Melissa 646-039: instruction

Class: Household, kitchen appliances, electronics and equipment

Type: Mixer

Manual for Melissa 646-039

GTM-9488B_IM2 25/05/04 14:57 Side 1

646-039

SE Elvisp med stativ och skål ............................................................2

DK Håndmixer med stand og skål......................................................5

NO Håndmikser med stativ og bolle ..................................................8

FI sähkövatkain, jossa jalusta ja kulho ..........................................11

UK Hand mixer with stand and bowl................................................14

DE Handmixer mit Stativ und Schüssel ..........................................17

PL R´czny mikser ze stojakiem i miskà ..........................................21

RU Электрический миксер с подставкой и чашей ....................25

GTM-9488B_IM2 25/05/04 14:57 Side 2

SE

INTRODUKTION

Försök aldrig att reparera elvispen själv.

För att du ska få ut så mycket som möjligt

Låt aldrig sladden hänga över kanten på

av din nya elvisp, ber vi dig läsa igenom

köksbänken och se till att den inte

denna bruksanvisning innan du använder

kommer i kontakt med varma föremål

elvispen för första gången. Vi föreslår även

eller öppen eld. Undvik att dra i sladden

att du sparar bruksanvisningen för framtida

när stickkontakten skall dras ur

bruk, om du vid ett senare tillfälle skulle vilja

vägguttaget. Håll istället i stickkontakten.

repetera elvispens funktioner.

Kontrollera att ingen riskerar att snubbla

över sladden eller en eventuell

SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

förlängningssladd.

Felaktig användning av elvispen kan leda

Elvispen lämpar sig inte för kommersiellt

till skador på personer eller på elvispen.

bruk eller bruk utomhus.

Använd endast elvispen för dess avsedda

Låt aldrig elvispen stå obevakad när den

ändamål. Tillverkaren har inget ansvar för

är igång och håll barn under uppsikt. Dra

skador som uppstår på grund av felaktig

alltid ut kontakten ur vägguttaget efter

användning eller hantering (läs mer i

användning och före rengöring.

Garantivillkor).

Placera alltid elvispen utom räckhåll för

Elvispen kan endast anslutas till 230 V, 50

barn.

Hz.

Lyft aldrig elvispen i överdelen, och byt

Elvispen eller sladden får inte sänkas ned

aldrig vispar eller degkrokar när elvispen

i vatten eller annan vätska. Om du råkar

är igång. Använd endast de tillbehör som

tappa elvispen i vatten, eller om den blir

levereras med vispen, annars upphävs

blöt av någon anledning, måste du

garantin. Elvispen får inte startas om det

omedelbart dra ut kontakten ur

inte finns något att blanda eller vispa i

vägguttaget och låta en auktoriserad

den.

reparatör undersöka elvispen innan du

Skålen måste sitta fast i rätt läge innan

använder den igen. Det är ytterst viktigt

elvispen startas. Skålen får aldrig lyftas

att du följer dessa föreskrifter, eftersom

av när elvispen är igång.

vatten i elvispen skulle kunna ge upphov

Om du rör vid skålen med en spatel eller

till dödliga elstötar.

liknande verktyg när elvispen är igång,

Försök aldrig öppna höljet själv och

måste du se till att dina fingrar och

pressa aldrig in föremål i det.

spateln inte rör vid visparna eller

Använd inte elvispen när du har våta

degkrokarna.

händer, när golvet är vått eller när själva

Kör inte elvispen mer än 5 minuter åt

elvispen är våt. Rör aldrig vid kontakten

gången. Stäng av elvispen efter 5

med våta eller fuktiga händer.

minuters oavbruten användning och låt

Kontrollera regelbundet att sladden inte

den svalna några minuter innan du

är skadad och använd inte elvispen om

använder den igen.

den är det, eller om elvispen har tappats i

golvet eller är skadad på något annat

sätt. Om elvispen, sladden eller

kontakten är skadade, måste elvispen

undersökas och om nödvändigt

repareras av en auktoriserad reparatör. I

annat fall finns risk för elektriska stötar.

2

GTM-9488B_IM2 25/05/04 14:57 Side 3

BESKRIVNING

Sätt på elvispen och välj önskad

hastighet med den kombinerade start-

75

/stoppknappen och hastighetsväljaren

(1).

4

När du använt elvispen stänger du av den

med start-/stoppknappen. Ta bort mix-

och vispverktygen genom att trycka på

spärrknappen (2) på handtaget.

Verktygen hoppar automatiskt ur hålen.

ANVÄND MED STATIV

Placera blandarskålen (4) på den runda

6

skivan fram på stativet. Om det behövs

för att skålen ska hamna rätt, kan du fälla

upp överdelen på stativet genom att

3

trycka på det räfflade området på

stativets baksida (8). Fäll ned överdelen.

21

8

1. Start-/stoppknapp och hastighetsväljare

2. Spärrknapp

3. Elvisp

4. Blandarskål

5. Stativ

6. Vispar

Fäst elvispen på stativet genom att

7. Degkrokar

placera elvispens framsida ordentligt i

den övre delen av stativet och sänk

INNAN ELVISPEN ANVÄNDS FÖRSTA

sedan elvispen så att den sitter säkert

GÅNGEN

fast.

Ta bort allt emballage från elvispen och

Tryck på det räfflade området på stativets

blandarskålen. Placera elvispen på en

baksida och fäll upp överdelen av

plan stabil yta, som t.ex. ett köksbord.

elvispen.

Om man så vill kan stativet skruvas fast

Sätt i de mix- eller vispverktyg (6 eller 7)

permanent i köksbordet. Använd de två

du vill använda i hålen under elvispen (3).

hålen på stativets undersida.

Du kan behöva snurra lite på verktygen

Sätt i kontakten. Kontrollera att

innan de passar ordentligt. Använd alltid

hastighetsväljaren på elvispen (3) är i

samma sorts vispar eller degkrokar i

läget 0, och slå på strömmen.

båda hålen.

ANVÄND UTAN STATIV

OBS! Av de två redskapen ska det med

fyra blad placeras i hålet på till höger

Sätt i de mix- eller vispverktyg (6 eller 7)

på elvispen framifrån sett. Om detta

du vill använda i hålen under elvispen (3).

inte görs, kan skålen inte snurra.

Du kan behöva snurra lite på verktygen

Fäll ned överdelen på elvispen så att den

innan de passar ordentligt. Använd alltid

sitter säkert fast.

samma sorts vispar eller degkrokar i

båda hålen.

3

GTM-9488B_IM2 25/05/04 14:57 Side 4

Sätt på elvispen och välj önskad

GARANTIVILLKOR

hastighet med den kombinerade start-

Garantin gäller inte:

/stoppknappen och hastighetsväljaren

ovanstående instruktioner inte följs

(1). Blandarskålen snurrar så länge

om apparaten har modifierats

elvispen är igång.

apparaten har blivit felhanterad, utsatts

När du använt elvispen stänger du av den

för vårdslös behandling eller fått någon

med start-/stoppknappen. Blandarskålen

form av skada.

stannar. Tryck på det räfflade området på

fel kan ha uppstått till följd av fel på

stativets baksida och fäll upp överdelen

nätspänningen

av elvispen.

Ta bort blandarskålen.

TEKNISKA DATA

Ta bort mix- och vispverktygen genom att

Spänning: 230 V - 50 Hz

trycka på spärrknappen (2) på handtaget.

Effekt: max. 200 W

Verktygen hoppar automatiskt ur hålen.

Vikt: 2 kg

Blandarskålens kapacitet: 2 liter

FÖRVARING

Färg: vit

Låt elvispen svalna innan du ställer undan

den.

På grund av konstant utveckling av våra

Visparna och degkrokarna kan förvaras i

produkter både på funktions- och

blandarskålen på stativet när de inte

designsidan förbehåller vi oss rätten till

används. Om du förvarar dem i en

ändringar av våra produkter utan föregående

kökslåda måste du se till att den är

meddelande.

tillräckligt djup, eftersom visparna och

IMPORTÖR

degkrokarna, kökslådan eller andra

Adexi Group

redskap i lådan annars kan skadas.

RENGÖRING

Torka elvispen med en fuktig trasa.

Blandarskålen, visparna och degkrokarna

kan diskas i ljummet vatten med lite

diskmedel, men de kan även diskas i

diskmaskin.

Använd inga starka eller slipande

rengöringsmedel för rengöring av

elvispen och tillbehören. Använd aldrig

slipande rengöringssvamp eller liknande

för att rengöra elvispen eftersom ytan kan

skadas.

TIPS FÖR MILJÖN

När elektroniska produkter inte längre

fungerar, ska de kasseras på ett sätt så att

de orsakar minsta möjliga belastning på

miljön, enligt de lokala

miljöbestämmelserna. Oftast kan du lämna

in sådana produkter till din lokala

återvinningsstation.

4

GTM-9488B_IM2 25/05/04 14:57 Side 5

DK

INTRODUKTION

autoriseret reparatør, da der ellers er

risiko for at få elektrisk stød. Forsøg

For at du kan få mest mulig glæde af din nye

aldrig at reparere håndmikseren selv.

håndmikser, beder vi dig gennemlæse

denne brugsanvisning, før du tager

Lad ikke ledningen hænge ud over

håndmikseren i brug. Vi anbefaler dig

bordkanten, og hold den væk fra varme

desuden at gemme brugsanvisningen, hvis

genstande og åben ild. Undlad at trække

du senere skulle få brug for at genopfriske

i ledningen, når du tager stikket ud af

håndmikserens funktioner.

stikkontakten, men tag fat om selve

stikket. Kontrollér, at det ikke er muligt at

SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER

trække i eller snuble over håndmikserens

Forkert brug af håndmikseren kan

ledning eller en eventuel

medføre personskade og skade på

forlængerledning.

håndmikseren.

Håndmikseren er ikke egnet til

Anvend kun håndmikseren til det, den er

erhvervsbrug eller udendørs brug.

beregnet til. Producenten er ikke

Når håndmikseren er i brug, bør den

ansvarlig for skader, der opstår som følge

holdes under konstant opsyn. Børn bør

af forkert brug eller håndtering (se også

altid holdes under opsyn, når

under Garantibestemmelser).

håndmikseren anvendes. Stikket skal

Håndmikseren må kun sluttes til 230 V,

altid tages ud af stikkontakten efter endt

50 Hz.

brug eller ved rengøring.

Håndmikseren eller ledningen må ikke

Håndmikseren bør opbevares

nedsænkes i vand eller lignende. Hvis du

utilgængeligt for børn.

ved et uheld taber håndmikseren i vand,

Løft aldrig håndmikserens overdel, og

eller den på anden måde bliver våd, skal

skift aldrig røre- eller piskeredskaber,

du omgående tage stikket ud af

mens håndmikseren kører. Brug ikke

stikkontakten og lade en autoriseret

andet tilbehør end det medfølgende, da

reparatør efterse håndmikseren, før du

garantien ellers bortfalder. Håndmikseren

bruger den igen. Det er meget vigtigt, at

må ikke være tændt, uden at der røres

du følger disse anvisninger, da vand, der

eller piskes i en masse.

er trængt ind i håndmikseren, kan

Skålen skal sidde korrekt og være

forårsage livsfarlige elektriske stød.

fastlåst, inden du tænder håndmikseren.

Forsøg aldrig selv at åbne kabinettet, og

Skålen må aldrig løsnes, mens

stik aldrig genstande ind i det.

håndmikseren kører.

Brug ikke håndmikseren, når dine

Hvis du rører i skålen med en spatel eller

hænder er våde, når gulvet er vådt, eller

lignende, mens håndmikseren kører, skal

når selve håndmikseren er våd. Rør aldrig

du sørge for, at fingre og spatel ikke

ved stikkontakten med våde eller fugtige

kommer i kontakt med røre- eller

hænder.

piskeredskaberne.

Kontrollér jævnligt, om ledningen eller

Lad ikke håndmikseren køre i mere end 5

stikket er beskadiget, og brug ikke

minutter ad gangen. Sluk håndmikseren

håndmikseren hvis dette er tilfældet, eller

efter 5 minutters konstant brug, og lad

hvis håndmikseren har været tabt eller er

den køle af i et par minutter, inden den

blevet beskadiget på anden måde. Hvis

bruges igen.

håndmikseren, ledningen eller stikket er

beskadiget, skal håndmikseren efterses

og om nødvendigt repareres af en

5

GTM-9488B_IM2 25/05/04 14:57 Side 6

OVERSIGT

Tænd for håndmikseren, og vælg den

75

ønskede hastighed med den

kombinerede tænd/slukknap og

hastighedsvælger (1).

4

Efter brug slukkes håndmikseren på

tænd/sluk-knappen. Afmonter røre- eller

piskeredskaberne ved at trykke på

frigørelsesknappen (2) på håndtaget.

Redskaberne skubbes automatisk ud af

hullerne.

BRUG MED STAND

6

Sæt røreskålen (4) på den runde skive

forrest på standen (5). Vip eventuelt

standens overdel op ved at trykke på det

3

riflede område (8) på standens bagside,

så skålen kan komme på plads. Vip

overdelen ned.

21

8

1. Tænd/sluk-knap og hastighedsvælger

2. Frigørelsesknap

3. Håndmikser

4. Røreskål

5. Stand

6. Piskeris

7. Dejkroge

Monter håndmikseren (3) på standen ved

FØR FØRSTE ANVENDELSE

at sætte forenden af håndmikseren fast i

Fjern al emballage fra håndmikser og

den forreste del af standens overdel og

røreskål. Stil standen (5) på et vandret,

derefter sænke bagenden af

stabilt underlag, f.eks. et køkkenbord.

håndmikseren, så den sidder fast.

Standen kan evt. skrues fast til

Tryk på det riflede område på standens

køkkenbordet ved hjælp af de to huller på

bagside, og vip overdelen med

standens nederste del.

håndmikseren op.

Sæt ledningen i stikkontakten. Kontrollér,

Sæt de ønskede røre- eller

at hastighedsvælgeren på håndmikseren

piskeredskaber (6 eller 7) i hullerne på

(3) står i positionen 0, og tænd for

undersiden af håndmikseren (3).

strømmen.

Redskaberne skal muligvis drejes lidt, før

de sidder fast. Brug altid den samme

BRUG UDEN STAND

type redskab i begge huller.

Sæt de ønskede røre- eller

Vigtigt! Det af de to redskaber, der har

piskeredskaber (6 eller 7) i hullerne på

fire vinger, skal sættes i hullet i højre

undersiden af håndmikseren (3).

side af håndmikseren, når denne ses

Redskaberne skal muligvis drejes lidt, før

forfra. Hvis ikke dette gøres, drejer

de sidder fast. Brug altid den samme

røreskålen ikke rundt.

type redskab i begge huller.

Vip overdelen med håndmikseren ned, så

den sidder fast.

6

GTM-9488B_IM2 25/05/04 14:57 Side 7

Tænd for håndmikseren, og vælg den

GARANTIBESTEMMELSER

ønskede hastighed med den

Garantien gælder ikke:

kombinerede tænd/sluk-knap og

hvis ovennævnte ikke iagttages

hastighedsvælger (1). Røreskålen drejer

hvis der har været foretaget

rundt, så længe håndmikseren kører.

uautoriserede indgreb i apparatet

Efter brug slukkes håndmikseren på

hvis apparatet har været misligholdt,

tænd/sluk-knappen. Røreskålen stopper.

udsat for en voldsom behandling eller lidt

Tryk på det riflede område på standens

anden form for overlast

bagside, og vip overdelen med

hvis fejl i apparatet er opstået på grund af

håndmikseren op.

fejl på ledningsnettet.

• Afmonter røreskålen.

Afmonter røre- eller piskeredskaberne

TEKNISKE DATA

ved at trykke på frigørelsesknappen (2)

Driftsspænding: 230 V - 50 Hz

på håndtaget. Redskaberne skubbes

Watteffekt: maks. 200 W

automatisk ud af hullerne.

Vægt: 2 kg

Rumindhold for røreskål: 2 liter

OPBEVARING

Farve: hvid

Lad håndmikseren køle af, før den

gemmes bort i f.eks. et skab.

Da vi hele tiden udvikler vores produkter på

Røre- og piskeredskaberne kan

funktions- og designsiden, forbeholder vi os

opbevares i røreskålen på standen, når

ret til at foretage ændringer i produktet uden

de ikke er i brug. Hvis du opbevarer dem

forudgående varsel.

i en køkkenskuffe, skal du sikre dig, at

IMPORTØR

skuffen er høj nok, da der ellers kan ske

Adexi Group

skader på redskaberne, skuffen eller

andre genstande i skuffen.

RENGØRING

Tør håndmikseren og standen af med en

let fugtig klud.

Røreskålen, piskerisene og dejkrogene

kan vaskes af i varmt sæbevand og tåler

desuden maskinopvask.

Brug ikke nogen form for stærke eller

slibende rengøringsmidler på

håndmikseren eller tilbehøret. Brug aldrig

en skuresvamp eller lignende til rengøring

af håndmikseren, da overfladen kan tage

skade.

MILJØTIPS

Når elektriske produkter ikke længere

fungerer, bør de bortskaffes på en måde, så

de belaster miljøet mindst muligt og i

henhold til de regler, der gælder i din

kommune. I de fleste tilfælde kan du komme

af med produktet på din lokale

genbrugsstation.

7

GTM-9488B_IM2 25/05/04 14:57 Side 8

NO

INNLEDNING

Ikke la ledningen henge over bordkanten,

og hold den unna varme gjenstander og

For å få mest mulig glede av den nye

åpen flamme. Ikke trekk i ledningen for å

håndmikseren din ber vi deg lese nøye

fjerne støpselet fra kontakten. Ta i stedet

gjennom bruksanvisningen før bruk. Vi

tak i selve støpselet. Kontroller at det ikke

anbefaler også at du tar vare på

er mulig å dra eller snuble i ledningen til

bruksanvisningen, slik at du kan slå opp i

håndmikseren eller en ev. skjøteledning.

den ved senere anledninger.

Håndmikseren er ikke egnet for

SIKKERHETSREGLER

kommersiell eller utendørs bruk.

Feilaktig bruk av håndmikseren kan føre

Ikke forlat mikseren mens den er på, og

til personskader og skader på mikseren.

hold øye med barn. Etter bruk og ved

Ikke bruk håndmikseren til andre formål

rengjøring skal støpselet alltid trekkes ut

enn den er beregnet til. Produsenten er

av kontakten.

ikke ansvarlig for skader som skyldes

Oppbevar håndmikseren utilgjengelig for

feilaktig bruk eller håndtering (se også

barn.

garantibestemmelsene).

Håndmikseren må aldri løftes etter den

Håndmikseren skal kun kobles til 230 V,

øvre delen. Ikke skift elte- eller

50 Hz.

visperedskaper mens mikseren går. Bruk

Ikke legg håndmikseren eller ledningen i

bare tilbehøret som følger med mikseren.

vann eller annen væske. Hvis du mister

Ved bruk av annet tilbehør opphører

mikseren i vann ved et uhell, eller den blir

garantien. Håndmikseren må ikke slås på

våt av andre årsaker, må du straks fjerne

uten at det er noe som skal blandes eller

støpselet fra kontakten og få mikseren

vispes.

undersøkt av en autorisert servicemann

Bollen må være festet i riktig posisjon før

før du tar den i bruk igjen. Det er svært

du slår håndmikseren på. Bollen må aldri

viktig at du følger disse forskriftene, da

fjernes mens mikseren går.

vann i mikseren kan føre til alvorlige

Hvis du skraper bollen med en slikkepott

skader som følge av elektrisk støt.

eller lignende mens mikseren går, må du

Forsøk aldri å åpne kabinettet selv, og

passe på så fingrene dine og slikkepotten

ikke tving gjenstander inn i det.

ikke kommer i kontakt med elte- eller

Ikke bruk håndmikseren med våte hender

visperedskapene.

eller dersom gulvet eller selve mikseren er

Ikke la håndmikseren gå i mer enn 5

våt. Ikke ta på støpselet med våte eller

minutter av gangen. Slå av mikseren etter

fuktige hender.

5 minutters kontinuerlig bruk, og la den

Kontroller regelmessig at ledningen og

avkjøles noen minutter før du tar den i

støpselet ikke er ødelagt. Ikke bruk

bruk igjen.

håndmikseren hvis dette skulle være

tilfelle, eller dersom mikseren har falt i

bakken eller er skadet på annen måte.

Hvis mikseren, ledningen eller støpselet

er skadet, må mikseren kontrolleres og

om nødvendig repareres av en autorisert

servicemann. Hvis dette ikke skjer,

foreligger det fare for elektrisk støt. Ikke

forsøk å reparere håndmikseren selv.

8

GTM-9488B_IM2 25/05/04 14:57 Side 9

OVERSIKT

Slå på mikseren og velg ønsket hastighet

med den kombinerte start-

75

/stoppknappen og hastighetsvelgeren (1).

Etter bruk slås håndmikseren av med

4

start-/stoppknappen. Ta av elte- og

visperedskapene ved å trykke på

utløserknappen (2) på håndtaket.

Redskapene støtes nå automatisk ut av

hullene.

BRUK MED STATIV

Plasser blandebollen (4) på den runde

6

skiven foran på stativet (5). Om

nødvendig vippes stativets overdel opp

ved å trykke på det riflete området på

3

baksiden av stativet (8), slik at bollen kan

settes på plass. Vipp overdelen ned.

8

21

1. Start-/stoppknapp og hastighetsbryter

2. Utløserknapp

3. Handmikser

4. Blandebolle

5. Stativ

6. Visp

Monter håndmikseren (3) på stativet ved

7. Eltekrok

å sette håndmikserens fremre del fast i

den fremste delen av stativet før du

FØR DU TAR APPARATET I BRUK

senker den bakre delen av mikseren så

FØRSTE GANG

den sitter fast.

Fjern all emballasje fra håndmikseren og

Trykk på det riflete området på baksiden

bollen. Plasser mikseren (5) på et flatt,

av stativet og vipp opp overdelen med

stabilt underlag, f.eks. en kjøkkenbenk.

håndmikseren.

Hvis ønskelig kan stativet skrus fast til

Sett de ønskede elte- eller

kjøkkenbordet gjennom de to hullene

visperedskapene (6 eller 7) i hullene på

nede på stativet.

undersiden av håndmikseren (3). Du må

Sett i støpselet. Kontroller at

kanskje vri litt på redskapene før de sitter

hastighetsbryteren på håndmikseren (3)

ordentlig. Bruk samme type redskap i de

står i stillingen 0, og slå på strømmen.

to hullene.

BRUK UTEN STATIV

Viktig! Det er viktig at redskapet med

fire blader plasseres i hullet på

Sett de ønskede elte- eller

håndmikserens høyre side (sett forfra).

visperedskapene (6 eller 7) i hullene på

Hvis ikke, vil ikke blandeskålen rotere.

undersiden av håndmikseren (3). Du må

Vipp håndmikserens overdel ned så den

kanskje vri litt på redskapene før de sitter

sitter ordentlig.

ordentlig. Bruk samme type redskap i de

to hullene.

9

GTM-9488B_IM2 25/05/04 14:57 Side 10

Slå på mikseren og velg ønsket hastighet

GARANTIBESTEMMELSER

med den kombinerte start-

Garantien gjelder ikke:

/stoppknappen og hastighetsvelgeren (1).

Dersom bruksanvisningen ikke er fulgt.

Blandeskålen roterer så lenge

Dersom det er foretatt uautorisert inngrep

håndmikseren står på.

i apparatet.

Etter bruk slås håndmikseren av med

Dersom apparatet er blitt uheldig

start-/stoppknappen. Blandebollen

håndtert, utsatt for hard behandling eller

stopper. Trykk på det riflete området på

skadet på annen måte.

baksiden av stativet og vipp opp

Ved feil som måtte oppstå på grunn av

overdelen med håndmikseren.

feil på strømnettet.

• Fjern blandebollen.

Ta av elte- og visperedskapene ved å

TEKNISKE DATA

trykke på utløserknappen (2) på

Driftsspenning: 230 V – 50 Hz

håndtaket. Redskapene støtes nå

Effektforbruk: maks. 200 W

automatisk ut av hullene.

Vekt: 2 kg

Blandebollens kapasitet: 2 liter

OPPBEVARING

Farge: hvit

La håndmikseren avkjøles før du setter

den bort.

På grunn av den kontinuerlige utviklingen av

Elte- og visperedskapene kan

produktene våre med hensyn til funksjon og

oppbevares i blandebollen på stativet når

design forbeholder vi oss retten til å endre

de ikke er i bruk. Hvis du oppbevarer

produktet uten forvarsel.

dem i en kjøkkenskuff, må du passe på at

IMPORTØR

skuffen er tilstrekkelig høy, hvis ikke kan

Adexi Group

tilbehøret, skuffen eller andre gjenstander

i skuffen bli ødelagt.

RENGJØRING

Tørk av håndmikseren og stativet med en

fuktig klut.

Blandebollen, vispen og eltekroken kan

vaskes i varmt såpevann eller i

oppvaskmaskin.

Ikke bruk sterke eller slipende

rengjøringsmidler på håndmikseren og

tilbehøret. Ikke bruk skuresvamp eller

lignende til å rengjøre mikseren, da dette

kan ødelegge overflaten.

MILJØTIPS

Når et elektronisk apparat ikke fungerer

lenger, bør det bortskaffes på en

miljøvennlig måte i henhold til lokale

forskrifter. I de fleste tilfeller kan slike

produkter leveres til din lokale

gjenvinningsstasjon.

10

GTM-9488B_IM2 25/05/04 14:57 Side 11

FI

JOHDANTO

Älä anna virtajohdon roikkua pöydän

reunan yli tai joutua kosketuksiin kuumien

Lue nämä ohjeet huolellisesti, ennen kuin

pintojen tai avotulen kanssa. Älä vedä

käytät laitetta ensimmäisen kerran,

johdosta, kun poistat pistoketta

saadaksesi parhaan tuloksen uudella

pistorasiasta. Pidä kiinni pistokkeesta

sähkövatkaimellasi. Suosittelemme myös,

vetäessäsi. Tarkasta, ettei laitteen johtoon

että säilytät nämä ohjeet. Näin voit perehtyä

tai jatkojohtoon voi kompastua.

koneen eri toimintoihin myöhemminkin.

Tätä sähkövatkainta ei ole tarkoitettu

TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA

kaupalliseen tai ulkokäyttöön.

Sähkövatkaimen väärä käyttö voi

Älä jätä vatkainta käyttöön vartioimatta.

aiheuttaa henkilövahinkoja tai vaurioittaa

Älä päästä lapsia vatkaimen lähelle

vatkainta.

vartioimatta. Irrota aina pistoke

Käytä vatkainta vain sen oikeaan

pistorasiasta käytön jälkeen tai ennen

käyttötarkoitukseen. Valmistaja ei ole

laitteen puhdistusta.

vastuussa väärästä käytöstä tai

Vatkain on pidettävä lasten

käsittelystä aiheutuneista vahingoista

ulottumattomissa.

(katso myös Takuuehdot).

Älä nosta vatkainta yläosasta. Älä

Vatkain on kytkettävä 230 V:n ja 50 Hz:n

myöskään vaihda vispilöitä laitteen

virtalähteeseen.

käydessä. Käytä vain vatkaimen mukana

Älä koskaan aseta laitetta tai sen johtoa

tulevia lisälaitteita. Muuten takuu

veteen tai muuhun nesteeseen. Jos

umpeutuu. Vatkainta ei saa kytkeä päälle,

pudotat vatkaimen vahingossa veteen tai

ellei sillä sekoiteta tai vatkata jotain.

se kastuu muulla tavoin, irrota

Kulho on kiinnitettävä oikeaan asentoon,

välittömästi pistoke pistorasiasta ja kutsu

ennen kuin vatkaimeen kytketään virta.

valtuutettu korjaaja tarkistamaan laite,

Älä koskaan yritä poistaa kulhoa

ennen kuin käytät sitä uudelleen. On

vatkaamisen aikana.

erittäin tärkeää, että näitä ohjeita

Jos kosket kulhoon lastalla tai vastaavalla

noudatetaan, sillä vatkaimeen päässyt

esineellä vatkauksen aikana, varmista,

vesi voi aiheuttaa hengenvaarallisen

etteivät sormesi tai lasta kosketa

sähköiskun.

vatkaimia.

Älä yritä avata laitetta itse äläkä työnnä

Laitetta ei saa käyttää kuin 5 minuuttia

sen sisään esineitä.

kerrallaan. Kytke vatkaimesta virta pois 5

Älä käytä vatkainta märin käsin, lattian

minuutin yhtäjaksoisen käytön jälkeen ja

ollessa märkä tai laitteen itsensä ollessa

anna laitteen jäähtyä muutaman minuutin

märkä. Älä kosketa pistoketta märin tai

ajan ennen seuraavaa käyttöä.

kostein käsin.

Tarkista säännöllisesti, että johto ja

pistoke eivät ole vaurioituneet. Älä käytä

vatkainta, jos niistä löytyy vaurioita tai jos

laite on pudonnut tai muuten vaurioitunut.

Jos vatkain, johto tai pistoke on

vaurioitunut, laite on tarkistettava ja,

mikäli tarpeellista, korjattava valtuutetulla

korjaajalla. Muuten on olemassa

sähköiskun vaara. Älä yritä korjata

vatkainta itse.

11

GTM-9488B_IM2 25/05/04 14:57 Side 12

SELITYS

Kytke vatkaimeen virta ja valitse vaadittu

nopeus käynnistys-/pysäytyspainiketta ja

75

nopeudensäätöä (1) käyttämällä.

Kytke vatkaimesta käytön jälkeen virta

4

pois käynnistys-/pysäytyspainikkeella.

Irrota vispilät painamalla kahvassa olevaa

vapautuspainiketta (2). Vispilät

ponnahtavat automaattisesti rei'istä.

KÄYTTÖ JALUSTAN KANSSA

Aseta sekoituskulho (4) jalustan (5)

etuosassa olevalle pyöreälle levylle.

6

Nosta tarvittaessa jalustan yläosa ylös

painamalla jalustan takaosan uurrettua

aluetta niin, että kulho voidaan asettaa

3

paikalleen (8). Laske yläosa alas.

8

21

1. Käynnistys-/pysäytyspainike (Start/Stop)

ja nopeudensäätö

2. Vapautuspainike

3. Vatkain

4. Sekoituskulho

Sovita vatkain (3) jalustalle asettamalla

5. Jalusta

vatkaimen etuosa tiiviisti jalustan yläosan

6. Vispilät

etuosaan. Paina sitten vatkaimen

7. Taikinakoukut

takaosaa niin, että vatkain on tiiviisti

paikoillaan.

ENNEN KÄYTTÖÄ

Paina jalustan takaosan uurrettua aluetta

Poista vatkaimesta ja sekoituskulhosta

ja nosta vatkaimen yläosa ylös.

pakkausmateriaalit. Aseta jalusta (5)

Aseta vaaditut vispilät (6 tai 7) vatkaimen

vaakasuoralle, tasaiselle alustalle, kuten

(3) pohjassa oleviin reikiin. Saatat joutua

työtasolle. Halutessasi voit ruuvata

kiertämään vispilöitä hieman, ennen kuin

jalustan pysyvästi työtasoon jalustan

ne sopivat aukkoihin. Käytä aina

pohjassa olevien reikien avulla.

kummassakin reiässä samantyyppistä

Laita pistoke pistorasiaan. Tarkasta, että

vispilää.

vatkaimen (3) nopeudensäätö on 0-

Tärkeää! Aseta nelilapainen vispilä

asennossa. Kytke laitteeseen virta.

vatkaimen oikeanpuoleiseen reikään

KÄYTTÖ ILMAN JALUSTAA

edestä katsottuna. Muuten

sekoituskulho ei pyöri.

Aseta vaaditut vispilät (6 tai 7) vatkaimen

Laske vatkaimen yläosaa niin, että

(3) pohjassa oleviin reikiin. Saatat joutua

vatkain on tiiviisti paikoillaan.

kiertämään vispilöitä hieman, ennen kuin

ne sopivat aukkoihin. Käytä aina

kummassakin reiässä samantyyppistä

vispilää.

12

GTM-9488B_IM2 25/05/04 14:57 Side 13

Kytke vatkaimeen virta ja valitse vaadittu

TAKUUEHDOT

nopeus käynnistys-/pysäytyspainiketta ja

Takuu ei ole voimassa,

nopeudensäätöä (1) käyttämällä.

jos edellä olevia ohjeita ei noudateta

Sekoituskulho pyörii niin kauan kuin

jos laitteeseen on tehty muutoksia

vatkainta käytetään.

jos laitetta on käsitelty väärin, rajusti tai

Kytke vatkaimesta käytön jälkeen virta

se on kärsinyt muita vaurioita

pois käynnistys-/pysäytyspainikkeella.

jos syntyneet viat johtuvat häiriöistä

Sekoituskulho lakkaa pyörimästä. Paina

sähköverkossa

jalustan takaosan uurrettua aluetta ja

nosta vatkaimen yläosa ylös.

TEKNISET TIEDOT

Irrota sekoituskulho.

Käyttöjännite: 230 V - 50 Hz

Wattiteho: maks. 200 W.

Irrota vispilät painamalla kahvassa olevaa

Paino: 2 kg

vapautuspainiketta (2). Vispilät

Sekoituskulhon kapasiteetti: 2 litraa

ponnahtavat automaattisesti rei'istä.

Väri: valkoinen

SÄILYTYS

Kehitämme jatkuvasti tuotteidemme

Anna vatkaimen jäähtyä täysin, ennen

toimivuutta ja muotoilua, minkä vuoksi

kuin laitat sen säilytyspaikkaansa.

pidätämme itsellämme oikeuden muuttaa

Vispilöitä voidaan säilyttää

tuotetta ilman etukäteisilmoitusta.

sekoituskulhossa jalustalla, kun ne eivät

MAAHANTUOJA

ole käytössä. Jos säilytät niitä keittiön

Adexi Group

vetolaatikossa, varmista, että laatikko on

riittävän korkea, etteivät vispilät, laatikko

tai muut esineet vahingoitu.

PUHDISTUS

Pyyhi vatkain ja jalusta kostealla rätillä.

Sekoituskulho, vispilät ja taikinakoukut

voidaan pestä lämpimällä saippuavedellä.

Ne voidaan pestä myös

astianpesukoneessa.

Älä käytä vahvoja tai hankaavia

puhdistusaineita. Älä käytä

hankaussieniä, jotka voivat naarmuttaa

vatkaimen pintaa.

YMPÄRISTÖN HUOMIOIMINEN

Kun sähkölaitetta ei enää käytetä, se on

hävitettävä paikallisia säädöksiä noudattaen

siten, että ympäristölle aiheutuu

mahdollisimman vähän haittaa.

Sähkölaitteet voidaan usein toimittaa

paikalliseen kierrätyspisteeseen.

13

GTM-9488B_IM2 25/05/04 14:57 Side 14

UK

INTRODUCTION

of electric shock. Never try to repair the

hand mixer yourself.

To get the best out of your new hand mixer,

please read through these instructions

Do not allow the cord to hang over the

carefully before using it for the first time. We

edge of the counter, and keep it away

also recommend that you keep the

from hot objects and naked flames. Avoid

instructions for future reference, so that you

pulling the cord when removing the plug

can remind yourself of the functions of the

from the socket. Instead, hold the plug.

hand mixer.

Check that it is not possible to pull or trip

over the hand mixer cable or any

SAFETY MEASURES

extension cord.

Incorrect use of the hand mixer may

This hand mixer is not suitable for

cause personal injury and damage to the

commercial or outdoor use.

hand mixer.

Never leave the hand mixer unattended

Use the hand mixer for its intended

when in use and keep an eye on children.

purpose only. The manufacturer is not

The plug should always be removed from

responsible for any damage resulting

the socket after use or when cleaning.

from incorrect use or handling (see also

Always keep the hand mixer out of the

Guarantee Terms).

reach of children.

The hand mixer may only be connected

Never lift the hand mixer by its upper

to 230 V, 50 Hz.

section, and never change the mixing or

The hand mixer or the cord must not be

whisking tools while the hand mixer is

placed in water or any other liquid. If you

running. Only use the accessories that

drop the hand mixer in water by accident,

accompany the hand mixer, otherwise

or it gets wet in any other way, you must

the guarantee will become void. The

immediately remove the plug from the

hand mixer must not be switched on

socket and get an authorised repair

unless there is something to mix or whisk

engineer to examine the hand mixer

in it.

before you use it again. It is extremely

The bowl must be secured in the correct

important that you follow these

position before switching on the hand

instructions, as water in the hand mixer

mixer. The bowl must never be removed

could give rise to fatal electric shocks.

while the hand mixer is running.

Never try to open the cabinet yourself

If you touch the bowl with a spatula or

and never force objects into it.

similar utensil while the hand mixer is

Do not use the hand mixer when your

running, make sure that your fingers and

hands are wet, when the floor is wet or

the spatula do not touch the mixing or

when the hand mixer itself is wet. Never

whisking tools.

touch the plug with wet or damp hands.

Do not leave the hand mixer running for

Check regularly that the cord and plug

more than 5 minutes at a time. Switch the

are not damaged and do not use the

hand mixer off after 5 minutes of

hand mixer if this is the case, or if the

constant use and allow it to cool for a few

hand mixer has been dropped or

minutes before using it again.

damaged in any other way. If the hand

mixer, cord or plug is damaged, the hand

mixer must be inspected and, if

necessary, repaired by an authorised

repair engineer, otherwise there is a risk

14

GTM-9488B_IM2 25/05/04 14:57 Side 15

KEY

Switch on the hand mixer and select the

required speed using the combined

75

start/stop button and the speed selector

(1).

4

After use, switch the hand mixer off using

the start/stop button. Remove the mixing

and whisking tools by pressing the

release button (2) on the handle. The

tools automatically pop out of the holes.

USE WITH STAND

Place the mixing bowl (4) on the round

6

disk at the front of the stand (5). If

necessary, flip the top part of the stand

up by pressing the fluted area on the rear

3

of the stand so the bowl can be placed in

position (8). Flip the top part down.

21

8

1. Start/stop button and speed selector

2. Release button

3. Hand mixer

4. Mixing bowl

5. Stand

6. Whisk

Fit the hand mixer (3) on the stand by

7. Dough hook

placing the front of the hand mixer

securely in the front of the top part of the

PRIOR TO FIRST USE

stand and then lower the rear of the hand

Remove all packaging from the hand

mixer so that it fits securely.

mixer and mixing bowl. Place the hand

Press the fluted area on the rear of the

mixer (5) on a flat, stable surface, e.g. a

stand and flip the top part of the hand

kitchen table. If preferred, the stand can

mixer up.

be screwed permanently to the kitchen

Place the required mixing or whisking

table using the two holes on the bottom

tools (6 or 7) in the holes on the bottom

of the stand.

of the hand mixer (3). You may need to

Plug in. Check that the speed selector on

turn the tools slightly before they fit

the hand mixer (3) is set to position 0,

correctly. Always use the same type of

and switch the current on.

tool in both holes.

USE WITHOUT THE STAND

Important! Of the two utensils, the one

with four blades should be placed in

Place the required mixing or whisking

the hole on the right of the hand mixer

tools (6 or 7) in the holes on the bottom

as seen from the front. If this is not

of the hand mixer (3). You may need to

done, the mixing bowl will not turn.

turn the tools slightly before they fit

Flip the top part of the hand mixer down

correctly. Always use the same type of

so that it fits securely

tool in both holes.

15

GTM-9488B_IM2 25/05/04 14:57 Side 16

Switch on the hand mixer and select the

GUARANTEE TERMS

required speed using the combined

The guarantee does not apply:

start/stop button and the speed selector

if the above instructions are not followed

(1). The mixing bowl turns round as long

if the appliance has been interfered with

as the hand mixer is operating.

if the appliance has been mishandled,

After use, switch the hand mixer off using

subjected to rough treatment, or has

the start/stop button. The mixing bowl

suffered any other form of damage

stops. Press the fluted area on the rear of

if faults have arisen as a result of faults in

the stand and flip the top part of the hand

your electricity supply.

mixer up.

Remove the mixing bowl.

TECHNICAL DATA

Remove the mixing and whisking tools by

Operating voltage: 230 V - 50 Hz

pressing the release button (2) on the

Watt output: max. 200 W

handle. The tools automatically pop out

Weight: 2 kg

of the holes.

Capacity of mixing bowl: 2 litres

Colour: white

STORAGE

Let the hand mixer cool before putting it

Due to the constant development of our

away.

products in terms of function and design,

The mixing and whisking tools can be

we reserve the right to make changes to the

kept in the mixing bowl on the stand

product without prior warning.

when they are not in use. If you keep

IMPORTER

them in a kitchen drawer, make sure it is

Adexi Group

high enough, otherwise the tools, the

drawer or other items in the drawer may

be damaged.

CLEANING

Wipe the hand mixer and stand with a

damp cloth.

The mixing bowl, whisk and dough hook

can be washed in warm, soapy water and

can also be cleaned in a dishwasher.

Do not use any kind of strong or abrasive

cleaning agent on the hand mixer or

accessories. Never use a scouring

sponge or similar to clean the hand mixer,

as the surface may be damaged.

ENVIRONMENTAL TIPS

Once any electronic product is no longer

functional, it should be disposed of in such

a way as to cause minimum environmental

impact, in accordance with the regulations

of your local authority. In most cases you

can take such products to your local

recycling station.

16

GTM-9488B_IM2 25/05/04 14:57 Side 17

DE

EINLEITUNG

Überprüfen Sie regelmäßig, ob das Kabel

beschädigt ist, und verwenden Sie den

Um möglichst viel Freude an Ihrem neuen

Handmixer nicht, wenn dies der Fall ist,

Handmixer zu haben, machen Sie sich bitte

oder wenn der Handmixer fallen gelassen

mit dieser Gebrauchsanweisung vertraut,

oder auf andere Weise beschädigt wurde.

bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen.

Wenn der Handmixer, das Kabel oder der

Bewahren Sie die Anleitung bitte auf, um

Stecker beschädigt ist, muss der

sich jederzeit über die Funktionen des

Handmixer untersucht und, falls

Handmixers informieren zu können.

notwendig, durch einen autorisierten

SICHERHEITSHINWEISE

Reparaturfachmann repariert werden, da

Der unsachgemäße Gebrauch des

sonst die Gefahr von Stromschlägen

Handmixers kann zu Verletzungen und zu

besteht. Versuchen Sie niemals, den

Beschädigungen des Handmixers führen.

Handmixer selbst zu reparieren.

Der Handmixer darf nur zu dem ihm

Lassen Sie das Kabel nicht über die

zugedachten Zweck eingesetzt werden.

Kante der Küchentheke hängen, und

Der Hersteller ist nicht für Schäden

lassen Sie es nicht in die Nähe von

verantwortlich, die durch den

heißen Gegenständen oder offenem

unsachgemäßen Gebrauch oder die

Feuer kommen. Ziehen Sie nicht am

unsachgemäße Handhabung des

Kabel, um den Stecker aus der

Handmixers verursacht werden (siehe

Steckdose zu ziehen. Ziehen Sie

auch die Garantiebedingungen).

stattdessen am Stecker. Prüfen Sie, ob

Der Handmixer darf nur an 230 V, 50 Hz

gewährleistet ist, dass niemand an dem

angeschlossen werden.

Kabel des Handmixers oder an einem

Verlängerungskabel ziehen oder darüber

Der Handmixer oder das Kabel dürfen

stolpern kann.

nicht in Wasser oder sonstige

Flüssigkeiten eingetaucht werden. Falls

Dieser Handmixer eignet sich nicht für

Sie den Handmixer versehentlich ins

den gewerblichen Gebrauch oder den

Wasser fallen lassen, oder er auf andere

Gebrauch im Freien.

Weise nass wird, müssen Sie sofort den

Lassen Sie den eingeschalteten

Stecker aus der Steckdose ziehen und

Handmixer niemals unbeaufsichtigt und

den Handmixer vor seiner erneuten

achten Sie auf Kinder. Der Stecker sollte

Inbetriebnahme durch einen autorisierten

nach dem Gebrauch oder beim Reinigen

Reparaturfachmann untersuchen lassen.

des Handmixers stets aus der Steckdose

Es ist äußerst wichtig, dass Sie diese

gezogen werden.

Anweisungen befolgen, da Wasser im

Sorgen Sie dafür, dass der Handmixer

Handmixer tödliche Stromschläge

nicht in die Hände von Kindern gelangt.

verursachen kann.

Den Handmixer nie an seinem Oberteil

Versuchen Sie niemals, das Gehäuse

anheben, und die Quirle oder Knethaken

selbst zu öffnen oder Gegenstände in es

nicht wechseln, während der Mixer in

hinein zu schieben.

Betrieb ist. Kein anderes Zubehör als das

Benutzen Sie den Handmixer niemals mit

mitgelieferte benutzen. Bei Anwendung

nassen Händen, auf einem nassen Boden

anderen Zubehörs entfällt die Garantie.

oder wenn der Handmixer selbst nass ist.

Der Handmixer darf nur eingeschaltet

Berühren Sie den Stecker niemals mit

werden, wenn sich in der Schüssel etwas

nassen oder feuchten Händen.

zum Mixen oder Quirlen befindet.

17

GTM-9488B_IM2 25/05/04 14:57 Side 18

Die Schüssel muss in der korrekten

VOR DEM ERSTMALIGEN GEBRAUCH

Position angebracht werden, bevor der

Entfernen Sie die gesamte Verpackung

Handmixer eingeschaltet wird. Die

von dem Handmixer und der

Schüssel darf niemals entfernt werden,

Rührschüssel. Stellen Sie den Handmixer

während der Handmixer in Betrieb ist.

(5) auf eine flache, stabile Oberfläche, z.

Falls Sie die Schüssel mit einem Spachtel

B. einen Küchentisch. Falls gewünscht,

oder einem ähnlichen Werkzeug

kann das Stativ am Küchentisch mithilfe

berühren, während der Handmixer in

der beiden Löcher an der Unterseite des

Bewegung ist, müssen Sie darauf achten,

Stativs festgeschraubt werden.

dass Ihre Finger und der Spachtel nicht

Stecken Sie den Handmixer ein.

die Mix- oder Quirlwerkzeuge berühren.

Überprüfen Sie, ob der

Lassen Sie den Handmixer nie länger als

Geschwindigkeitsregler des Handmixers

jeweils 5 Minuten laufen. Schalten Sie

(3) auf 0 eingestellt ist, und schalten Sie

den Handmixer nach 5 Minuten

den Strom an.

Dauergebrauch aus, und lassen Sie ihn

GEBRAUCH OHNE STATIV

einige Minuten abkühlen, bevor Sie ihn

erneut benutzen.

Stecken Sie die erforderlichen Rühr- oder

Quirlwerkzeuge (6 oder 7) in die Löcher

SCHLÜSSEL

an der Unterseite des Handmixers (3). Sie

75

müssen die Werkzeuge möglicherweise

leicht drehen, bis sie genau passen.

4

Verwenden Sie stets für beide Löcher das

gleiche Werkzeug.

Schalten Sie den Handmixer ein und

wählen Sie die gewünschte

Geschwindigkeit am kombinierten

Ein/Aus Schalter und

Geschwindigkeitsregler (1).

Schalten Sie den Handmixer nach

6

Gebrauch mithilfe des Ein/Aus Schalters

wieder aus. Entfernen Sie die Rühr- oder

Quirlwerkzeuge, indem Sie die

3

Auslösetaste (2) am Handgriff drücken.

Die Werkzeuge springen automatisch aus

den Löchern.

21

1. Ein/ Aus Schalter und

Geschwindigkeitsregler

2. Auslösetaste

3. Handmixer

4. Rührschüssel

5. Stativ

6. Quirle

7. Knethaken

18

GTM-9488B_IM2 25/05/04 14:57 Side 19

GEBRAUCH MIT STATIV

Ein/Aus Schalter und

Geschwindigkeitsregler (1). Die

Stellen Sie die Rührschüssel (4) auf die

Rührschüssel dreht sich, solange der

runde Scheibe an der Vorderseite des

Handmixer in Betrieb ist.

Stativs (5). Erforderlichenfalls können Sie

den oberen Teil des Stativs nach oben

Schalten Sie den Handmixer nach

kippen, indem Sie auf die gerillte Fläche

Gebrauch mithilfe des Ein/Aus Schalters

an der Rückseite des Stativs drücken,

wieder aus. Die Rührschüssel hält an.

sodass die Rührschüssel in Position

Drücken Sie auf die gerillte Fläche an der

gebracht werden kann (8). Kippen Sie

Rückseite des Stativs und kippen Sie den

dann den oberen Teil wieder nach unten.

oberen Teil des Handmixers nach oben.

Entfernen Sie die Rührschüssel.

8

Entfernen Sie die Rühr- oder

Quirlwerkzeuge, indem Sie die

Auslösetaste (2) am Handgriff drücken.

Die Werkzeuge springen automatisch aus

den Löchern.

AUFBEWAHRUNG

Lassen Sie den Handmixer abkühlen,

Bringen Sie den Handmixer (3) am Stativ

bevor Sie ihn wegstellen.

an, indem Sie die Vorderseite des

Die Rühr- und Quirlwerkzeuge können in

Handmixers in die Vorderseite des

der Rührschüssel auf dem Stativ

oberen Teils des Stativs einpassen und

gelassen werden, wenn sie nicht in

die Rückseite des Handmixers absenken,

Gebrauch sind. Falls Sie sie in einer

bis sie fest einrastet.

Küchenschublade aufbewahren, sollten

Drücken Sie auf die gerillte Fläche an der

Sie sicherstellen, dass diese hoch genug

Rückseite des Stativs, und kippen Sie

ist, da sonst die Werkzeuge, die

den oberen Teil des Handmixers nach

Schublade oder andere Gegenstände in

oben.

der Schublade beschädigt werden

können.

Stecken Sie die erforderlichen Rühr- oder

Quirlwerkzeuge (6 oder 7) in die Löcher

REINIGUNG

an der Unterseite des Handmixers (3). Sie

Wischen Sie den Handmixer und das

müssen die Werkzeuge möglicherweise

Stativ mit einem feuchten Tuch ab.

leicht drehen, bis sie genau passen.

Die Rührschüssel und die Rühr- und

Verwenden Sie stets für beide Löcher das

Quirlwerkzeuge können in warmem

gleiche Werkzeug.

Seifenwasser oder in der

Achtung! Von den beiden Werkzeugen

Geschirrspülmaschine gewaschen

sollte das Werkzeug mit den vier

werden.

Rührblättern in das von vorne gesehen

Keine starken oder schleifenden

rechte Loch des Handmixers gesteckt

Reinigungsmittel zum Reinigen des

werden. Wird dies nicht gemacht,

Handmixers oder des Zubehörs

dreht sich die Rührschüssel nicht.

verwenden. Niemals einen

Kippen Sie den oberen Teil des

Scheuerschwamm zum Reinigen des

Handmixers nach unten, sodass er

Handmixers verwenden, da sonst

einrastet.

Oberflächen beschädigt werden können.

Schalten Sie den Handmixer ein und

wählen Sie die gewünschte

Geschwindigkeit am kombinierten

19

GTM-9488B_IM2 25/05/04 14:57 Side 20

UMWELTTIPPS

Ein Elektro-/Elektronikprodukt ist nach

Ablauf seiner Funktionsfähigkeit unter

möglichst geringer Umweltbelastung zu

entsorgen. Dabei sind die örtlichen

Vorschriften Ihrer Wohngemeinde zu

befolgen. In den meisten Fällen können Sie

solche Produkte bei Ihrer örtlichen

Recyclingstation abgeben.

GARANTIEBEDINGUNGEN

Diese Garantie gilt nicht,

falls die vorstehenden Hinweise nicht

beachtet werden;

falls unbefugte Eingriffe ins Gerät

vorgenommen wurden;

falls das Gerät unsachgemäß behandelt,

Gewalt ausgesetzt oder ihm anderweitig

Schaden zugefügt worden ist;

bei Fehlern, die aufgrund von Fehlern im

Leitungsnetz entstanden sind.

TECHNISCHE DATEN

Betriebsspannung: 230 V - 50 Hz

Watt Ausgangsleistung: Max. 200 W

Gewicht: 2 kg

Fassungsvermögen: 2 Liter

Farbe: Weiß

Aufgrund der ständigen Entwicklung von

Funktion und Design unserer Produkte

behalten wir uns das Recht zur Änderung

des Produkts ohne vorherige Ankündigung

vor.

IMPORTEUR

Adexi Group

20

GTM-9488B_IM2 25/05/04 14:57 Side 21

PL

WPROWADZENIE

wilgotnymi r´koma.

Aby osiàgnàç najlepsze rezultaty w trakcie

Nale˝y regularnie sprawdzaç, czy

korzystania z nowego r´cznego miksera,

przewód i wtyczka nie sà uszkodzone.

nale˝y przed pierwszym u˝yciem

Nie wolno korzystaç z urzàdzenia, gdy

urzàdzenia dok∏adnie przeczytaç poni˝sze

noszà one Êlady uszkodzenia bàdê gdy

instrukcje. Zaleca si´ zachowanie tej

mikser zosta∏ upuszczony lub

instrukcji na przysz∏oÊç, na wypadek

uszkodzony w inny sposób. Je˝eli

koniecznoÊci u˝ycia jej w póêniejszym

r´czny mikser, przewód lub wtyczka

czasie.

zosta∏y uszkodzone, urzàdzenie musi

zostaç poddane przeglàdowi i w razie

WSKAZÓWKI DOTYCZÑCE

koniecznoÊci naprawione przez

BEZPIECZE¡STWA

autoryzowanego serwisanta. W

Niew∏aÊciwe korzystanie z miksera

przeciwnym razie istnieje ryzyko

r´cznego mo˝e byç przyczynà obra˝eƒ

pora˝enia pràdem. Nigdy nie wolno

cia∏a lub uszkodzenia urzàdzenia.

samodzielnie naprawiaç miksera.

R´czny mikser nale˝y wykorzystywaç

Przewód nie mo˝e zwisaç z blatu;

wy∏àcznie zgodnie z przeznaczeniem.

nale˝y umieÊciç go z dala od goràcych

Producent nie jest odpowiedzialny za

przedmiotów i êród∏a otwartego ognia.

jakiekolwiek szkody wynikajàce z

Przy wyciàganiu wtyczki z gniazdka nie

niew∏aÊciwego u˝ytkowania bàdê

nale˝y ciàgnàç za przewód. Wyjmowaç

obchodzenia si´ z urzàdzeniem (zobacz

trzymajàc za wtyczk´. Nale˝y upewniç

tak˝e "Warunki gwarancji").

si´, ˝e nie ma mo˝liwoÊci potkni´cia si´

o przewód zasilajàcy miksera albo

R´czny mikser nale˝y pod∏àczaç

przed∏u˝acz.

wy∏àcznie do instalacji elektrycznej o

napi´ciu 230 V, 50 Hz.

Mikser r´czny nie nadaje si´ do

zastosowaƒ komercyjnych ani do

R´cznego miksera lub przewodu

u˝ytku na wolnym powietrzu.

zasilajàcego nie wolno zanurzaç w

wodzie lub innym p∏ynie. W razie

Nie zostawiaç pracujàcego urzàdzenia

przypadkowego upuszczenia miksera

bez nadzoru i zwracaç szczególnà

r´cznego do wody bàdê zamoczenia go

uwag´ na dzieci. Zawsze po

w jakikolwiek inny sposób nale˝y

zakoƒczeniu pracy urzàdzenia i na czas

niezw∏ocznie wyciàgnàç wtyczk´ z

jego czyszczenia nale˝y wyciàgaç

gniazdka i zwróciç si´ do

wtyczk´ z gniazdka sieciowego.

autoryzowanego serwisanta, który

Przechowywaç w miejscu

sprawdzi stan urzàdzenia przed

niedost´pnym dla dzieci.

ponownym u˝yciem. Post´powanie

Nie podnosiç miksera chwytajàc za jego

wed∏ug niniejszych wskazówek jest

górnà cz´Êç i nie wymieniaç koƒcówek

niezmiernie wa˝ne, gdy˝ obecnoÊç

do ubijania lub mieszania, gdy

wody w mikserze grozi pora˝eniem

urzàdzenie pracuje. U˝ywaç wy∏àcznie

pràdem ze skutkiem Êmiertelnym.

akcesoriów do∏àczonych do miksera; w

Nigdy nie otwieraç obudowy ani

przeciwnym wypadku gwarancja straci

wsuwaç do niej ˝adnych przedmiotów.

wa˝noÊç. Nie nale˝y w∏àczaç miksera,

Nie nale˝y u˝ywaç miksera, gdy d∏onie,

gdy miska jest pusta.

pod∏oga lub urzàdzenie sà mokre.

Przed w∏àczeniem miksera umieÊciç

Nigdy nie dotykaç wtyczki mokrymi lub

misk´ w odpowiedniej pozycji. Nie

21

GTM-9488B_IM2 25/05/04 14:57 Side 22

wolno wyjmowaç miski, gdy mikser jest

CZYNNOCI WST¢PNE

w∏àczony.

Rozpakowaç mikser i misk´. Postawiç

Przy wk∏adaniu do miski ∏opatek lub

mikser (5) na p∏askiej, stabilnej

podobnych przedmiotów podczas pracy

powierzchni, na przyk∏ad na stole

miksera nale˝y zwróciç uwag´, aby

kuchennym. W razie potrzeby stojak

palce i ∏opatka nie dotyka∏y narz´dzi

mo˝na na sta∏e przykr´ciç do sto∏u

miksujàcych i trzepaczek.

kuchennego korzystajàc z dwóch

Nie w∏àczaç miksera na wi´cej ni˝ 5

otworów na spodzie stojaka.

minut ciàg∏ej pracy. Po 5 minutach

Pod∏àczyç urzàdzenie. Sprawdziç, czy

ciàg∏ej pracy nale˝y wy∏àczyç mikser i

prze∏àcznik pr´dkoÊci miksera (3)

pozwoliç mu ostygnàç przez kilka minut

znajduje si´ w po∏o˝eniu 0 (wy∏.) i

przed ponownym w∏àczeniem.

w∏àczyç zasilanie.

G¸ÓWNE ELEMENTY

KORZYSTANIE Z MIKSERA BEZ

75

STOJAKA

W∏ó˝ trzepaczki lub mieszad∏a (6 lub 7)

4

w otwory w dnie miksera (3). Aby

prawid∏owo dopasowaç koƒcówki, mo˝e

okazaç si´ niezb´dne nieznaczne ich

obrócenie. Zawsze wk∏adaç do otworów

koƒcówki tego samego typu.

W∏àcz mikser i wybierz ˝àdanà

pr´dkoÊç za pomocà po∏àczonego

przycisku start/stop i prze∏àcznika

6

pr´dkoÊci (1).

Po zakoƒczeniu pracy nale˝y wy∏àczyç

mikser za pomocà przycisku start/stop.

3

Wyjmij koƒcówki do ubijania lub

mieszania naciskajàc przycisk

zwalniajàcy (2) na uchwycie. Koƒcówki

automatycznie wyskoczà z otworów.

21

1. Przycisk Start/stop i prze∏àcznik pr´dkoÊci

2. Przycisk zwalniajàcy

3. Mikser r´czny

4. Miska miksera

5. Stojak

6. Trzepaczki

7. Mieszad∏a do wyrabiania ciasta

22

GTM-9488B_IM2 25/05/04 14:57 Side 23

KORZYSTANIE Z MIKSERA ZE

Wyjmij misk´ miksera.

STOJAKIEM

Wyjmij koƒcówki do ubijania lub

Ustaw misk´ miksera (4) na okràg∏ej

mieszania naciskajàc przycisk

podstawie z przodu stojaka (5). W razie

zwalniajàcy (2) na uchwycie. Koƒcówki

potrzeby nale˝y odchyliç górnà cz´Êç

automatycznie wyskoczà z otworów.

stojaka naciskajàc na ˝∏obiony obszar z

PRZECHOWYWANIE

ty∏u stojaka, aby ustawiç misk´ na

miejscu (8). OpuÊç górnà cz´Êç stojaka.

Przed schowaniem miksera nale˝y

pozwoliç mu ostygnàç.

8

Nieu˝ywane koƒcówki do ubijania i

mieszania mo˝na przechowywaç w

misce miksera. W razie

przechowywania ich w szufladzie

kuchennej, nale˝y zwróciç uwag´, czy

jest ona dostatecznie g∏´boka. W

przeciwnym razie koƒcówki, szuflada

lub inne przedmioty w szufladzie mogà

Zamocuj mikser (3) na stojaku pewnie

zostaç uszkodzone.

wstawiajàc przednià cz´Êç miksera do

przedniej górnej cz´Êci stojaka, a

CZYSZCZENIE

nast´pnie opuÊç tylnà cz´Êç miksera i

Przetrzeç mikser i stojak wilgotnà

pewnie go zamocuj.

Êciereczkà.

NaciÊnij ˝∏obiony obszar z ty∏u stojaka i

Miska miksera oraz koƒcówki do

podnieÊ górnà cz´Êç miksera.

ubijania i mieszania nale˝y myç w

W∏ó˝ trzepaczki lub mieszad∏a (6 lub 7)

ciep∏ej wodzie z dodatkiem p∏ynu do

w otwory w dnie miksera (3). Aby

mycia naczyƒ lub w zmywarce.

prawid∏owo dopasowaç koƒcówki, mo˝e

Nie nale˝y u˝ywaç Êrodków

okazaç si´ niezb´dne nieznaczne ich

czyszczàcych o silnym dzia∏aniu. Do

obrócenie. Zawsze wk∏adaç do otworów

czyszczenia miksera nie wolno u˝ywaç

koƒcówki tego samego typu.

druciaków itp., poniewa˝ mogà one

Wa˝ne! Koƒcówk´ do ubijania (z

uszkodziç powierzchni´ urzàdzenia.

czterema ∏opatkami) nale˝y umieÊciç

w otworze z prawej strony miksera

OCHRONA RODOWISKA

patrzàc od przodu. Miska miksera nie

Je˝eli urzàdzenie nie nadaje si´ do

b´dzie si´ wtedy obracaç.

dalszego u˝ytku, nale˝y je zutylizowaç w

OpuÊç górnà cz´Êç miksera i pewnie jà

sposób minimalizujàcy szkody dla

zamocuj

Êrodowiska oraz zgodny z obowiàzujàcymi

W∏àcz mikser i wybierz ˝àdanà

przepisami w∏adz lokalnych. W wi´kszoÊci

pr´dkoÊç za pomocà po∏àczonego

przypadków produkty tego typu mo˝na

przycisku start/stop i prze∏àcznika

oddaç do lokalnych zak∏adów utylizacyjnych.

pr´dkoÊci (1). Miska miksera obraca si´

przez ca∏y czas dzia∏ania miksera.

Po zakoƒczeniu pracy wy∏àcz mikser

przyciskiem start/stop. Miska miksera

si´ zatrzyma. NaciÊnij ˝∏obiony obszar z

ty∏u stojaka i podnieÊ górnà cz´Êç

miksera.

23

GTM-9488B_IM2 25/05/04 14:57 Side 24

WARUNKI GWARANCJI

Gwarancja nie obejmuje nast´pujàcych

przypadków:

je˝eli powy˝sze zalecenia nie by∏y

przestrzegane

je˝eli urzàdzenie poddano modyfikacji

bez upowa˝nienia

je˝eli korzystano z urzàdzenia w sposób

niezgodny z jego przeznaczeniem,

nieostro˝nie lub uszkodzono je w

jakikolwiek inny sposób

je˝eli uszkodzenia powsta∏y na skutek

wadliwego dzia∏ania sieci elektrycznej.

DANE TECHNICZNE

Napi´cie robocze: 230 V, 50 Hz

Moc wyjÊciowa: maks. 200 W

Waga: 2 kg

PojemnoÊç miski miksera: 2 litry

Kolor: bia∏y

W zwiàzku z ciàg∏ym udoskonalaniem

naszych produktów w zakresie ich dzia∏ania i

wzornictwa, zastrzegamy sobie prawo do

wprowadzania zmian w produktach bez

uprzedzenia.

IMPORTER

Adexi Group

24

GTM-9488B_IM2 25/05/04 14:57 Side 25

RU

ВВЕДЕНИЕ

миксер, если ваши руки или сам

миксер влажные или вы стоите на

Для использования всех возможностей

влажном полу. Никогда не трогайте

нового электрического миксера

вилку мокрыми или влажными

тщательно изучите данные инструкции

руками.

перед его первым использованием.

Рекомендуется также сохранить эти

Регулярно проверяйте шнур и вилку

инструкции, чтобы в будущем можно

на наличие повреждений и при их

было вспомнить функции электрического

наличии не пользуйтесь

миксера.

электрическим миксером; не

используйте также электрический

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ

миксер, если он упал или был

Неправильное использование

поврежден каким-либо иным

электрического миксера может

способом. Если электрический

привести к травмам и повреждению

миксер, шнур или вилка повреждены,

миксера.

осмотрите электрический миксер и

при необходимости обратитесь к

Используйте электрический миксер

уполномоченному специалисту по

только по назначению. Изготовитель

ремонту для проведения ремонта, в

не несет ответственности за какие-

противном случае возникает риск

либо повреждения вследствие

поражения электрическим током.

неправильного использования или

Никогда не пытайтесь

обращения (см. также Условия

самостоятельно ремонтировать

гарантии).

электрический миксер.

Электрический миксер можно

Не допускайте свисания шнура с

подключать только к сети с

края поверхности и храните его

напряжением 230 В, 50 Гц.

вдали от горячих предметов и

Запрещается помещать

источников открытого пламени.

электрический миксер или его шнур в

Вынимая вилку из розетки, не тяните

воду или другую жидкость. При

за провод. Держитесь за вилку.

случайном попадании

Убедитесь, что шнур электрического

электрического миксера в воду

миксера или удлинитель невозможно

немедленно выньте вилку из розетки

по случайности задеть или дернуть.

и прежде чем снова использовать

Данный электрический миксер не

электрический миксер, обратитесь к

предназначен для коммерческого

специалисту по ремонту для его

или наружного использования.

проверки. Крайне важно следовать

данным инструкциям, так как

Никогда не оставляйте работающий

наличие воды в электрическом

электрический миксер без внимания

миксере может привести к

и следите за детьми. После

поражению электрическим током и

использования или во время очистки

смерти.

вилку следует всегда вынимать из

розетки.

Никогда не пытайтесь

самостоятельно открыть корпус

Храните электрический миксер в

миксера и никогда не помещайте

недоступном для детей месте.

внутрь него какие-либо предметы.

Никогда не поднимайте

Не используйте электрический

электрический миксер за верхнюю

часть и никогда не меняйте

25

GTM-9488B_IM2 25/05/04 14:57 Side 26

смешивающий или взбивающий

ОПИСАНИЕ

инструмент, если электрический

75

миксер работает. Используйте только

аксессуары, входящие в комплект

4

данного ручного миксера, в

противном случае гарантия будет

нарушена. Электрический миксер

нельзя включать для работы на

холостом ходу, в него обязательно

необходимо что-то поместить для

смешивания или взбивания.

Перед включением электрического

6

миксера чашу необходимо закрепить

в правильном положении. Никогда не

извлекайте чашу, когда

3

электрический миксер работает.

Дотрагиваясь лопаткой или подобной

кухонной принадлежностью до чаши

во время работы электрического

21

миксера, обеспечьте отсутствие

контакта пальцев или лопатки со

1. Кнопка пуска/остановки и

смешивающим или взбивающим

переключатель скорости

инструментом.

2. Кнопка извлечения

Электрический миксер не должен

3. Электрический миксер

работать более 5 минут без

4. Чаша для смешивания

остановки. По истечении 5 минут

5. Стойка

непрерывной работы выключите

6. Венчики

электрический миксер и дайте ему

7. Крюки для замешивания теста

остыть в течение нескольких минут,

после чего электрический миксер

ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ

можно будет снова использовать.

Удалите все элементы упаковки с

электрического миксера и чаши для

смешивания. Поместите

электрический миксер (5) на ровную,

устойчивую поверхность, например

на кухонный стол. При

необходимости подставку можно

навсегда привинтить к кухонному

толу, используя два отверстия в

днище подставки.

Подключите миксер к розетке.

Убедитесь, что переключатель

скорости на электрическом миксере

(3) установлен в положение 0, и

включите питание.

26

GTM-9488B_IM2 25/05/04 14:57 Side 27

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ БЕЗ ПОДСТАВКИ

чтобы он надежно зафиксировался.

Вставьте необходимые инструменты

Нажмите на рифленую область на

для взбивания или смешивания (6

задней части подставки и

или 7) в отверстия в нижней части

опрокиньте верхнюю часть

электрического миксера (3).

электрического миксера.

Возможно, для надлежащей

Вставьте необходимые инструменты

установки инструментов их

для взбивания или смешивания (6

потребуется слегка повернуть. В оба

или 7) в отверстия в нижней части

отверстия всегда устанавливайте

электрического миксера (3).

одинаковые инструменты.

Возможно, для надлежащей

Включите электрический миксер и

установки инструментов их

установите необходимую скорость с

потребуется слегка повернуть. В оба

помощью кнопки пуска/остановки и

отверстия всегда устанавливайте

переключателя скорости (1).

одинаковые инструменты.

По завершении использования

Внимание! Одну из двух

миксера выключите его с помощью

принадлежностей, имеющую

кнопки пуска/остановки. Извлеките

четыре лезвия, необходимо

смешивающие или взбивающие

вставлять в отверстие с правой

инструменты, нажав кнопку (2)

стороны электрического миксера,

извлечения на ручке миксера.

если смотреть на него спереди.

Инструменты автоматически

Если это условие не соблюдается,

гвыскочат“ из отверстий.

чаша вращаться не будет.

Опустите верхнюю часть

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ С ПОДСТАВКОЙ

электрического миксера так, чтобы

Поместите чашу (4) для смешивания

он надежно зафиксировался

на круглый диск в передней части

Включите электрический миксер и

подставки (5). При необходимости

установите необходимую скорость с

откиньте верхнюю часть подставки,

помощью кнопки пуска/остановки и

нажав на рифленую область на

переключателя скорости (1). При

задней части подставки, для того,

работе миксера чаша для

чтобы чашу можно было поместить

смешивания поворачивается по

на место (8). Опустите верхнюю

своей оси.

часть.

По завершении использования

миксера выключите его с помощью

8

кнопки пуска/остановки. Чаша для

смешивания остановится. Нажмите

на рифленую область на задней

части подставки и опрокиньте

верхнюю часть электрического

миксера.

Извлеките чашу для смешивания.

Извлеките смешивающие или

Расположите электрический миксер

взбивающие инструменты, нажав

(3) на подставке, надежно установив

кнопку (2) извлечения на ручке

переднюю часть миксера в

миксера. Инструменты

переднюю часть верхней области

автоматически гвыскочат“ из

подставки, а затем, опустив заднюю

отверстий.

часть электрического миксера так,

27

GTM-9488B_IM2 25/05/04 14:57 Side 28

ХРАНЕНИЕ

УСЛОВИЯ ГАРАНТИИ

Прежде чем убрать миксер,

Гарантия не распространяется в

подождите, пока он остынет.

следующих случаях:

Когда инструменты для смешивания

при нарушении описанных выше

и взбивания не используются, их

инструкций;

можно хранить в чаше для

при вскрытии устройства;

смешивания миксера. Инструменты

при ненадлежащем или грубом

можно хранить в кухонном ящике,

обращении с устройством или в

который должен быть достаточно

случае повреждения устройства

высоким, так как в противном случае

каким-либо иным образом;

инструменты, ящик или другие

детали миксера могут быть

при возникновении неполадок

повреждены.

вследствие неисправности источника

электроэнергии.

ОЧИСТКА

Протирайте электрический миксер и

ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ

подставку влажной тканью.

Рабочее напряжение: 230 В - 50 Гц

Чашу для смешивания, венчики и

Выходная мощность: не более 200 Вт

крюки для замешивания теста можно

Масса: 2 кг

мыть в теплой, мыльной воде, а

Вместимость чаши

также в посудомоечной машине.

для смешивания: 2 литра

При очистке миксера или

Цвет: белый

дополнительных принадлежностей

не используйте какие-либо сильные

В виду постоянной работы по улучшению

или абразивные очищающие

функциональных возможностей и

средства. Ни в коем случае не

дизайна наших товаров мы оставляем за

используйте для очистки

собой право изменять изделие без

электрического миксера жесткую

предварительного уведомления.

губку или какой-либо подобный

материал, так как можно повредить

ИМПОРТЕР

его поверхность.

Adexi Group

СОВЕТЫ В ОТНОШЕНИИ

ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

Вышедшее из строя электронное

изделие должно быть утилизировано

таким образом, чтобы причинить

наименьшее количество вреда

окружающей среде, в соответствии с

постановлениями местных органов

власти. В большинстве случаев такие

изделия можно сдать на местную

станцию переработки.

28

Annotation for Melissa 646-039 in format PDF