Milwaukee M12 BS: 60 61 LATVISKI LATVISKI
60 61 LATVISKI LATVISKI: Milwaukee M12 BS
TEHNISKIE DATI
M12 BS
AKUMULĀTORI
Apgriezieni tukšgaitā ..........................................................................
......................... 0-85 m/min
Jauni akumulātori sasniedz pilnu kapacitāti pēc 4-5
Zāģa plātnes izmēri ............................................................................
....687,4 x 12,7 x 0,5 mm
uzlādēšanas un izlādēšanās cikliem. Akumulātori, kas ilgāku
Maks. griešanas jauda taisnstūra prols ............................................
...............41,3 x 41,3 mm
laiku nav izmantoti, pirms lietošanas jāuzlādē.
Maks. griešanas jauda caurule ...........................................................
...................... ø 41,3 mm
Pie temperatūras, kas pārsniedz 50°C, akumulātoru darbspēja
Akumulātora spriegums ......................................................................
.............................12 V
tiek negatīvi ietekmēta. Vajag izvairīties no ilgākas saules un
Svars atbilstoši EPTA -Procedure 01/2003 (Baterija 1,5 Ah) ..............
............................2,9 kg
karstuma iedarbības.
Svars atbilstoši EPTA -Procedure 01/2003 (Baterija 3,0 Ah) ..............
............................3,2 kg
Lādētāja un akumulātoru pievienojuma kontakti jāuztur tīri.
Trokšņu un vibrāciju informācija
Vērtības, kas noteiktas saskaņā ar EN 60 745.
AKUMULATORA AIZSARDZĪBA PRET PĀRSLOGOJUMU
A novērtētās aparatūras skaņas līmenis ir:
Akumulatoru pārslogojuma gadījumos, esot ļoti lielam
trokšņa spiediena līmenis (K = 3 dB(A)) ...........................................
.............................74 dB (A)
elektroenerģijas patēriņam, piem., ārkārtīgi augsts griezes
trokšņa jaudas līmenis (K = 3 dB(A)) ................................................
.............................85 dB (A)
moments, urbja ieķeršanās, pēkšņa apstāšanās vai
Nēsāt trokšņa slāpētāju!
īssavienojums, elektriskais darbarīks 2 sekundes rūc, un pats
Svārstību kopējā vērtība (Trīs virzienu vektoru summa) tiek noteikta
izslēdzas.
atbilstoši EN 60745.
Lai to atkal ieslēgtu, atlaidiet ieslēgšanas pogu un tad to
Koka zāģis
ieslēdziet no jauna.
svārstību emisijas vērtība a
...........................................................
........................ < 2,5 dB (A)
h
Esot ārkārtīgi augstam noslogojumam, akumulators var spēcīgi
Nedrošība K= ..................................................................................
............................1,5 dB (A)
sakarst. Šādā gadījumā akumulators atslēdzas.
Akumulatoru var ievietot lādētājā, lai to atkal uzlādētu un
UZMANĪBU
aktivizētu.
Instrukcijā norādītā svārstību robežvērtība ir izmērīta mērījumu procesā, kas veikts atbilstoši standartam EN 60745, un to var
Lai akumulatori kalpotu pēc iespējas ilgāku laiku, tos pēc
izmantot elektroinstrumentu savstarpējai salīdzināšanai. Tā ir piemērota arī svārstību noslogojuma pagaidu izvērtēšanai.
uzlādes ieteicams atvienot no lādētāj ierīces.
Norādītā svārstību robežvērtība ir reprezentatīva elektroinstrumenta pamata pielietojuma jomām. Tomēr, ja elektroinstruments tiek
Akumulatora uzglabāšana ilgāk kā 30 dienas: uzglabāt
pielietots citās jomās, papildus izmantojot neatbilstošus elektroinstrumentus vai pēc nepietiekamas tehniskās apkopes, tad svārstību
akumulatoru pie aptuveni 27° C un sausā vietā. Uzglabāt
robežvērtība var atšķirties. Tas var ievērojami palielināt svārstību noslogojumu visa darba laikā.
akumulatoru uzlādes stāvoklī aptuveni pie 30%-50%. Uzlādēt
akumulatoru visus 6 mēnešus no jauna
Precīzai svārstību noslogojuma noteikšanai, ir jāņem vērā arī laiks, kad ierīces ir izslēgta vai arī ir ieslēgta, tomēr faktiski netiek
lietota. Tas var ievērojami samazināt svārstību noslogojumu visa darba laikā.
APKOPE
Integrējiet papildus drošības pasākumus pret svārstību ietekmi lietotājam, piemēram: elektroinstrumentu un darba instrumentu
tehniskā apkope, roku siltuma uzturēšana, darba procesu organizācija.
Vajag vienmēr uzmanīt, lai būtu tīras dzesēšanas atveres.
Izmantojiet tikai rmu Milwaukee piederumus un rmas
Milwaukee rezerves daļas. Lieciet nomainīt detaļas, kuru
C 18 sistēmas akumulātorus lādēt tikai ar C 18 sistēmas
nomaiņa nav aprakstīta, kādā no rmu Milwaukee klientu
UZMANĪBU! Izlasiet visu drošības instrukciju un
lādētājiem. Nedrīkst lādēt citus akumulātorus no citām
apkalpošanas servisiem. (Skat. brošūru „Garantija/klientu
lietošanas pamācību klāt pievienotajā bukletā. Šeit sniegto
sistēmām.
apkalpošanas serviss“.)
drošības noteikumu un norādījumu neievērošana var izraisīt
aizdegšanos un būt par cēloni elektriskajam triecienam vai
Akumulātorus un lādētājus nedrīkst taisīt vaļā un tie jāuzglabā
Ja nepieciešams, klientu apkalpošanas servisā vai tieši pie
nopietnam savainojumam.
sausās telpās.
rmas Milwaukee Electric Tool, Max-Eyth-Straße 10,
Pēc izlasīšanas uzglabājiet šos noteikumus turpmākai
Pie ārkārtas slodzes un ārkārtas temperatūrām no bojātā
D-71364 Winnenden, Germany, var pieprasīt instrumenta
izmantošanai.
akumulātora var iztecēt akumulātora šķidrums. Ja nonākat
eksplozijas zīmējumu, šim nolūkam jāuzrāda mašīnas tips un
saskarsmē ar akumulātora šķidrumu, saskarsmes vieta
desmitvietīgais numurs, kas norādīts uz jaudas paneļa.
SPECIĀLIE DROŠĪBAS NOTEIKUMI
nekavējoties jānomazgā ar ūdeni un ziepēm. Ja šķidrums
SIMBOLI
nonācis acīs, acis vismaz 10 min. skalot un nekavējoties
Nēsājiet ausu aizsargus. Trokšņa iedarbības rezultātā var
konsultēties ar ārstu.
rasties dzirdes traucējumi.
Lerīci turiet aiz izolētiem rokturiem, ja veicat darbus, kuros
Pirms mašīnai veikt jebkāda veida apkopes
NOTEIKUMIEM ATBILSTOŠS IZMANTOJUMS
griešanas darbiem izmantojamais instruments var skart
darbus, ir jāizņem ārā akumulātors.
paslēptus elektrovadus. Šī instrumenta saskare ar strāvu
Lentes zāģi izmanto dažādu veidu metālu, piemēram, metāla
vadošiem kabeļiem var radīt spriegumu arī ierīces metāliskajās
prolu (UniStrut), cauruļu, sauso būvju sastatņu, kabeļu kanālu,
daļās un var izraisīt elektrisko triecienu.
alumīnija prolu, skārdu.
Strādājot ar mašīnu, vienmēr jānēsā aizsargbrilles. Tiek ieteikts
Šo instrumentu drīkst izmantot tikai saskaņā ar minētajiem
nēsāt arī aizsargcimdus, slēgtus, neslīdošus apavus un
lietošanas noteikumiem.
Strādājot ar mašīnu, vienmēr jānēsā
priekšautu.
aizsargbrilles.
ATBILSTĪBA CE NORMĀM
Skaidas un atlūzas nedrīkst ņemt ārā, kamēr mašīna darbojas.
Ar šo apliecinām, ka esam atbildīgi par to, lai šis produkts
Saplaisājušas zāģu ripas un tādas, kas ir izmainījušas savu
atbilstu sekojošām normām vai normatīvajiem dokumentiem:
formu, nedrīkst izmantot.
EN 60745-1:2009 + A11:2010
Vadotnes rullītis vienmēr jānovietu uz apsrādājamās detaļas.
EN 60745-2-20:2009
Mašīnu nedrīkst ieslēgt, ja zāģa ripa saskaras ar apstrādājamo
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
Jāvalkā aizsargcimdi!
materiālu. No sākuma jāieslēdz mašīna, un tikai tad drīkst
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
zāģēt materiālu.
EN 61000-3-2, EN 61000-3-3
saskaņā ar direktīvu noteikumiem
Ja zāģa ripa ir iesprūdusi, mašīnu nepieciešams nekavējoties
2011/65/EU (RoHs)
izslēgt un pēc tam, kad tā beigusi darboties, izvilkt zāģa ripu no
2006/42/EK
materiāla. Mašīnu nekādā gadījumā nedrīkst ieslēgt, ja zāģa
2004/108/EK.
ripa ir saskarē ar materiālu.
Izmantotos akumulārus nedrīkst mest ugunī vai parastajos
Neizmetiet elektroiekartas sadzives
atkritumos. Firma Milwaukee piedāvā iespēju vecos
atkritumos! Saskana ar Eiropas Direktivu
akumulātorus savākt apkārtējo vidi saudzējošā veidā; jautājiet
2002/96/EG par lietotajam lektroiekartam,
specializētā veikalā.
Winnenden, 2012-10-26
elektronikas iekartam un tas ieklaušanu valsts
Akumulātorus nav ieteicams glabāt kopā ar metāla
likumdošana lietotas ektroiekartas ir jasavac
priekšmetiem (iespējams īsslēgums).
atseviški un janogada otrreizejai parstradei
videi draudziga veida.
Jāuzmanās, lai akumulātoru lādētājā nenokļūtu nekādi metāla
priekšmeti (iespējams īsslēgums).
Rainer Kumpf
Manager Product Development
Pilnvarotais tehniskās dokumentācijas sastādīšanā.
60 61
LATVISKI LATVISKI
Оглавление
- 2 3
- 4 5
- 6 7
- 8 9
- 10 11
- 12 13
- 14 15
- 16 17
- 18 19
- 20 21
- 22 23 ENGLISH ENGLISH
- 24 25 DEUTSCH DEUTSCH
- 26 27 FRANÇAIS FRANÇAIS
- 28 29 ITALIANO ITALIANO
- 30 31 ESPAÑOL ESPAÑOL
- 32 33 PORTUGUES PORTUGUES
- 34 35 NEDERLANDS NEDERLANDS
- 36 37 DANSK DANSK
- 38 39 NORSK NORSK
- 40 41 SVENSKA SVENSKA
- 42 43 SUOMI SUOMI
- 44 45 ÅËËÇNÉÊÁ ÅËËÇNÉÊÁ
- 46 47 TÜRKÇE TÜRKÇE
- 48 49 ČESKY ČESKY
- 50 51 SLOVENSKY SLOVENSKY
- 52 53 POLSKI POLSKI
- 54 55 MAGYAR MAGYAR
- 56 57 SLOVENSKO SLOVENSKO
- 58 59 HRVATSKI HRVATSKI
- 60 61 LATVISKI LATVISKI
- 62 63 LIETUVIŠKAI LIETUVIŠKAI
- 64 65 EESTI EESTI
- 66 67 ÐÓÑÑÊÈÉ ÐÓÑÑÊÈÉ
- 68 69 БЪЛГАРСКИ БЪЛГАРСКИ
- 70 71 ROMÂNIA ROMÂNIA
- 72 73 МАКЕДОНСКИ МАКЕДОНСКИ
- 74 75 中文 中文