Stiebel Eltron SB AC с 08.06.2009: хника безопасности
хника безопасности: Stiebel Eltron SB AC с 08.06.2009

ЭкСплуатация
техника безопаСноСти
www.StieBel-eltron.CoM
SB S | SB AC |
47
ру
сс
кий
2. Те
хника безопасности
2.1 использование по назначению
прибор представляет собой напорное оборудование
универсального использования для горячего водоснабжения.
Соответствующие глу хие фланцы, теплообменники
и элек тронагревательные фланцы устанавливаются
специалистом.
прибор предназначен для бытового использования. для
его безопасного обслуживания пользователю не требуется
проходить инструктаж. Возможно использование прибора не
только в быту, но и, например, на малых предприятиях, при
условии соблюдения тех же условий эксплуатации.
иное использование данного устройства является
использованием не по назначению. использование по назначению
также подразумевает соблюдение положений настоящего
руководства. В случае изменения или переоборудования
устройства гарантийное обслуживание не предоставляется!
2.2 указания по технике безопасности
Опасность получения ожога горячей водой!
При температуре воды на выходе выше 43 °C
существует опасность получения ожога.
Травмоопасно!
Детям старше 8 лет а также лицам с ограниченными
физическими, сенсорными и умственными
способностями, не имеющим опыта и не владеющим
информацией о приборе, разрешено использовать
прибор только под присмотром других лиц или
после соответствующего инструктажа о правилах
безопасного пользования и потенциальной
опасности в случае несоблюдения этих правил. Не
допускать шалостей детей с прибором. Дети могут
выполнять чистку прибора и те виды технического
обслуживания, которые обычно производятся
пользователем, только под присмотром взрослых.
Прибор находится под давлением, создаваемым
в водопроводе!
Во время нагревания излишки воды, образующиеся
пр и те п ло в о м р асшир е нии , к ап аю т из
предохранительного клапана. Если по окончании
подогрева вода по-прежнему подкапывает,
сообщите об этом своему мастеру.
3. Оп
исание прибора
прибор может обеспечивать горячей водой одну или несколько
точек отбора.
Стальной внутренний бак со специальным эмалевым покрытием
«anticor®» оснащен анодом для защиты от коррозии. на всех типах
приборов за исключением SB 650/3 AC защитный анод оснащен
индикатором степени износа. также прилагается термометр.
4. Чи
стка, уход и техническое обслуживание
»
рекомендуется периодически вызывать специалиста
для проверки прибора, предохранительного комплекта
и установленных специальных принадлежностей.
4.1 Защитный анод
Модели приборов с сигнальным анодом
!
Опасность повреждения!
Если цвет индикатора износа анода изменился
с белого на красный, вызовите специалиста для
проверки сигнального анода и, при необходимости,
его замены.
2
3
1
1
26
�0
2�
09
�0
03
3
1
индикация степени износа сигнального анода
2
белый
= анод в норме
3
красный =
требуется контроль со стороны специалиста
SB 650/3 AC
»
первая проверка защитного анода должна проводиться через
два года. Срок следующей проверки определит специалист.
4.2 образование накипи
»
практически любая вода при высоких температурах
дает известковый осадок. она осаждается в приборе
и влияет на работоспособность и срок службы прибора. поэтому
нагревательный элемент и установленные дополнительные
принадлежности необходимо время от времени очищать
от накипи. Время очередного техобслуживания сообщит
специалист, знающий качество местной воды.
4.3 уход
»
не используйте абразивные или разъедающие чистящие
средства! для ухода и чистки деталей из пластмассы достаточно
влажной ткани.
5. Чт
о делать, если ...
5.1 ... возникли неисправности
Вызовите специалиста из сервисного центра.
Чтобы специалист смог оперативно помочь Вам,
сообщите ему номер прибора с заводской таблички
(000000-0000-000000):
SB 602 AC
Nr.: 000000 - 0000 - 000000
600 l
St em
1 MPa (10 bar)
50 l/min
Made in Germany
max. 110°C
26
�0
2�
09
�0
03
4
Оглавление
- inhAlt | Bedienung AllgeMeine hinweiSe 1. Allgemeine Hinweise
- Bedienung SiCherheit
- Bedienung wAS tun wenn ...
- inStAllAtion SiCherheit6. Sicherheit
- inStAllAtion MontAge8. Montage
- inStAllAtion MontAge
- inStAllAtion erStinBetrieBnAhMe9. Erstinbetriebnahme
- inStAllAtion teChniSChe dAten15. Technische Daten
- inStAllAtion teChniSChe dAten
- Germany Kundendienst und Garantie
- Germany Umwelt Und recyclinG
- ContentS | operAtion generAl inforMAtion 1. General information
- operAtion SAfety
- inStAllAtion SAfety6. Safety
- inStAllAtion inStAllAtion8. Installation
- inStAllAtion inStAllAtion
- inStAllAtion CoMMiSSioning9. Commissioning
- inStAllAtion SpeCifiCAtion15. Specification
- inStAllAtion SpeCifiCAtion
- Warranty | EnvironmEnt and rEcycling
- tABle deS MAtièreS | utiliSAtion reMArqueS générAleS 1. Remarques générales
- utiliSAtion SéCurité
- utiliSAtion que fAire Si ... ?
- inStAllAtion SéCurité6. Sécurité
- inStAllAtion MontAge8. Montage
- inStAllAtion MontAge
- inStAllAtion preMière MiSe en ServiCe9. Première mise en service
- inStAllAtion donnéeS teChniqueS15. Données techniques
- inStAllAtion donnéeS teChniqueS
- inStAllAtion | gArAntie | environneMent et reCyClAge donnéeS teChniqueS
- Garantie | environnement et recyclaGe
- inhoud | Bediening AlgeMene inStruCtieS 1. Algemene instructies
- Bediening veiligheid
- Bediening wAt Moet u doen AlS ...
- inStAllAtie veiligheid6. Veiligheid
- inStAllAtie MontAge8. Montage
- inStAllAtie MontAge
- inStAllAtie eerSte ingeBruiKnAMe9. Eerste ingebruikname
- inStAllAtie teChniSChe gegevenS15. Technische gegevens
- inStAllAtie teChniSChe gegevenS
- inStAllAtie teChniSChe gegevenSinStAllAtie | gArAntie | Milieu en reCyCling teChniSChe gegevenS
- garantie | Milieu en recycling
- щие указания
- хника безопасности
- хника безопасности
- нтаж
- рвый ввод в эксплуатацию
- хнические характеристики
- Гарантия