Milwaukee M12 BS: 50 51 SLOVENSKY SLOVENSKY
50 51 SLOVENSKY SLOVENSKY: Milwaukee M12 BS
TECHNICKÉ ÚDAJE
M12 BS
AKUMULÁTORY
Otáčky naprázdno ..............................................................................
......................... 0-85 m/min
Nové výmenné akumulátory dosiahnu svoju maximálnu
Rozmery pílového listu .......................................................................
....687,4 x 12,7 x 0,5 mm
kapacitu po 4-5 nabitiach a vybitiach. Dlhší čas nepoužívané
Max. rezný výkon pravouhlé proly ....................................................
...............41,3 x 41,3 mm
výmenné akumulátory pred použitím dobiť.
Max. rezný výkon rúrky.......................................................................
...................... ø 41,3 mm
Teplota vyššia ako 50°C znižuje výkon výmenného
Napätie výmenného akumulátora .......................................................
.............................12 V
akumulátora. Zabráňte dlhšiemu ohriatiu slnkom alebo
Hmotnosť podľa vykonávacieho predpisu EPTA 01/2003 (Akumulátor
1,5
Ah)
....
............................2,9 kg
kúrením.
Hmotnosť podľa vykonávacieho predpisu EPTA 01/2003 (Akumulátor 3,0 Ah)
.....
............................3,2 kg
Pripájacie kontakty na nabíjacom zariadení a výmennom
Informácia o hluku / vibráciách
akumulátore udržovať čisté.
Namerané hodnoty určené v súlade s EN 60 745.
V triede A posudzovaná hladina hluku prístroja činí typicky:
OCHRANA PROTI PREŤAŽENIU AKUMULÁTORA
Hladina akustického tlaku (K = 3 dB(A)) ..........................................
.............................74 dB (A)
Pri preťažení akumulátora príliš vysokým odberom prúdu,
Hladina akustického výkonu (K = 3 dB(A)) ......................................
.............................85 dB (A)
napríklad pri extrémne vysokých točivých momentoch, pri
Používajte ochranu sluchu!
blokovaní vrtáka, náhlom zastavení alebo skrate, začne vŕtačka
Celkové hodnoty vibrácií (vektorový súčet troch smerov) zistené v
na 2 sekundy hučať a potom sa samočinne vypne.
zmysle EN 60745.
K opätovnému zapnutiu uvoľnite spínacie tlačidlo a potom ho
Rezanie dreva
opäť zapnite.
Hodnota vibračných emisií a
..........................................................
........................ < 2,5 dB (A)
h
Pri extrémnom zaťažení sa akumulátor môže silne zahriať. Ak k
Kolísavosť K= ..................................................................................
............................1,5 dB (A)
tomu dôjde, akumulátor sa vypne.
Akumulátor v tomto prípade k dobitiu a aktivácii vložte opäť do
nabíjačky.
POZOR
K zabezpečeniu dlhej životnosti by sa akumulátory mali po
Úroveň vibrácií uvedená v týchto pokynoch bola nameraná meracou metódou, ktorú stanovuje norma EN 60745 a je možné ju použiť
nabití vybrať z nabíjačky.
na vzájomné porovnanie elektrického náradia. Hodí sa aj na predbežné posúdenie kmitavého namáhania.
Pri skladovaní akumulátora po dobu dlhšiu než 30 dní:
Uvedená úroveň vibrácií reprezentuje hlavné aplikácie elektrického náradia. Ak sa však elektrické náradie používa pre iné aplikácie,
Skladujte akumulátor v suchu pri cca 27°C.
s odlišnými vloženými nástrojmi alebo s nedostatočnou údržbou, môže sa úroveň vibrácií líšiť. Toto môže kmitavé namáhanie v
Skladujte akumulátor pri cca 30%-50% nabíjacej kapacity.
priebehu celej pracovnej doby podstatne zvýšiť.
Opakujte nabíjanie akumulátora každých 6 mesiacov.
Pre presný odhad kmitavého namáhania by sa mali tiež zohľadniť doby, v ktorých je náradie vypnuté alebo je síce v chode, ale v
skutočnosti sa nepoužíva. Toto môže kmitavé namáhanie v priebehu celej pracovnej doby zreteľne redukovať.
ÚDRZBA
Stanovte dodatočné bezpečnostné opatrenia pre ochranu obsluhy pred účinkami vibrácií, ako napríklad: údržba elektrického náradia
Vetracie otvory udržovať stale v čistote.
a vložených nástrojov, udržiavanie teploty rúk, organizácia pracovných postupov.
Použivať len Milwaukee príslušenstvo a Milwaukee náhradné
diely. Súčiastky bez návodu na výmenu treba dat vymeniť v
Výmenné akumulátory a nabíjacie zariadenia neotvárať a
jednom z Milwaukee zákazníckych centier (viď brožúru Záruka/
POZOR! Zoznámte sa so všetkými bezpečnostnými
skladovať len v suchých priestoroch. Chrániť pred vlhkosťou.
Adresy zákazníckych centier).
pokynmi a síce aj s pokynmi v priloženej brožúre.
Zanedbanie dodržiavania Výstražných upozornení a pokynov
Pri extrémnych záťažiach alebo extrémnych teplotách môže
Pri udani typu stroja a desaťmiestneho čísla nachádzajúceho
uvedených v nasledujúcom texte môže mať za následok zásah
dôjsť k vytekaniu batériovej tekutiny z poškodeného
sa na štítku dá sa v prípade potreby vyžiadat explozívna
elektrickým prúdom, spôsobiť požiar a/alebo ťažké poranenie.
výmenného akumulátora. Ak dôjte ku kontaktu pokožky s
schéma prístroja od Vášho zákazníckeho centra alebo priamo
Tieto Výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny
roztokom, postihnuté miesto umyť vodou a mydlom. Ak sa
v Milwaukee Electric Tool, Max-Eyth-Straße 10,
starostlivo uschovajte na budúce použitie.
roztok dostane do očí, okamžite ich dôkladne vypláchnuť po
D-71364 Winnenden, Germany.
dobu min. 10 min a bezodkladne vyhľadať lekára.
ŠPECIÁLNE BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
SYMBOLY
POUŽITIE PODĽA PREDPISOV
Používajte ochranu sluchu. Pôsobenie hluku môže spôsobiť
stratu sluchu.
Pásová píla je nasaditeľná pre uskutočňovanie priamočiarych
Pred každou prácou na stroji výmenný
rezov v rôznych druhoch kovových materiálov, ako sú napr.
Pri realizovaní prác, pri ktorých nástroj môže naraziť na
akumulátor vytiahnuť.
kovové proly (UniStrut), rúry, stojiny pre suché montáže,
skryté elektrické vedenia, držte prístroj za izolované
kábelové kanály, hliníkové proly, plechy, a hodí.
pridržovacie plôšky. Kontakt rezného nástroja s vedením pod
napätím môže viesť k prenosu napätia na kovové časti prístroja
Tento prístroj sa smie použivať len v súlade s uvedenými
a k úrazu elektrickým prúdom.
predpismi.
Pri práci so strojom vždy noste ochranné okuliare. Odporúčame
Pri práci so strojom vždy noste ochranné
CE - VYHLÁSENIE KONFORMITY
ochranné rukavice, pevnú protišmykovú obuv a zásteru.
okuliare.
Vyhlasujeme v našej výhradnej zodpovednosti, že tento
Triesky alebo úlomky sa nesmú odstraňovať za chodu stroja.
produkt zodpovedá nasledovným normám alebo normatívnym
Popraskané pílové listy alebo také, ktoré zmenili tvar, nesmú sa
dokumentom.
použit.
EN 60745-1:2009 + A11:2010
Vodiaci oblúk musí pri pílení vždy doliehať na obrobok.
EN 60745-2-20:2009
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
Stroj nespúšťať ak sa pílový list dotýka materiálu. Stroj najprv
Používajte ochranné rukavice!
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
spustiť a až potom zarezat do materialu
EN 61000-3-2, EN 61000-3-3
Ak by sa pílový list spriečil, stroj okamžite vypnúť a po úplnom
podľa predpisov smerníc
zastavení pílového listu z materiálu vytiahnuť. Stroj nikdy znovu
2011/65/EU (RoHs)
nezapínajte, pokiaľ sa pílový list dotýka materiálu.
2006/42/EC
Opotrebované výmenné akumulátory nezahadzujte do ohňa
2004/108/EC
alebo medzi domový odpad. Milwaukee ponúka likvidáciu
starých výmenných akumulátorov, ktorá je v súlade s ochranou
Elektrické náradie nevyhadzujte do
životného prostredia; informujte sa u Vášho predajcu.
komunálneho odpadu! Podla európskej
Výmenné akumulátory neskladovať spolu s kovovými
smernice 2002/96/EG o nakladaní s použitými
Winnenden, 2012-10-26
predmentmi (nebezpečenstvo skratu).
elektrickými a elektronickými zariadeniami a
zodpovedajúcich ustanovení právnych
Do zasúvacieho otvoru pre výmenné akumulátory na
predpisov jednotlivých krajín sa použité
nabíjacom zariadení, sa nesmú dostať žiadne kovové predmety
elektrické náradie musí zbierat oddelene od
(nebezpečenstvo skratu).
Rainer Kumpf
ostatného odpadu a podrobit ekologicky
Výmenné akumulátory systému C 18 nabíjať len nabíjacími
Manager Product Development
šetrnej recyklácii.
zariadeniami systému C 18. Akumulátory iných systémov týmto
Splnomocnený zostaviť technické podklady.
zariadením nenabíjať .
50 51
SLOVENSKY SLOVENSKY
Оглавление
- 2 3
- 4 5
- 6 7
- 8 9
- 10 11
- 12 13
- 14 15
- 16 17
- 18 19
- 20 21
- 22 23 ENGLISH ENGLISH
- 24 25 DEUTSCH DEUTSCH
- 26 27 FRANÇAIS FRANÇAIS
- 28 29 ITALIANO ITALIANO
- 30 31 ESPAÑOL ESPAÑOL
- 32 33 PORTUGUES PORTUGUES
- 34 35 NEDERLANDS NEDERLANDS
- 36 37 DANSK DANSK
- 38 39 NORSK NORSK
- 40 41 SVENSKA SVENSKA
- 42 43 SUOMI SUOMI
- 44 45 ÅËËÇNÉÊÁ ÅËËÇNÉÊÁ
- 46 47 TÜRKÇE TÜRKÇE
- 48 49 ČESKY ČESKY
- 50 51 SLOVENSKY SLOVENSKY
- 52 53 POLSKI POLSKI
- 54 55 MAGYAR MAGYAR
- 56 57 SLOVENSKO SLOVENSKO
- 58 59 HRVATSKI HRVATSKI
- 60 61 LATVISKI LATVISKI
- 62 63 LIETUVIŠKAI LIETUVIŠKAI
- 64 65 EESTI EESTI
- 66 67 ÐÓÑÑÊÈÉ ÐÓÑÑÊÈÉ
- 68 69 БЪЛГАРСКИ БЪЛГАРСКИ
- 70 71 ROMÂNIA ROMÂNIA
- 72 73 МАКЕДОНСКИ МАКЕДОНСКИ
- 74 75 中文 中文