Milwaukee M12 BS: 30 31 ESPAÑOL ESPAÑOL
30 31 ESPAÑOL ESPAÑOL: Milwaukee M12 BS
DATOS TÉCNICOS
M12 BS
DECLARACION DE CONFORMIDAD CE
SÍMBOLOS
Velocidad en vacío .............................................................................
......................... 0-85 m/min
Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que este
Dimensiones hoja de sierra ................................................................
....687,4 x 12,7 x 0,5 mm
producto está en conformidad con las normas o documentos
Retire la batería antes de comenzar cualquier
Rendimiento máximo de corte perles rectangulares ........................
...............41,3 x 41,3 mm
normalizados siguientes.
trabajo en la máquina.
Rendimiento máximo de corte tubos ..................................................
...................... ø 41,3 mm
EN 60745-1:2009 + A11:2010
Voltaje de batería................................................................................
.............................12 V
EN 60745-2-20:2009
Peso de acuerdo con el procedimiento EPTA 01/2003 (Bateria
1,5
Ah)
. .
............................2,9 kg
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
Peso de acuerdo con el procedimiento EPTA 01/2003 (Bateria 3,0 Ah)
. .
............................3,2 kg
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
EN 61000-3-2
Información sobre ruidos / vibraciones
Para trabajar con la máquina, utilizar siempre
de acuerdo con las regulaciones
Determinación de los valores de medición según norma EN 60 745.
gafas de protección.
2011/65/EU (RoHs)
El nivel de ruido típico del aparato determinado con un ltro A corresponde a:
2006/42/CE
Presión acústica (K = 3 dB(A)) ..........................................................
.............................74 dB (A)
2004/108/CE
Resonancia acústica (K = 3 dB(A)) ...................................................
.............................85 dB (A)
Usar protectores auditivos!
Nivel total de vibraciones (suma vectorial de tres direcciones)
determinado según EN 60745.
Usar guantes protectores
aserrado de madera
Winnenden, 2012-10-26
Valor de vibraciones generadas a
.................................................
........................ < 2,5 dB (A)
h
Tolerancia K= ...................................................................................
............................1,5 dB (A)
Rainer Kumpf
ADVERTENCIA
Manager Product Development
El nivel vibratorio indicado en estas instrucciones ha sido medido conforme a un método de medición estandarizado en la norma EN 60745, y
Autorizado para la redacción de los documentos técnicos
puede utilizarse para la comparación entre herramientas eléctricas. También es apropiado para una estimación provisional de la carga de
¡No deseche los aparatos eléctricos junto con
vibración.
los residuos domésticos! De conformidad con
BATERIA
la Directiva Europea 2002/96/CE sobre
El nivel vibratorio indicado representa las aplicaciones principales de la herramienta eléctrica. Si, pese a ello, se utiliza la herramienta eléctrica
Las baterías nuevas alcanzan su plena capacidad de carga
residuos de aparatos eléctricos y electrónicos
para otras aplicaciones, con útiles adaptables diferentes o con un mantenimiento insuciente, el nivel vibratorio puede diferir. Esto puede
después de 4 - 5 cargas y descargas. Las baterías no
y su aplicación de acuerdo con la legislación
incrementar sensiblemente la carga de vibración durante todo el periodo de trabajo.
utilizadas durante cierto tiempo deben ser recargadas antes de
nacional, las herramientas eléctricas cuya
Para una estimación exacta de la carga de vibración deberían tenerse en cuenta también los tiempos durante los que el aparato está
usar.
vida útil haya llegado a su n se deberán
apagado o, pese a estar en funcionamiento, no está siendo realmente utilizado. Esto puede reducir sustancialmente la carga de vibración
recoger por separado y trasladar a una planta
durante todo el periodo de trabajo.
Las temperaturas superiores a 50°C reducen el rendimiento de
de reciclaje que cumpla con las exigencias
la batería. Evite una exposición excesiva a fuentes de calor o
Adopte medidas de seguridad adicionales para la protección del operador frente al efecto de las vibraciones, como por ejemplo:
ecológicas.
al sol (riesgo de sobrecalentamiento).
mantenimiento de la herramienta eléctrica y de los útiles adaptables, mantener las manos calientes, organización de los procesos de trabajo.
Los puntos de contacto de los cargadores y las baterías se
deben mantener limpios.
ADVERTENCIA! Rogamos leer las indicaciones de
No introduzca en la cavidad del cargador objetos metálicos
Para garantizar la máxima capacidad y vida útil, las baterías
seguridad y las instrucciones, también las que contiene el
(riesgo de cortocircuito).
recargables se deberían retirar del cargador una vez nalizada
folleto adjunto. En caso de no atenerse a las advertencias de
Recargar solamente los acumuladores del Sistema C 18 en
la carga.
peligro e instrucciones siguientes, ello puede ocasionar una
cargadores C 18. No intentar recargar acumuladores de otros
En caso de almacenar la batería recargable más de 30 días:
descarga eléctrica, un incendio y/o lesión grave.
sistemas.
Almacenar la batería recargable en un lugar seco a una
Guardar todas las advertencias de peligro e instrucciones
No abra nunca las baterías ni los cargadores y guárdelos sólo
temperatura de aproximadamente 27°C.
para futuras consultas.
en lugares secos. Protéjalos de la humedad en todo momento.
Almacenar la batería recargable con un estado de carga del
30% y 50% aproximadamente.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
En caso de sobrecarga o alta temperatura, pueden llegar a
producirse escapes de ácido provenientes de la batería. En
Recargar la batería cada 6 meses.
¡Utilice protección auditiva! La exposición a niveles de ruido
caso de contacto con éste, límpie inmediatamente la zona con
excesivos puede causar pérdida de audición.
agua y jabón. Si el contacto es en los ojos, límpiese
PROTECCIÓN CONTRA SOBRECARGA DE LA BATERÍA
Sujete el aparato de las supercies aisladas de agarre al
concienzudamente con agua durante 10 minutos y acuda
En caso de sobrecarga del acumulador por consumo muy
efectuar trabajos en los cuales la perforadora de percusión
inmediatamente a un médico
elevado de corriente, por ej. debido a pares muy elevados,
pueda entrar en contacto con conductores de corriente
agarrotamiento del taladro, parada repentina o cortocircuito, la
ocultos. El contacto de la perforadora de percusión con un
APLICACIÓN DE ACUERDO A LA FINALIDAD
herramienta eléctrica zumbará durante 2 segundos y se
conducto con energía aplicada también podrá poner bajo
La cierra de cinta puede aplicarse para cortes en línea recta en
desconectará automáticamente.
tensión partes metálicas del aparato y causar un choque
diferentes tipos de material como p. ej. perles de metal
Para reconectarla, liberar primero el gatillo interruptor y
eléctrico.
(UniStrut), tubos, canales para cables, perles de aluminio,
después conectarla de nuevo.
Para trabajar con la máquina, utilizar siempre gafas de
chapas.
Bajo cargas extremas, el acumulador se puede calentar
protección,guantes, calzado de seguridad antideslizante, así
mucho. En este caso desconectar el acumulador.
No utilice este producto para ninguna otra aplicación que no
como es recomendable usar protectores auditivos.
Meta entonces la batería en el cargador para recargarla otra
sea su uso normal.
Nunca se debe intentar limpiar el polvo o viruta procedente del
vez y activarla.
taladrado con la máquina en funcionamiento.
MANTENIMIENTO
No usar seguetas rajadas o torcidas.
Las ranuras de ventilación de la máquina deben estar
Al serrar aplicar siempre el estribo guía a la pieza de trabajo.
despejadas en todo momento.
No arrancar con el disco en contacto con el material, esperar a
Utilice solamente accesorios y repuestos Milwaukee. En caso
que alcance la velocidad máxima
de necesitar reemplazar componentes no descritos, contacte
Cuando el disco esté bloqueado, o al interrumpir el corte por
con cualquiera de nuestras estaciones de servicio Milwaukee
cualquier circunstancia, suelte el interruptor y sujete la
(consultar lista de servicio técnicos)
máquina hasta que el disco se detenga completamente. Nunca
En caso necesario, puede solicitar un despiece de la
vuelva a conectar la herramienta con el disco en contacto con
herramienta. Por favor indique el número de impreso de diez
la pieza de trabajo
dígitos que hay en la etiqueta y pida el despiece a la siguiente
No tire las baterías usadas a la basura ni al fuego. Los
dirección: Milwaukee Electric Tool, Max-Eyth-Straße 10,
Distribuidores Milwaukee ofrecen un servicio de recogida de
D-71364 Winnenden, Germany.
baterías antiguas para proteger el medio ambiente.
No almacene la batería con objetos metálicos (riesgo de
cortocircuito).
30 31
ESPAÑOL ESPAÑOL
Оглавление
- 2 3
- 4 5
- 6 7
- 8 9
- 10 11
- 12 13
- 14 15
- 16 17
- 18 19
- 20 21
- 22 23 ENGLISH ENGLISH
- 24 25 DEUTSCH DEUTSCH
- 26 27 FRANÇAIS FRANÇAIS
- 28 29 ITALIANO ITALIANO
- 30 31 ESPAÑOL ESPAÑOL
- 32 33 PORTUGUES PORTUGUES
- 34 35 NEDERLANDS NEDERLANDS
- 36 37 DANSK DANSK
- 38 39 NORSK NORSK
- 40 41 SVENSKA SVENSKA
- 42 43 SUOMI SUOMI
- 44 45 ÅËËÇNÉÊÁ ÅËËÇNÉÊÁ
- 46 47 TÜRKÇE TÜRKÇE
- 48 49 ČESKY ČESKY
- 50 51 SLOVENSKY SLOVENSKY
- 52 53 POLSKI POLSKI
- 54 55 MAGYAR MAGYAR
- 56 57 SLOVENSKO SLOVENSKO
- 58 59 HRVATSKI HRVATSKI
- 60 61 LATVISKI LATVISKI
- 62 63 LIETUVIŠKAI LIETUVIŠKAI
- 64 65 EESTI EESTI
- 66 67 ÐÓÑÑÊÈÉ ÐÓÑÑÊÈÉ
- 68 69 БЪЛГАРСКИ БЪЛГАРСКИ
- 70 71 ROMÂNIA ROMÂNIA
- 72 73 МАКЕДОНСКИ МАКЕДОНСКИ
- 74 75 中文 中文