Bowers & Wilkins DB1: Preset 1

Preset 1: Bowers & Wilkins DB1

6.1. Puesta en Marcha del DB16. Puesta en Marcha y Conguración del DB1

Preset 1

Preset 1

Movies

ESPAÑOL

Volume Trim

Volume Trim

0dB

0dB

Esta sección del manual cubre la conguración y el control

En la pantalla que se muestra arriba se ha añadido el

En el modo de conguración, la interfaz de usuario del

del DB1 utilizando los botones y el visualizador de funciones

nombre “Movies” (“Películas”) a la Preselección 1. Si lo

panel frontal del DB1 se basa en la navegación a través

de su panel frontal. El uso del software SubAppse

desea, puede añadir un nombre de hasta 10 caracteres

de un sistema de menús jerárquico y la selección de

describe en el archivo de ayuda interno del programa.

a cualquiera de las 5 Preselecciones, aunque sólo si

las distintas opciones disponibles. El objeto de menú

está utilizando el programa SubApp™.

seleccionado se indica con un contorno coloreado,

Una vez colocado en la sala de escucha y conectados los

normalmente en azul. Un contorno en rojo indica que

cables de alimentación y señal, el DB1 puede ser puesto en

En el modo de funcionamiento normal, los botones

un parámetro de una determinada Preselección ha

marcha desde su botón “standby”. Una vez que el DB1 se

del panel frontal del DB1 se comportan de la manera

sido ajustado pero no guardado.

haya puesto en marcha, el color de su indicador luminoso

siguiente:

de posición de espera (“standby”) cambiará de rojo a azul,

Los cinco botones de navegación se comportan del

se activará la última preselección utilizada y se mostrará la

modo siguiente:

Inicialmente permite acceder a la pantalla

pantalla que se ilustra en el gco superior.

de selección manual de Preselecciones

mientras que las sucesivas pulsaciones

Selecciona el siguiente objeto de menú o aumenta

Fuera de la caja, el visualizador de funciones mostrará que

del mismo permiten conmutar entre esta

el valor de un determinado pametro.

se ha seleccionado la Preselección 1 y que el Ajuste Fino

opción y la pantalla de ajuste Volume Trim.

del Nivel de Volumen (“Volume Trim”) essituado en

Selecciona el objeto de meanterior o reduce el

0 dB. La funcn Volume Trim tiene un rango de actuación

Inicialmente permite acceder a la pantalla

valor de un determinado parámetro.

de +/-6 dB y espensada para llevar a cabo ajustes nos

de ajuste Volume Trim mientras que las

Regresa a la pantalla de me anterior sin guardar

ocasionales sobre la marcha sin afectar el del nivel de

sucesivas pulsaciones del mismo permiten

los cambios.

volumen memorizado en cualquiera de las preselecciones

conmutar entre esta opción y la pantalla de

disponibles. Si el DB1 es situado de nuevo en la posicn de

selección manual de Preselecciones.

Avanza a la siguiente pantalla de menú si el

espera, el ajuste Volume Trim se reinicializado a 0 dB.

contorno coloreado tiene forma de indicador. El

Incrementa el ajuste Volume Trim o

ajuste actual del parámetro seleccionado también se

selecciona la siguiente Preselección en

Cuando la conguración del DB1 haya sido completada

muestra en el interior de dicho contorno.

función de la pantalla en la que se esté.

y el aparato esde nuevo en el modo de funcionamiento

normal, podrá ajustarse Volume Trim y seleccionarse una

Guarda los cambios realizados y regresa al menú

Disminuye el ajuste Volume Trim o

Preselección tal y como se describe en la Sección 6.1.

anterior. Pulsando y manteniendo pulsado en

selecciona la Preselección anterior en

cualquier momento el botón

se entrará o sald

función de la pantalla en la que se esté.

Es casi seguro que el DB1 requiera ciertos cambios en

del Modo de Conguracn (“Setup Mode”) del DB1.

su conguración para que funcione correctamente en su

Púlselo y manténgalo pulsado para que el

equipo y pueda adaptarse perfectamente a sus preferencias

DB1 entre en el modo de conguración.

Los menús correspondientes al Ecualizador Gráco

personales. Para introducir el DB1 en el modo de

del DB1, que guran en el interior de la rutina de

conguración, pulse y mantenga pulsado el botón .

conguración de Preselecciones, tienen un formato

ligeramente distinto del de los otros menús de interfaz.

En esta pantalla del ecualizador gráco, los botones y

seleccionan la frecuencia central de la banda mientras

que los botones en forma de echa hacia arriba/abajo

ajustan el nivel de la frecuencia seleccionada.

38

6.2. Conguración Inicial del DB1

Setup

Display Dim

On/Off Manual

Trigger 2 Out

ESPAÑOL

Audio

About

Cuando el DB1 entra en el modo de conguración,

Si se ha seleccionado Auto, el DB1 se pondrá en marcha

Audio

mostrará el menú de conguración Principal (“Home

automáticamente cuando detecte una sal de audio en

La opción Audio del menú de conguración de lagina

Setup”) que se ilustra en el gráco superior.

su entrada y se desactivaal cabo de un intervalo de

principal permite acceder a todos los parámetros de

tiempo sin presencia de señal de entrada previamente

conguración de audio del DB1. Seleccione Audio

Los cuatro objetos de menú disponibles permiten acceder

especicado. El retardo de desconexión automática puede

para desplazarse a la siguiente etapa del proceso de

a las funciones siguientes:

ajustarse en el siguiente mepulsando el botón > cuando

conguración.

Auto esresaltado. El acceso al tiempo de retardo

Visualizador de Funciones

también selecciona la opción Auto como todo de

About

Por defecto, el visualizador de funciones está congurado

activación/desactivación.

Visualiza el mero de serie del DB1 y la versión de su

para que su luminosidad se atenúe al cabo de

software de gestión interno.

30 segundos de ausencia de cambios (es decir, de

Si se ha seleccionado Trigger 1, la señal de 12 voltios

pulsación de botones) con el n de reducir la distracción

presente en la entrada Trigger 1 pond en marcha el

que pueda provocar durante su funcionamiento normal.

DB1 y la de 0 voltios lo desactivará. Para llevar a cabo la

De modo alternativo, también se puede congurar para

conguración del DB1, asegúrese de que el parámetro

que esté completamente apagado. Tan pronto como se

On/Off es ajustado inicialmente en Manual.

pulse un botón, el visualizador de funciones se activa por

completo manteniéndose en todo momento en el modo de

Trigger 2

conguración.

Permite activar las preselecciones del DB1 mediante

una sal de control de 12 voltios presente en la entrada

Activación/Desactivación (On/Off)

Trigger 2. La seleccn de In activa esta función de control

En este contexto, Off se reere a la posición de espera

mientras que la selección de Out la desactiva. Si su DB1

(“standby”). La función puede congurarse en Manual,

esintegrado en un sistema de domótica controlado vía

Auto o mediante la entrada Trigger 1. La opción por

RS-232, debería seleccionar la opción Out.

defecto es Manual.

La pulsación del botón > mientras In está resaltado

Para desconectar completamente el DB1

establece Trigger 2 como modo de puesta en marcha/

de la red eléctrica, es preciso desactivar –si

desconexión y permite al usuario seleccionar q

procede- la toma de corriente a la que esté

Preselecciones corresponden a 12 V y 0 V en la entrada

conectado o retirar la clavija de conexión

Trigger 2. Si el modo seleccionado es In, la conmutación

a la misma.

de Preselecciones mediante los botones del panel frontal

en el modo normal es desactivada. Las preselecciones por

Si se ha seleccionado Manual, puede utilizarse el botón

defecto son Preset 1 para 0 V y Preset 2 para 12 V.

“standby” del panel frontal del DB1 o un sistema de

domótica conectado al mismo vía RS-232 para ponerlo en

marcha y desactivarlo.

39

6.3. Conguración de Audio del DB1

Audio

Room EQ

In

Inputs

ESPAÑOL

Low-Pass

Presets

Sede gran ayuda reproducir una grabación a través del

Nivel de Salida de la Fuente Sensibilidad del DB1

Consulte al respecto la sección Paso Bajo

DB1 y el sistema asociado durante la ejecución del proceso

(“Low-Pass”) que gura s adelante.

0’5 V (o menos) +6dB

de conguración de audio.

1 V 0dB

La Ganancia por defecto es 0 dB, valor que usted

La selección de Audio en el menú de conguración Principal

debería utilizar como punto de partida. Una vez que el

2 V (o más) -6dB

del DB1 haque se muestre en pantalla el meque se

DB1 esté en funcionamiento, escuche cuidadosamente

ilustra en gráco superior.

un extenso repertorio de programas musicales y ajuste

Si el indicador luminoso del panel frontal parpadea en

el citado parámetro en caso de que sea necesario. Es

rojo durante los pasajes intensos, signica que se es

Los cuatro objetos de menú disponibles permiten acceder a

importante escuchar diferentes tipos de música porque

produciendo una sobrecarga en la entrada. Si esto

las funciones siguientes:

es muy posible que un ajuste de la Ganancia que

sucede, seleccione la siguiente sensibilidad inferior

suene correcto con una pieza suene demasiado alto o

y aumente la ganancia en 6 dB para compensar. La

Room EQ (“Ecualización de Salas”)

demasiado bajo con otra. Lleve a cabo la escucha con

mayoría de fuentes proporcionan un nivel de salida de

Permite llevar a cabo cualquier ecualizacn para corrección

niveles de volumen realistas por cuanto la percepción

1 V, por lo que el valor por defecto es 0 dB.

de salas generada como consecuencia de un análisis

del balance musical varía con el nivel de volumen. El

acústico ejecutado por el software para PC SubApp™.

objetivo es encontrar un valor de la Ganancia que se

Ajuste de la Ganancia

La curva de ecualización por defecto es plana, por lo que

adapte a la máxima variedad de programas posible.

El ajuste de la Ganancia del DB1 permite equilibrar el

tanto en el caso de que no haya cargado ninguna curva

nivel de salida del subwoofer con el de las demás cajas

de ecualización en el DB1 como si se ha cargado una

Nota: Recuerde que siempre es posible ajustar

acústicas del sistema. Si su DB1 va a ser utilizado en un

curva válida, seleccione In. Seleccione Out únicamente

temporalmente el nivel de volumen del DB1 utilizando

equipo de Cine en Casa al que vaya a ser conectado

si una curva previamente cargada es invalidada por una

la función Volume Trim.

mediante la salida de efectos de baja frecuencia (LFE)

modicación en la posicn del DB1 en la sala.

de un procesador o una electrónica integrada de A/V,

Nota: Si tiene dificultades para encontrar el balance

el balance entre el DB1 y las otras cajas acústicas

Inputs (“Entradas”)

apropiado entre el subwoofer y las cajas acústicas

del equipo se ajustado cuando se lleve a cabo el

Permite congurar la Sensibilidad (“Sensivity”), la

principales, puede resultar beneficioso ajustar la fase

procedimiento de

conguración

del nivel de las mismas

Ganancia (“Gain”) y la Polaridad (“Polarity”) de las

del filtro paso bajo.

en la electrónica en cuestión. En este caso, la Ganancia

entradas Mononica (“Mono”) (balanceada y no

del DB1 debería ser ajustada en 0 dB. El valor por

balanceada) y Estereofónicas (“Stereo”) del DB1. Si en su

Selección de la Polaridad

defecto es 0 dB.

instalación sólo se ha conectado una entrada, entonces no

Es posible seleccionar de manera independiente la

es necesario congurar las dos.

Polaridad absoluta correspondiente a la señal de cada

Para un DB1 utilizado para mejorar la respuesta en

entrada. En la mayoría de situaciones, dicho parámetro

graves de un sistema estereofónico convencional

Ajuste de la Sensibilidad

debería ser ajustado en Normal. No obstante, si las

formado por dos cajas asticas, la Ganancia debe

La disponibilidad de ajustes separados para la

etapas de potencia que atacan las cajas asticas

ser ajustada a oído. En esta aplicacn concreta, usted

Sensibilidad y la Ganancia permite optimizar la relación

principales invierten la señal, seleccione Inverted. La

necesitará congurar unltro Paso Bajo (“Low-Pass”)

señal/ruido del DB1. Ajuste la Sensibilidad en primer

opción por defecto es Normal.

para evitar posibles solapamientos de las respuestas del

lugar para reejar el nivel de salida especicado de la

DB1 y sus cajas acústicas principales. Debería hacer

fuente tal y como se muestra en la tabla siguiente:

esto antes de establecer el nivel de ganancia correcto.

40

ESPAÑOL

Low-Pass (“Paso Bajo”)

La selección de User permite especicar las características

Seleccione Phase para ajustar la integracn de la curva

Permite especicar las características del ltro paso bajo

de unltro paso bajo personalizado. Seleccione User si

de fase del DB1 con la de las cajas acústicas principales.

del DB1. Las características del ltro paso de un subwoofer

sus cajas acústicas principales no son Bowers & Wilkins

El ajuste de la fase puede ser útil para superar problemas

denen la manera en que este último se integra con las cajas

o no esutilizando el programa para PC SubApp™.

audibles –por lo general debidos a la acústica de la sala

acústicas principales de un sistema.

Los parámetros del ltro paso bajo User son Freq

de escucha- a la hora de integrar un subwoofer y las cajas

(“Frecuencia”), Slope (“Pendiente”) y Phase (“Fase”).

acústicas principales. Ajuste inicialmente Phase en

Nota: En los sistemas de Cine en Casa, donde el

Seleccione Freq para seleccionar la frecuencia de corte

para la opción 24 dB/octava y en 180º para la opcn

subwoofer está conectado a una salida de efectos de baja

del ltro paso bajo con el n de compensar la frecuencia

12 dB/octava. Compare estos ajustes con las demás

frecuencia (LFE), no se necesita ninn filtro paso bajo

de corte a -6 dB del ltro paso alto de las cajas acústicas

opciones disponibles escuchando un amplio repertorio de

porque el filtrado es inherente a la descodificación de señal

principales. En el caso de que se utilicen cajas acústicas de

temas musicales con un contenido en graves signicativo

utilizada (esto significa que dicho filtrado se realiza en la

Bowers & Wilkins, los datos pertinentes pueden encontrarse

y elija la que proporcione unos graves más completos. La

electnica de A/V del sistema y por tanto el DB1 recibe

en las correspondientes especicaciones técnicas bajo el

opción por defecto es 0º.

una sal ya filtrada).

parámetro Rango de Frecuencias (“Frequency Range”).

Si en las característicascnicas de sus cajas asticas sólo

Las opciones disponibles en el mecorrespondiente al

se especica una frecuencia de corte a -3 dB, multiplíquela

ltro paso bajo son User (“Usuario”) y Speaker (“Caja

por 0’6 para los modelos de caja cerrada (recinto hertico/

Acústica”). Aunque usted puede utilizar los botones y

suspensión acústica) y por 0’7 para los de tipo bass-reex

el visualizador de funciones para seleccionar la opción

con el n de obtener una aproximación lo más cercana

Speaker, no puede congurarla aquí y la accn por defecto

posible a la frecuencia de corte a -6 dB. La opción por

es una respuesta plana (es decir sin ltrar) que se indica

defecto es 80 Hz.

con la palabra None (“Ninguna”). Sin embargo, si las

cajas acústicas principales que va a utilizar con su DB1

Seleccione Slope para que la pendiente de corte del ltro

son un modelo vigente de Bowers & Wilkins usted puede

paso bajo del DB1 coincida con la del ltro paso alto de las

congurar la opción Speaker con el programa SubApp

cajas acústicas principales. Si la pendiente no gura en las

seleccionándolas en un meespecíco para ello. El ltro

característicascnicas de las cajas acústicas, seleccione

paso bajo Speaker permite obtener una mezcla más

24 dB/octava si las cajas acústicas principales de su equipo

precisa entre el DB1 y sus cajas acústicas principales que

incluyen un “puerto reexy 12 dB/octava si no lo incluyen.

la proporcionada por la opción User. La opcn por defecto

La opción por defecto es 24 dB/octava puesto que la

es User.

mayoría de cajas asticas de Bowers & Wilkins son de tipo

bass-reex.

41

7. Utilización

8. Restauración de los ajustes de fábrica

9. Cuidado y Mantenimiento

ESPAÑOL

Una vez congurado, es posible que el DB1 requiera

Si el DB1 ha sido utilizado previamente y usted

Por norma general, las supercies del recinto del

todavía pequeños ajustes adicionales. No obstante,

desea devolverlo a su estado por defecto (es decir,

DB1 sólo requieren que de cuando en cuando se

si es cambiado de sitio en la sala de escucha o si se

el establecido en fábrica), deberá llevar a cabo el

les quite el polvo, para lo que le recomendamos que

introduce mobiliario de grandes dimensiones en esta

siguiente procedimiento:

utilice la gamuza suministrada de serie con el mismo.

última será necesario reajustar sus parámetros Gain y

Si desea utilizar un limpiador de tipo aerosol o de

User EQ. Si usted ha programado la Ecualización de

i) Con el DB1 en el modo Standby (indicador luminoso

otro tipo, aplíquelo en la gamuza de limpieza, nunca

Salas (“Room EQ”), tal proceso también exigirá realizar

Standby en rojo), pulse y mantenga pulsado el botón

directamente sobre el producto. Pruebe primero con un

medidas acústicas de nuevo. Recuerde al respecto que

hasta que el indicador luminoso parpadee (al cabo de

área pequeña, ya que algunos productos de limpieza

el DB1 es capaz de alcanzar niveles de presión sonora

aproximadamente 2 segundos). Libere el botón.

pueden dañar algunas de las supercies. Evite utilizar

potencialmente dañinos para su sistema auditivo y el de

productos abrasivos o que contengan ácido, álcalis

los demás. En caso de duda, le sugerimos que reduzca

ii) Ahora pulse y mantenga pulsado el botón hasta

o agentes antibacterianos. No utilice productos de

el nivel de volumen. Si el DB1 es sobrecargado, su

que el indicador parpadee. Libere el botón.

limpieza en los altavoces; asimismo, evite tocar estos

indicador luminoso de posición de espera (“standby”)

últimos ya que podría dañarlos.

parpadeará en color rojo.

iii) El indicador luminoso conmutará a color blanco

mientras los ajustes del DB1 regresen a sus valores por

Sean cuales sean las cajas acústicas Bowers & Wilkins

Es posible que las prestaciones de su DB1 varíen

defecto y conmutará de nuevo a rojo (modo Standby

terminadas en madera auténtica que usted posea,

sutilmente durante el período de escucha inicial. Si el

normal) cuando el proceso haya sido completado.

tenga en cuenta que en todos los casos se han

DB1 ha sido almacenado en un ambiente frío, tanto

seleccionado las mejores chapas disponibles a la vez

los compuestos absorbentes como los materiales

que las mismas han sido tratadas con lacas resistentes

de la suspensión que incorpora necesitarán un cierto

a la radiación ultravioleta con el n de minimizar

tiempo para recuperar sus propiedades mecánicas

posibles cambios de color a lo largo del tiempo.

correctas. Asimismo, la suspensión del transductor

Aún así, y como es norma en todos los materiales

también se relajará durante las primeras horas de uso.

naturales, cada tipo de chapa responderá a su entorno,

El tiempo requerido por el DB1 para que exhiba su

por lo que es de esperar que se produzcan ciertos

nivel de prestaciones normal variará en función de las

cambios de color. Las diferencias de color pueden ser

condiciones de almacenamiento previas y de cómo sea

recticadas exponiendo por igual y de manera uniforme

utilizado. A modo de guía, cuente con una semana para

todas las supercies de madera a la luz solar hasta

que se estabilicen los efectos térmicos y unas 15 horas

que el color sea uniforme. Este proceso puede tardar

de uso para que las partes mecánicas del DB1 alcancen

varios días o incluso semanas en completarse, aunque

las características de funcionamiento para las que fueron

puede acelerarse mediante el empleo cuidadoso de

diseñadas.

una lámpara ultravioleta. Asimismo, las supercies

chapadas en madera noble deberían mantenerse

alejadas de fuentes directas de calor tales como

radiadores y salidas de aire caliente con el n de evitar

posibles agrietamientos en las mismas.

43

6.4. Presets (“Preselecciones”)

Presets

Edit Preset

User EQ

20 28 40 56 80

Load

Input

Mono

5

Edit

Level 0dB

ESPAÑOL

0

Save

Sys EQ Flat

-5

User EQ

Last Preset

1

Low-Pass

Out

-10

Las preselecciones del DB1 permiten almacenar y solicitar

MeEdit ("Editar")

MeEdit ("Editar") (continuación)

cilmente conguraciones apropiadas para diferentes tipos de

contenidos o condiciones de escucha. Le recomendamos que

Input (“Entrada”): Activa la preselección para especicar la

Sys EQ (“Ecualización del Sistema”): Permite a la

se tome su tiempo para congurar una o más preselecciones.

entrada monofónica (“mono”) o estereofónica (“stereo”)

preselección especicar si se va a utilizar una ecualización de

del DB1. El modo por defecto es mono.

Impacto (“Impact”) o de Respuesta Plana (“Flat”). La opción

La selección de Presets en el mede conguración Principal

por defecto es Flat.

del DB1 mostrará el menú que se ilustra en el gráco superior.

Level (“Nivel”): Permite a la preselección especicar un nivel

de volumen para el DB1 distinto del establecido para nivelar las

User EQ (“Ecualización de Usuario”): Permite a la

Los tres objetos de menú disponibles le permiten acceder a

entradas. El valor por defecto es 0 dB.

preselección especicar parámetros de ecualización

las funciones siguientes:

personalizados que han sido denidos mediante la realización

Low-Pass (“Paso Bajo”): Permite a la preselección situar

de ajustes en el menú del ecualizador gráco. La opción por

Load (“Carga”)

el ltro paso bajo del DB1 Dentro (“In”) o Fuera (“Out”) del

defecto es todas las bandas ajustadas en 0 dB.

Carga una de las cinco preselecciones posibles para su

circuito. Una preselección congurada para la reproducción

edición.

de contenidos de Cine en Casa con el DB1 conectado a la

Para ajustar el ecualizador gco, utilice los botones y

salida LFE de una electnica integrada o procesador de A/V

para seleccionar una frecuencia y los botones y para

Edit (“Editar”)

debería tener el ltro paso bajo desconectado. La opción por

ajustar el nivel de dicha frecuencia. El ajuste del ecualizador

Permite cambiar los parámetros de preselección que se

defecto es Out.

gráco puede ayudar a superar problemas de acústica de

muestran en la siguiente columna.

salas que pueden tener como resultado un comportamiento

incoherente o poco equilibrado del subwoofer. Intente utilizar el

A medida que usted vaya realizando ajustes, el contorno que

ecualizador gco con suavidad en vez de buscar diferencias

rodea el objeto de meseleccionado cambia de azul a

extremas entre frecuencias adyacentes.

rojo para indicar que los cambios no han sido guardados y

que serán descartados si sale del menú Preset utilizando el

Setup Complete (“Conguración Completa”)

botón <.

El establecimiento de las preselecciones de conguración

completa el proceso de puesta a punto del DB1. Pulse y

Save (“Guardar”)

mantenga pulsado el botón para devolver el DB1 a su modo

Guarda en una ubicación especicada los parámetros

de funcionamiento normal.

editados para una preseleccn determinada,

sobrescribiéndose a los previamente existentes. El proceso de

guardado hace que el contorno de realce de los objetos de

mevuelva de nuevo al color azul.

Last Preset (“Última Preseleccn”)

Esta etiqueta, a la que no se puede acceder, indica el mero

de la última Preselección a la que se ha accedido tanto para

una operación Load como Save.

42

1. Subwoofer activo DB1

Introdução

PORTUGUÊS

Segurança

Sensibilidade e nível de entrada ajustáveis

Memórias de conguração

Antes de ligar e utilizar este equipamento com

O DB1 proporciona opções de sensibilidade de

O DB1 incorpora cinco posições de memória

ligação à rede, leia por favor com cuidado e respeite

entrada que permitem optimizar a interligação com os

de conguração em que grupos de parâmetros

as Instruções de segurança importantes que

circuitos electrónicos da fonte, e controlo de ganho

podem ser congurados, guardados e acedidos.

acompanham o desdobrável.

variável para equilibrar o nível de volume com o das

Os parâmetros de conguração que podem ser

colunas principais. Com todos os níveis do DB1

congurados e guardados são:

Desempenho

congurados para o valor inicial de 0dB, o subwoofer

O subwoofer activo DB1 oferece um elevado nível de

apresenta a sensibilidade THX® normalizada de

• Selecção de entrada

desempenho na reprodução de baixas frequências

109dB spl (nível de pressão sonora) a 1m com um

• Nível de entrada

em sistemas multicanal de auditório doméstico

nível de entrada de 1V rms. Consulte o Capítulo 6.3

• Igualização de impacto

ou sistemas de áudio estéreo convencionais. Ele

para mais informação.

• Igualização de utilizador (gráca)

incorpora um conjunto de funções que melhoram a

• Filtro passa-baixo (activado ou não)

sua versatilidade e permitem que o desempenho seja

Inversão de polaridade

ajustado à sala de audição e ao tipo de instalação.

O DB1 proporciona a inversão opcional de

As memórias de conguração permitem a escolha

Estas funções são descritas de forma resumida nos

polaridade que permite compensar a inversão que

fácil de vários tipos de desempenho do DB1 para

parágrafos seguintes:

ocasionalmente pode ser produzida pelos circuitos

diferentes tipos de gravações ou diferentes ocasiões

electrónicos. Veja o Capítulo 6.3 para mais informação.

de audição. Veja o Capítulo 6.4 para mais informação.

Interface de controlo e de utilizador

O DB1 pode ser congurado e controlado a partir

Igualização de impacto

Igualização de correcção da sala

do painel frontal, ou através da aplicação de

O DB1 incorpora uma opção de igualização

O programa SubApp™ da Bowers & Wilkins,

conguração e optimização SubApp™ da Bowers

predenida que pode aumentar o impacto de baixa

em conjunto com o equipamento de medição

& Wilkins a correr num PC. A aplicação SubApp™

frequência do material áudio visual. Veja a secção 6.4

fornecido, pode ser usado para optimizar de forma

pode ser descarregada do nosso website – www.

para mais informação.

automática o desempenho do DB1 de acordo com as

bowers-wilkins.com – e o funcionamento é descrito no

características do ambiente de audição.

respectivo cheiro de ajuda.

Igualização gráca

O DB1 incorpora um igualizador gráco de cinco

Múltiplas entradas

bandas e meia oitava que permite modicar o

O DB1 oferece uma entrada mono não balanceada,

respectivo desempenho acústico para estar de acordo

uma entrada estéreo não balanceada e uma

com as características da sala de audição. Consulte o

entrada mono balanceada. A entrada estéreo e uma

Capítulo 6.4 para mais informação.

entrada mono podem ser usadas em simultâneo

e seleccionadas para utilização independente. As

entradas mono balanceada e não balanceada não

podem ser ligadas em simultâneo ou usadas de

forma independente. Consulte o Capítulo 5 para mais

informação.

44

2. Desembalagem do seu subwoofer DB1

3. Colocação do seu Subwoofer DB1

Contents

1. Subwoofer activo DB1

4

Introdução 4

2. Desembalagem do seu subwoofer DB1

4

5

1

3. Colocação do seu Subwoofer DB1 5

4. Pés DB1 6

1

5. Ligações do DB1 6

6. Ligação e conguração do DB1 8

1

6.1. Interface de utilizador do DB1 8

6.2 Conguração inicial do DB1 9

1

6.3 Conguração de áudio do DB1 10

6.4 Pré-selecções 12

1

7. Utilização 13

8. Restauro das predenições de fábrica 13

1

9. Cuidados de limpeza 13

1

PORTUGUÊS

O DB1 é um equipamento pesado e por isso

O DB1 pode ser usado para colocação livre no solo ou

Nota: Como em todas as colunas, a proximidade

recomendamos que seja retirado da embalagem, por

num móvel adequado.

das paredes da sala afecta o som de um subwoofer.

duas pessoas, junto à sua zona de colocação nal.

O nível de graves aumenta com a proximidade de

A colocação de um subwoofer é normalmente

maior número de superfícies. Quanto maior for o

A tabela acima ilustra as peças embaladas em

menos crítica do que a de uma coluna de gama

reforço sonoro provocado pela sala, mais reduzido

conjunto com o subwoofer. No caso pouco provável

completa. Para além disso, o DB1 é também mais

pode ser o nível de volume e mais facilitado está o

de faltar algum dos componentes, contacte por favor

versátil do que a maioria dos subwoofers em termos

trabalho do subwoofer.

em primeiro lugar o revendedor onde o equipamento

de posicionamento graças ao sistema interno de

foi adquirido.

igualização e optimização que pode, até certo ponto,

Nota: A orientação das tomadas de ligação e dos

compensar uma posição que não seja a ideal. O

controlos do DB1 em relação aos altifalantes pode

Retire o lme plástico de protecção do visor.

Capítulo 6.4 descreve a utilização do sistema de

ser alterada se o pretender rodando 90º o módulo

igualização.

de amplificação. Quando é embalado, os painéis

Informação ambiental

dos altifalantes estão orientados a 90º em relação

Todos os equipamentos Bowers & Wilkins

No entanto, podem ser obtidos melhores resultados

aos painéis de ligações e controlos. Podem no

são projectados para estarem de acordo

se o DB1 for colocado entre as colunas frontais

entanto existir situações em que os painéis de

com as directivas internacionais

esquerda e direita ou próximo de uma destas colunas.

ligações e controlos estejam em melhor posição

sobre restrições de utilização de substâncias

A colocação do subwoofer num dos lados, mas

no mesmo plano dos altifalantes; por exemplo

perigosas (RoHS) em equipamentos eléctricos e

ainda para a frente da posição de audição, é um

se o subwoofer estiver inserido num móvel que

electrónicos e sobre a eliminação de equipamento

compromisso aceitável se a disposição da sala assim

deixe pouco espaço livre nas partes laterais. Para

eléctrico e electrónico (WEEE). Estes símbolos

o exigir, mas não recomendamos a colocação do

alterar a posição, coloque em primeiro lugar de

indicam a conformidade e a necessidade de que os

equipamento atrás da zona de audição. Se forem

forma cuidada o subwoofer em posição invertida,

equipamentos sejam reciclados ou processados de

usados dois subwoofers DB1, o ideal será que sejam

assegurando-se que fica sobre uma superfície que

forma adequada de acordo com estas directivas.

colocados junto a cada uma das colunas frontais. A

não danifique o acabamento da caixa. Para soltar o

Consulte o seu município ou a empresa de tratamento

gura acima ilustra a colocação do subwoofer.

módulo de amplificação use uma chave de bocas

de resíduos urbanos para orientação.

de 15mm para desapertar os quatro pés de suporte.

Nota: A utilização de dois subwoofers numa

Depois de desapertar estes parafusos o módulo de

instalação pode melhorar o desempenho ao manter

amplificação pode ser rodado 90º. Não interessa

a separação estéreo até às frequências mais baixas,

o sentido de rotação, mas para voltar à posição

atenuando os efeitos de ressonância de graves da

deve rodar em sentido contrário. Com o módulo de

sala e permitindo um nível de volume mais elevado.

amplificação na nova posição, pode voltar a colocar

No caso de dois subwoofers usados num sistema

e apertar os pés.

de áudio de 2 canais, a separação estéreo apenas

será melhorada se cada um dos canais possuir o seu

próprio subwoofer localizado junto à coluna satélite

correspondente.

45

4. Pés DB1

5. Ligações do DB1

PORTUGUÊS

O DB1 pode usar pés de borracha ou espigões –

Depois do espigão ou pé de borracha colocado,

O DB1 necessita de uma ligação à rede de

ambos fornecidos como acessório. Recomendamos a

o DB1 pode ser virado e assente sobre os pés

alimentação e de um sinal de entrada. O seu DB1

utilização dos espigões sempre que isso seja possível.

respectivos. Tome cuidado para não apoiar todo o

pode ser embalado com vários cabos de alimentação.

Os espigões são desenhados para perfurar a carpete

peso do subwoofer sobre um ou dois pés em posição

Use o cabo adequado à tomada de alimentação da

e efectuar a xação directamente no soalho tanto para

inclinada. Tenha também todo o cuidado quando

sua instalação.

proteger a carpete como para assegurar um apoio

manusear o subwoofer com os espigões colocados

sólido para o subwoofer.

para não causar nenhum ferimento.

O DB1 permite a utilização de três tipos de sinal de

entrada. A respectiva aplicação e tipo de chas são

Nota: Os espigões podem ser usados em soalhos

Se o subwoofer car inclinado quando é colocado

descritos nos parágrafos seguintes. É possível efectuar

mais delicados apoiando-os sobre moedas.

no solo na sua posição denitiva, ou a espessura da

a ligação simultânea à entrada estéreo e a uma das

carpete zer com que os espigões não toquem no

entradas mono uma vez que o DB1 permite que a

Para colocar os espigões ou os pés de borracha, o

soalho, ajuste a altura do pé em questão até que o

selecção de entrada mono ou estéreo seja guardada

DB1 deve em primeiro lugar ser colocado em posição

DB1 que rmemente apoiado sem tombar. Quando

em memória e seleccionada com os parâmetros

invertida. Assegure-se que o subwoofer ca apoiado

o ajuste estiver completo, aperte todas as porcas de

de pré-selecção. O Capítulo 6 descreve a utilização

sobre uma superfície que não danique o acabamento

bloqueio contra a parte inferior do subwoofer com uma

dos parâmetros de conguração e a gura da direita

da caixa. Coloque os espigões ou os pés de borracha

chave de bocas de 10mm.

representa o painel de ligações do DB1.

apertando-os nos quatro furos roscados na parte

inferior do DB1. Em ambos os casos, enrosque

totalmente as porcas de bloqueio na rosca do pé antes

de enroscar este no DB1. Aperte à mão. O diagrama

acima ilustra a colocação dos espigões ou dos pés de

borracha.

46

1 2 3 4 5 6

7

8

PORTUGUÊS

1. Entrada 1 – Tomada de entrada XLR, mono

Para além das tomadas de alimentação e de entrada

7. RS-232 – tomada D de 9 pinos

balanceada

de sinal o painel de ligações do DB1 apresenta ainda

A tomada de interface RS-232 permite a ligação de

A entrada mono balanceada do DB1 destina-se a ser

as seguintes tomadas.

um PC que corra a aplicação SubApp™ da Bowers &

usada com pré-amplicadores ou processadores AV

Wilkins. O interface RS232 permite também que o DB1

que possuam uma saída de áudio mono balanceada.

4. Controlo 1 – tomada jack de 3,5mm

seja incorporado em sistemas de controlo remoto de

A tomada Controlo 1 possibilita o controlo remoto por

sistemas de automação doméstica. O seu revendedor

Nota: A ligação balanceada, em que os sinais

cabo da função ligação/repouso do DB1.

Bowers & Wilkins pode proporcionar-lhe mais

do negativo, positivo e massa são transportados

informação sobre sistema de automação doméstica

por condutores independentes, é comum

5. Controlo 2 – tomada jack de 3,5mm

com base em RS232.

em equipamentos profissionais e em alguns

A tomada Controlo 2 possibilita o controlo remoto por

equipamentos domésticos de áudio de gama alta.

cabo da selecção de pré-selecção do DB1.

8. USB 2.0 – tomada USB escravo

As ligações balanceadas são por inerência mais

A tomada USB permite a actualização do programa

resistentes às interferências e ao ruído do que as

6. IR Remoto – tomada jack de 3,5mm

interno do DB1.

ligações não balanceadas.

A tomada IR (infravermelhos) possibilita o controlo

remoto completo por cabo do DB1 através de um

Nota: O programa do DB1 pode ser actualizado de

2. Entrada 2 – Tomada de entrada RCA, mono não

sensor e um repetidor externo de infravermelhos.

tempos a tempos. Pode verificar se o seu programa

balanceada

está actualizado seleccionando “About” no menu

A entrada não balanceada do DB1 destina-se a

O seu revendedor Bowers & Wilkins poderá fornecer

de configuração, identificando a versão instalada

utilização com pré-amplicadores ou processadores

mais informação sobre o controlo por infravermelhos.

e verificando se não existe uma mais recente

AV que possuam uma saída de áudio mono estéreo

disponível na página de suporte do DB1 em

não balanceada.

www.bowers-wilkins.com.

3. Entrada 3 – Tomada de entrada RCA, estéreo

não balanceada

A entrada estéreo não balanceada do DB1 destina-se

a utilização com pré-amplicadores ou processadores

AV que possuam uma saída de áudio estéreo não

balanceada.

Use um cabo de interligação adequado de alta

qualidade para ligação da entrada ou entradas

pretendidas.

47