Stiebel Eltron SB AC с 08.06.2009: рвый ввод в эксплуатацию
рвый ввод в эксплуатацию: Stiebel Eltron SB AC с 08.06.2009

www.StieBel-eltron.CoM
SB S | SB AC |
51
ру
сс
кий
Монтаж
перВый ВВод В ЭкСплуатацию
9. Пе
рвый ввод в эксплуатацию
»
держите открытым последовательно подключенный клапан
отбора до тех пор, пока не заполнится прибор и в системе
трубопроводов не останется воздуха.
»
отрегулируйте расход. при этом учитывайте максимально
допустимый расход при полностью открытой арматуре (см.
главу «технические характеристики / таблица параметров»).
при необходимости уменьшите расход на дросселе
предохранительного комплекта.
»
Выполните проверку герметичности.
»
Включите при необходимости сетевое напряжение.
»
проверьте режим работы установленных специальных
принадлежностей.
»
проверьте работоспособность предохранительного комплекта.
10. Вы
вод из эксплуатации
»
обесточьте прибор с помощью предохранителя домашней
электрической сети.
»
опорожните прибор. См. главу «техобслуживание /
опорожнение прибора».
11. По
вторный ввод в эксплуатацию
См. главу «первый ввод в эксплуатацию».
12. Пе
редача прибора
»
объясните пользователю принцип работы прибора
и ознакомьте его с правилами использования прибора.
»
укажите пользователю на возможные опасности, особенно на
опасность получения ожога.
»
передайте данную инструкцию.
13. Ус
транение неисправностей
13.1 таблица неисправностей
неисправность
причина неисправности » Способ устранения
течет
предохранительный
клапан при выключенном
режиме нагрева.
загрязнено седло
клапана.
очистите седло
клапана.
14. Те
хобслуживание
Опасно для жизни! Высокое напряжение!
При любых работах отсоединяйте все контакты
прибора от сети!
если необходимо опорожнить прибор, соблюдайте указания из
главы «опорожнение прибора».
14.1 проверка предохранительного клапана
»
периодически стравливайте воздух с предохранительного
клапана на предохранительном комплекте до тех пор, пока
вода не начнет выходить полной струей.
»
после проверки закройте предохранительный клапан.
14.2 опорожнение прибора
Опасность получения ожога!
При сливе воды из прибора может вытекать горячая вода
если для проведения техобслуживания или при опасности
замерзания накопитель подлежит опорожнению, необходимо
выполнить следующее:
»
закройте запорный вентиль в трубопроводе подачи холодной воды.
»
откройте краны горячей воды во всех точках отбора.
»
опорожните прибор через сливной вентиль.
SB 302 S и SB 402 S
В соединительной трубе для холодной воды остается вода.
14.3 Замена индикатора расхода
»
если сигнальный анод изношен, замените его. учитывайте при
этом максимальное сверхсопротивление между анодом и баком
(см. главу «технические характеристики / таблица параметров»).
SB 302 S и SB 402 S
цепной сигнальный анод, номер для заказа 143498
SB 602 AC и SB 1002 AC
Сигнальный анод, номер для заказа 140921
»
если монтаж стержневого анода невозможен сверху, установите
цепной сигнальный анод.
цепной сигнальный анод, номер для заказа 143499
SB 650/3 AC
цепной сигнальный анод, номер для заказа 143499
14.4 удаление накипи с
электронагревательного фланца
»
не используйте насос для удаления накипи.
»
удаляйте накипь с электронагревательного фланца только
после его демонтажа и не обрабатывайте поверхность бака
и сигнальный анод средствами для удаления накипи.
Момент затяжки винтов фланца см. в главе «технические
характеристики / таблица параметров».
14.5 Замена нагревательных элементов
и защитной трубки
»
установите нагревательные элементы и защитные трубки
в плиту с фланцем. они должны быть оснащены
электроизоляцией от бака накопительного водонагревателя.
Оглавление
- inhAlt | Bedienung AllgeMeine hinweiSe 1. Allgemeine Hinweise
- Bedienung SiCherheit
- Bedienung wAS tun wenn ...
- inStAllAtion SiCherheit6. Sicherheit
- inStAllAtion MontAge8. Montage
- inStAllAtion MontAge
- inStAllAtion erStinBetrieBnAhMe9. Erstinbetriebnahme
- inStAllAtion teChniSChe dAten15. Technische Daten
- inStAllAtion teChniSChe dAten
- Germany Kundendienst und Garantie
- Germany Umwelt Und recyclinG
- ContentS | operAtion generAl inforMAtion 1. General information
- operAtion SAfety
- inStAllAtion SAfety6. Safety
- inStAllAtion inStAllAtion8. Installation
- inStAllAtion inStAllAtion
- inStAllAtion CoMMiSSioning9. Commissioning
- inStAllAtion SpeCifiCAtion15. Specification
- inStAllAtion SpeCifiCAtion
- Warranty | EnvironmEnt and rEcycling
- tABle deS MAtièreS | utiliSAtion reMArqueS générAleS 1. Remarques générales
- utiliSAtion SéCurité
- utiliSAtion que fAire Si ... ?
- inStAllAtion SéCurité6. Sécurité
- inStAllAtion MontAge8. Montage
- inStAllAtion MontAge
- inStAllAtion preMière MiSe en ServiCe9. Première mise en service
- inStAllAtion donnéeS teChniqueS15. Données techniques
- inStAllAtion donnéeS teChniqueS
- inStAllAtion | gArAntie | environneMent et reCyClAge donnéeS teChniqueS
- Garantie | environnement et recyclaGe
- inhoud | Bediening AlgeMene inStruCtieS 1. Algemene instructies
- Bediening veiligheid
- Bediening wAt Moet u doen AlS ...
- inStAllAtie veiligheid6. Veiligheid
- inStAllAtie MontAge8. Montage
- inStAllAtie MontAge
- inStAllAtie eerSte ingeBruiKnAMe9. Eerste ingebruikname
- inStAllAtie teChniSChe gegevenS15. Technische gegevens
- inStAllAtie teChniSChe gegevenS
- inStAllAtie teChniSChe gegevenSinStAllAtie | gArAntie | Milieu en reCyCling teChniSChe gegevenS
- garantie | Milieu en recycling
- щие указания
- хника безопасности
- хника безопасности
- нтаж
- рвый ввод в эксплуатацию
- хнические характеристики
- Гарантия