Bowers & Wilkins DB1: Preset 1

Preset 1: Bowers & Wilkins DB1

6.1. Interfaccia utente del DB16. Accensione ed impostazione del DB1

Preset 1

Preset 1

Movies

Volume Trim

Volume Trim

0dB

0dB

Questa sezione del manuale contiene informazioni

Nella schermata sopra illustrata, il nome "Movies" è

In modalità di impostazione, l’interfaccia utente sul

ITALIANO

sull’impostazione ed il controllo del DB1 usando i suoi

stato aggiunto alla memoria preimpostata 1. Potete

pannello frontale del DB1 è basata sulla navigazione

controlli sul pannello frontale ed il display. L’utilizzo

aggiungere un nome no a 10 caratteri a qualsiasi o

in menu gerarchici e la selezione delle varie opzioni.

dell’applicazione SubApp™ per PC è descritto nel le

a tutte e 5 le memorie preimpostate, ma solo da PC

L’oggetto del menu selezionato è indicato da una

Help interno del programma.

usando il programma SubApp™.

cornice colorata, che normalmente è blu. Una cornice

rossa indica che un parametro di impostazione è

Dopo che il DB1 è stato posizionato nella sala di

Nel normale modo operativo, i tasti sul pannello

stato regolato ma non salvato.

ascolto, collegato all’alimentazione ed al segnale,

frontale del DB1 funzionano come segue:

può essere acceso tramite il tasto standby. Quando

I cinque tasti di navigazione funzionano come segue:

acceso, l’indicatore standby del DB1 cambia da

Permette di accedere alla schermata

rosso a blu, e sarà richiamata l’ultima impostazione

di selezione delle impostazioni

Seleziona l’oggetto soprastante nel menu o

predenita utilizzata, e sarà visualizzata la schermata

predenite e successivamente

incrementa l’impostazione di un parametro.

sopra indicata.

permette di accedere alla schermata

Seleziona l’oggetto sottostante nel menu o

di regolazione del volume.

Alla prima accensione, il display visualizzerà che

decrementa l’impostazione di un parametro.

è selezionato il Preset 1, e che il volume è a 0dB.

Permette di accedere alla schermata

Ritorna al menu precedente senza salvare le

La scala del volume va da +/- 6dB ed è intesa per

dir regolazione del volume e

modiche.

effettuare variazioni di volume occasionali momentanee

successivamente di accedere

che non modicano le impostazioni del volume

alla schermata di selezione delle

Avanza al menu successivo se la cornice ha

memorizzate nelle impostazioni predenite. Se il DB1

impostazioni predenite.

forma di un cartello stradale, indicando un

viene messo in standby e poi riacceso, il volume viene

menu susseguente. L’impostazione corrente

Aumenta il volume o seleziona

riportato a 0dB.

del parametro è indicato anche all’interno

l’impostazione predenita successiva

della cornice.

nell’apposita schermata.

Quando l’impostazione del DB1 è completata e si

ritorna alla normale operatività, il volume può essere

Salva i cambiamenti e torna al menu

Diminuisce il volume o seleziona

regolato e possono essere selezionate le impostazioni

precedente. Premendolo e tenendolo

l’impostazione predenita precedente

predenite come indicato nella sezione 6.1.

premuto in ogni momento si entra o si esce

nell’apposita schermata.

dalla modalità di impostazione del DB1.

Il DB1 necessiterà quasi sicuramente di alcune

Premendolo e tenendolo premuto si

modiche delle impostazioni per potere funzionare

accede alla modalità di impostazione

I menu dell’equalizzatore graco del DB1, che si trova

correttamente nel vostro sistema e per adeguarsi ai

del DB1.

all’interno del menu delle impostazioni predenite,

vostri gusti personali. Per accedere alla modalità di

ha un formato leggermente diverso rispetto agli altri

impostazione del DB1 premete e tenete premuto il

menu di interfaccia. Nella schermata dell’equalizzatore

tasto .

graco i tasti e selezionando la frequenza centrale

di banda, ed i tasti su e giù regolano il livello della

frequenza selezionata.

58

6.2. Impostazione iniziali del DB1

Setup

Display Dim

On/Off Manual

Trigger 2 Out

Audio

About

Quando il DB1 entra in modalità di impostazione

Se è selezionato Auto, il DB1 si accenderà

Audio

visualizzerà il menu Home relativo come indicato in

automaticamente quando viene rilevato un segnale in

L’opzione Audio nella pagina principale del menu di

gura.

ingresso, e si spegnerà dopo un certo tempo dopo

impostazione permette di accedere alle impostazioni

che il segnale in ingresso si interrompe. Il ritardo

dei parametri audio del DB1. Selezionate Audio per

Le quattro voci del menu danno accesso alle seguenti

nello spegnimento automatico può essere impostato

andare alle impostazioni successive.

ITALIANO

funzioni:

nel menu successivo premendo il tasto quando è

evidenziato Auto. Accedendo all’impostazione del

About

Display

ritardo selezionerete Auto anche come modalità di

Visualizza informazioni sul numero di serie e sulla

Di default, il display è impostato per attenuarsi dopo

spegnimento.

versione software del DB1.

30 secondi di inattività dei comandi per ridurre

la distrazione visiva nella normale operatività. In

Se viene selezionato Trigger 1, il 12V all’ingresso

alternativa, può essere impostato per spegnersi

Trigger 1 accenderà il DB1, lo 0V lo spegnerà. Per

completamente. Appena viene premuto un tasto, il

procedere con l’impostazione del DB1, assicuratevi

display si illumina e rimane sempre illuminato durante

che il parametro On/Off sia impostato inizialmente su

la fase di impostazione.

Manual.

On/Off

Trigger 2

In questo contesto, Off si riferisce alla condizione

Abilita la selezione delle impostazioni predenite del

di Standby. La funzione può essere impostata su

DB1 in sequenza tramite un segnale 12V sull’ingresso

Manual, Auto(matic), o tramite ingresso Trigger 1.

Trigger 2. Selezionando In abilitate questa funzione

La modalità di default è Manual.

e selezionando Out la disabilitate. Dovrebbe essere

selezionato Out se il vostro DB1 è integrato in un

Per scollegare completamente il

sistema RS232 domotico. L’impostazione di default è

DB1 dall’alimentazione, è necessario

Out.

spegnere la presa se comandata, o

scollegare il cavo di alimentazione dalla

Premendo il tasto quando è evidenziato

presa.

In imposterete Trigger 2 come modalità di

commutazione, ciò permette all’utente di selezionare

Se è selezionato Manual, per commutare tra acceso

quale impostazione predenita corrisponde a 12V e 0V

e spento, deve essere utilizzato il tasto standby sul

all’ingresso Trigger 2. Se la modalità selezionata è In,

pannello frontale del DB1 o un sistema di domotica via

la commutazione delle impostazioni predenite tramite

RS232.

i tasti del pannello frontale nella modalità normale viene

disabilitata. Le impostazioni predenite sono la 1 per

0V e la 2 per 12V.

59

6.3. Impostazioni audio del DB1

Audio

Room EQ

In

Inputs

Low-Pass

Presets

Quando effettuate le regolazioni audio, vi sarà d’aiuto

Livello uscita sorgente Sensibilità DB1

di determinare il livello di guadagno corretto. Per

ITALIANO

avere l’audio in riproduzione dal DB1 e dal sistema in

maggiori dettagli andate alla sezione Low-pass

0.5V (o meno) +6dB

cui sarà inserito.

più avanti.

1.0V 0dB

Selezionando Audio dal menu home del DB1

L’impostazione di default del Gain è 0dB

visualizzerete il menu sopra illustrato.

2.0V (o più) -6dB

e dovreste usarla come punto di partenza.

Una volta che il DB1 è funzionante, ascoltate

Le quattro voci del menu danno accesso alle seguenti

Se il LED del pannello frontale lampeggia di colore

attentamente diversi tipi di musica e regolate

funzioni:

rosso durante i passaggi forti, ciò sta a indicare

l’impostazione se necessario. E’ importante

un sovraccarico dell’ingresso. In questo caso,

ascoltare diversi tipi di musica perché una

Room EQ

selezionare la sensibilità più bassa successiva

impostazione del Gain corretta per un tipo di

Abilita la correzione dell’equalizzazione della stanza

e aumentare il Guadagno in compensazione di

musica potrebbe risultare troppo alta o bassa per

a seguito della analisi dell’ambiente mediante il

6 dB. La maggior parte delle apparecchiature

un’altra. Ascoltate ad un volume medio, poiché

programma SubApp™ di riferimento. La curva di

sorgenti hanno un livello di uscita di 1 V e,

la percezione del bilanciamento musicale varia

equalizzazione di default è neutra, perciò se non è stata

pertanto, il valore predenito è di 0 dB.

con il variare del volume. L’obbiettivo è di trovare

caricata nessuna curva di equalizzazione nel DB1, o

l’impostazione del Gain più appropriata per la

un’altra curva valida, selezionate In. Selezionate Out

Impostazione del Guadagno

maggiro parte dei formati musicali.

solo se è stata invalidata una precedente curva dovuta

L’impostazione del Gain del DB1 bilancia il livello

al cambio di posizionamento del DB1 all’interno della

di uscita del subwoofer con gli altri diffusori nel

Nota: Ricordate che è sempre possibile regolare

stanza. Il modo di default è In.

sistema. Se il vostro DB1 sarà utilizzato in un

temporaneamente il volume del DB1 utilizzando

sistema home theatre in cui viene connesso

la funzione volume Trim.

Ingressi

all’uscita LFE di un processore audio video, il

Abilita la congurazione delle opzioni Sensibilità

bilanciamento tra il DB1 e gli altri diffusori sarà

Nota: Se avete difficoltà nel trovare il giusto

(Sensitivity), Guadagno (Gain) e Polarità (polarity)

regolato quando viene effettuata la procedura di

bilanciamento subwoofer/diffusori principali,

degli ingressi Mono (bilanciato e non bilanciato) e

impostazione del livello dei diffusori. In questo

regolando la fase del filtro passa-basso

Stereo. Se solo un ingresso è collegato nel vostro

caso il Gain del DB1 dovrebbe essere impostato

potrebbe esservi d’aiuto.

sistema non è necessario congurarli entrambi.

su 0dB. L’impostazione di default è 0dB.

Selezione della polarità

Impostazione della Sensibilità

Se il DB1 viene utilizzato per enfatizzare le basse

La Polarità del segnale del DB1 può essere

Regolazioni separate per Sensibilità e

frequenze di un sistema stereo tradizionale, il

selezionata indipendentemente per ogni ingresso.

Guadagno permettono di ottimizzare le

Gain dovrebbe essere impostato ad orecchio. In

Nella maggioranza dei casi la polarità dovrebbe

prestazioni del rapporto segnale/rumore del DB1.

questa applicazione, avrete bisogno di congurare

essere impostata su Normal. Tuttavia, se

Regolate prima la Sensibilità per adeguare il

un ltro passa-basso (Low-Pass) per evitare

gli amplicatori di potenza che alimentano le

livello di uscita specicato delle sorgenti come

la sovrapposizione tra il DB1 ed i vostri diffusori

casse principali invertono il segnale, selezionare

indicato nella tabella seguente:

principali. Dovreste fare questa operazione prima

Inverted. La modalità di default è Normal.

60

Low-pass

Selezionando User potete specicare personalizzare

Selezionate Phase per regolare l’integrazione di fase

Abilita la regolazione del ltro passa-basso del DB1. Le

le impostazioni del ltro passa-basso. Selezionate

tra il DB1 ed i diffusori principali. Regolare la fase può

caratteristiche del ltro passa-basso di un subwoofer

User se i vostri diffusori principali non sono Bowers

essere utile per superare problemi udibili di integrazione

deniscono come il subwoofer si integra con i diffusori

& Wilkins o se non utilizzate il programma SubApp™

tra subwoofer ed i diffusori principali, normalmente

principali del sistema.

da PC. I parametri del ltro passa-basso User sono

derivati dall’acustica dell’ambiente. Impostate

ITALIANO

Freq(uency), Slope e Phase. Selezionate Freq per

l’opzione Phase inizialmente a per l’opzione24dB/

impostare il taglio di frequenza del ltro passa-basso

ottava e 180° per 12dB/ottava. Confrontate queste

Nota: Nei sistemi home theatre, dove il subwoofer è

in modo che corrisponda alla frequenza di taglio

impostazioni con le altre opzioni per diversi tipi di

connesso ad una uscita LFE (low frequency effects –

passa-alto -6dB dei diffusori principali. Per diffusori

musica con un buon contenuto di bassi e scegliete

effetti a bassa frequenza), non è necessario nessun

Bowers & Wilkins, trovate questa indicazione nelle

l’opzione che da il basso più pieno. L’impostazione di

filtro passa-basso perché il filtro è compreso nella

speciche tecniche alla voce Risposta in frequenza.

default è .

decodifica del segnale home theatre.

Se le speciche dei vostri diffusori riportano solo una

frequenza a -3dB, moltiplicatela per 0.6 per sistemi in

Le opzioni del menu del ltro passa-basso sono

cassa chiusa o 0.7 per sistemi a scatola aperta (reex)

User e Speaker. Anche se potreste usare i tasti

per ottenere approssimativamente la frequenza a -6dB.

ed il display per selezionare l’opzione Speaker,

L’impostazione di default è 80Hz.

non potete congurare questa opzione e lasciare di

default una risposta neutra (es. nessun ltro), indicato

Selezionate Slope per impostare la curva del taglio

dall’opzione None. Comunque, se i diffusori principali

di frequenza del ltro passa-basso in modo che

utilizzati con il DB1 sono un modello Bowers & Wilkins,

corrisponda alla curva di roll-off del ltro passa-alto dei

potete congurare l’opzione Speaker utilizzando il

diffusori principali. Se le speciche dei vostri diffusori

programma SubApp™ selezionando il modello dei

non indicano i dati relativi alla curva, selezionate 24dB/

diffusori dal menu a tendina. Il ltro passa-basso

ottava se i diffusori hanno un condotto reex, altrimenti

Speaker armonizza più accuratamente la risposta del

selezionate 12dB/ottava. L’impostazione di default

DB1 e dei diffusori principali che può essere raggiunta

è 24dB/ottava poiché la maggior parte dei diffusori

con l’opzione User. L’impostazione di default è User.

Bowers & Wilkins sono del tipo vented-box.

61

6.4. Impostazioni predenite

Presets

Edit Preset

User EQ

20 28 40 56 80

Load

Input

Mono

5

Edit

Level 0dB

0

Save

Sys EQ Flat

-5

User EQ

Last Preset

1

Low-Pass

Out

-10

Le impostazioni predenite permettono di memorizzare

Edit Menu

Menu Edit, continua

ITALIANO

impostazioni appropriate per diversi tipi di materiale

o situazioni di ascolto e di richiamarle facilmente.

Input: Permette di specicare l’ingresso mono

Sys(tem) EQ: Permette di impostare la curva di

Vi raccomandiamo di effettuare almeno uno o più

o stereo del DB1 nell’impostazione predenita.

equalizzazione Impact o Flat. L’opzione di default è

impostazioni predenite.

L’opzione di default è mono.

Flat.

Selezionando Presets dal menu home del DB1 sarà

Level: Permette di specicare un livello di volume

User EQ: Permette di impostare specici parametri

visualizzato il menu sopra illustrato.

diverso da quello usato per bilanciare gli ingressi

di equalizzazione predeniti dall’utente effettuando

nell’impostazione predenita. L’opzione di default è

le regolazioni del caso nel successivo menu

Le tre voci del menu danno accesso alle seguenti

0dB.

dell’equalizzatore graco. L’opzione di default è tutte le

funzioni:

bande a 0dB.

Low-pass: Permette di specicare se inserire In o

Load

disinserire Out il ltro passa-basso del DB1. Una

Per regolare l’equalizzatore graco, utilizzate i tasti

Ricarica una delle cinque impostazioni predenite.

impostazione predenita per l’utilizzo con materiale

e per selezionare una frequenza ed i tasti e

home theatre con il DB1 collegato all’uscita LFE di un

per regolare il livello della frequenza selezionata. La

Edit

processore AV non dovrebbe avere un ltro passa-

regolazione dell’equalizzatore graco può aiutarvi

Permette di modicare i parametri delle impostazioni

basso inserito. L’opzione di default è Out.

nel risolvere problemi di acustica della stanza che

predenite visualizzati nella colonna successiva.

potrebbero dare luogo a prestazioni sbilanciate o

inconsistenti del subwoofer. Cercate di eseguire

Mentre apportate le regolazioni, i contorni della voce

regolazioni minime con l’equalizzatore graco, piuttosto

del menu selezionata cambieranno da blu a rosso per

che dare luogo a differenze estreme tra frequenze

indicare che le modiche non sono state salvate e non

adiacenti.

saranno prese in considerazione se uscirete dal menu

Preset utilizzando il tasto .

Impostazione completata

La congurazione delle impostazioni predenite

Save

completa la procedura di impostazione del DB1.

Salva i parametri delle impostazioni predenite

Premete e tenete premuto il tasto per tornare alla

in una locazione specica, sovrascrivendo i dati

normale modalità operativa del DB1.

precedentemente memorizzati. Il salvataggio causa il

ritorno al colore blu dei contorni delle opzioni del menu.

Last preset

Questa voce non accessibile indica il numero

dell’ultima impostazione predenita a cui si è acceduto

sia con funzione Load che Save.

62

7. In uso

8. Ritorno alle impostazioni di fabbrica

9. Cura e manutenzione

Una volta effettuate le impostazioni di base il DB1

Se il vostro DB1 è stato usato in precedenza e volete

Il cabinet del DB1 normalmente necessita solo

necessita di poche altre regolazioni. Comunque, se il

riportarlo alle impostazioni di fabbrica, potete farlo

di essere spolverato. Raccomandiamo l’utilizzo

DB1 viene spostato all’interno della stanza di ascolto

seguendo la procedura descritta di seguito:

del panno fornito in dotazione con il prodotto. Se

o se vengono aggiunti mobili o grandi oggetti, le

preferite utilizzare un prodotto spray per la pulizia,

opzioni Gain e User EQ necessiteranno di ulteriori

i) Con il DB1 in modalità standby (indicatore standby

non spruzzate il prodotto direttamente sul cabinet,

ITALIANO

regolazioni. Se avete programmato la Room EQ,

rosso), premete e tenete premuto il tasto nchè

spruzzatelo sul panno; vi consigliamo di provare

anche questa necessiterà di una nuova misurazione.

l’indicatore lampeggia (dopo circa 2 secondi).

prima a pulire solo una piccola parte del cabinet,

Ricordate che il DB1 è in grado di erogare alti livelli di

Rilasciate quindi il tasto.

poiché alcuni prodotti potrebbero danneggiare alcune

volume che potrebbero danneggiare il vostro udito.

superci. Non utilizzate prodotti abrasivi o contenenti

Se siete in dubbio, riducete il volume. Se il DB1 viene

ii) Ora premete e tenete premuto il tasto , ancora

acidi, alcali o agenti anti-batterici. Non utilizzate

sovraccaricato, il suo indicatore di standby lampeggerà

nchè l’indicatore lampeggia. Rilasciate il tasto.

prodotti di pulizia sugli altoparlanti. Evitate di toccare

in rosso.

l’altoparlante, poiché potrebbe danneggiarsi. Spegnete

iii) L’indicatore diventerà bianco, mentre le impostazioni

sempre il subwoofer prima di pulirlo.

Le prestazioni del vostro DB potrebbero variare

del DB1 tornano alle condizioni originali, e tornerà

leggermente durante il periodo iniziale di ascolto.

rosso (normale modalità standby) nuovamente quando

Nel caso il vostro diffusore Bowers & Wilkins abbia

Se l’unità è stata tenuta in un ambiente freddo, i

il processo è completato.

una nitura in legno naturale, considerate che

materiali smorzanti e le sospensioni dell’altoparlante

vengono scelti i più pregiati, quindi selezionati e trattati

necessiteranno di un periodo di tempo per tornare

con una laccatura resistente ai raggi ultra-violetti

alle loro caratteristiche meccaniche originali. Anche la

per minimizzare le variazioni di colore nel tempo.

sospensione dell’altoparlante si lascerà andare durante

Comunque, come tutti i material naturali, il legno che

le prime ore di utilizzo. Il tempo necessario perché il

subisce l’inuenza degli agenti esterni e che potrebbe

diffusore raggiunga le sue prestazioni ottimali varia in

variare la tonalità del colore dopo un certo periodo

base alle precedenti condizioni di immagazzinaggio

di tempo. Le differenze di colore possono essere

e da come viene usato. Come linee guida, lasciate

eliminate esponendo la supercie alla luce del sole no

che passi almeno una settimana perché gli effetti

a che il colore sarà uniforme a tutto il resto del cabinet.

della temperatura si stabilizzino e 15 ore di uso medio

Questo processo può richiedere diversi giorni o anche

perché le parti meccaniche raggiungano le condizioni

settimane, ma può essere velocizzato utilizzando con

ottimali.

cautela una lampada a raggi ultra-violetti. Le superci

in legno andrebbero tenute lontano da sorgenti

dirette di calore, come ad esempio termosifoni o

termoconvettori ad aria per minimizzare la possibilità di

venature del legno.

63

1. De DB1 Actieve Subwoofer

Inleiding

Veiligheid

Instelbare Ingangsgevoeligheid en Niveau

Voorkeurinstellingen

Voordat u dit op het lichtnet werkend apparaat

De DB1 heeft verscheidene ingangsgevoeligheden

De DB1 heeft vijf geheugenposities waarop een

aansluit en in gebruik neemt, is het verstandig eerst

voor een optimale aanpassing met de bronelektronica

complete instelling kan worden gecongureerd,

de veiligheidsaanwijzingen in bijgevoegde folder

en een instelbaar niveau om het volume aan te passen

opgeslagen en weer gewist. De volgende parameters

aandachtig door te lezen.

aan dat van de hoofd luidsprekers. Met alle niveaus

kunnen worden gecongureerd en opgeslagen:

NEDERLANDS

van de DB1 ingesteld op het standaard 0 dB niveau,

Prestaties

heeft de subwoofer de standaard gevoeligheid van

• Ingangskeuze

De DB1 actieve subwoofer biedt een zeer

109 dB SPL op 1 m bij een ingangssignaal van 1 Vrms.

• Ingangsniveau

hoogwaardige reproductie van lage frequenties

Zie paragraaf 6.3 voor nadere informatie.

• Impact Correctie

voor zowel meerkanalen home theater als voor

• Grasche Equalizer

conventionele stereo audiosystemen. Hij bezit een

Polariteit

• Laagdoorlaatlter (in of uit)

indrukwekkende reeks eigenschappen die hem tot een

De polariteit van de DB1 kan worden omgekeerd om te

veelzijdige eenheid maken en waarmee de prestaties

compenseren voor de fase-omkering die in sommige

Dankzij de voorkeurposities kunnen verschillende

precies kunnen worden afgestemd op de luisterruimte

elektronische apparatuur optreedt. Zie paragraaf 6.3

instellingen van de DB1 gemakkelijk worden gekozen

en het type installatie. Deze eigenschappen worden in

voor nadere informatie.

voor verschillend programmamateriaal of verschillende

de volgende paragrafen kort beschreven:

luistersessies. Zie paragraaf 6.4 voor nadere informatie.

Impact Correctie

Bediening en Gebruikersinterface

De DB1 heeft ook een instelbare equalizer die de

Equalizer Kamerakoestiek

De DB1 kan worden ingesteld en bediend met de

impact van de lage frequenties bij audiovisueel

Het SubApp™ programma van Bowers & Wilkins in

eigen bedieningsorganen of via de Bowers & Wilkins

materiaal kan verbeteren. Zie paragraaf 6.4 voor

combinatie met de meegeleverde meetapparatuur

SubApp™ opstel- en optimalisatie toepassing die op

nadere informatie.

kan worden gebruikt om de prestaties van de DB1

een PC draait. SubApp™ kunt u downloaden van onze

Automatisch te optimaliseren en aan te passen aan de

website – www.bowers-wilkins.com – en het gebruik

Grasche Equalizer

akoestiek van de luisterruimte.

wordt beschreven in het helpbestand ervan.

De DB1 heeft een vijfbands, half octaaf grasche

equalizer waarmee de weergave aan de

Meerdere Ingangen

eigenschappen van de luisterkamer kan worden

De DB1 heeft een asymmetrische mono ingang, een

aangepast. Zie paragraaf 6.4 voor nadere informatie.

asymmetrische stereo ingang en een symmetrische

mono ingang. De stereo en mono ingangen kunnen

gelijktijdig worden aangesloten en voor onafhankelijk

gebruik worden gekozen. De symmetrische en

asymmetrische ingangen kunnen niet gelijktijdig

worden aangesloten, noch onafhankelijk worden

gebruikt. Zie paragraaf 5 voor nadere informatie.

64

2. Uitpakken van de DB1 Subwoofer

3. Opstellen van de DB1 Subwoofer

4

4

1

1

1

1

1

1

1

De DB1 is zwaar en we raden u dringend aan hem zo

De DB1 kan vrijstaand op de vloer worden gebruikt,

Opmerking: net als bij alle luidsprekers wordt ook

dicht mogelijk bij de uiteindelijke plaats uit te pakken en

maar ook in een meubel worden ingebouwd.

een subwoofer beïnvloed door de eigenschappen

dat met twee mensen te doen.

van de ruimte. De laagweergave neemt toe

De opstelling van een subwoofer is doorgaans

naarmate de subwoofer dichter bij de wand komt.

In de tabel hierboven ziet u de items die met de

minder kritisch dan die van breedband luidsprekers.

Hoe meer het laag door de ruimte wordt versterkt,

subwoofer zijn verpakt. Mocht er iets ontbreken, neem

Verder is de DB1 dankzij de ingebouwde equalizer

hoe lager het volume kan worden ingesteld en hoe

dan direct contact op met uw leverancier waarvan u de

en de optimalisatie die tot op zekere hoogte kan

minder de subwoofer hoeft te doen.

subwoofer heeft gekocht.

compenseren voor een minder ideale opstelling,

aanzienlijk veelzijdiger dan de meeste subwoofers voor

Opmerking: de oriëntatie van het aansluit- en

Verwijder de beschermende folie van de display.

wat betreft de opstelling. In paragraaf 6.4 wordt het

bedieningspaneel van de DB1 kan eventueel

gebruik van de equalizer beschreven.

worden veranderd door de versterkermoduul 90°

NEDERLANDS

Milieu

te draaien. Af fabriek zijn de subwoofer panelen ten

Alle producten van Bowers & Wilkins zijn

De beste resultaten worden verkregen wanneer de

opzichte van het aansluit- en bedieningspaneel 90°

ontwikkeld conform de internationale

DB1 wordt opgesteld tussen de linker en rechter

gedraaid. In sommige situaties is het echter handiger

richtlijnen Restriction of Hazardous

luidsprekers, dan wel in de nabijheid van één van

wanneer het aansluit- en bedieningspaneel in de

Substances (RoHS) in elektrische en elektronische

beide. Opstelling van de subwoofer aan één zijde,

zelfde richting is georiënteerd als de drive eenheden;

apparatuur en de verwerking van Waste Electrical and

maar wel naar de luisteraar toe is een acceptabel

bij inbouw in een speciaal meubel waarin weinig

Electronic Equipment (WEEE). Deze symbolen geven

compromis wanneer de inrichting niet anders toelaat,

ruimte is aan de zijkant bijvoorbeeld. Om de stand

aan dat het product hieraan voldoet en dient te worden

maar we raden opstelling achter de luisteraars af.

te wijzigen, zet u eerst voorzichtig de subwoofer op

verwerkt op de in deze richtlijnen aangegeven wijze.

Wanneer twee DB1 subwoofers worden gebruikt, is het

zijn kop en let erop dat de ondergrond de afwerking

Raadpleeg zonodig de plaatselijke milieudienst.

ideaal wanneer de en nabij de linker luidspreker en de

niet kan beschadigen. Om de versterkermoduul

ander nabij de rechter luispreker wordt opgesteld. De

los te nemen draait u met een 15 mm sleutel de

tekening hierboven geeft de opstelling aan.

vier voetjes los. Zijn die eenmaal los dan kan de

versterkermoduul 90° worden gedraaid. Het maakt

Opmerking: het gebruik van twee subwoofers in

niet uit in welke richting wordt gedraaid, maar zou

één systeem kan de prestaties vergroten doordat

ooit de oorspronkelijke positie weer worden hersteld,

de kanaalscheiding tot in de laagste frequenties

draai dan terug naar de oude positie. Zodra de

gehandhaafd blijft en doordat de laagfrequent

versterkermoduul is gedraaid, kunnen de voetjes

resonanties van de ruimte zelf worden gespreid

weer worden aangebracht en vastgezet.

en een hoger volume haalbaar wordt. Worden

twee subwoofers gebruikt in een tweekanalen

audiosysteem, dan wordt de kanaalscheiding

alleen dan verbeterd wanneer elk kanaal zijn eigen

subwoofer heeft in de nabijheid van de satelliet

luidspreker.

65

4. DB1 Voetjes

5. DB1 Aansluitingen

De DB1 kan worden voorzien van zowel rubber voetjes

Zijn de spikes of de rubber voetjes eenmaal bevestigd,

De DB1 heeft een lichtnetaansluiting en een signaal

als spikes – beide vindt u bij de toebehoren. Wij raden

zet dan de DB1 weer in de normale stand. Let erop dat

nodig. Bij de DB1 is een aantal verschillende

aan indien enigszins mogelijk spikes te gebruiken. De

het gehele gewicht van de subwoofer niet op één hoek

lichtnetkabels gevoegd. Gebruik de kabel die bedoeld

spikes zijn bedoeld om door het tapijt heen te prikken

of op één of twee spikes komt bij het omkeren. Wees

is voor het stopcontact ter plaatse.

zodat de subwoofer stevig op de onderliggende vloer

ook voorzichtig bij het werken met de subwoofer zodat

NEDERLANDS

staat en in het tapijt geen afdruk achterlaat.

de spikes geen verwondingen veroorzaken.

De DB1 heeft drie verschillende ingangen. De

toepassing en de aansluitingen worden beschreven

Opmerking: spikes kunnen ook op parket of plavuizen

Wanneer de subwoofer niet stabiel staat, wiebelt,

in de volgende paragrafen. Het is mogelijk de stereo

worden gebruikt door er muntstukken onder te

in de uiteindelijke positie, of de dikte van het tapijt

ingang en de mono ingangen tegelijkertijd aan te

leggen.

zorgt ervoor dat de vloer eronder niet wordt bereikt,

sluiten doordat de DB1 een mono/stereo ingangskeuze

corrigeert u de voetjes waar nodig tot de DB1 stevig

heeft die kan worden opgeslagen en weer opgeroepen

Om de spikes of de rubber voetjes aan te brengen, zet

staat zonder te wiebelen. Wanneer het instellen

via de voorkeurposities. In paragraaf 6 worden de

u eerst de DB1 voorzichtig op zijn kop. Let erop dat

is voltooid, draait u alle contramoeren tegen de

voorkeurinstellingen beschreven en de afbeelding

de ondergrond de afwerking niet kan beschadigen.

onderzijde van de subwoofer vast met een 10 mm

hierboven laat het aansluitpaneel van de DB1 zien.

Breng dan de spikes of de rubber voetjes aan door ze

sleutel.

in de vier openingen met schroefdraad in de onderzijde

van de DB1 te draaien. In beide gevallen draait u de

contramoeren helemaal op de voetjes voordat u ze

in de DB1 schroeft. Draai ze handvast. De afbeelding

hierboven geeft aan hoe de spikes of de rubber voetjes

worden bevestigd.

66

1 2 3 4 5 6

7

8

1. Input 1 – Symmetrisch mono, XLR aansluiting

Naast de lichtnet- en de signaalingangen, beschikt

7. RS-232 – 9-pens D-Connector

De DB1 symmetrische mono ingang is bedoeld

het aansluitpaneel van de DB1 over de volgende

De RS-232 interface aansluiting is bedoeld voor het

voor gebruik met voorversterkers of audiovisuele

aansluitingen:

aansluiten van een PC waarop de Bowers & Wilkins

processoren met een symmetrische mono audio-

SubApp™ software toepassing draait. Via de RS-232

uitgang.

4. Trigger 1 – 3,5 mm minijack aansluiting

interface is het tevens mogelijk de DB1 op te nemen

De Trigger 1 aansluiting is voor een kabelverbinding

in de afstandsbediening van een home automation

Opmerking: symmetrische verbindingen, waarbij de

voor inschakelen en op standby schakelen van de

systeem. Uw Bowers & Wilkins leverancier kan u meer

plus-, min- en massasignalen door afzonderlijke aders

DB1.

informatie geven over op RS-232 gebaseerde home

worden overgebracht, zijn in professionele kring

automation systemen.

algemeen gebruikelijk, net als in sommige high-End

5. Trigger 2 – 3,5 mm minijack aansluiting

audioapparatuur. Symmetrische verbindingen zijn

De Trigger 2 aansluiting is voor een kabelverbinding

8. USB 2.0 – USB slave aansluiting

NEDERLANDS

principieel beter bestand tegen interferentie en ruis

voor het sturen van de voorkeurposities van de DB1.

Via de USB aansluiting kan de interne software van de

dan asymmetrische verbindingen.

DB1 worden opgewaardeerd.

6. Remote IR – 3,5 mm minijack aansluiting

2. Input 2 – Asymmetrisch mono, cinch

De Afstandsbediening IR (infrarood) aansluiting is voor

Opmerking: de DB1 software kan van tijd tot tijd

aansluiting

een kabelverbinding voor afstandsbediening van de

worden opgewaardeerd. U kunt controleren of er

De DB1 asymmetrische mono ingang is bedoeld

DB1 via een externe IR sensor en repeater.

een nieuwe update is voor uw DB1 software door

voor gebruik met voorversterkers en audiovisuele

“About” te kiezen in het setup home menu en te

processoren met een standaard asymmetrische mono

Uw Bowers & Wilkins leverancier kan u meer informatie

controleren welke versie is geïnstalleerd en of er een

audio-uitgang.

verschaffen over IR afstandsbediening.

nieuwere beschikbaar is op de DB1 support pagina

van www.bowers-wilkins.com

3. Input 3 – Asymmetrisch stereo, cinch

aansluitingen

De DB1 asymmetrische stereo-ingang is bedoeld

voor gebruik met voorversterkers en audiovisuele

processoren met een standaard asymmetrische stereo

audio-uitgang.

Gebruik een geschikte hoogwaardige verbindingskabel

voor de gewenste ingang of ingangen.

67