкою для стрижки волосся на
тваринах.
X Не рекомендується користуватися машинкою на самому
собі.
X Не користуйтеся машинкою на пораненій шкірі та при
дерматологічних захворюваннях (екзема, варикозні вузли,
шкірні запалення, пігментні плями, вугри, бородавки і т.п.).
X Щоб користуватися машинкою, треба мати певні навички.
Рекомендації для стриження надаються в якості поради та
не покладають на фірму Binatone відповідальності при
незадовільному результаті.
X Не кладіть прилад на поверхню, якщо він увімкнений і
працює.
X Щоб уникнути травми не використовуйте прилад зі
УКРАЇНСЬКА
зламаними насадками. Перед кожним використанням
переконайтеся, що зубці гребенів цілі, а леза змащені
31
Оглавление
- Hair Clipper
- A
- SAFETY MEASURES
- SPECIAL SAFETY MEASURES
- BEFORE USE
- CLEANING AND CARE
- USEFUL TIPS
- DISPOSAL
- MESURES DE SECURITE
- MESURES DE SECURITE SPECIALES
- DESCRIPTIF DES PIECES DE L’APPAREIL
- NOTICE D’UTILISATION
- ENTRETIEN ET NETTOYAGE
- CONSEILS UTILES
- RECYCLAGE
- ÌÅÐÛ ÁÅÇÎÏÀÑÍÎÑÒÈ
- ÑÏÅÖÈÀËÜÍÛÅ ÌÅÐÛ ÁÅÇÎÏÀÑÍÎÑÒÈ
- ÎÏÈÑÀÍÈÅ ÄÅÒÀËÅÉ ÏÐÈÁÎÐÀ
- ÈÍÑÒÐÓÊÖÈß ÏÎ ÝÊÑÏËÓÀÒÀÖÈÈ
- ÓÕÎÄ È ×ÈÑÒÊÀ
- ÏÎËÅÇÍÛÅ ÑÎÂÅÒÛ
- ÓÒÈËÈÇÀÖÈß
- ÏÐÀÂÈËÀ ÁÅÇÏÅÊÈ
- ÑÏÅÖ²ÀËÜͲ ÏÐÀÂÈËÀ ÁÅÇÏÅÊÈ
- ÎÏÈÑ ÄÅÒÀËÅÉ ÏÐÈËÀÄÓ
- ²ÍÑÒÐÓÊÖ²ß Ç ÅÊÑÏËÓÀÒÀÖ²¯
- ÄÎÃËßÄ ² ×ÈÙÅÍÍß
- ÊÎÐÈÑͲ ÏÎÐÀÄÈ
- ÓÒÈ˲ÇÀÖ²ß