Melissa 646-056: instruction
Class: Car Accessories
Type:
Manual for Melissa 646-056

646056_IM 09/06/06 14:25 Side 1
646-056
SE Elektronisk köksvåg ................................................2
DK Elektronisk køkkenvægt ..........................................4
NO Elektronisk kjøkkenvekt ..........................................6
FI Sähkökäyttöinen ......................................................8
UK Electronic kitchenscale..........................................10
DE Elektronische Küchenwaage ................................12
PL Elektroniczna waga kuchenna................................14
RU Электронные кухонные весы
..................................16

646056_IM 09/06/06 14:25 Side 2
SE
Innan köksvågen används första gången, ber vi
ÖVERBELASTNING
dig läsa igenom denna bruksanvisning. Dessutom
Om vikten överstiger 2 kg visas EE i displayen.
rekommenderar vi att du spar bruksanvisningen,
BATTERIBYTE
om du vid ett senare tillfälle skulle vilja informera
dig om vågens funktioner och underhåll.
När det står "LO" i displayen skall batterierna
- Läs hela bruksanvisningen före användning.
bytas ut enligt tidigare beskrivning.
- Vågen får aldrig sänkas ner i någon form av
UNDERHÅLL
vätska.
Vågen får inte överbelastas. Vågen får inte
- Köksvågen är ingen leksak och bör förvaras
utsättas för stötvis belastning eller slag. Förvara
oåtkomligt för barn.
vågen på ett varmt och torrt ställe.
- Undvik interferens genom att inte använda
KAPACITET OCH TOLERANSER
vågen i närheten av apparater med kraftiga
elektriska fält.
Maximal belastning på vågen är 2 kg.
Intervaller: 1 g
ISÄTTNING AV BATTERIER
Tolerans: 2-5 g
- Öppna batterifacket på vågens baksida.
RENGÖRING
- Sätt i de 4 x 1,5 V-batterierna.
Rengör vågen med en hårt urvriden trasa. Se till
ANVÄNDNING
att det inte tränger in fukt i den!
Använd ej skarpa tillsättningsmedel! De kan
Placera vågen på en hård och jämn yta. Placera
skada apparatens kabinett!
den inte på en handduk eller duk.
Du kan använda vanligt diskmedel eller normal
Tryck på ON/OFF-knappen bredvid displayen.
tvål.
Placera en skål på vågen och tryck på "TARE" för
Torka av vågen noga med en torr mjuk trasa efter
att återställa vågen.
rengöringen.
Nu kan du ta bort skålen och den kommer inte att
Skålen kan sköljas under rinnande vatten.
vägas in tillsammans med ingredienserna.
Vågen stängs av automatiskt om du inte använder
AVYTTRING AV BATTERIER
den på 2-3 minuter.
- Batterierna skall vara helt förbrukade innan
Knappen "TARE" kan användas varje gång du vill
de tas ut ur vågen.
återställa vågen.
- Kasta batterierna på din lokala avfallsstation
eller i uppställda batteriholkar i diverse
Du kan växla mellan gram och ounce nertill på
affärer.
vågen. När du ställer knappen på ”g” väger vågen
i gram, och när du ställer knappen på Oz. väger
den i ounces.
2

646056_IM 09/06/06 14:25 Side 3
INFORMATION OM KASSERING OCH
IMPORTÖR:
ÅTERVINNING AV DENNA APPARAT
Adexi group
Lägg märke till att denna Adexi-produkt är märkt
med följande symbol:
www.adexi.se
Det innebär att denna produkt inte får kasseras
Vi reserverar oss för eventuella tryckfel.
ihop med vanligt hushållsavfall, eftersom avfall
som utgörs av eller innehåller elektriska eller
elektroniska produkter måste kasseras separat.
Direktivet om avfall som utgörs av eller innehåller
elektriska eller elektroniska produkter kräver att
varje medlemsstat vidtar åtgärder för korrekt
insamling, återvinning, hantering och
materialåtervinning av sådant avfall. Privata
hushåll inom EU kan utan kostnad återlämna sin
använda utrustning till angivna insamlingsplatser. I
vissa medlemsländer kan du i vissa fall returnera
den använda utrustningen till återförsäljaren, om
du köper ny utrustning. Kontakta din
återförsäljare, distributör eller lokala myndighet för
ytterligare information om hantering av avfall som
utgörs av eller innehåller elektriska eller
elektroniska produkter.
GARANTIN GÄLLER INTE:
- Om ovanstående inte följs.
- Om apparaten misskötts, varit utsatt för våld
eller skadats på annat sätt.
- För fel som uppstått på grund av fel på
elnätet.
- Om det utförts ej auktoriserade ingrepp i
apparaten.
På grund av konstant utveckling av våra
produkter vad gäller funktion och design,
förbehåller vi oss rätten att ändra produkten utan
föregående avisering.
3

646056_IM 09/06/06 14:25 Side 4
DK
Før De tager Deres nye køkkenvægt i brug, beder
BRUG
vi Dem venligst gennemlæse denne
Placer vægten på en plan hård overflade. For at få
brugsanvisning. Vi anbefaler yderligere at gemme
det mest præcise resultat bør vægten ikke stå på
brugsanvisningen, hvis De på et senere tidspunkt
en klud eller viskestykke.
skulle få brug for at opfriske vægtens funktioner
Placér en beholder på vægten.
og vedligeholdelse.
Tryk på ON/OFF ved siden af displayet for at
tænde for vægten.
- Læs hele brugsanvisningen før brug.
Tryk på "TARE" for at nulstille vægten med
- Apparatet må ikke nedsænkes i nogen
beholder.
former for væske.
Nu kan De fjerne beholderen og fylde ingredienser
- Køkken vægten er ikke legetøj og bør
i den uden den står på vægten. Når De placerer
opbevares utilgængeligt for børn.
beholderen på vægten igen vil beholderens vægt
ikke blive regnet med.
- Såfremt apparatet bliver beskadiget, bør det
Vægten slukker af sig selv hvis den ikke har været
undlades at benytte det. Indlever det til en
aktiveret i 2-3 minutter.
fagmand for reparation, da der skal
anvendes specialværktøj.
"TARE" knappen kan bruges hver gang de ønsker
- Undgå interferens ved at undlade brug af
at nulstille vægten.
vægten i nærheden af apparater med
kraftige elektriske felter.
Under bunden af vægten findes en knap, hvor du
- Apparatet opbevares utilgængeligt for børn.
kan vælge hvilken enhed der skal vejes i. Ved at
vælge "g" vejes i gram. Vælges "oz", vejes i
ILÆGNING AF BATTERIER
ounces.
- Åben batterirummet på vægtens bagside.
- Tag batteriholderen ud.
OVERBELASTNING
- Indsæt de 4 x 1,5 V batterier.
Hvis vægten overstiger 2 kg. Vil der vises EE i
display.
BATTERISKIFTE
Når der står "LO" i display skal batterierne skiftes
som beskrevet tidligere
VEDLIGEHOLDELSE
Vægten må ikke overbelastes. Vægten må ikke
udsættes for pludselige belastninger eller slag.
Opbevar vægten på et varmt og tørt sted.
4

646056_IM 09/06/06 14:25 Side 5
KAPACITET OG TOLERANCER
distributøren eller de kommunale myndigheder for
at få yderligere oplysninger om, hvordan du skal
Maksimal belastning på vægten er 2 kg.
håndtere elektrisk og elektronisk affald.
Intervaller : 1 g.
Tolerance : 2-5 g
GARANTIEN GÆLDER IKKE:
RENGØRING
- hvis ovennævnte ikke iagttages.
Rengør apparatet med en hårdt opvreden klud.
- hvis apparatet har været misligholdt,
Sørg for at der ikke trænger fugt ind i apparatet!
været udsat for vold eller lidt anden
Brug ikke skrappe tilsætningsmidler! De vil kunne
beskadige apparatets kabinet!
form for overlast.
Der kan bruges en gængs opvaskemiddel eller
- for fejl som måtte opstå grundet fejl på
normal sæbe som tilsætningsmiddel.
ledningsnettet.
Tør apparatet grundigt af med en tør blød klud
- hvis der har har været foretaget
efter rengøringen.
uautoriseret indgreb i apparatet.
Skålen kan vaskes under rindende vand.
AFHÆNDELSE AF BATTERIER
Grundet konstant udvikling af vore
- Batteriet skal være helt brugt op før de tages
produkter på funktions- og designsiden
ud af apparatet.
forbeholder vi os ret til ændringer af
- Kassér batteriet på den lokale
produktet uden forudgående varsel.
genbrugsstation eller i dertil opstillede
Importør:
beholdere i diverse supermarkeder.
Adexi group
OPLYSNINGER OM BORTSKAFFELSE OG
www.adexi.dk
GENBRUG AF DETTE PRODUKT
Bemærk, at dette Adexi-produkt er forsynet med
Der tages forbehold for trykfejl.
dette symbol:
Det betyder, at produktet ikke må kasseres
sammen med almindeligt husholdningsaffald, da
elektrisk og elektronisk affald skal bortskaffes
særskilt.
I henhold til WEEE-direktivet skal hver
medlemsstat sikre korrekt indsamling, genvinding,
håndtering og genbrug af elektrisk og elektronisk
affald. Private husholdninger i EU kan gratis
aflevere brugt udstyr på særlige
genbrugsstationer. I visse medlemsstater kan du i
visse tilfælde returnere det brugte udstyr til den
forhandler, du købte det af på betingelse af, at du
køber nyt udstyr. Kontakt forhandleren,
5

646056_IM 09/06/06 14:25 Side 6
NO
Før du tar den nye kjøkkenvekten din i bruk ber vi
OVERBELASTNING
deg lese gjennom denne bruksanvisningen.
Hvis vekten overstiger 2 kg vil det vises EE i
Dessuten anbefaler vi at du oppbevarer
displayet.
bruksanvisningen for senere bruk og i
BATTERISKIFTE
vedlikeholdssammenheng.
Når det står "LO" i displayet må batteriene skiftes
- Les hele bruksanvisningen før bruk.
som beskrevet tidligere
- Apparatet må ikke dyppes i vann eller annen
VEDLIKEHOLD
væske.
Vekten må ikke overbelastes. Vekten må ikke
- Kjøkkenvekten er ikke noe leketøy, og bør
utsettes for plutselige belastninger eller slag.
oppbevares utilgjengelig for barn.
Oppbevar vekten på et varmt og tørt sted.
- Ikke bruk apparatet dersom det er ødelagt.
KAPASITET OG TOLERANSER
Lever det til fagfolk for reparasjon, da det må
brukes spesialverktøy.
Maksimal belastning på vekten er 2 kg.
Intervaller: 1 g.
- For å unngå interferens bør du la være å
Toleranse: 2-5 g
bruke vekten i nærheten av apparater med
kraftige elektriske felter.
RENGJØRING
- Oppbevar apparatet utilgjengelig for barn.
Rengjør apparatet med en hardt oppvridd klut.
Sørg for at det ikke trenger fukt inn i apparatet!
SETTE I BATTERIER
Ikke bruk sterke tilsetningsmidler! De vil kunne
- Åpne batterirommet på baksiden av vekten.
skade apparatets kabinett!
- Sett inn de 4 x1,5 V batterier.
Du kan bruke et alminnelig oppvaskmiddel eller
vanlig såpe som tilsetningsmiddel.
BRUK
Tørk apparatet grundig med en tørr myk klut etter
Plasser vekten på en hard og jevn overflate. Sett
rengjøringen.
den ikke på et håndkle eller en duk.
Skålen kan vaskes under rennende vann.
Trykk på AV/PÅ-knappen ved siden av displayet.
Sett en bolle på vekten og trykk på "TARE" for å
AVHENDING AV BATTERIER
tilbakestille vekten.
- Batteriene skal være helt utladet før de tas ut
Nå kan du fjerne bollen, og den vil ikke bli veid
av apparatet.
sammen med ingrediensene.
- Lever batteriet på den lokale
Vekten slås automatisk av hvis den ikke brukes på
gjenbruksstasjonen, eller bruk
2-3 minutter.
oppsamlingsbeholderne som finnes på
”TARE”-knappen kan også brukes hver gang du
diverse supermarkeder.
vil tilbakestille vekten.
Nederst på vekten finnes en knapp som lar deg
velge enheten det skal veies i. Ved å stille
knappen på "g" veies det i gram. Stilles knappen
på "oz", veies det i ounces.
6

646056_IM 09/06/06 14:25 Side 7
INFORMASJON OM AVHENDING OG
Importør:
RESIRKULERING AV DETTE
Adexi group
PRODUKTET
Vennligst merk at dette Adexi-produktet er merket
www.adexi.eu
med dette symbolet:
Vi tar forbehold om trykkfeil.
Det betyr at dette produktet ikke må avhendes
sammen med vanlig husholdningsavfall, da
elektrisk og elektronisk avfall skal avhendes
separat.
I henhold til WEEE-direktivet må det enkelte
medlemslandet sørge for riktig innsamling,
gjenvinning, håndtering og resirkulering av
elektrisk og elektronisk avfall. Private
husholdninger i EU kan levere brukt utstyr til
spesielle resirkuleringsstasjoner vederlagsfritt. I
enkelte medlemsland kan du i visse tilfeller
returnere brukt utstyr til forhandleren der det ble
kjøpt hvis du samtidig kjøper nytt utstry. Ta
kontakt med forhandleren, distributøren eller
offentlige myndigheter for ytterligere informasjon
om hva du skal gjøre med elektrisk og elektronisk
avfall.
GARANTIEN DEKKER IKKE:
- dersom ovennevnte punkter ikke overholdes.
- dersom apparatet ikke er korrekt
vedlikeholdt, har vært utsatt for maktbruk
eller er blitt beskadiget på annen måte.
- for feil som måtte oppstå på grunn av feil på
ledningen.
- dersom det er foretatt uautoriserte inngrep
på apparatet.
Som følge av konstant uvikling av våre produkter
på funksjons- og designsiden, forbeholder vi oss
retten til å foreta produktendringer uten
foregående varsel.
7

646056_IM 09/06/06 14:25 Side 8
FI
Lue nämä käyttöohjeet läpi huolellisesti ennen
Vaa'an pohjassa olevalla kytkimellä voit valita
kuin otat uuden talousvaakasi käyttöön.
käytettävän mittayksikön. Mittayksikkö on
Suosittelemme lisäksi käyttöoppaan säilyttämistä
gramma, jos kytkin on asennossa "g".
laitteen tulevaa käyttöä varten.
Mittayksikkö on unssi, jos kytkin on asennossa
"oz".
- Lue käyttöohjeet kokonaisuudessaan ennen
YLIKUORMITTUMINEN
kuin otat laitteen käyttöön.
Jos paino ylittää 2 kiloa. Näytössä näkyy tällöin
- Laitetta ei saa upottaa minkäänlaisiin
EE.
nesteisiin.
- Talousvaaka ei ole leikkikalu ja on tämän
PARISTOJEN VAIHTAMINEN
takia säilytettävä lasten ulottumattomilla.
Paristot vaihdetaan yllä olevan kuvauksen
- Jos laite vaurioituu, sitä ei tule käyttää.
mukaisesti kun näytössä lukee "LO".
Toimita laite ammattilaisen korjattavaksi;
KUNNOSSAPITO
korjaukseen on käytettävä erikoisia työkaluja.
Vaakaa ei saa ylikuormittaa. Vaakaa ei saa altistaa
- Älä käytä vaakaa muiden voimakkaiden
yhtäkkisille kuormituksille tai lyönneille. Säilytä
sähkölaitteiden läheisyydessä häiriöden
vaaka lämpimässä ja kuivassa.
välttämiseksi.
- Laite on säilytettävä lasten ulottumattomilla.
KAPASITEETTI JA TOLERANCER
Vaa`an maksimikuormitus on 2 kiloa.
PARISTOJEN ASENTAMINEN
Intervallit: 1 g.
- Avaa vaa`an taustapuolella oleva paristotila.
Toleranssi: 2-5 g
- Aseta neljät 1,5 V:n paristot kuvauksen
PUHDISTUS
mukaisesti.
Puhdista laite nihkeäksi väännetyllä liinalla. Varo,
KÄYTTÖ
ettei laitteeseen joudu vettä.
Laita vaaka kovalle ja tasaiselle pinnalle. Älä laita
Älä käytä voimakkaita aineita! Ne saattavat
vaakaa pyyhkeen tai kankaan päälle.
vahingoittaa laitteen runkoa!
Paina näytön vieressä olevaa ON/OFF-painiketta.
Käytä tavallista astianpesuainetta tai tavallista
Laita kulho vaa'alle ja nollaa vaaka painamalla
saippuaa puhdistukseen.
"TARE"-painiketta.
Kuivaa laite huolellisesti kuivalla liinalla
Kulho voidaan nyt nostaa pois, eikä sitä punnita
puhdistuksen jälkeen.
yhdessä ainesten kanssa.
Kulhoa voi pestä juoksevan veden alla.
Vaaka menee pois päältä, jos sitä ei käytetä 2–3
minuuttiin.
Paina "TARE"-painiketta aina, kun haluat nollata
vaa'an.
8

646056_IM 09/06/06 14:25 Side 9
PARISTOJEN HÄVITTÄMINEN
TAKUU EI KATA:
- Pariston on oltava täysin tyhjä ennen kuin se
- jos yllä mainitut kohdat laiminlyödään.
poistetaan laitteesta.
- jos laitetta ei ole huollettu asianmukaisesti,
- Toimita paristot paikalliseen
jos sitä on käsitelty väkivalloin tai jos sitä on
kierrätyskeskukseen tai erityisiin säiliöihin,
vaurioitettu jollain muulla tavalla.
joita on muun muassa automarkettien
- jos virheet ovat sähköverkon virheiden
yhteydessä.
aiheuttamat.
- jos laitetta on jollain tavalla korjannut,
TIETOJA TUOTTEEN HÄVITTÄMISESTÄ
muuttanut tai muunnellut henkilö, jolla ei ole
JA KIERRÄTYKSESTÄ
siihen asianmukaista valtuutusta.
Tämä Adexi-tuote on merkitty seuraavalla
Koska kehitämme jatkuvasti sekä tuotteidemme
symbolilla:
toimivuutta että niiden muotoilua, pidätämme
oikeuden suorittaa muutoksia tuotteeseen ilman
Tuotetta ei siis saa hävittää tavallisen
edeltävää ilmoitusta.
kotitalousjätteen mukana, vaan sähkö- ja
elektroniikkajäte on hävitettävä erillisesti.
Maahantuoja:
Adexi group
Sähkö- ja elektroniikkajätettä koskevan direktiivin
mukaan jokaisen jäsenvaltion on järjestettävä
www.adexi.eu
asianmukainen sähkö- ja elektroniikkajätteen
keräys, talteenotto, käsittely ja kierrätys. EU-
Valmistaja ei vastaa painovirheistä.
alueen yksityiset kotitaloudet voivat palauttaa
käytetyt laitteet maksutta erityisiin
kierrätyspisteisiin. Joissakin jäsenvaltioissa ja
tietyissä tapauksissa käytetty laite voidaan
palauttaa sille jälleenmyyjälle, jolta se on ostettu,
jos tilalle hankitaan uusi laite. Lisätietoja sähkö- ja
elektroniikkajätteen käsittelystä saat
jälleenmyyjältäsi, jakelijaltasi tai paikallisilta
viranomaisilta.
9

646056_IM 09/06/06 14:25 Side 10
UK
Please read this instruction manual carefully and
There is a switch transition on the bottom of the
familiarise yourself with your new kitchen scale
scale. You can choose the weighing units freely.
before using it the first time. Please retain this
The weighing unit is in “gram” if the switch is on
manual for future reference.
the position of “g”. The Weighing unit is “Ounces”
if the switch is on the position of “oz”.
SAFETY INSTRUCTIONS
Read all instructions before using.
FEATURES
Use this appliance only for its intended use as
Capacity: 2 kg.
described in this manual.
Graduation: 1 g.
In order to prevent interference; do not use the
Tolerance: 2-5 g
device near equipment with strong electrical field.
MAINTENANCE:
Keep the device at a sufficient distance from such
Do not overload the scale. Do not shock the scale
equipment or turn them off when using.
with sudden loading or striking.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Keep the scale in a warm and dry place.
INSERTING BATTERIES
REPLACEMENT OF BATTERY
- Open the battery compartment on the back
It will display "LO" when the power is low. Please
of the device.
open the battery compartment and replace the
- Insert the 4 x 1.5 V batteries in the battery
batteries as described above.
department.
- Close lid after inserting the batteries.
CLEANING
- Clean the appliance with a dry soft cloth. Do
START TO USE
not use alcohol, benzene, thinner or other
Place the scale on a hard even surface. Do not
harsh chemicals to clean the device
place it on a towel or cloth.
- The Bowl can be cleaned under running
Press the ON/OFF button next to the display.
water
Place a bowl on the scale and press "TARE" to
- Never immerse the appliance into water and
reset the scale.
other liquids!
Now the bowl can be moved and will not be
weighed together with the ingredients.
The scale will be turned off automatically if not
used for 2-3 minutes.
The "TARE" button can be used every time you
wish to reset the scale.
10

646056_IM 09/06/06 14:25 Side 11
INFORMATION ON DISPOSAL AND
IMPORTER:
RECYCLING OF THIS PRODUCT
Adexi group
Please note that this Adexi product is marked
with this symbol:
www.adexi.eu
This means that this product must not be
We take reservations for printing errors.
disposed of together with ordinary household
waste, as electrical and electronic waste must be
disposed of separately.
In accordance with the WEEE directive, every
member state must ensure correct collection,
recovery, handling and recycling of electrical and
electronic waste. Private households in the EU
can take used equipment to special recycling
stations free of charge. In some member states
you can in certain cases return the used
equipment to the retailer from whom you
purchased it, if you are purchasing new
equipment. Contact your retailer, distributor or the
municipal authorities for further information on
what you should do with electrical and electronic
waste.
THE WARRENTY DOES NOT COVER
- If the above points have not been observed.
- If the appliance has not been properly
maintained, if force has been used against it
or if it has been damaged in any other way.
- Errors or faults owing to defects in the
distribution system.
- If the appliance has been repaired or
modified or changed in any way or by any
person not properly authorised.
Owing to our constant development of our
products on both functionality and design we
reserve the right to change the product without
preceding notice.
11

646056_IM 09/06/06 14:25 Side 12
DE
Bevor Sie Ihre neue Küchenwaage in Gebrauch
GEBRAUCH
nehmen, bitten wir Sie, diese
Stellen Sie die Waage auf eine harte, ebene
Gebrauchsanweisung zu studieren. Wir
Oberfläche. Stellen Sie sie niemals auf ein
empfehlen Ihnen außerdem, die
Handtuch oder ein Tuch.
Gebrauchsanweisung aufzubewahren für den Fall,
Drücken Sie Die ON/OFF-Taste neben dem
dass Sie zu einem späteren Zeitpunkt zu den
Display.
Funktionen und zur Wartung der Waage noch
Stellen Sie eine Schüssel auf die Waage und
einmal nachlesen wollen.
drücken Sie „TARE“, um die Waage auf Null zu
stellen.
- Vor Gebrauch die gesamte
Jetzt kann die Schüssel bewegt werden und wird
Gebrauchsweisung studieren.
nicht zusammen mit den Zutaten gewogen.
- Das Gerät darf in keinerlei Flüssigkeit
Die Waage wird automatisch abgeschaltet, wenn
getaucht werden.
sie 2-3 Minuten lang nicht benutzt wurde.
- Die Küchenwaage ist kein Spielzeug und
Die „TARE“-Taste kann jedes Mal benutzt werden,
sollte deshalb für Kinder unzugänglich
wenn Sie die Waage auf Null stellen wollen.
aufbewahrt werden.
Am Boden der Waage kann zwischen Gramm und
- Ein eventuell defektes Gerät sollte nicht in
Unzen umgestellt werden. Bei Einstellung „g“ des
Gebrauch genommen werden. Die Reparatur
Schalters wird das Gewicht in Gramm angezeigt,
ist einem Fachmann zu überlassen, da die
bei „Oz“ in Unzen.
Verwendung von Spezialwerkzeug nötig ist.
- Die Waage nicht in der Nähe von Geräten mit
ÜBERLASTUNG
starken elektrischen Feldern benutzen, um
Wird die 2 kg Marke überschritten, erscheint auf
Interferenzerscheinungen zu vermeiden.
der Anzeige der Waage ein EE.
- Das Gerät für Kinder unzugänglich
BATTERIEWECHSEL
aufbewahren.
Erscheint auf der Anzeige ein "LO", müssen die
EINLEGEN DER BATTERIEN
Batterien wie zuvor beschrieben ausgewechselt
- Das Batteriefach auf der Rückseite der
werden.
Waage öffnen
WARTUNG
- Die 4 x 1,5 V Batterien einsetzen wie gezeigt
Eine Überlastung der Waage ist zu vermeiden. Die
Waage darf keinen plötzlichen Belastungen oder
Schlägen ausgesetzt werden. Die Waage an
einem warmen und trockenen Ort aufbewahren.
12

646056_IM 09/06/06 14:25 Side 13
KAPAZITÄT UND TOLERANZEN
Mitgliedstaaten können gebrauchte Geräte in
Die Maximallast für die Waage beträgt 2 kg
bestimmten Fällen bei dem Einzelhändler, bei dem
Einteilung: 1 g
sie gekauft wurden, kostenfrei wieder abgegeben
Toleranz: 2-5 g
werden, sofern man ein neues Gerät kauft Bitte
nehmen Sie mit Ihrem Einzelhändler, Ihrem
REINIGUNG
Großhändler oder den örtlichen Behörden Kontakt
Das Gerät mit einem gründlich ausgewrungenen
auf, um weitere Einzelheiten über den Umgang
Lappen reinigen. Das Eindringen von Feuchtigkeit
mit Elektro- und Elektronikmüll zu erfahren
in das Gerät vermeiden!
Keine scharfen Zusatzmittel verwenden! Sie
DIE GARANTIE GILT NICHT
können das Gehäuse des Gerätes beschädigen!
Möglich ist der Zusatz eines gängigen
- falls die vorstehenden Hinweise nicht
Geschirrspülmittels oder herkömmlicher Seife.
beachtet werden;
Das Gerät mit einem trockenen weichen Lappen
- falls das Gerät unsachgemäß behandelt,
nach erfolgter Reinigung trocken reiben.
Gewalt ausgesetzt oder ihm anderweitig
Die Schüssel lässt sich unter fließendem Wasser
Schaden zugefügt worden ist;
abwaschen.
- bei Fehlern, die aufgrund von Fehlern im
Stromnetz entstanden sind;
ENTSORGUNG DER BATTERIEN
- bei Eingriffen in das Gerät von Stellen, die
- Die Batterien sollten vor der Entnahme aus
nicht von uns autorisiert sind.
dem Gerät vollständig entleert sein.
Aufgrund der ständigen Entwicklung von Funktion
- Entsorgen Sie die Batterien bei Ihrem
und Design unserer Produkte behalten wir uns
örtlichen Recyclinghof oder werfen Sie sie in
das Recht zur Änderung des Produkts ohne
bei verschiedenen Supermärkten hierfür
vorherige Ankündigung vor.
aufgestellte Behälter.
IMPORTEUR:
INFORMATION ÜBER DIE ENTSORGUNG
Adexi group
UND DAS RECYCLING DIESES
PRODUKTS
www.adexi.eu
Dieses Adexi-Produkt trägt dieses Zeichen:
Es bedeutet, dass das Produkt nicht zusammen
Irrtümer und Fehler vorbehalten
mit normalem Haushaltsmüll entsorgt werden
darf, da Elektro- und Elektronikmüll gesondert
entsorgt werden muss.
Gemäß der WEEE-Richtlinie muss jeder
Mitgliedstaat für das ordnungsgemäße Sammeln,
die Verwertung, die Handhabung und das
Recycling von Elektro- und Elektronikmüll sorgen.
Private Haushalte innerhalb der EU können ihre
gebrauchten Geräte kostenfrei an speziellen
Recyclingstationen abgeben. In einigen
13

646056_IM 09/06/06 14:25 Side 14
PL
Zanim zaczniecie Paƒstwo korzystaç z Waszej
UmieÊç misk´ na wadze i naciÊnij przycisk TARE,
nowej wagi kuchennej, prosimy Was o dok∏adne
aby wyzerowaç urzàdzenie.
przeczytanie instrukcji obs∏ugi urzàdzenia.
W ten sposób mo˝na usunàç misk´; nie b´dzie
Zalecamy równie˝ zachowanie niniejszej instrukcji
ona wa˝ona razem ze sk∏adnikami.
w razie potrzeby przypomnienia funkcji wagi w
Je˝eli waga nie b´dzie u˝ywana przez 2-3 minuty,
przysz∏oÊci.
nastàpi jej samoczynne wy∏àczenie.
- Przeczytaj ca∏à instrukcj´ obs∏ugi przed
Z przycisku TARE mo˝na korzystaç za ka˝dym
przystàpieniem do u˝ytkowania.
razem, gdy chce si´ wyzerowaç wag´.
- Urzàdzenia nie wolno zanurzaç w
jakimkolwiek p∏ynie.
Na spodzie wagi znajduje si´ prze∏àcznik
umo˝liwiajàcy wybór jednostek wa˝enia.
- Waga kuchenna nie jest przeznaczona do
Dost´pne sà gramy (prze∏àcznik w po∏o˝eniu "g")
zabawy, dlatego przechowywuj jà w miejscu
lub uncje (prze∏àcznik w po∏o˝eniu "oz").
niedost´pnym dla dzieci.
- Nie u˝ywaj urzàdzenia w przypadku
OBCIÑ˚ENIE WAGI
stwierdzenia uszkodzeƒ. Oddaj urzàdzenie
Przy obcià˝eniu wagi ponad 2 kg. na tabliczce
do punktu serwisowego, albowiem dla
wyÊwietlacza pojawi si´ symbol EE.
dokonania naprawy konieczne jest u˝ycie
WYMIANA BATERII
specjalnych narz´dzi.
Kiedy baterie muszà zostaç wymienione na
- Dla unikni´cia zak∏óceƒ, nie stawiaj wagi w
tablicze wyÊwietlacza pojawi si´ symbol "LO".
pobli˝u urzàdzeƒ o silnym polu
Wymieƒ baterie post´pujàc zgodnie z
elektrycznym.
wczeÊniejszà instrukcjà.
- Urzàdzenie powinno byç przechowywane w
miejscu niedost´pnym dla dzieci.
KONSERWACJA
Waga nie mo˝e byç przecià˝ana. Nie nara˝aj
ZAK¸ADANIE BATERII:
wagi na gwa∏towne przecià˝enia lub uderzenia.
- Otwórz znajdujàcy si´ w spodzie wagi
Przechowywuj wag´ w ciep∏ym, suchym miejscu.
schowek na baterie.
- W∏ó˝ 4 szt. baterii 1.5 V jak pokazane na
NONOå I TOLERANCJA ODCHYLE¡
rysunku.
Maksymalne obcià˝enie wagi wynosi 2 kg.
Przedzia∏y pomiarów: 1 g
U˚YTKOWANIE:
Tolerancja odchyleƒ: 2-5 g
UmieÊç wag´ na twardej, równej powierzchni.
Wagi nie nale˝y umieszczaç na r´czniku ani na
Êciereczce.
NaciÊnij przycisk ON/OFF (W¸./WY¸.) obok
wyÊwietlacza.
14

646056_IM 09/06/06 14:25 Side 15
CZYSZCZENIE WAGI
Cz∏onkowskich mo˝na bezp∏atnie zwróciç zu˝yty
sprz´t sprzedawcy lub dystrybutorowi, u którego
CzyÊç wag´ u˝ywajàc lekko wilgotnej Êciereczki.
dokonano zakupu, pod warunkiem zakupienia
Zadbaj o to, aby do wn´trza urzàdzenia nie
nowego sprz´tu podobnego rodzaju. Aby uzyskaç
dostawa∏a si´ wilgoç!
wi´cej informacji na temat obchodzenia si´ z
Nie u˝ywaj ˝ràcych Êrodków czyszczàcych! Mogà
zu˝ytym sprz´tem elektrycznym i elektronicznym,
one uszkodziç obudow´ urzàdzenia!
nale˝y zwróciç si´ do sprzedawcy lub
Do czyszczenia mo˝na wykorzystaç Êrodek do
dystrybutora, u którego dokonano zakupu, bàdê
zmywania naczyƒ lub normalne myd∏o.
do samorzàdu lokalnego.
Po czyszczeniu wytrzyj urzàdzenie suchà, mi´kkà
Êciereczkà.
GWARANCJA B¢DZIE UNIEWA˚NIONA W
Misk´ mo˝na myç pod bie˝àcà wodà.
PRZYPADKU:
POZBYWANIE SI¢ ZU˚YTYCH BATERII
- JeÊli wy˝ej wymienione nie by∏o
przestrzegane.
- Baterie powinny byç ca∏kowicie zu˝yte zanim
zostanà wyj´te z urzàdzenia.
- JeÊli urzàdzenie by∏o niew∏aÊciwie
u˝ytkowane powodujàc uszkodzenia
- Dostarcz zu˝yte baterie do najbli˝szej stacji
mechaniczne.
utylizacji odpadów lub wrzuç do specjalnych
pojemników przeznaczonych na zu˝yte
- JeÊli uszkodzenie powsta∏o w wyniku
baterie.
uszkodzeƒ w instalacji sieciowej.
- JeÊli zosta∏y dokonywane naprawy
INFORMACJE O UTYLIZACJI I
urzàdzenia przez osoby nieupowa˝nione.
RECYKLINGU TEGO PRODUKTU
Prosimy zauwa˝yç, ˝e ten produkt Adexi
W zwiàzku ze sta∏ym udoskonalaniem naszych
oznaczony jest nast´pujàcym symbolem:
produktów zarówno od strony funkcjonalnej jak i
Oznacza to, ˝e produktu tego nie nale˝y
projektowej,
umieszczaç razem z normalnymi odpadami
zastrzegamy sobie prawo do zmian w produktach
gospodarstwa domowego, poniewa˝
bez wczeÊniejszego uprzedzenia.
gromadzeniem zu˝ytego sprz´tu elektrycznego i
elektronicznego zajmujà si´ specjalne instytucje.
Importer
Dyrektywa WEEE (w sprawie zu˝ytego sprz´tu
Adexi group
elektrycznego i elektronicznego) zobowiàzuje
wszystkie Paƒstwa Cz∏onkowskie do umo˝liwienia
www.adexi.eu
w∏aÊciwej zbiórki, odzysku, przetwarzania i
recyklingu zu˝ytego sprz´tu elektrycznego i
Z zastrzeэeniem ew. bЄЂdЧw w drukuДля того,
elektronicznego. Prywatne gospodarstwa
чтобы Вы смогли правильно пользоваться
domowe na obszarze UE mogà nieodp∏atnie
Вашими новыми кухонными весами, мы
zwracaç zu˝yty sprz´t do wyznaczonych
настоятельно просим Вас прочитать
sk∏adowisk. W niektórych Paƒstwach
настоящее руководство по эксплуатаци,
15

646056_IM 09/06/06 14:25 Side 16
RU
прежде чем Вы начнете ими пользоваться.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
Для того, чтобы в дальнейшем иметь
Установите весы на твердой и ровной
возможность освежить в памяти функции
поверхности. Не устанавливайте их на
весов и советы по уходу за ними, мы
полотенце или какую-либо ткань.
рекомендуем Вам также сохранить данное
Нажмите кнопку ON/OFF (ВКЛ/ВЫКЛ) рядом с
руководство по эксплуатации.
дисплеем.
Чтобы сбросить показатели, поместите чашу
- Пожалуйста, прочтите перед
на весы и нажмите кнопку TARE (ТАРА).
использованием инструкцию целиком.
Переместите чашу, теперь ее вес не будет
- Запрещается погружать аппарат в какую-
учитываться при взвешивании ингредиентов.
либо жидкость.
Если весы не использовать в течение 2-3
- Помните, что весы - это не игрушка, и их
минут, они отключаются автоматически.
следует хранить в недоступном для детей
Каждый раз при необходимости сбросить
месте.
показатели весов можно использовать кнопку
TARE (ТАРА).
- Не пользуйтесь аппаратом в случае его
повреждения. Не пытайтесь
ПЕРЕГРУЗКА
самостоятельно отремонтировать
Если вес продуктов превышает 2 кг, на
аппарат, обратитесь к соответствующему
дисплее появляетсся символ ЕЕ.
специалисту по ремонту, так как в этом
случае требуются специальные
СМЕНА БАТАРЕЙКИ
инструменты.
Когда дисплей показывает “LO“, наступило
- Во избежание интерференции (взаимного
время сменить батарейки, как описано выше.
влияния) не пользуйтесь весами вблизи
УХОД ЗА ВЕСАМИ
от аппаратов с сильным электрическим
Весы нельзя перегружать. Запрещается
полем.
подвергать весы резкой нагрузке или ударам.
- Весы следует хранить в недоступном для
Храните весы в теплом и сухом месте.
детей месте.
МОЩНОСТЬ И ДОПУСТИМЫЕ
ОТКЛОНЕНИЯ
ВСТАВЛЕНИЕ БАТАРЕЕК
Максимальная нагрузка весов: 2 кг 9yЅT.
- Откройте отсек для батареек на задней
Интервалы 1 г
стороне весов.
Наибольшее допустимое отклонение: 2-5 г
- Вставьте 4 1.5 -вольтовые батарейки в
соответствии с рисунком.
16

646056_IM 09/06/06 14:25 Side 17
ЧИСТКА
ГА РАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
Аппарат можно очищать тщательно выжатой
ТЕРЯЮТ СИЛУ В СЛУЧАЕ:
тряпкой. Влага не должна проникнуть в
- Невыполнения требований настоящей
аппарат! Запрещается пользоваться
инструкции.
абразивными чистящими средствами, так как
- Нарушения правил пользования
ими можно испортить корпус аппарата!
изделием, насильственных и прочих
В случае необходимости можете добавить в
действий, приведших к выходу изделия из
воду немного жидкости для посуды или
строя.
обычного мыла.
- Выхода из строя изделия в результате
После чистки тщательно вытрите аппарат
сбоев в электрической сети.
насухо мягкой сухой тряпкой.
- Неавторизованного вскрытия изделия.
Чашу можно мыть под текущей водой.
УТИЛИЗАЦИЯ БАТАРЕЙ
Производитель и импортёр не несут
- Батарейка должна доработать до конца,
ответственности за возможные опечатки в
раньше, чем Вы вынете ее из аппарата.
тексте.
- Сдайте батарейки в местный центр по
По причине постоянного совершенствования
утилизации или опустите в специальные
наших изделий в области дизайна и
коробки для батареек, расставленные в
конструкции, мы оставляем за собой право
больших супермаркетах и т.п.
изменения наших изделий без
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ОХРАНЕ
предупреждения.
ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Импортёр
Любой вышедший из строя и не подлежащий
Adexi group
ремонту электроприбор должен быть
утилизован с минимальным ущербом для
www.adexi.eu
окружающей среды. Прибор должен быть
утилизован в соответствии с местными
Производитель и импортёр не несут
правилами, принятыми в Вашем
ответственности за возможные опечатки в
муниципалитете; в большинстве случаев Вы
тексте.
можете сдать его в местный центр по
утилизации.
17

646056_IM 09/06/06 14:25 Side 18
18

646056_IM 09/06/06 14:25 Side 19
19