Melissa 243-011: instruction

Class: Household, kitchen appliances, electronics and equipment

Type: Toaster

Manual for Melissa 243-011

TSK-2517_IM 13/10/03 8:18 Side 1

BLACK SERIES

243-011

DK Brødrister..............................................................................2

SE Brödrost................................................................................5

NO Brødrister..............................................................................8

FI Leivänpaahdin....................................................................11

UK Toaster................................................................................14

DE Toaster................................................................................17

PL Toaster................................................................................20

RU тостер ................................................................................23

TSK-2517_IM 13/10/03 8:18 Side 2

DK

For at De kan få mest glæde af Deres brødrister,

- Brødristeren må ikke forlades under brug.

bedes De venligst gennemlæse denne

- Placér aldrig ledningen over åbningen til brød

brugsanvisning, før De tager apparatet i brug.

mens brødristeren er varm.

Vi anbefaler Dem endvidere at gemme

- Vær opmærksom på at brødristeren under

brugsanvisningen, hvis De på et senere tidspunkt

brug bliver meget varm.

skulle få brug for at få genopfrisket brødristerens

- Anvend aldrig brødristeren uden

funktioner.

krummebakke.

VIGTIGE SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER

FUNKTIONSOVERSIGT

- Læs hele brugsanvisningen.

1. Åbning til brød

- Brødrister, ledning eller stik må ikke

1.

5.

2. Kontrol knap til bagels

nedsænkes i nogen form for væske.

3. Genopvarmningsknap

- Vær altid opmærksom, hvis brødristeren

4. Optøningsknap

bruges i nærheden af børn.

5. Håndtag til brødkurv

- Fjern stikket fra stikkontakten ved rengøring

2.

6. Ristningskontrol

3.

eller når brødristeren ikke er i brug.

Brødristeren skal afkøles før rengøring.

7. Krummebakke

4.

- Hvis apparatet eller ledning til apparatet er

8. Cancel knap (Stop)

7.

8.

blevet beskadiget, eller hvis produktet ikke

6.

VIGTIGE PUNKTER

fungerer korrekt, skal apparatet indleveres til

en fagmand til reparation/gennemsyn, da der

- Fjern al indpakning fra brødet inden det

skal anvendes specialværktøj. Hvis der

placeres i brødristeren.

benyttes uautoriserede reservedele, kan det

- Undgå at riste brød med sukker og/eller

ødelægge brødristeren.

glasur på og brød med fyld, såsom

- Brødristeren må kun anvendes indendørs.

sandwichtoasts med ost eller lign.

- Lad ikke ledningen hænge ud over kanten af

- Undgå tykke brødskiver, da de kan sætte sig

et bord eller røre varme overflader.

fast i skivekurven.

- Brødristeren må ikke placeres på eller tæt på

- Hvis en skive brød skulle sætte sig fast,

gas- eller elkomfur.

tages stikket ud af stikkontakten, og

brødristeren køles af; før håndtaget op og

- Madvarer pakket i folie og meget tykke skiver

ned et par gange for at løsne brødet.

eller halve stykker brød må ikke varmes i

brødristeren, da det kan resultere i brandfare.

- Hvis brødet stadig sidder fast, vendes

brødristeren på hovedet og rystes forsigtigt,

- Sørg altid for at der ikke er brandbart

til brødet løsner sig.

materiale i nærheden af brødristeren når den

er i brug.

- Brug aldrig metalgenstande til at løsne

brødet med.

- Brødristeren må aldrig være tildækket, når

den er i brug.

BRUG

- Forsøg ikke at fjerne brødet mens

- Bemærk at der ved brug de første gange kan

brødristeren er aktiveret.

udvikles en lille smule røg/lugt. Dette er dog

- Brødristeren skal jævnligt tømmes for

ganske ufarligt og vil hurtigt forsvinde.

brødkrummer, da der ellers kan opstå

- Sæt stikket i stikkontakten og tænd for

brandfare.

denne.

- Benyt kun brødristeren til alm.

husholdningsbrug.

2

TSK-2517_IM 13/10/03 8:18 Side 3

- Placér brødet i åbningen. Indstil

GODE TIPS

ristningsgraden på den ønskede effekt.

Mange forskellige typer af brød kan varmes i

Dette gøres ved at dreje på ristnings kontrol

denne brødrister. Det er dog svært at anbefale

knappen mod højre, ristningsgraden stiger i

ristningsgraden, da det ofte er en smagssag.

takt med numrene 1-5.

Man må prøve sig lidt frem.

- Nedsænk brødkurven. Vær opmærksom på

Tykke skiver vil kræve længere ristningstid.

at brødkurven kun kan nedsænkes, når

RENGØRING

stikket sidder i stikkontakten, og der er

tændt for kontakten. De øvrige funktioner på

- Tag altid stikket ud af stikkontakten og lad

brødristeren kan kun betjenes, når

brødristeren afkøle helt.

brødkurven er nede.

- Træk krummebakken under brødristeren ud

- Når brødet er færdigt, vil brødkurven hoppe

og fjern krummer m.v. Vend brødristeren på

op i sin originale position. Brødristeren

hovedet og ryst forsigtigt apparatet, til alle

slukker automatisk.

brødkrummer er fjernet. Brødristeren skal

tømmes for brødkrummer jævnligt.

- Efter endt brug tages stikket ud af

kontakten. Apparatet opbevares

- Tør ydersiden af med en tør eller hårdt

utilgængeligt for børn.

opvredet klud. Anvend ingen former for

stærke eller slibende rengøringsmidler.

Anvend ikke stålbørste til rengøring.

Cancel knappen

Ristningen kan afbrydes ved at trykke på

- Rengør aldrig med en skurebørste. Hår kan

"Cancel" knappen. Brødkurven hopper op og

brække af og sætte sig på de elektriske dele

man kan evt. checke, om brødet har opnået den

og derved ødelægge brødristeren.

ønskede ristning/farve.

- Brødristeren må aldrig nedsænkes i nogen

form for væske.

Optøning

MILJØTIPS

Ved brug af denne funktion kan man tage brød

direkte fra fryseren. Brødet placeres i brødkurven

Et el-/elektronik produkt bør, når det ikke

og denne trykkes ned. Herefter trykkes straks på

længere er funktionsdygtigt, bortskaffes med

optøningsknappen. Lampen ved knappen vil nu

mindst mulig miljøbelastning. Apparatet skal

lyse, og riste-perioden vil nu være lidt længere.

bortskaffes efter de lokale regler i Deres

kommune, men i de fleste tilfælde kan De

Genopvarmning

komme af med produktet på Deres lokale

Hvis brødet er blevet ristet færdig og det i

genbrugsstation.

mellemtiden er blevet koldt, kan man lune det

igen ved at presse brødkurven ned og herefter

Emballagen bør gemmes til evt. brug ved

trykke på genopvarmnings-knappen straks.

indlevering af varen til service eller anden

Lampen ved knappen vil nu lyse, og brødristeren

transport.

vil nu varme i en kort periode.

GARANTIEN GÆLDER IKKE:

- hvis ovennævnte ikke iagttages.

Bagel kontrol

Ved brug af denne knap kan man lave perfekte

- hvis der har været foretaget uautoriseret

bagels, med ristet overside og varm bund.

indgreb i apparatet.

For at lave disse bagels skal man dele bagelen

- hvis apparatet har været misligholdt, været

og placere den i brødkurven med den skårne

udsat for vold eller lidt anden form for

overfladen vendt ud mod brødristerens

overlast.

ydersider. Tryk brødkurven ned og tryk på bagel

- for fejl som måtte opstå grundet fejl på

kontrol knappen. Lampen ved knappen vil nu

ledningsnettet.

lyse og indikere, at funktionen er slået til.

3

TSK-2517_IM 13/10/03 8:18 Side 4

Grundet konstant udvikling af vore produkter på

funktions- og designsiden forbeholder vi os ret til

ændringer af produktet uden forudgående varsel.

Importør:

Adexi A/S

Adexi AB

Der tages forbehold for trykfejl i

brugsanvisningen.

4

TSK-2517_IM 13/10/03 8:18 Side 5

SE

Läs igenom hela bruksanvisningen innan du

eller kommer i kontakt med antändbart

använder den nya brödrosten. Vi rekommenderar

material, t.ex. gardiner, draperier, och

att du sparar bruksanvisningen för framtida bruk.

väggar när den används.

Vid användning av elektriska apparater ska vissa

- Ta inte ut mat ur brödrosten när den är

grundläggande säkerhetsåtgärder alltid vidtas,

ansluten till elnätet.

inkl. följande:

- Lägg ingenting ovanpå brödrosten när den

används.

VIKTIGA SÄKERHETSÅTGÄRDER

- Apparaten får inte lämnas obevakad vid

- Läs noggrannt igenom alla anvisningar

användningen.

innan du använder apparaten.

- Använd aldrig brödrosten utan smulbrickan.

- Vidrör inte heta ytor. Brödrosten måste

- Töm smulbrickan ofta eftersom brand

lyftas med handtagen.

annars kan uppstå.

- Förebygg elstöt genom att aldrig sänka ner

sladden, stickkontakter eller brödrosten i

KOMPONENTFÖRTECKNING

vatten eller annan vätska när du använder

1. Brödfack

eller rengör den.

2. Kontrollfunktion för bagel

- Ha alltid uppsikt när apparater används av

3. Kontrollfunktion för återuppvärmning

eller i närheten av barn.

4. Kontrollfunktion för upptining

- VARNING! Barn måste vara medvetna om

5. Rostningsknapp

hur farliga elektriska apparater kan vara om

1.

5.

de används felaktigt.

6. Kontrollfunktion för

rostning

- Dra ut kontakten ur väggen när apparaten

inte används samt före rengöring.

7. Smulbricka

- Använd inte apparaten om dess sladd eller

8. Stoppknapp

2.

3.

kontakter är skadade, om apparaten

fungerar onormalt eller om den är skadad.

4.

Lämna in apparaten på en auktoriserad

7.

serviceverkstad för översyn, reparation eller

8.

6.

justering.

VIKTIGA ANVISNINGAR

- Använd inte apparaten utomhus eller i

- Ta bort allt förpackningsmaterial från brödet

badrummet.

innan du sätter det i brödrosten.

- Låt inte sladden hänga över kanten av

- Rosta inte bröd med socker, glasyr eller

bordet eller diskbänken, den får inte komma

fyllning.

i kontakt med heta ytor.

- Rosta inte tjocka brödskivor eftersom de

- Ställ inte brödrosten på eller i närheten av

kan fastna i brödrosten.

en gaslåga eller elplatta.

- Om brödet fastnar i rosten drar du ut

- Om du vill stänga av brödrosten: dra ut

sladden ur uttaget och låter brödrosten

stickkontakten från vägguttaget.

svalna.

- Använd inte maskinen till annat än den är

- Flytta brödhissen uppåt och nedåt några

avsedd för.

gånger för att få brödet att lossna. Använd

- Skrymmande matvaror, paket av metallfolie

aldrig metallföremål för att ta ut brödet.

eller verktyg får ej föras in i brödrosten

eftersom detta kan innebära brandrisk eller

risk för elstötar.

- Brand kan uppstå om brödrosten täcks av

5

TSK-2517_IM 13/10/03 8:18 Side 6

ANVÄNDNING

Användning av kontrollfunktionen för bagel

Med kontrollfunktionen för bagel får du perfekt

Första gången du använder brödrosten bör du

rostade bagels och muffins med den skurna sidan

låta den vara igång några minuter utan bröd. Det

rostad och den undre sidan uppvärmd.

kan ryka något i början, men detta är normalt och

Om du vill rosta en bagel eller muffin delar du den

röken upphör efter ett kort tag.

först och placerar sedan de skurna halvorna i

- Sätt i kontakten i vägguttaget och välj läget

varje fack med den skurna sidan utåt. Tryck ned

”on”.

rostningsknappen och kontrollfunktionen för

- Placera brödet i brödfacken. Justera

bagel. Lampan bredvid knappen tänds när

lägesratten till det rostläge du önskar. Vrid

bagelfunktionen är aktiverad.

den högra kontrollfunktionen för rostning till

ett läge mellan 1 och 5. Ju högre siffra, desto

När apparaten inte används ska kontakten dras ut

mer rostning. Tryck ned brödhissen.

och apparaten förvaras utom räckhåll för barn.

Brödhissen låses inte på plats om inte

stickkontakten är i vägguttaget och

RENGÖRING

brödrosten är påslagen.

- Se till att kontakten är utdragen innan du

- När rostningen är klar återgår brödhissen till

rengör brödrosten.

det ursprungliga läget och det rostade

- Placera aldrig brödrosten i vatten eller annan

brödet kommer upp i brödfacken.

vätska.

Brödrosten stänger av sig automatiskt Om

- När du ska rengöra rosten drar du ut

brödet fastnar i rosten stänger du av den och

kontakten och låter rosten svalna. Därefter

drar ut sladden. Därefter låter du brödrosten

avlägsnar du smulbrickan genom att dra den

svalna och tar ut brödet.

utåt.

- Använd inte brödrosten om smulbrickan är

- Torka bort brödrester, brödbitar som bränts

felaktigt placerad.

vid etc.

- För aldrig in något föremål i brödrosten, inte

Använda stoppknappen

ens en trasa.

När du trycker på stoppknappen avbryts den

- När du har torkat bort smulorna, sätter du

automatiska cykeln och brödet kommer upp. Du

tillbaka brickan på dess rätta plats.

kan avbryta rostningen genom att trycka på

stoppknappen. Brödrosten kan användas på nytt

TIPS FÖR MILJÖN

direkt.

När en elektronisk produkt inte längre fungerar,

bör den skrotas med så liten påverkan som

Använda upptiningsknappen

möjligt på miljön och i enlighet med de regler och

Om du vill rosta fryst bröd behöver du inte ändra

förordningar som gäller i din kommun. I de flesta

kontrollfunktionen för rostning. Du placerar brödet

fall kan du lämna apparaten till din lokala

som vanligt i brödfacken, trycker ned brödhissen

återvinningscentral.

och trycker på upptiningsknappen. Lampan

bredvid knappen tänds och brödet rostas

automatiskt en längre stund än vid normal

rostning.

Använda återuppvärmningsknappen

Om ditt bröd har rostats klart och svalnat finns en

återuppvärmningsfunktion. Den använder du

genom att trycka ned brödhissen och omedelbart

trycka på återuppvärmningsknappen. Lampan

bredvid knappen tänds och brödrosten värmer

snabbt upp brödet.

6

TSK-2517_IM 13/10/03 8:18 Side 7

GARANTIN GÄLLER INTE

- Om du inte har följt ovanstående

anvisningar.

- Om apparaten inte har fått föreskrivet

underhåll.

- Om apparaten har blivit utsatt för våldsam

behandling eller blivit skadad på något sätt.

- Funktionsfel som beror på fel i

eldistributionen.

- Om apparaten har blivit reparerad eller

ändrad på något sätt av person utan

behörighet.

På grund av vårt fortlöpande utvecklingsarbete

både vad gäller funktion och design av våra

produkter, förbehåller vi oss rätten att ändra

produkten utan föregående meddelande.

IMPORTÖR:

Adexi AB

Adexi A/S

Förbehåll för tryckfel i bruksanvisningen.

7

TSK-2517_IM 13/10/03 8:18 Side 8

NO

Les nøye gjennom hele bruksanvisningen før du

- Ikke forsøk å fjerne maten når brødristeren er

tar brødristeren i bruk. Vi anbefaler at du tar vare

koblet til strømmen.

på bruksanvisningen, slik at du kan slå opp i den

- Ikke plasser gjenstander oppå brødristeren

ved senere anledninger.

når den er i bruk.

Når du bruker elektriske apparater, må du alltid

- Ikke forlat apparatet når det er i bruk.

følge grunnleggende sikkerhetsregler:

- Ikke bruk brødristeren uten at smulebrettet er

VIKTIGE SIKKERHETSTILTAK

på plass.

- Tøm smulebrettet ofte, ellers er det fare for

- Les alle instruksjonene nøye før bruk.

brann.

- Ikke berør varme overflater. Brødristeren skal

løftes etter håndtakene.

OVERSIKT OVER DELER

- For å unngå elektrisk støt må du holde

1. Spalter for brød

strømledningen, støpselet og brødristeren

2. Rundstykkeknapp

unna vann og andre væsker under bruk og

1.

5.

3. Gjenoppvarmingsknapp

ved rengjøring.

4. Tiningsknapp

- Når apparatet brukes av eller i nærheten av

5. Hendel for risting

barn, er det viktig å være spesielt

oppmerksom.

6. Bruningsnivå

2.

3.

- ADVARSEL: Barn må opplyses om mulige

7. Smulebrett

farer ved ukorrekt bruk av elektriske

8. Annulleringsknapp

4.

apparater.

7.

VIKTIG

8.

6.

- Ta støpselet ut av kontakten når apparatet

ikke er i bruk og før rengjøring.

- Fjern all emballasje fra brødet før du legger

det i brødristeren.

- Bruk aldri et apparat som ikke virker som det

skal, har skader på ledning eller støpsel, eller

- Ikke rist brød med sukker, glasur eller fyll.

som er skadd på annen måte. Lever

- Ikke rist tykke skiver, de kan sette seg fast i

apparatet til en autorisert serviceforhandler

brødristeren.

for undersøkelse, reparasjon eller justeringer.

- Hvis brødet setter seg fast, skal du trekke ut

- Må ikke brukes utendørs eller på baderom.

støpselet og la brødristeren avkjøle seg.

- Sørg for at ledningen ikke kommer i klem ved

- Beveg hendelen opp og ned et par ganger

bordkanten ev. arbeidsflaten eller kommer i

for å løsne brødet. Du må aldri bruke

kontakt med varme overflater.

metallgjenstander for å fjerne brødet.

- Plasser aldri apparatet i nærheten av

BRUK

varmekilder som gass- eller el-komfyrer.

Før du bruker brødristeren første gang, bør du la

- Bryt strømtilførselen ved å fjerne støpselet

den være på noen minutter uten brød. Det kan

fra stikkontakten.

komme litt røyk i begynnelsen, dette er normalt og

- Ikke bruk apparatet til andre formål enn det

vil forsvinne etter en liten stund.

er beregnet til.

- Stikk støpselet inn i kontakten og slå på

- Mat i feil størrelse, emballasje av metallfolie

strømmen.

samt kjøkkenredskaper må ikke stikkes ned i

- Legg brødet i risteren. Reguler valgbryteren

brødristeren da det kan medføre fare for

til ønsket farge på det ristede brødet. Drei

brann og elektrisk støt.

bruningsknappen mot høyre til en posisjon

- Det kan oppstå brann dersom brødristeren

mellom 1 og 5. Bruningsgraden er størst ved

dekkes av eller berører brennbare materialer

som f.eks. gardiner, forheng, vegger osv.

5. Trykk ned hendelen. Vær oppmerksom på

under bruk.

at hendelen ikke blir værende nede ned hvis

8

TSK-2517_IM 13/10/03 8:18 Side 9

ikke støpselet er satt i kontakten og

RENGJØRING

strømmen er slått på.

- Kontroller at støpselet er tatt ut før

- Når brødet er ferdigristet, vil hendelen

rengjøring.

automatisk gå opp, og brødet kommer til

- Apparatet må aldri legges i vann eller annen

syne i spaltene. Brødristeren slår seg

væske.

automatisk av. Hvis brødet setter seg fast

- Ved rengjøring skal du trekke ut støpselet, la

inne i brødristeren, skal du slå den av og

brødristeren avkjøle seg, og trekke ut og

trekke ut støpselet. La brødristeren avkjøles

fjerne smulebrettet.

og fjern brødet.

- Fjern rester av brød, brente smuler osv.

- Ikke bruk brødristeren hvis smulebrettet ikke

- Før aldri noe, heller ikke en klut e.l., ned i

er på plass.

brødristeren.

- Når smulene er fjernet, setter du brettet på

Bruk av annulleringsknappen (cancel)

plass og kontrollerer at det står i riktig

Når du trykker på annulleringsknappen, stanser

posisjon.

ristingen automatisk og brødet spretter opp. Du

kan avbryte ristingen ved å trykke på

MILJØTIPS

annulleringsknappen. Brødristeren er straks klar

Når et elektronisk produkt ikke fungerer lenger,

for bruk igjen.

bør det bortskaffes på en miljøvennlig måte i

henhold til lokale bestemmelser i din kommune. I

Bruk av tiningsknappen (defrost)

de fleste tilfeller kan apparatet leveres til din

For å riste frosset brød trenger du ikke regulere

lokale gjenvinningsstasjon.

bruningsknappen. Plasser brødet i brødristeren

som normalt, trykk ned hendelen og trykk på

GARANTIEN GJELDER IKKE

tiningsknappen. Lyset ved siden av knappen

- Dersom punktene ovenfor ikke er fulgt.

tennes, og brødristeren rister brødet litt lenger

- Dersom det ikke er utført anbefalt

enn vanlig.

vedlikehold på produktet.

- Dersom produktet er blitt utsatt for hard

Bruk av gjenoppvarmingsknappen (reheat)

behandling eller skadet på annet vis.

Hvis brødet har kommet opp, men har blitt kaldt,

- Feil som måtte oppstå på grunn av feil på

kan du bruke brødristerens

strømforsyningsnettet.

gjenoppvarmingsfunksjon. Skyv hendelen ned

- Dersom produktet er blitt reparert eller

og trykk samtidig på gjenoppvarmingsknappen.

endret på noen måte av uautoriserte

Indikatoren ved siden av knappen vil lyse, og

personer.

brødristeren slår seg på en kort stund for å

varme opp brødet.

På grunn av den kontinuerlige utviklingen av

Bruk av rundstykkeknappen (bagel)

produktene våre, både med hensyn til

Rundstykkeknappen gjør at du får perfekt ristede

funksjonalitet og design, forbeholder vi oss

rundstykker og bagels med ristet snittflate og

retten til å endre produktet uten forvarsel.

oppvarmet skalk.

IIMPORTØR:

For å riste rundstykker og bagels deler du først

Adexi AB

rundstykket i to. Plasser halvdelene i hver sin

Adexi A/S

spalte med snittflaten ut. Skyv hendelen ned og

trykk inn rundstykkeknappen. Indikatoren ved

Vi tar forbehold om trykkfeil.

siden av knappen lyser når

rundstykkefunksjonen er aktivert.

Etter bruk trekker du støpselet ut av

stikkontakten og plasserer brødristeren

utilgjengelig for barn.

9

TSK-2517_IM 13/10/03 8:18 Side 10

FI

Lue kaikki ohjeet huolellisesti, ennen kuin käytät

- Älä yritä poistaa elintarviketta paahtimesta,

uutta leivänpaahdintasi. Suosittelemme näiden

kun se on toiminnassa.

käyttöohjeiden säilyttämistä myöhempää käyttöä

- Älä peitä paahdinta, kun se on toiminnassa.

varten.

- Älä jätä laitetta valvomatta, kun se on

Kun käytät sähkölaitetta, noudata aina yleisiä

toiminnassa.

turvallisuusohjeita:

- Älä käytä paahdinta ilman murutarjotinta.

TÄRKEÄT TURVAOHJEET

-Tyhjennä murutarjotin säännöllisesti; muuten

vaarana on tulipalo.

- Lue kaikki ohjeet ennen käyttöä.

- Älä koske kuumiin pintoihin. Nosta

OSALUETTELO

leivänpaahdinta kädensijoista.

1.

5.

1. Aukot

- Älä upota virtajohtoa, virtapistoketta tai

2. Rinkeli-painike

paahdinta veteen tai muuhun nesteeseen

3. Uusintakuumennus

käytön tai puhdistuksen aikana.

-painike

- Valvo laitteen käyttöä tarkasti, jos sitä

2.

4. Sulatus-painike

3.

käyttävät lapset tai jos sitä käytetään lasten

5. Nostin

läheisyydessä.

4.

6. Paahtoasteen

- VAROITUS: Lapsille on kerrottava, että

7.

säädin

8.

sähkölaitteiden käyttäminen väärin voi olla

6.

vaarallista.

7. Murutarjotin

- Irrota virtapistoke virtalähteestä, kun et käytä

8. Peruutus-painike

laitetta tai ennen kuin puhdistat sen.

TÄRKEÄÄ

- Älä käytä laitetta, jonka virtajohto tai

- Poista leivästä pakkausmateriaalit, ennen

virtapistoke on vaurioitunut, tai sen jälkeen,

kuin asetat sen paahtimeen.

kun laitteessa on esiintynyt vika tai se on

vaurioitunut jollain tavalla. Palauta laite

- Älä paahda leipää, joka on sokeroitu tai

valtuutettuun huoltoliikkeeseen

kuorrutettu. Älä myöskään paahda täytettyä

tarkastettavaksi, korjattavaksi tai uudelleen

leipää.

säädettäväksi.

- Älä paahda paksuja siivuja, sillä ne voivat

- Älä käytä laitetta ulkotiloissa tai

jäädä kiinni paahtimeen.

kylpyhuoneessa.

- Jos leipä jää kiinni paahtimeen, irrota

- Älä anna virtajohdon riippua pöydän tai tason

virtapistoke virtalähteestä ja anna paahtimen

reunan yli tai koskettaa kuumia pintoja.

jäähtyä.

- Älä aseta laitetta kaasu- tai sähkölieden

- Irrota leipä liikuttamalla nostinta pari kertaa

lähelle.

ylös ja alas. Älä käytä metalliesineitä leivän

irrottamiseen.

- Irrota laite seuraavasti: irrota virtapistoke

pistorasiasta.

KÄYTTÖOHJEET

- Älä käytä laitetta muuhun tarkoitukseen.

Käytä laitetta ensimmäisellä kerralla parin

- Leivänpaahtimeen ei saa asettaa liian suuria

minuutin ajan ilman leipää. Laitteesta voi nousta

elintarvikkeita, alumiinifolioita tai esineitä, sillä

hieman savua, mutta se kuuluu laitteen tavalliseen

ne voivat aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun.

toimintaan, ja savu loppuu hetken päästä.

-Tulipalo voi syttyä myös silloin, kun paahdin

- Kytke virtapistoke virtalähteeseen.

peitetään tai käytössä oleva laite koskettaa

- Aseta leivät aukkoihin. Säädä haluttu

syttyvää materiaalia, kuten verhoja, kankaita

paahtoaste. Käännä paahtoasteen säädintä

tai seiniä.

oikealle – paahtoaste suurenee numeron

10

TSK-2517_IM 13/10/03 8:18 Side 11

mukaan. Paina nostin alas. Huomaa, että

PUHDISTUS

nostin ei jää ala-asentoon, ellei virtapistoke

- Varmista, että paahtimen virtapistoke on

ole pistorasiassa.

irrotettu ennen puhdistuksen aloittamista.

- Kun leipä on paahdettu, nostin palaa

- Älä koskaan aseta laitetta veteen tai

alkuasentoon ja leipä nousee aukosta.

muuhun nesteeseen.

Paahdin kytkeytyy automaattisesti pois

- Puhdista laite seuraavasti: irrota

päältä. Jos leipä jää kiinni paahtimen sisään,

virtapistoke, anna laitteen jäähtyä ja poista

kytke paahdin pois päältä, irrota virtapistoke

murutarjotin vetämällä sitä ulospäin.

pistorasiasta, anna laitteen jäähtyä ja poista

- Puhdista laite leivänmuruista, palaneista

leipä.

leivän palasista jne.

- Älä käytä paahdinta, jos murutarjotin ei ole

- Älä työnnä paahtimeen mitään esineitä, älä

oikeassa asennossa.

edes puhdistusliinaa.

- Kun muruset on poistettu, aseta tarjotin

Peruutus-painikkeen käyttö

paikalleen ja varmista, että se on oikeassa

Kun Peruutus-painiketta painetaan,

asennossa.

automaattinen toiminta keskeytyy ja leipä

vapautetaan. Voit keskeyttää paahtotoiminnan

YMPÄRISTÖNSUOJELUVINKKI

painamalla Peruutus-painiketta. Paahdinta

Rikkoutuneet sähkölaitteet on hävitettävä

voidaan käyttää välittömästi uuteen paahtoon.

paikallisten asetusten mukaan siten, että ne

aiheuttavat mahdollisimman vähän vahinkoa

Sulatus-painikkeen käyttö

ympäristölle. Useimmissa tapauksissa voit

Kun haluat paahtaa pakastettua leipää, sinun ei

hävittää laitteen paikallisessa

tarvitse säätää paahtoastetta. Aseta vain leipä

kierrätyskeskuksessa.

aukkoon, paina nostin alas ja paina Sulatus-

painiketta. Painikkeen vieressä oleva valo syttyy,

TAKUU EI KATA VAURIOITA, JOS

ja paahdin paahtaa automaattisesti tavallista

- edellä mainittuja ohjeita ei ole noudatettu

kauemmin.

- laitetta ei ole huollettu oikein

- laitteen käytössä on käytetty liikaa voimaa

Uusintakuumennus-painikkeen käyttö

tai jos laite on muulla tavoin vaurioitunut

Jos leipä on jo kertaalleen paahdettu ja se on

- jakelujärjestelmän puutteet ovat

jäähtynyt, voit käyttää paahtimen

aiheuttaneet virheitä tai vikoja

uusintakuumennustoimintoa. Paina nostin alas ja

- laitetta on korjannut tai muuttanut sellainen

paina heti Uusintakuumennus-painiketta, jolloin

henkilö, jolla ei ole asianmukaista

painikkeen vieressä oleva valo syttyy. Paahdin

valtuutusta.

toimii lyhyen aikaa ja lämmittää leivän uudestaan.

Koska kehitämme tuotteidemme toimivuutta ja

Rinkeli-painikkeen käyttö

suunnittelua jatkuvasti, pidätämme oikeuden

Rinkeli-painikkeen avulla saat täydellisesti

muuttaa tuotetta ilman ennakkoilmoitusta.

paahdettuja rinkeleitä ja teeleipiä, joiden leikatut

MAAHANTUOJA:

puolet paahdetaan ja alapuolet lämmitetään.

Adexi AB

Jos haluat paahtaa rinkeliä tai teeleipää, halkaise

Adexi A/S

se ja aseta halkaistut palat aukkoihin siten, että

leikatut puolet ovat ulospäin. Paina nostin alas ja

Valmistaja ei vastaa painovirheistä.

paina Rinkeli-painiketta. Painikkeen vieressä

oleva valo syttyy, kun toiminto on käytössä.

Irrota laitteen virtapistoke pistorasiasta käytön

jälkeen ja varastoi laite lasten ulottumattomiin.

11

TSK-2517_IM 13/10/03 8:18 Side 12

UK

Please read all instructions before operating your

- Do not attempt to dislodge food when the

new toaster. We suggest you retain the instruction

toaster is plugged in.

manual for later use.

- Do not place anything on top of the toaster

When using electrical appliances, basic safety

when in use.

precautions should always be followed, including

- This appliance must not be left unattended

the following:

during use.

IMPORTANT SAFEGUARDS

- Never use the toaster without the crumb tray.

- Empty the crumb tray often, otherwise there

- Read all instructions thoroughly before use.

will be a risk of fire.

- Do not touch hot surfaces. This toaster must

be lifted in the handles.

LIST OF COMPONENTS

- To protect against electrical shock do not

1. Bread slots

1.

5.

immerse cord, plugs, or toaster in water or

2. Bagel control

other liquids during use or when cleaning it.

3. Reheat control

- Close supervision is necessary when any

4. Defrost control

appliance is used by or near children.

5. Toasting lever

2.

- WARNING: Children must be made aware of

3.

6. Browning control

the possible danger of electrical appliances if

used incorrectly.

7. Crumb tray

4.

7.

- Unplug from outlet when not in use and

8. Cancel button

8.

6.

before cleaning.

IMPORTANT POINTS

- Do not operate any appliance with a

- Remove all packaging material from the

damaged cord or plug or after appliance

bread before inserting in the toaster.

malfunctions, or if it has been damaged in

any manner. Return appliance to an

- Do not toast bread with sugar or glaze, or

authorised service dealer for examination,

bread with stuffing.

repair, or adjustment.

- Do not toast thick pieces of bread, they can

- Do not use outdoors or in a bathroom.

get stuck in the toaster.

- Do not let cord hang over edge of table or

- If the bread gets stuck in the toaster, remove

worktop or touch hot surfaces.

the plug from the power outlet and let the

toaster cool off.

- Do not place on or near a hot gas or electric

burner.

- Move the carriage up and down a couple of

times to release the bread. Do never use

- To disconnect: remove plug from the wall

metal objects to remove the bread.

outlet.

- Do not use the appliance for other than its

INSTRUCTIONS FOR USE

intended use.

Before using for the first time, run for a few

- Oversize foods, metal foil packages, or

minutes without bread. Some smoke may appear

utensils must not be inserted in a toaster as

at first, this is normal and will disappear after a

they may involve a risk of fire or electrical

short while.

shock.

- Plug into a power outlet and turn the power

- A fire may occur if toasters are covered or

outlet to on position.

touching flammable material, including

- Place the bread in the openings. Adjust the

curtains, draperies, walls, etc., when in

selector knob to your desired toast colour

operation.

position. Turn the browning control to the

right between 1 and 5. The browning level

12

TSK-2517_IM 13/10/03 8:18 Side 13

will increase in relation to the numbers.

After use unplug the appliance and store in a

Push down the carriage. Be aware that the

place out of reach for children.

carriage will not latch down unless the plug

CLEANING

is in the power outlet and turned on.

- Ensure that the toaster is unplugged before

- When the toasting is done, the carriage

cleaning.

returns to its initial position and the toast

- Never place in water or any other liquid.

will appear at the openings. The toaster

automatically switches off. If the bread

- To clean, unplug and allow to cool, then

becomes stuck inside the toaster, switch it

remove the crumb-tray by pulling it

off and unplug, allow cooling and remove

outward.

the bread.

- Clean off remains of bread, burns, etc.

- Do not use the toaster if the crumb-tray is

- Never insert any object, even a cloth, into

not in its correct position.

the toaster.

- Once the crumbs have been removed, refit

Use of Cancel button

the tray, ensuring that it is in the correct

When pressing the Cancel button, the automatic

position.

cycle stops and ejects the bread. You can

ENVIRONMENTAL TIP

interrupt the toasting process by pressing the

cancel button. The toaster is ready for immediate

An electronic appliance should, when it is no

re-use.

longer capable of functioning be disposed of

with least possible environmental damage

Use of Defrost button

according to the local regulations in your

To toast frozen bread, you do not have to adjust

municipality. In most cases you can discharge

the browning control, place the bread normally in

the appliance at your local recycling center.

the bread slots, depress the bread carriage lever

THE WARRENTY DO NOT COVER

and press the defrost button. The light beside

- If the above points have not been observed.

the button will illuminate and the toaster will

automatically toast for extended periode.

- If the appliance has not been properly

maintained.

Use of Re-heat button

- If force has been used against it or if it has

If your toast has popped up and gone cold, the

been damaged in any other way.

toaster offers a re-heat facility. To use depress

- Errors or faults owing to defects in the

the bread carriage lever and press the re-heat

distribution system.

button immediately, the indicator next to the

- If the appliance has been repaired or

button will illuminate and the toaster will operate

modified or changed in any way or by any

for a short period, re-heating the bread.

person not properly authorised.

Use of Bagel control

Owing to our constant development of our

The bagel control allows you to have perfectly

products on both functionality and design we

toasted bagels and English muffins, with the cut

reserve the right to change the product without

sides toasted and the bottom warmed.

preceding notice.

To toast bagel or English muffin, first cut in half,

then place the cut halves into each slot with the

Importer:

cuts facing outwards. Press down the toaster

Adexi A/S

lever and press the bagel control button. The

Adexi AB

indicator light next to the button illuminates when

the bagel function is engaged.

We take reservations for printing errors.

13

TSK-2517_IM 13/10/03 8:18 Side 14

DE

Um möglichst viel Freude an Ihrem Toaster zu

- Brotkrümel regelmäßig aus dem Gerät

haben, machen Sie sich bitte mit dieser

entfernen, da andernfalls Brände entstehen

Bedienungsanleitung vertraut, bevor Sie das

können.

Gerät in Betrieb nehmen.

- Das Gerät nur für übliche Haushaltszwecke

Wir empfehlen Ihnen außerdem, die

einsetzen.

Bedienungsanleitung aufzuheben. So können Sie

- Ein in Betrieb befindliches Gerät nicht

die Funktionen des Gerätes jederzeit nachlesen.

unbeaufsichtigt lassen.

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE

- Das Kabel von der Brotöffnung fern halten,

während das Gerät heiß ist.

- Lesen Sie bitte die gesamte

- Bitte beachten, dass das Gerät bei Gebrauch

Bedienungsanleitung durch.

sehr heiß wird.

- Kabel, Stecker oder das Gerät selbst auf

- Das Gerät niemals ohne Krümelschublade

keinen Fall in Flüssigkeiten tauchen.

benutzen.

- Besondere Aufmerksamkeit ist erforderlich,

wenn das Gerät in der Nähe von Kindern

BESCHREIBUNG

1.

5.

benutzt wird.

1. Brotöffnung

- Stecker bei Nichtgebrauch und vor dem

2. Bageltaste

Reinigen abziehen. Gerät vor dem Reinigen

3. Aufwärmtaste

abkühlen lassen.

4. Auftautaste

2.

- Falls Gerät oder Kabel beschädigt sind oder

3.

5. Griff des Brotkorbes

das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert,

4.

ist es von einem Fachmann prüfen und ggf.

6. Bräunungsregelung

7.

reparieren zu lassen, da Spezialwerkzeug

7. Krümelschublade

8.

6.

erforderlich ist. Keine unautorisierten

8. Abbruchtaste

Ersatzteile anwenden, da dies das Gerät

beschädigen könnte.

WICHTIGE HINWEISE

- Das Gerät nicht im Freien benutzen.

- Verpackung des Brotes vor dem Rösten

- Kabel nicht von einer Tischkante

vollständig entfernen.

herunterhängen und nicht mit heißen

- Kein Brot mit Zucker- und/oder Glasurbelag

Oberflächen in Berührung kommen lassen.

oder gefülltes Brot wie z.B. Käsesandwich

- Das Gerät nicht auf oder nahe an einem Gas-

rösten.

oder Elektroherd anbringen.

- Dicke Brotscheiben möglichst vermeiden, da

- Folienverpackte Lebensmittel, sehr dicke

sie sich im Toaster festsetzen können.

Brotscheiben oder größere Brotstücke nicht

- Sollte sich eine Brotscheibe festsetzen,

im Gerät wärmen, da dies zu Bränden führen

Stecker abziehen und den Toaster abkühlen

kann.

lassen. Korbgriff einige Male auf und ab

- Sicherstellen, dass sich kein brennbares

schieben, um das Brot zu lösen.

Material in der Nähe des Gerätes befindet,

- Falls nötig, den Toaster kopfüber umdrehen

während es in Betrieb ist.

und vorsichtig schütteln, bis sich das Brot

- Das Gerät darf bei Betrieb niemals

löst.

zugedeckt sein.

- Niemals Metallgegenstände zum Lösen des

- Nicht versuchen, das Brot zu entfernen,

Brotes benutzen.

während das Gerät in Betrieb ist.

14

TSK-2517_IM 13/10/03 8:18 Side 15

ANWENDUNG

Bageltaste

Durch Anwendung dieser Taste erhält man

- Hinweis: Bei den ersten Einsätzen kann sich

perfekte Bagels mit gerösteter Oberseite und

etwas Rauch/Geruch entwickeln. Dies ist

warmem Boden. Hierzu den Bagel teilen und mit

völlig ungefährlich und hört nach wenigen

der geschnittenen Fläche zu den Außenseiten

Einsätzen auf.

des Toasters hin im Brotkorb anbringen. Den

- Stecker einstecken und Steckdose

Brotkorb einschieben und die Bageltaste

gegebenenfalls einschalten.

drücken. Die Lampe neben der Taste leuchtet auf

- Brot in die Öffnung einlegen und den

um anzuzeigen, dass die Funktion eingeschaltet

gewünschten Bräunungsgrad einstellen.

ist.

Hierzu den Regler nach rechts drehen; der

Bräunungsgrad steigt mit den Ziffern 1 bis 5.

NÜTZLICHE TIPPS

- Brotkorb nach unten einschieben. Hinweis:

Dieser Toaster eignet sich zum Rösten vieler

Dies ist nur möglich, wenn der Stecker

verschiedener Brotsorten. Der Bräunungsgrad ist

eingesteckt und die Steckdose

eine Frage des persönlichen Geschmacks; die

gegebenenfalls eingeschaltet ist. Die

jeweils richtige Einstellung lässt sich durch ein

übrigen Funktionen des Toasters lassen sich

paar Versuche ermitteln. Dicke Scheiben

nur bei eingeschobenem Brotkorb

erfordern eine längere Röstzeit.

bedienen.

REINIGUNG

- Nach dem Ende der Röstzeit springt der

Brotkorb in seine ursprüngliche Position

- Stecker stets abziehen und den Toaster

zurück. Der Toaster schaltet sich

vollständig abkühlen lassen.

automatisch aus.

- Krümelschublade herausziehen und

- Nach dem Gebrauch Stecker abziehen. Das

Brotkrümel u.a.m. entfernen. Den Toaster

Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern

kopfüber umdrehen und vorsichtig

aufbewahren.

schütteln, bis alle Brotkrümel entfernt sind.

Der Toaster ist regelmäßig von Brotkrümeln

zu leeren.

Abbruchtaste

Das Rösten kann durch Drücken der

- Außenseite mit einem trockenen oder hart

Abbruchtaste unterbrochen werden. Der

ausgewrungenen Tuch abwischen. Keine

Brotkorb springt hoch, so dass man z.B. den

starken oder schleifenden Reinigungsmittel

Bräunungsgrad des Brotes überprüfen kann.

und keine Stahlbürste zum Reinigen

verwenden.

Auftauen

- Niemals mit einer Scheuerbürste reinigen.

Mit dieser Funktion lässt sich Brot direkt aus

Es können Borsten abbrechen und sich an

dem Gefriergerät rösten. Das Brot in den

den elektrischen Teilen festsetzen und den

Brotkorb legen und diesen nach unten

Toaster dadurch beschädigen.

einschieben. Sofort danach die Auftautaste

- Der Toaster darf auf keinen Fall in

drücken. Die Lampe neben der Taste leuchtet

Flüssigkeiten getaucht werden.

auf. Bei dieser Funktion ist die Röstzeit etwas

UMWELTTIPPS

länger.

Ein Elektro-/Elektronikgerät ist nach Ablauf

Aufwärmen

seiner Funktionsfähigkeit unter möglichst

Fertig geröstetes Brot, das zwischenzeitlich kalt

geringer Umweltbelastung zu entsorgen. Dabei

geworden ist, lässt sich durch Einschieben des

sind die örtlichen Vorschriften Ihrer

Brotkorbs und sofort anschließendes Drücken

Wohngemeinde zu befolgen. In den meisten

der Aufwärmtaste aufwärmen. Die Lampe neben

Fällen können Sie das Gerät bei Ihrer örtlichen

der Taste leuchtet auf, und der Toaster wärmt

Recyclingstation abgeben.

das Brot eine kurze Zeit lang.

15

TSK-2517_IM 13/10/03 8:18 Side 16

Es empfiehlt sich, die Verpackung für den Fall

aufzubewahren, dass das Gerät zum

Kundendienst geschickt/gebracht oder

anderweitig transportiert werden muss.

DIE GARANTIE GILT NICHT

- falls die vorstehenden Hinweise nicht

beachtet werden;

- falls das Gerät nicht nach den vorstehenden

Anweisungen gewartet, ihm Gewalt oder

anderweitig Schaden zugefügt worden ist;

- bei Fehlern, die aufgrund von Fehlern im

Stromnetz entstanden sind;

- bei Eingriffen in das Gerät von Stellen, die

nicht von uns autorisiert sind.

Aufgrund der ständigen Entwicklung von Funktion

und Design unserer Produkte behalten wir uns

das Recht zur Änderung des Produkts ohne

vorherige Ankündigung vor.

Importeur:

Adexi A/S

Adexi AB

Irrtümer und Fehler vorbehalten

16

TSK-2517_IM 13/10/03 8:18 Side 17

PL

Przed rozpocz´ciem korzystania z nowego

- Aby od∏àczyç urzàdzenie od êród∏a

tostera prosimy o zapoznanie si´ z wszystkimi

zasilania, wyjàç wtyczk´ z gniazda

instrukcjami. Zalecamy zachowanie instrukcji

sieciowego.

obs∏ugi na przysz∏oÊç.

- Nie u˝ywaç urzàdzenia do celów

W trakcie obs∏ugi urzàdzeƒ elektrycznych nale˝y

niezgodnych z jego przeznaczeniem.

przestrzegaç podstawowych zasad

- Z powodu ryzyka pora˝enia pràdem lub

bezpieczeƒstwa, mi´dzy innymi:

powstania po˝aru nie umieszczaç w

tosterze zbyt du˝ych porcji pieczywa,

WA˚NE INFORMACJE NA TEMAT

opakowaƒ z folii aluminiowej lub innych

BEZPIECZE¡STWA

przedmiotów.

- Przed u˝yciem tostera dok∏adnie zapoznaç

- Toster nie mo˝e byç przykryty ˝adnym

si´ z wszystkimi instrukcjami.

palnym materia∏em, ani nie mo˝e takich

- Nie dotykaç goràcych powierzchni. Toster

materia∏ów dotykaç (np. zas∏ony, firany,

podnosiç trzymajàc za uchwyty.

draperie, Êciany itp.), gdy˝ grozi to

- Aby zapobiec pora˝eniu pràdem

po˝arem.

elektrycznym, nie zanurzaç przewodu

- Nie wyjmowaç pieczywa z tostera

zasilajàcego, wtyczek ani samego tostera w

pod∏àczonego do gniazdka sieciowego.

wodzie ani innych cieczach podczas

- Nie k∏aÊç na tosterze ˝adnych przedmiotów

korzystania z niego lub czyszczenia.

podczas u˝ycia.

- Urzàdzenie mo˝e byç u˝ywane przez dzieci

- Nie pozostawiaç w∏àczonego urzàdzenia

lub w ich pobli˝u tylko pod nadzorem osób

bez nadzoru.

doros∏ych.

- Nie korzystaç z tostera bez tacki na

- OSTRZE˚ENIE: Dzieci muszà byç

okruchy.

Êwiadome potencjalnego

- Systematycznie opró˝niaç tack´ na

niebezpieczeƒstwa wynikajàcego z

okruchy. W przeciwnym razie istnieje ryzyko

nieprawid∏owego korzystania z urzàdzeƒ

po˝aru.

elektrycznych.

- Wyjàç wtyczk´ z gniazdka przed

WYKAZ ELEMENTÓW

przystàpieniem do czyszczenia urzàdzenia

1. Szczeliny na pieczywo

lub gdy nie jest u˝ywane.

2. Przycisk opiekania jednostronnego

- Nie korzystaç z urzàdzenia dzia∏ajàcego

3. Przycisk ponownego podgrzewania

nieprawid∏owo, z uszkodzonym przewodem

sieciowym lub wtyczkà ani w przypadku,

4. Przycisk rozmra˝ania

gdy zosta∏o uszkodzone w jakikolwiek inny

5. Dêwignia

sposób. W takiej sytuacji przekazaç je

6. Pokr´t∏o regulujàce zrumienienie pieczywa

autoryzowanemu serwisowi do przeglàdu,

7. Tacka na okruchy

naprawy lub regulacji.

8. Przycisk anulowania pracy

- Nie korzystaç z urzàdzenia na wolnym

1.

5.

powietrzu lub w ∏azience.

- Nie dopuszczaç, aby przewód wystawa∏

poza kraw´dê sto∏u lub blatu, ani dotyka∏

goràcych powierzchni.

2.

3.

- Nie umieszczaç urzàdzenia na lub w pobli˝u

palnika elektrycznego lub gazowego.

4.

7.

8.

6.

17

TSK-2517_IM 13/10/03 8:18 Side 18

WA˚NE WSKAZÓWKI

Przycisk anulowania pracy

NaciÊni´cie przycisku anulowania pracy powoduje

- Zdjàç opakowanie z pieczywa przed

zatrzymanie cyklu opiekania i wysuni´cie

umieszczeniem go w szczelinach tostera.

pieczywa ze szczelin. NaciÊni´cie przycisku

- Nie opiekaç pieczywa z cukrem, glazurà lub

anulowania pracy przerywa proces opiekania. Po

nadzieniem.

anulowaniu pracy toster jest ponownie gotowy do

- Nie opiekaç zbyt grubych kawa∏ków

natychmiastowego u˝ycia.

pieczywa ze wzgl´du na mo˝liwoÊç ich

zablokowania si´ w szczelinach tostera.

Przycisk rozmra˝ania

- W przypadku zablokowania si´ pieczywa w

W celu opieczenia zamro˝onego pieczywa nie ma

szczelinie tostera wyjàç wtyczk´ z gniazda

potrzeby ustawiania stopnia zbràzowienia.

sieciowego i zaczekaç do momentu

UmieÊciç pieczywo w szczelinach, opuÊciç

ostygni´cia urzàdzenia.

dêwigni´ i nacisnàç przycisk rozmra˝ania.

- Kilkakrotnie poruszaç dêwignià w gór´ i w

Lampka umieszczona przy przycisku zapali si´, a

dó∏. Nigdy nie pos∏ugiwaç si´ metalowymi

toster rozpocznie wyd∏u˝one opiekanie pieczywa.

przedmiotami w celu wyj´cia pieczywa.

Przycisk ponownego podgrzewania

SPOSÓB U˚YCIA

W przypadku, gdy zrumieniony tost znajduje si´ u

Przed pierwszym u˝yciem tostera w∏àczyç

wylotu szczeliny i zdà˝y∏ ostygnàç, istnieje

urzàdzenie na kilka minut bez umieszczania

mo˝liwoÊç powtórnego podgrzania pieczywa.

pieczywa w szczelinach. Poczàtkowo mo˝e

RównoczeÊnie opuÊciç dêwigni´ i nacisnàç

pojawiç si´ smuga dymu. Jest to zjawisko

przycisk ponownego podgrzewania. Lampka

normalne, ust´pujàce po krótkiej chwili.

kontrolna zapali si´, a toster rozpocznie prac´ w

- W∏o˝yç wtyczk´ do gniazda sieciowego i

trybie skróconym, podgrzewajàc pieczywo.

prze∏àczyç je na pozycj´ ON (w∏àczone).

- UmieÊciç pieczywo w szczelinach. Pokr´t∏em

Przycisk jednostronnego opiekania pieczywa

ustawiç ˝àdany stopieƒ zrumienienia

Przycisk jednostronnego opiekania pieczywa

pieczywa. Pokr´t∏o regulujàce stopieƒ

pozwala na przyrumienienie bajgli i angielskich

zrumienienia pieczywa ustawiç na jednej z

muffinów. Pieczywo jest przyrumieniane od strony

pozycji od 1 do 5. Wi´kszy numer oznacza

wewn´trznej, a od zewnàtrz jest podgrzewane.

wi´ksze zrumienienie. OpuÊciç dêwigni´.

W celu skorzystania z funkcji jednostronnego

Dêwignia nie zaczepi si´ na dole, dopóki

opiekania pieczywa rozciàç je na pó∏, po czym

wtyczka nie b´dzie umieszczona we

umieÊciç po∏ówki w szczelinach tak, by stronà

w∏àczonym gnieêdzie sieciowym.

przeci´tà skierowane by∏y na zewnàtrz. OpuÊciç

- Po zakoƒczeniu opiekania dêwignia powraca

dêwigni´ i nacisnàç przycisk jednostronnego

samoczynnie do poprzedniej pozycji, a

opiekania pieczywa. Po uruchomieniu funkcji

pieczywo pojawia si´ u wylotu szczelin.

jednostronnego opiekania zapali si´ lampka

Toster wy∏àcza si´ automatycznie. W

kontrolna znajdujàca si´ przy przycisku.

przypadku zablokowania si´ pieczywa w

szczelinie wy∏àczyç urzàdzenie, wyjàç

Po u˝yciu urzàdzenie od∏àczyç od zasilania i

wtyczk´ z gniazdka i po ostygni´ciu tostera

odstawiç w miejsce niedost´pne dla dzieci.

wyjàç pieczywo.

CZYSZCZENIE

- Nie u˝ywaç tostera w przypadku, gdy tacka

- Przed rozpocz´ciem czyszczenia upewniç

na okruchy nie znajduje si´ na swoim

si´, ˝e toster jest od∏àczony od sieci.

miejscu.

- Nie zanurzaç urzàdzenia w wodzie ani

innych cieczach.

18

TSK-2517_IM 13/10/03 8:18 Side 19

- W celu wyczyszczenia urzàdzenia od∏àczyç

je od sieci, poczekaç do momentu

ostygni´cia, po czym wysunàç tack´ na

okruchy.

- Usunàç pozosta∏oÊci pieczywa, spalone

okruchy itp.

- Nigdy we wn´trzu tostera nie umieszczaç

˝adnych przedmiotów, nawet Êciereczek.

- Po usuni´ciu zanieczyszczeƒ ponownie

wsunàç tack´ na okruchy, upewniajàc si´,

˝e znajduje si´ ona we w∏aÊciwym miejscu.

OCHRONA RODOWISKA

Urzàdzenia elektroniczne niezdatne do dalszego

u˝ytku powinny byç utylizowane w sposób

zapewniajàcy jak najmniejszà szkod´ dla

Êrodowiska naturalnego, zgodnie z prawem

obowiàzujàcym na danym obszarze. W

wi´kszoÊci przypadków istnieje mo˝liwoÊç

oddania urzàdzenia do miejscowego oÊrodka

utylizacyjnego.

GWARANCJA NIE MA ZASTOSOWANIA W

NAST¢PUJÑCYCH PRZYPADKACH:

- jeÊli powy˝sze zalecenia nie by∏y

przestrzegane;

- jeÊli urzàdzenie by∏o niew∏aÊciwie

konserwowane;

- jeÊli urzàdzenie by∏o niew∏aÊciwie

u˝ytkowane lub zosta∏o w inny sposób

uszkodzone;

-jeÊli uszkodzenie lub nieprawid∏owe

dzia∏anie by∏o skutkiem niew∏aÊciwej

dystrybucji;

- jeÊli naprawy lub jakiekolwiek modyfikacje

urzàdzenia zosta∏y dokonane przez osoby

nieupowa˝nione.

Ze wzgl´du na proces ciàg∏ego doskonalenia

produktów w zakresie ich funkcjonalnoÊci i

konstrukcji, firma zastrzega sobie prawo do

wprowadzania zmian w produktach bez

uprzedniego powiadomienia.

Importer

Adexi A/S

Adexi AB

Z zastrze˝eniem ew. b∏´dów w druku

19

TSK-2517_IM 13/10/03 8:18 Side 20

RU

Перед началом использования тостера

- Запрещается использовать устройство

ознакомьтесь со всеми инструкциями. Мы

для целей, для которых оно не

рекомендуем сохранить это руководство для

предназначено.

последующего обращения к нему.

- Запрещается вставлять в тостер пищу,

При использовании электрических приборов

размеры которой превышают

должны соблюдаться основные меры

установленные размеры, упаковки из

предосторожности, включая следующие:

металлической фольги или посуду, так как

это может привести к возгоранию и

ВАЖНЫЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ

поражению электрическим током.

- Перед использованием внимательно

- Накрывание работающих тостеров

прочитайте все инструкции.

легковоспламеняющимися материалами,

- Не прикасайтесь к горячим поверхностям.

например, занавесками, тканями, стенами

Данный тостер следует поднимать

и т.д., а также размещение тостеров

руками.

вблизи них может привести к возгоранию.

- Для предотвращения поражения

- Запрещается извлекать пищу при

электрическим током во время

работающем тостере.

использования или очистки тостера не

- При использовании тостера запрещается

погружайте кабель, вилки или сам тостер

что-либо на него ставить.

в воду и другие жидкости.

- Не оставляйте работающий тостер без

- Использование прибора детьми или

наблюдения.

вблизи от детей должно производиться

- Не используйте тостер без лотка для

под постоянным наблюдением взрослых.

крошек.

- ВНИМАНИЕ: Дети должны понимать

- Регулярно очищайте лоток для крошек, в

возможную опасность неправильного

противном случае может возникнуть

использования электрических приборов.

опасность возгорания.

- Перед очисткой тостера, или если он не

используется, его следует отсоединить от

СПИСОК ДЕТАЛЕЙ

электрической сети.

1. Отделения для хлеба

- Не пользуйтесь электрическими

2. Регулятор бубликов

приборами с поврежденным шнуром или

3. Регулятор подогревания

вилкой, а также после сбоев в их работе

4. Регулятор подогревания

или при возникновении любых

5. Рычаг поджаривания

повреждений. Возвратите прибор

авторизованному сервисному дилеру для

6. Регулятор поджаривания

проверки, ремонта или регулировки.

7. Лоток для крошек

1.

5.

- Запрещается использовать прибор вне

8. Кнопка отмены

помещения или в ванной.

- Кабель питания не должен нависать над

краем стола или прилавка и не должен

2.

3.

соприкасаться с горячими поверхностями.

- Не ставьте тостер на горячую газовую или

4.

электрическую горелку или рядом с ней.

7.

8.

6.

- Отсоединение от сети: извлеките вилку

из сетевой розетки.

20

TSK-2517_IM 13/10/03 8:18 Side 21

ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ

Использование кнопки гCancel“(Отмена)

При нажатии кнопки “Cancel“ (Отмена)

- Перед приготовлением хлеба снимите с

автоматическое приготовление

него все упаковочные материалы.

останавливается, хлеб “выскакивает“ из

- Запрещается поджаривать хлеб с

тостера. Нажав кнопку отмены, можно

сахаром или глазурью, а также изделия с

прервать процесс поджаривания. Тостер

начинкой.

можно сразу же использовать повторно.

- Запрещается поджаривать толстые

куски хлеба, они могут застрять в

Использование кнопки гDefroѕt г

тостере.

(Размораживание)

- Если хлеб застрял в тостере, выньте

Для поджаривания замороженного хлеба не

вилку из сетевой розетки и дайте

нужно устанавливать регулятор

тостеру остыть.

поджаривания, поместите хлеб, как обычно,

- Для извлечения хлеба несколько раз

в отделения, нажмите на рычажок

передвиньте держатель вверх и вниз.

держателя хлеба и нажмите кнопку

Для извлечения хлеба не используйте

размораживания. Индикатор, находящийся

металлические предметы.

рабом с кнопкой, загорится, время

поджаривания тоста будет автоматически

ИНСТРУКЦИИ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ

увеличено.

Перед первым использованием тостер

должен проработать несколько минут без

Использование кнопки гRe-heat“

хлеба. При первом использовании может

(Подогревание)

появиться дым, это не является

Если после поджаривания тост успел остыть,

неисправностью, через некоторое время он

можно воспользоваться функция

исчезнет.

подогревания. Для использования этой

- Подсоедините тостер к сетевой розетке

функции нажмите рычажок держателя хлеба

и включите питание.

и сразу же нажмите кнопку подогревания.

- Поместите хлеб в отделения. Установите

Расположенный рядом с кнопкой индикатор

регулятор в положение,

загорится, в течение некоторого времени

соответствующее нужному цвету тоста.

будет происходить подогревание хлеба.

Поверните регулятор поджаривание

вправо, чтобы он был установлен между

Использование регулятора “Bagel“ (Бублик)

отметками 1 и 5. Цифры означают

С помощью регулятора бублика можно

увеличение уровня поджаривания.

готовить отличные поджаренные бублики и

Нажмите держатель вниз. Запрещается

английские булочки, поджаренные со

сдвигать держатель вниз до

стороны разреза и разогретые снизу.

подключения вилки к сетевой розетке и

Для поджаривания бублика или английской

включения питания.

булочки разрежьте ее пополам и поместите

половинки в отделения разрезанными

- По завершении поджаривания

сторонами наружу. Нажмите рычажок

держатель вернется в первоначальное

тостера и кнопку регулятора бублика. При

положение, тост появится в отверстии.

использовании функции бублика индикатор,

Тостер автоматически выключится. В

расположенный рядом с кнопкой, загорится.

случае застревания хлеба в тостере

выключите его и отсоедините от сети,

После использования отсоедините прибор от

дайте остыть и извлеките хлеб.

сети и поместите в место, находящееся вне

- Запрещается использовать тостер без

досягаемости детей.

правильно установленного лотка для

крошек.

21

TSK-2517_IM 13/10/03 8:18 Side 22

ЧИСТКА

Импортер:

- Перед очисткой убедитесь, что тостер

Adexi A/Ѕ

отсоединен от электросети.

Adexi AB

- Запрещается помещать тостер в воду и

другие жидкости.

Производитель и импортер не несут

ответственности за возможные типографские

- Для очистки отсоедините тостер от сети и

опечатки в тексте.

дайте ему остыть, затем вытащите

поддон для крошек.

- Очистите тостер от остатков хлеба,

подгоревших частиц и т.д.

- Запрещается вставлять в тостер любые

предметы, даже ткань.

- После очистки тостера от крошек

установите лоток в правильное

положение.

РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ОХРАНЕ

ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

Утилизацию вышедшего из строя

электронного прибора следует проводить с

наименьшим ущербом для окружающей среды

в соответствии с местными правилами. В

большинстве случаев для утилизации прибора

его необходимо сдать в местный центр по

переработке.

ГА РАНТИЯ НЕ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ НА

СЛЕДУЮЩИЕ СЛУЧАИ

- Вышеуказанные пункты не соблюдались;

- прибор обслуживался не надлежащим

образом;

- в отношении него была применена сила,

или он каким-либо иным образом

поврежден;

- в распределительной системе имелись

ошибки или неполадки;

- прибор ремонтировался,

модифицировался или изменялся иным

путем лицом, на то не уполномоченным.

Вследствие нашей постоянной работы по

улучшению функциональности и дизайна

наших товаров мы оставляем за собой право

изменять их без предварительного

уведомления.

22

Annotation for Melissa 243-011 in format PDF