Fein ASte636: cs
cs: Fein ASte636

48
cs
Návod k pouÏití pfiímoãaré pily.
PouÏité symboly, zkratky a pojmy.
Symbol, znaãka
Vysvûtlení
Nezbytně čtěte přiloženou dokumentaci jako návod k použití a všeobecné bezpečnostní
předpisy.
Uposlechněte pokyny ve vedle stojícím textu nebo grafice!
Před tímto pracovním krokem vytáhněte síťovou zástrčku ze síťové zásuvky. Jinak existuje
nebezpečí poranění díky neúmyslnému rozběhu elektronářadí.
Při práci použijte ochranu očí.
Při práci použijte ochranu sluchu.
Při práci použijte ochranu rukou.
Dotknutelná plocha je velmi horká a tím nebezpečná.
Dodatečné informace.
Potvrzuje shodu elektronářadí se směrnicemi evropského společenství.
Toto upozornění ukazuje možnou nebezpečnou situaci, která může vést k vážným poraněním
nebo smrti.
Vyřazené elektronářadí a další elektrotechnické a elektrické výrobky rozebrané shromážděte
a dodejte k opětovnému zhodnocení nepoškozujícímu životní prostředí.
Výrobek s dvojitou nebo zesílenou izolací
Ø
Průměr kulatého dílu
max. tloušťka materiálu z oceli o pevnosti do 400 N/mm
2
max. tloušťka materiálu z oceli (INOX)
max. tloušťka materiálu z hliníku o pevnosti do 250 N/mm
2
max. tloušťka materiálu z měkkého dřeva
max. tloušťka materiálu z tvrdého dřeva a z překližky
max. tloušťka materiálu z mědi/mosazi
max. tloušťka materiálu ze sklolaminátů/tvrzených tkanin
nejmenší poloměr oblouku uvnitř oceli, dřeva/umělé hmoty
Hmotnost podle EPTA-Procedure 01/2003
Malý počet zdvihů
Velký počet zdvihů
Fe 400
Fe INOX
Al 250
Cu, Ms
GFK
r
3 41 00 910 06 9.book Seite 48 Montag, 23. Juni 2008 11:56 11
Оглавление
- de
- de
- de Zu Ihrer Sicherheit.
- de Instandhaltung und Kundendienst.
- en
- en For your safety.
- en Repair and customer service.
- fr
- fr Pour votre sécurité.
- fr Travaux d’entretien et service après-vente.
- it
- it Per la Vostra sicurezza.
- it Manutenzione ed Assistenza Clienti.
- nl
- nl Voor uw veiligheid.
- nl Onderhoud en klantenservice.
- es
- es Para su seguridad.
- es Reparación y servicio técnico.
- pt
- pt Para a sua segurança.
- pt Manutenção e serviço pós-venda.
- el
- el
- el
- da
- da For sin sikkerheds skyld.
- da Mangelsansvar/reklamationsret og garanti.
- no
- no For din egen sikkerhet.
- no Reklamasjonsrett og garanti.
- sv
- sv För din säkerhet.
- sv Garanti och tilläggsgaranti.
- fi
- fi Työturvallisuus.
- fi Kunnossapito, huolto.
- hu
- hu Az Ön biztonsága érdekében.
- hu
- cs
- cs Pro Va‰i bezpeãnost.
- cs Záruka a ruãení.
- sk
- sk Pre Va‰u bezpeãnosÈ.
- sk ÚdrÏba a autorizované servisné stredisko.
- pl
- pl Dla Paƒstwa bezpieczeƒstwa.
- pl Naprawa i obs∏uga klienta.
- ru
- ru Для Вашей безопасности.
- ru Указания по пользованию.
- zh
- zh