Bowers & Wilkins 800: инструкция

Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование

Тип: Микрофон

Инструкция к Микрофону Bowers & Wilkins 800

II11975 Issue 5

800 Diamond

802 Diamond

B&W Group Ltd

B&W Group (UK Sales)

Copyright © B&W Group Ltd. E&OE

Dale Road

T +44 (0) 1903 221 500

Printed in England

Worthing West Sussex

E uksales@bwgroup.com

BN11 2BH England

B&W Group North America

T +44 (0) 1903 221 800

T +1 978 664 2870

F +44 (0) 1903 221 801

E marketing@bwgroupusa.com

info@bwgroup.com

www.bowers-wilkins.com

B&W Group Asia Ltd

T +852 3 472 9300

E info@bwgroup.hk

Welcome and thank you for choosing

Bienvenue et merci d’avoir choisi Bowers et

Willkommen bei Bowers & Wilkins.

Bowers & Wilkins. Our founder, John Bowers,

Wilkins. Lorsque John Bowers a créé sa société, il

Der Firmengründer John Bowers war der Meinung,

believed that imaginative design, innovative engineering

savait déjà qu’un design imaginatif, une conception

dass ein wunderscnes Design, eine innovative

and advanced technology were keys that could unlock

innovante et une technologie avane seraient les cs

Konstruktion und ausgeklügelte Technologien die

the enjoyment of audio in the home. His belief is one that

du plaisir de l'écoute de la musique chez soi. C’est cette

Schlüssel zu Audio-Entertainment der Extraklasse in

we continue to share and inspires every product we design.

philosophie qui, aujourd’hui, continue de nous inspirer

Ihrem Zuhause sind. Wir teilen seine Meinung und jedes

The 800 Series Diamond speakers are very

pour la conception de chaque nouvel appareil.

von uns entwickelte Produkt basiert darauf.

high performance products that reward thoughtful

Les enceintes 800 Series Diamond sont des

Die Lautsprecher der 800 Serie Diamond sind

installation, so we would suggest that you take some

moles à très hautes performances, cessitant

sehr leistungsstarke Produkte, deren Installation

time to read this manual before you begin the installation

une installation soige ; aussi nous suggérons vous

gut durchdacht werden muss. Wir empfehlen

process. Continue to page 4

de prendre le temps de lire ce manuel avant d’en

daher, sich ein wenig Zeit zu nehmen und diese

commencer l’installation. Suite page 9

Bedienungsanleitung vor der Installation zu lesen.

Fortsetzung auf Seite 14

Bienvenido a Bowers & Wilkins. Gracias por elegir

Benvenuti e grazie per aver scelto un prodotto

Welkom en dank u voor het kiezen van Bowers

Bowers & Wilkins. John Bowers, nuestro fundador,

Bowers & Wilkins. Il nostro fondatore, John Bowers,

& Wilkins. Onze oprichter John Bowers, was ervan

estaba rmemente convencido de que el diso

era convinto che design attraente, capacid’innovare e

overtuigd dat een fantasievol ontwerp, innovatieve

imaginativo, la ingeniea innovadora y la tecnología

tecnologie allavanguardia fossero fattori vincenti per la

techniek en moderne technologie de sleutels vormden

avanzada eran las claves a la hora de llevar el disfrute

riproduzione audio domestica. Le sue idee sono ancor

tot muziekbeleving thuis. Het is deze overtuiging waar

del sonido a la intimidad del hogar. Una creencia que

oggi condivise da noi tutti e fonte d’ispirazione per ogni

we nog steeds van uitgaan en die de inspiratie vormt

seguimos compartiendo y que inspira todos y cada uno

nuovo modello che progettiamo.

voor elk product dat we ontwerpen.

de los productos que disamos.

I modelli della Serie 800 Diamond sono diffusori di

De 800 Serie Diamond luidsprekers zijn zeer

Las cajas asticas de la Serie 800 Diamond son

altissime prestazioni che meritano di essere installati

hoogwaardige producten die een zorgvuldige installatie

productos de muy altas prestaciones que agradecen

in maniera scrupolosa. Vi suggeriamo pertanto di

verdienen en daarom raden we u aan dat u de tijd

una instalacn a conciencia, por lo que le sugerimos que

leggere attentamente questo manuale prima di iniziare.

neemt om deze handleiding te lezen voordat u aan het

se tome su tiempo para leer este manual antes de iniciar

Continua a pagina 24

installeren begint. Lees verder op pagina 29

el proceso de instalación. Continúa en la gina 19

www.bowers-wilkins.com

Добро пожаловать и благодарим вас за

приобретение продукта компании Bowers & Wilkins.

Наш основатель, Джон Бауэрс, верил в то, что

творческий подход в проектировании, новаторская

конструкция и передовые технологии смогут открыть

людям путь к подлинному звучанию в доме. Мы

продолжаем разделять его веру, и она вдохновляет нас

при проектировании всех новых продуктов.

Акустические системы Серии 800 Diamond

это продукт очень высокого качества, который

заслуживает хорошо продуманной инсталляции,

поэтому мы рекомендуем вам уделить некоторое время

на прочтение этого Руководства перед тем как начать

процесс установки. Продолжение на стр. 34

ENGLISH

2. Positioning your 800 Diamond or 802 Diamond1. Unpacking Your Speakers

The 800 Diamond and 802 Diamond are very heavy

The speakers are shipped with roller-glide feet tted

General Guidelines

and we strongly suggest that they are unpacked in

to their undersides to aid manoeuvring them close to

In either stereo or home theatre installations, try to

the room in which they are to be used by two people

their nal positions. However, thanks to the extreme

ensure that the immediate surroundings of each

working together. It is also a sensible precaution to

weight of the speakers, it is possible for the roller-glides

speaker are similar in acoustic character. For example,

remove jewellery to negate the risk of scratching the

themselves to leave marks in vulnerable oor surfaces.

if one speaker is adjacent to bare walls while the other

speakers’ surface nish.

It is advisable therefore to protect the oor using an

is adjacent to soft furnishings and curtains, both the

intermediate layer of carpet or oor tiles, for example,

overall sound quality and the stereo image are likely to

The table above illustrates the component parts that

as the speaker is moved.

be compromised.

are packed with the 800 Diamond and 802 Diamond.

In the unlikely event that anything is missing please

Once the speaker is close to its nal position, the roller-

The location of room boundaries fundamentally affects

contact the retailer from whom you purchased the

glides can be removed and the adjustable spike or

the sound of a speaker. As more surfaces come

speakers.

rubber feet tted. This is described in Section 3.

into close proximity, the speaker’s bass and lower

midrange will become more prominent. At the same

All grilles attach magnetically. When tting the midrange

Environmental Information

time, the speaker’s stereo image is likely to become

grille, rotate it to nd the alignment with strongest pull.

All Bowers & Wilkins products are

less focussed and portray less depth. The aim when

designed to comply with international

positioning speakers is to nd a happy medium

Tweeter diaphragms are very delicate and easily

directives on the Restriction of Hazardous

between domestic constraints, tonal balance and

damaged. Any mishandling of the tweeter grille close

Substances (RoHS) in electrical and electronic

stereo image quality. Re-visiting and adjusting the

to the unit may result in the grille being attracted into

equipment and the disposal of Waste Electrical

position of your speakers following initial installation

the diaphragm. For this reason, the tweeter grille is

and Electronic Equipment (WEEE). These symbols

will probably further improve the sound quality and is

supplied ready tted and we recommend that you

indicate compliance and that the products must be

usually worthwhile.

leave it in place.

appropriately recycled or processed in accordance

with these directives. Consult your local waste disposal

The 800 Diamond and 802 Diamond have an optimum

authority for guidance.

vertical listening window which is designed to cover the

average ear height range of seated listeners, between

0.9m and 1.2m. If you have very low seating, the 800

Diamond and 802 Diamond adjustable feet enable a

small degree of vertical tilt should this be required. See

Section 3.

4

3. Installing and Adjusting The Feet

ENGLISH

>0.5m

>0.5m

1.5m - 3m

0.5m -1m

0.5m -1m

Stereo Audio Systems

Multi-channel Audio-visual Systems

With the speaker close to its nal position, the roller-

To begin with, the speakers should be positioned

If the speakers are to be used for the front channels in

glides can be removed and the adjustable spike or

between 1.5m and 3m apart and a similar distance

a home theatre system they should be placed closer

rubber feet tted. This is described in the following

away from the listening position. The speakers should

together than for stereo audio because the surround

paragraphs and illustrations.

be at least 0.5m away from the back wall, and at

channels tend to widen the stereo image. Positioning

least 0.5m away from any side walls. It may help the

the speakers within approximately 0.5m of the sides of

Using a second person to help, gently lay the speaker

stereo image clarity if the speakers are each angled

the video screen will also help keep the sound image

on its side as illustrated above. Ensure that the surface

inward towards the listening position, especially if they

in scale with the visual image. As with conventional

it lies on will not damage its nish. Despite the fact

are relatively far apart. The diagram above illustrates

stereo positioning, the speakers should ideally be at

that it is compliantly mounted and moves a little, the

speaker positioning for stereo audio systems.

least 0.5m away from any side walls. The diagram

speaker can be handled by gripping its “head” unit.

above illustrates speaker positioning for multi-channel

Take care not to touch the drive units while handling

audio-visual systems.

the speaker.

Stray Magnetic Fields

The speaker drive units create stray magnetic elds

that extend beyond the boundaries of the cabinet. We

recommend you keep magnetically sensitive articles

(CRT television and computer screens, computer

discs, audio and video tapes, swipe cards and the

like) at least 0.5m from the speaker. Plasma, LCD and

OLED screens are not affected by magnetic elds.

5

ENGLISH

Using the TORX driver supplied in the accessory kit,

The adjustable feet are attached to the underside

With the adjustable feet tted the speaker can be

unscrew and remove the four roller-glides as illustrated

of the speaker via conical threaded bosses that can

carefully returned upright. Take care not to allow the

above. Retain the roller-glides for use should the

be tted in either a protruding or in-set orientation to

entire weight of the speaker to rest at an angle on one

speaker be moved and re-installed in the future. Once

provide height adjustment, see illustrations above. The

or two feet as it is turned. Also take care that careless

the roller-glides have been removed the supplied

height adjustment enables the speaker to be installed

handling of the speaker with spikes tted does not

adjustable feet may be tted in their place.

with up to 8º downward or upward tilt if required by

cause injury.

tting the bosses the opposite way round front and

The adjustable feet incorporate a oor spike at one end

rear. If you do not intend to tilt the speakers t all the

Once the speaker is upright, adjust the feet using the

and a rubber pad at the other end and can be installed

bosses in-set.

tommy-bar supplied to give the amount of tilt required

with either towards the oor. The spikes are designed

and to take up any rocking as illustrated above. Finally,

to pierce carpet and rest on the oor beneath, both to

Screw the feet into the bosses, with the spikes or the

tighten the locking ring against the boss, again using

protect the carpet from indentation and to provide the

rubber pads exposed as desired, leaving just enough

the tommy-bar as illustrated above.

speaker with a solid foundation. We recommend for

thread to t the locking rings. Fit, but do not tighten,

optimum performance that the spikes are used but if

the locking rings.

the nature of the oor precludes their use they can be

reversed to present rubber pads to the oor.

Note: Spike feet can still be used on delicate non-

carpeted floors by standing the spikes on coins.

6

4. Connecting

ENGLISH

All connections should be made with the audio

There are two pairs of terminals at the back of each

Note: Bi-wiring separates the signal paths to each

equipment switched off.

speaker that enable bi-wiring (left). For conventional,

section of the speaker and can improve both stereo

single wire connection, t the supplied link wires to join

imaging and detail resolution. It also enables the

The 800 Diamond and 802 Diamond speaker terminals

the like polarity terminals together (right). If the cable

use of different types of cable for each frequency

accept a variety of cable terminations: 4mm banana

from the amplier has spade connectors, t the link

band.

plugs, 6mm and 8mm (1/4 in and 5/16 in) spades, or

wires using the 4mm hole at the end of each terminal.

bare wires up to 4mm (5/32 in) diameter.

If it has banana plugs, t the link wires into the cross

Bi-amplification goes a stage further and involves the

holes. You may also need to remove the caps of the

use of two independent power amplifier channels for

Important Safety Notice

two terminals used for the cable from the amplier in

each speaker. This is not the same as a fully “active”

In certain countries, notably those in Europe,

order to maximise contact area, especially if its banana

drive as the speaker's internal passive crossover is

the use of 4mm banana plugs is considered

plugs are short.

still used. If bi-amplification is employed, ensure that

a potential safety hazard, because they may be

each amplifier channel has the same gain, otherwise

inserted into the holes of unshuttered mains supply

Ensure that the positive terminals on the speaker (red)

the speaker’s tonal balance will be distorted.

sockets. In order to comply with European CENELEC

are connected to the positive output terminal on the

safety regulations, the 4mm holes in the ends of the

amplier and the negative terminals on the speaker

Check also the absolute polarity of the amplifiers.

terminals are blocked by plastic pins. If you are using

(black) are always connected to the negative output

Some amplifiers invert the signal, and their use in

the products in any country where these conditions

terminal on the amplier. Incorrect connection will not

combination with non-inverting types will result in a

apply, you should ensure that any banana plugs cannot

result in damage but will cause poor stereo imaging

distorted frequency response. If you have a mixture

be used in an unsafe manner by children or other

and loss of bass. Always screw the terminal caps down

of inverting and non-inverting amplifiers, reverse the

uninformed persons.

fully to prevent rattles.

polarity of the speaker connections from the inverting

amplifier.

Ask your dealer for advice when selecting speaker

cable. Keep its total impedance below the maximum

Bear in mind that, even though midrange and, even

recommended in the speaker specication and use

more so, tweeter drivers can (and only need to)

a low inductance cable to avoid attenuation of high

handle less continuous power than bass drivers, the

frequencies.

amplifier feeding them needs to have an adequate

voltage swing in order to supply the short-term

high-frequency peaks in music without distortion. A

high voltage capability implies high power, so it is not

particularly desirable to have a lower powered

amplifier feeding the midrange and tweeter than is

used for bass drivers.

7

ENGLISH

6. Running In5. Fine Tuning

7. Aftercare

Before ne tuning, double check that all the

The performance of your speakers may change subtly

800 Series Diamond cabinet surfaces will usually only

connections in the installation are correct and secure.

during the initial listening period. If they have been

require dusting. We recommend you use the cloth

stored in a cold environment, the damping compounds

supplied with the product. If you wish to use an aerosol

Moving the speakers further from the walls will

and suspension materials of the drive units will

or other cleaner, apply the cleaner onto the cloth, not

reduce the general level of bass. Space behind the

take some time to recover their correct mechanical

directly onto the product and test a small area rst,

speakers also helps to create an impression of depth.

properties. The drive unit suspensions will also loosen

as some cleaning products may damage some of the

Conversely, moving the speakers closer to the walls will

up during the rst hours of use. The time taken for

surfaces. Avoid products that are abrasive, or contain

increase the level of bass and potentially reduce the

the speakers to achieve their intended performance

acid, alkali or anti-bacterial agents. Do not use cleaning

impression of depth.

will vary depending on previous storage conditions

agents on the drive units. Avoid touching the drive units

and how it is used. As a guide, allow up to a week

as damage may result.

If the bass is uneven with frequency, it is usually due to

for the temperature effects to stabilise and 15 hours

the excitation of resonance modes in the room. Even

of average use for the mechanical parts to attain their

Whenever Bowers & Wilkins speakers are nished

small changes in the position of the speakers or the

intended design characteristics.

in real wood, the nest veneers are selected and

listeners can have a profound effect on how these

treated with an ultra-violet resistant lacquer to

resonances affect the sound. Try positioning the

Longer run-in periods (as long as a month) are also

minimise changes in colour over time. Nevertheless,

speakers along a different wall. Even moving large

sometimes reported and there is evidence to suggest

like all natural materials, the veneer will respond to

items of furniture can have an effect.

that these have little to do with speakers changing and

its environment and a degree of colour change is to

more to do with listeners becoming familiar with the

be expected. Colour differences may be rectied by

If the sound is too harsh, increase the amount of

new sound. This is especially so with highly revealing

exposing all the veneer surfaces equally and evenly

soft furnishing in the room (for example, use heavier

speakers such as the 800 Series Diamond, where

to sunlight until the colour is uniform. This process

curtains), or reduce it if the sound is dull and lifeless.

there may be a signicant increase in the amount

can take several days or even weeks, but may be

Test for utter echoes by clapping your hands and

of musical detail compared with what listeners have

accelerated by careful use of an ultra-violet lamp.

listening for rapid repetitions. Reduce utter echoes

previously been used to.

Wood veneered surfaces should also be kept away

by the use of irregular shaped surfaces such as

from direct sources of heat such as radiators and

bookshelves and large pieces of furniture.

warm air vents in order to minimise the possibility of the

wood veneer cracking.

For the most discerning listening, remove the bass and

midrange grilles by gripping around their edges and

gently pulling them away from the cabinet.

8

1. Déballage de vos enceintes acoustiques

2. Installation de vos 800 Diamond

ou 802 Diamond

FRANÇAIS

Les 800 Diamond et 802 Diamond sont très lourdes,

Les enceintes sont livrées avec des pieds à roulettes

Règles générales

et nous vous conseillons de les déballer dans la pièce

qui facilitent leur installation à leur position dénitive.

Dans toute installation stéréo ou Home Cinema,

où elles doivent être installées, par deux personnes

Cependant, compte tenu du poids très élevé des

il convient de faire en sorte que l’environnement

simultanément. Nous vous recommandons également

enceintes, il reste possible que ces roulettes laissent

acoustique de chaque enceinte soit le plus homogène

d’ôter tout bijou susceptible de rayer la nition des

des marques sur les revêtements de sol les plus

possible. Par exemple, si une enceinte se trouve près

enceintes.

fragiles. Nous vous conseillons donc de protéger le

d’une baie vitrée très rééchissante, et l’autre, au

sol, en utilisant une plaque de moquette ou un tapis

contraire, près d’un meuble très absorbant, la qualité

Le tableau ci-dessus énumère tous les éléments

intermédiaire, ou des patins, par exemple, lors des

sonore générale tout comme l’image stéréo risquent fort

contenus dans l’emballage avec les 800 Diamond

déplacements de chaque enceinte.

d’être compromis.

ou 802 Diamond. Au cas fort peu probable où un

de ces éléments serait manquant, veuillez contacter

Une fois chaque enceinte installée dans sa position nale,

La présence de résonances de salle affecte le son d’une

immédiatement le revendeur auprès duquel vous avez

ces pieds à roulettes peuvent être retirés pour la xation

enceinte acoustique. Plus une surface importante se

acheté les enceintes.

des pieds caoutchouc ou pointes dénitifs. Ceci est

trouve à proximité de celle-ci, plus le grave et le bas-

décrit dans la Section 3.

médium risquent de devenir proéminents. Parallèlement,

Les grilles frontales sont xées par des aimants. Lors de

l’image stéréo devient moins bien focalisée et présente

la xation de la grille du médium, tournez-la pour trouver

moins de profondeur. L’idéal, lors de l’installation des

l’attraction magnétique la plus forte.

Information concernant l’environnement

enceintes acoustiques, consiste à trouver le meilleur

Tous les produits Bowers & Wilkins

compromis entre les contraintes domestiques, l’équilibre

Les diaphragmes des tweeters sont fragiles et peuvent

sont fabriqués avec le respect des

des timbres et la qualité de l’image stéréo. Essayer

facilement être endommagés. Une fausse manœuvre lors

directives internationales concernant la

différentes positions et régler soigneusement la position

de la mise en place de leur grille pourrait se traduire par

restriction sur l’utilisation de substances dangereuses

des enceintes lors de l’installation initiale permet

un contact involontaire entre celle-ci et le diaphragme.

Restriction of Hazardous Substances (RoHS) dans les

certainement d’en améliorer notablement la qualité

C’est pourquoi la grille du tweeter est livrée déjà en

équipements électriques et électroniques, et sur leur

sonore, et s’avère toujours très utile.

place, et nous vous recommandons de la laisser toujours

mode de traitement Waste Electrical and Electronic

en place.

Equipment (WEEE). Ces symboles indiquent leur

Les 800 Diamond et 802 Diamond ont une fenêtre

compatibilité totale, et la possibilité de leur recyclage ou

verticale d’écoute optimale, conçue pour s’adapter à une

traitement dans le respect de ces directives. Consultez

hauteur d'oreille moyenne des auditeurs assis comprise

le service de récupération des déchets dans votre zone

entre 0,9 et 1,2 m. Si vous êtes assis plus bas, le réglage

géographique pour de plus amples informations.

des pieds des 800 Diamond et 802 Diamond permet

de les basculer très légèrement si nécessaire. Voir la

Section 3.

9

3. Installation et réglage des pieds

FRANÇAIS

>0.5m

>0.5m

1.5m - 3m

0.5m -1m

0.5m -1m

Systèmes audio stéréo

Systèmes audiovisuels multicanal

Une fois les enceintes installées à leur position nale,

Pour débuter, les enceintes doivent être séparées de

Si les enceintes sont utilisées comme enceintes

les pieds-roulettes peuvent être retirés et les pieds

1,5 m à 3 m, avec une distance d’écoute similaire. Les

principales avant dans une installation Home Cinema,

caoutchouc ou les pointes xés. Cette procédure est

enceintes doivent être éloignées du mur arrière d’au

elles doivent être plus rapprochées l’une de l’autre que

décrite dans les paragraphes et illustrations suivants.

moins 0,5 m, tout comme des murs latéraux. L’image

dans le cas d’une installation stéréo, ceci parce que les

stéréo peut être améliorée en orientant chaque enceinte

canaux Surround ont tendance à élargir la scène sonore.

Avec l’aide d’une seconde personne, posez doucement

vers la zone centrale d’écoute, surtout si elles sont

Placez les enceintes approximativement à 0,5 m des

l’enceinte sur le côté comme illustré ci-dessus. Assurez-

éloignées l’une de l’autre et de cette zone d’écoute. Les

côtés de l’écran vidéo, an de conserver un bon rapport

vous que la surface sur laquelle elle repose ne risque

schémas ci-dessus illustrent des types d’installation pour

entre l’image sonore et celle visible sur l’écran. Comme

pas de l’endommager. Bien qu’elle soit volontairement

les systèmes audio stéréo.

précédemment, les enceintes doivent de préférence

montée de manière souple et bouge donc un peu,

être éloignées d’au moins 0,5 m des murs latéraux.

l’enceinte peut être saisie par sa “tête”. Veillez surtout à

Le schéma ci-dessus illustre une installation pour les

ne pas toucher les haut-parleurs lorsque vous manipulez

systèmes audiovisuels.

l’enceinte.

Champs magnétiques

Les haut-parleurs dans les enceintes génèrent des

champs magnétiques qui dépassent largement le

volume de l’enceinte. Nous vous recommandons donc

de tenir éloignés tous les objets sensibles aux champs

magnétiques (télévisions à tube cathodique, moniteurs

informatiques, disques durs des ordinateurs, cassettes

et bandes audio et vidéo, cartes magnétiques, etc.) d’au

moins 0,5 m des enceintes acoustiques. Les écrans

plasma, LCD et OLED ne sont pas affectés par ces

champs magnétiques.

10

FRANÇAIS

En utilisant le tournevis TORX fourni dans le kit

Les pieds réglables sont xés sous l’enceinte via des

Une fois les quatre pieds xés, l’enceinte peut être

d’accessoires, dévissez puis ôtez les quatre pieds-

letages coniques, qui peuvent être montés en saillie ou

reposée sur ceux-ci, en procédant très soigneusement.

roulettes comme illustré ci-dessus. Conservez-les

en afeurement, comme illustré ci-dessus, an d’assurer

Évitez notamment que tout le poids de l’enceinte ne

soigneusement, pour les réutiliser si vous devez déplacer

le réglage en hauteur correct. Ce réglage permet de

repose que sur un ou sur deux des pieds pendant son

et réinstaller les enceintes dans le futur. Une fois ces

pencher l’enceinte jusqu’à 8° d’inclinaison, en modiant

basculement. Assurez-vous également qu’aucune pointe

pieds-roulettes retirés, les pieds dénitifs peuvent être

le mode d’installation entre les pieds avant et les pieds

ne puisse causer de blessure pendant cette opération.

mis en place.

arrière. Si vous ne souhaitez pas bénécier de cette

inclinaison, montez tous les pieds en afeurement.

Une fois l’enceinte redressée, réglez la hauteur de

Les pieds réglables proposent une pointe à une

chaque pied en utilisant la clé-levier fournie pour obtenir

extrémité, et un patin de caoutchouc à l’autre extrémité,

Vissez les pieds dans leur logement, avec les pointes

l’angle de basculement souhaité, et pour éviter toute

chacun pouvant être choisi pour être en contact avec

ou les patins caoutchouc exposés, comme désiré,

instabilité de l’enceinte, comme illustré ci-dessus. Enn,

le sol. Les pointes sont conçues pour transpercer la

en laissant sufsamment de letages pour utiliser les

vissez toutes les bagues de verrouillage contre les

moquette et assurer une assise très stable sur le sol

anneaux de verrouillage. Enlez, mais ne serrez pas, ces

letages, en utilisant de nouveau la clé-levier fournie,

proprement dit, tout en évitant toute dégradation de

anneaux de verrouillage.

comme illustré ci-dessus.

la moquette par déplacement de l’enceinte. Nous

recommandons d’utiliser les pointes, mais la nature

de certains sols nécessitera l’utilisation des patins en

caoutchouc, utilisables en retournant simplement chaque

pied.

Note : les pointes peuvent également être utilisées

sur des sols fragiles, non recouverts de moquette,

en plaçant une pièce métallique sous chaque pointe.

11

4. Branchement

FRANÇAIS

Les branchements ne doivent être effectués qu’avec tous

Il y a deux paires de prises à l’arrière de chaque

Note : le bi-câblage permet de séparer le trajet du

les appareils audio éteints.

enceinte, an de permettre le bi-câblage. Pour une

signal pour les deux sections principales de l’enceinte,

liaison conventionnelle avec un seul câble (illustration de

ce qui peut améliorer simultanément l’image stéréo

Les prises de branchement des 800 Diamond et

gauche), utilisez les câbles fournis permettant de relier

et la résolution des détails. Cela permet également

802 Diamond acceptent une grande variété de

les prises de même polarité sur l’enceinte (illustration de

d’utiliser deux types de câbles différents pour chaque

terminaisons de câbles : prises banane 4 mm, fourches

droite). Si le câble en provenance de l’amplicateur est

bande de fréquences.

6 mm et 8 mm, ou l nu jusqu’à 4 mm de diamètre.

équipé de fourches, utilisez les trous de 4 mm pratiqués

dans les prises pour ces câbles de liaison entre prises.

La bi-amplification va encore plus loin, nécessitant

Note importante concernant la sécurité

S’il utilise des ches banane, xez d’abord les câbles

l’utilisation de deux canaux d’amplification de

Dans certains pays, notamment en Europe,

de liaison dans les trous des prises. Vous pouvez

puissance indépendants pour chaque enceinte. Il ne

l’utilisation de ches banane est considérée

également avoir besoin d’ôter les caches en plastique

s’agit pas encore d’une véritable enceinte “active”,

comme un risque potentiel d’électrocution, parce que

des ches banane du câble de liaison, an d’augmenter

puisque le filtre passif interne à l’enceinte est encore

de telles prises peuvent être insérées dans des prises

la zone de contact de ces prises, surtout si elles sont

utilisé. Si vous choisissez une bi-amplification, assurez-

d’alimentation secteur murales non protégées. An

particulièrement courtes.

vous que le gain de chaque amplificateur est bien

de satisfaire aux normes de sécurité européennes

identique, sous peine de détériorer l’équilibre tonal de

CENELEC, les trous de 4 mm de ces prises sont donc

Assurez-vous que les prises positives de l’enceinte (de

l’enceinte ou même d’engendrer de la distorsion.

bloqués par des bouchons en plastique. Si vous utilisez

couleur rouge) sont bien branchées sur les prises de

ces prises dans des pays où cette norme de sécurité

sortie positives de l’amplicateur, et les prises négatives

Vérifiez également la polarité absolue des

s’applique, vous devez absolument vous assurer que

de l'enceinte (de couleur noire) sont bien branchées

amplificateurs. Certains amplificateurs inversent en effet

les ches banane ne pourront pas être utilisées de

sur les prises de sortie négatives de l’amplicateur.

la polarité du signal, et leur utilisation avec un second

manière dangereuse, notamment par des enfants ou des

Une interversion ne produira aucun dommage, mais

amplificateur non-inverseur entraînera des distorsions

personnes non informées.

entraînera une mauvaise image stéréo et une perte de

dans la réponse en fréquence totale. Si vous utilisez

grave. Toujours visser complètement les prises an

deux amplificateurs de phase contraire, inversez

Demandez conseil à votre revendeur pour le choix des

d’éviter toute vibration.

simplement la polarité du câble sur l’amplificateur

câbles de liaison enceintes. Conservez toujours une

inverseur.

impédance totale inférieure au maximum recommandé

dans les spécications de l’enceinte et utilisez un câble

N’oubliez jamais que dans le médium et, encore

de faible capacitance pour éviter une atténuation des

plus, dans l’aigu, les haut-parleurs (et donc surtout

plus hautes fréquences.

les tweeters) peuvent supporter moins de puissance

continue que les haut-parleurs de grave. L’amplificateur

utilisé doit donc fournir une tension adéquate,

correspondant aux crêtes instantanées que les haut-

parleurs peuvent réellement supporter sur programme

musical, sans distorsion. Cependant, une tension

élevée implique une puissance élevée, et il n’est pas

forcément conseillé d’utiliser un amplificateur de

puissance plus faible pour le médium et pour l’aigu que

pour les haut-parleurs de grave.

12

6. Rodage5. Réglage n

7. Entretien

FRANÇAIS

Avant de peauner les réglages, vériez une dernière fois

Les performances de vos enceintes acoustiques

Les surfaces du coffret des enceintes 800 Series

que tous les branchements de l’installation sont corrects

peuvent changer subtilement après les premières

Diamond ne requièrent normalement qu’un

et de bonnes qualités.

périodes d’écoute. Si elle a été stockée dans un

dépoussiérage. Nous vous recommandons d’utiliser

environnement froid, ses composants d’amortissement

le chiffon fourni avec l’appareil. Si vous souhaitez

Eloigner les enceintes des murs de la pièce se traduit

et les suspensions demanderont un certain délai avant

utiliser un aérosol ou un produit d’entretien, appliquez-

généralement par une réduction du niveau général du

de récupérer leurs propriétés mécaniques normales. La

le sur le chiffon et non directement sur l’appareil,

grave. Un bon espace derrière les enceintes permet

suspension du haut-parleur se libérera également après

puis testez d’abord ses effets sur une petite surface,

de plus d’accroître l’impression de profondeur sonore.

les premières heures d’utilisation. Le temps nécessaire

certains produits pouvant endommager les surfaces.

Inversement, le rapprochement des enceintes des murs

pour qu’une enceinte acquière ses conditions optimales

Évitez tout produit abrasif, ou contenant de l'acide, de

de la pièce aura pour effet d’augmenter le niveau de grave

de fonctionnement dépend de ses conditions de

l’ammoniaque, ou des agents anti-bactériens. Ne jamais

perçu et de diminuer la profondeur de l’image sonore.

stockage et de la manière dont elle est utilisée. Comme

utiliser de produits d’entretien sur les haut-parleurs.

guide, prévoyez une semaine pour que les effets de la

Évitez de toucher les haut-parleurs, car vous pourriez les

Si le grave semble variable en fonction de la fréquence,

température se stabilisent, et une quinzaine d’heures

endommager dénitivement.

cela est généralement dû à l’excitation de certaines

d’utilisation moyenne pour que les parties mécaniques

fréquences en fonction des modes de résonance de

atteignent leurs caractéristiques de fonctionnement

Lorsque les enceintes Bowers & Wilkins utilisent un

la pièce d’écoute. En déplaçant même légèrement les

prévues.

placage bois véritable, les plus ns vernis sont utilisés

enceintes dans la pièce, on peut obtenir de très nettes

et bénécient d’un traitement avec une laque résistante

améliorations face à ces résonances. Vous pouvez

Des périodes de rodage plus longues (supérieures à un

aux ultra-violets, an de réduire les modications de

également tenter de disposer les enceintes le long d’un

mois) sont parfois signalées, mais il semble évident que

teinte avec le temps. Cependant, comme avec tous les

autre mur de la pièce. Le fait de déplacer les meubles les

cela est plus dû à la nécessité de se familiariser avec

matériaux naturels, qui réagissent à leur environnement,

plus gros peut également avoir des effets très sensibles.

les nouvelles enceintes, pour les auditeurs habitués à

des modications de teinte sont possibles. Ces

un son différent. Ceci est spécialement sensible avec

différences de teintes peuvent être rectiées en exposant

Si le son vous semble trop dur, augmentez le nombre

des enceintes comme celles de la gamme 800 Series

toutes les surfaces du bois de manière égale à la lumière

de meubles et éléments amortissants dans la pièce

Diamond, capables de fournir une quantité et une qualité

du soleil, jusqu’à ce que la teinte redevienne uniforme.

(par exemple, utilisez un ou plusieurs tapis ou rideaux

de détails musicaux bien supérieures aux modèles que

Cette procédure peut prendre plusieurs jours, voire

épais). Inversement, réduisez le nombre d’éléments

leurs utilisateurs utilisaient précédemment.

plusieurs semaines, mais peut être accélérée en utilisant

amortissants si le son vous paraît voilé ou trop manquant

une lampe ultra-violette. Les placages de bois naturel

de vivacité. Testez la réverbération excessive en frappant

doivent être éloignés des sources de chaleur comme

dans vos mains, et en écoutant particulièrement les

les radiateurs ou l’air chaud soufant, an de minimiser

répétitions rapides de sons. Vous pouvez réduire

autant que possible les craquelures du bois.

ce phénomène d’échos en multipliant les surfaces

irrégulières, avec par exemple une bibliothèque ou des

meubles importants.

Pour une écoute encore plus précise, retirez les grilles

de protection des haut-parleurs médium et grave en les

prenant par leurs angles et en tirant très doucement vers

l’avant.

13

1. Auspacken der Lautsprecher

2. Positionierung Ihrer 800 Diamond

bzw. 802 Diamond

DEUTSCH

Die 800 Diamond und die 802 Diamond sind

Die Lautsprecher werden mit Rollen geliefert, die am

Allgemeine Hinweise

sehr schwer und wir empfehlen, sie in dem

Lautsprecherboden befestigt sind. Dadurch können

Achten Sie in Stereo- und Heimkinoinstallationen

Raum, in dem sie später stehen werden, mit zwei

Sie sie in die Nähe ihrer endgültigen Position bringen.

darauf, dass die akustischen Eigenschaften in

Personen auszupacken. Um ein Zerkratzen der

Jedoch kann es aufgrund des hohen Gewichts der

unmittelbarer Umgebung der Lautsprecher gleich

Lautsprecheroberäche zu vermeiden, ist Schmuck

Lautsprecher sein, dass auch die Rollen Spuren auf

sind. Bendet sich beispielsweise ein Lautsprecher

vorher abzunehmen.

empndlichen Böden hinterlassen. Daher sollten Sie

in der Nähe einer kahlen Wand, während der andere

den Boden während des Transports beispielsweise

Lautsprecher von weichen Einrichtungsgegenständen

Der Abbildung oben können Sie entnehmen, welches

durch Unterlegen von Teppichschichten oder

und Vorhängen umgeben ist, so werden die

Zubehör zum Lieferumfang der 800 Diamond und der

Bodeniesen schützen.

Klangqualität insgesamt und das Stereo-Klangbild

802 Diamond gehört. Sollte der unwahrscheinliche Fall

immer einen Kompromiss darstellen.

eintreten, dass ein Teil fehlt, so setzen Sie sich bitte

Bendet sich der Lautsprecher in der Nähe seines

zunächst mit dem Fachhändler in Verbindung, bei dem

endgültigen Platzes, so können die Rollen entfernt und

Die Position der Raumgrenzen hat einen erheblichen

Sie die Lautsprecher gekauft haben.

die einstellbaren Spikes oder Gummifüße angebracht

Einuss auf den Klang eines Lautsprechers. Je mehr

werden. Weitere Informationen hierzu erhalten Sie in

Oberächen sich in nächster Nähe der Lautsprecher

Alle Grills werden magnetisch befestigt. Drehen Sie den

Kapitel 3.

benden, desto stärker ist die Wirkung der Tiefton-

Grill für den Mitteltöner beim Anbringen, um dadurch

und der tiefen Mitteltonfrequenzen. Gleichzeitig ist

die richtige Ausrichtung zu nden.

Umweltinformation

das Stereo-Klangbild des Lautsprechers weniger

Bowers & Wilkins-Produkte entsprechen

fokussiert und vermittelt weniger Tiefe. Das Ziel bei der

Die Hochtonmembranen sind sehr empndlich und

den internationalen Richtlinien über

Positionierung der Lautsprecher besteht darin, trotz

können daher leicht beschädigt werden. Jeder falsche

die Beschränkung der Verwendung

bestimmter Bedingungen im Raum eine möglichst gute

Handgriff am Hochtongrill kann dazu führen, dass

bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und

klangliche Balance und ein möglichst gutes Stereo-

der Grill in die Membran gedrückt wird. Aus diesem

Elektronikgeräten (Restriction of Hazardous

Klangbild zu erzielen. Die Position Ihrer Lautsprecher

Grund ist er bereits am Hochtöner befestigt und wir

Substances (kurz RoHS genannt)) und über Elektro-

nach der ersten Installation zu optimieren macht

empfehlen, ihn dort zu lassen.

und Elektronik-Altgeräte (Waste Electrical and

in der Regel Sinn und führt zu einer verbesserten

Electronic Equipment (WEEE)). Die Symbole stehen

Klangqualität.

für deren Einhaltung und besagen, dass die Produkte

ordnungsgemäß recycelt oder diesen Richtlinien

Die 800 Diamond und die 802 Diamond haben

entsprechend entsorgt werden müssen.

ein optimales vertikales Hörfenster, wenn die

durchschnittliche Ohrhöhe des sitzenden Hörers

zwischen 0,9 und 1,2 m liegt. Sitzen Sie sehr tief, so

kann, falls erforderlich, der vertikale Neigungswinkel

der 800 Diamond und der 802 Diamond dank der

einstellbaren Füße geringfügig verändert werden.

14

3. Anbringen und Einstellen der Füße

>0.5m

>0.5m

1.5m - 3m

DEUTSCH

0.5m -1m

0.5m -1m

Stereo-Audiosysteme

Mehrkanal-A/V-Systeme

Bendet sich der Lautsprecher in der Nähe seiner

Zunächst sind die Lautsprecher in einem Abstand

Werden die Lautsprecher für die Frontkanäle

endgültigen Position, können die Rollen entfernt und

von 1,5 bis 3,0 m in zwei Ecken eines gleichseitigen

eines Heimkinosystems genutzt, so sollten die

die einstellbaren Spikes bzw. Gummifüße angebracht

Dreiecks zu platzieren, das an der dritten Ecke

Lautsprecher näher zusammengestellt werden als

werden. Dies ist in den folgenden Abschnitten

durch die Hörposition vervollständigt wird. Der

bei 2-Kanal-Audiosystemen, da die Surroundkanäle

beschrieben und in den folgenden Abbildungen

Mindestabstand zur Rückwand und zu den

zu einer Erweiterung des Klangbildes führen. Eine

dargestellt.

Seitenwänden sollte 0,5 m betragen. Stehen die

Positionierung der Lautsprecher innerhalb von ungefähr

Lautsprecher relativ weit auseinander, so kann die

0,5 m zu den Seiten des Bildschirms ist darüber

Legen Sie den Lautsprecher zu zweit auf die

Qualität des Stereo-Klangbildes verbessert werden,

hinaus sehr hilfreich, um das Klangbild optimal an das

Seite (siehe oben). Stellen Sie sicher, dass die

indem die Lautsprecher nach innen in Richtung

visuelle Bild anzupassen. Wie bei der Positionierung

Lautsprecheroberäche durch den Boden nicht

Hörposition geneigt werden. Die Abbildung oben

in konventionellen Stereosystemen sollten die

verkratzt wird. Scheuen Sie sich nicht, den

zeigt die Lautsprecherpositionierung in Audio-

Lautsprecher einen Abstand von ungefähr 0,5 m zu

Lautsprecher zur Positionierung an der leicht

Stereosystemen.

den Seitenwänden haben. Die Abbildung oben zeigt

beweglichen „Kopf“einheit anzupacken. Berühren

die Lautsprecherpositionierung in Mehrkanal-A/V-

Sie die Chassis nicht, während Sie den Lautsprecher

Systemen.

bewegen.

Magnetische Streufelder

Die Lautsprecherchassis erzeugen ein magnetisches

Streufeld, das über die Gehäusegrenzen hinaus reicht.

Daher empfehlen wir, einen Mindestabstand von

0,5 m zwischen magnetisch empndlichen Artikeln

(CRT-Fernsehgeräten, Computerbildschirmen, Discs,

Audio- und Videobändern, Scheckkarten usw.) und

Lautsprecher zu bewahren. Magnetische Streufelder

haben keinen Einuss auf Plasma-, LCD- und OLED-

Bildschirme.

15

DEUTSCH

Verwenden Sie den beiliegenden Torx-Schlüssel, um

Die einstellbaren Füße werden über Gewinde an

Sind die einstellbaren Füße am Lautsprecher

die 4 Rollen wie in der Abbildung oben dargestellt

der Lautsprecherunterseite befestigt, wobei die

angebracht, kann der Lautsprecher vorsichtig aufrecht

zu entfernen. Bewahren Sie die Rollen für einen

Gewinde zur Höheneinstellung nach außen oder nach

hingestellt werden. Stellen Sie sicher, dass nach

späteren Transport des Lautsprechers auf. Sind die

innen zeigen können (siehe Abbildung oben). Der

dem Umdrehen nicht das gesamte Gewicht des

Rollen entfernt worden, so können sie durch die zum

Lautsprecher kann um bis zu 8° nach oben oder nach

Lautsprechers in einem Winkel auf einem Fuß oder

Lieferumfang gehörenden einstellbaren Füße ersetzt

unten geneigt werden, wenn die Gewinde entweder

zwei Füßen lastet. Achten Sie ferner darauf, dass es

werden.

vorne oder hinten nach außen zeigen. Soll kein

beim Umdrehen nicht zu Verletzungen durch die Spikes

Neigungswinkel eingestellt werden, so bringen Sie alle

kommt.

Die einstellbaren Füße besitzen an einem Ende einen

Gewinde so an, dass sie nach innen zeigen.

Spike und am anderen Ende eine Gummiunterlage.

Ist der Lautsprecher aufgestellt, stellen Sie die

Nutzen Sie die Variante, die für Ihren Boden am

Schrauben Sie die Füße in die Gewinde ein (wobei je

Füße mit dem beiliegenden Stift dem gewünschten

besten geeignet ist. Die Spikes sind für Teppich

nach Bedarf entweder die Spikes oder die Gummifüße

Neigungswinkel entsprechend ein (siehe oben),

gedacht, durch den sie sich hindurchbohren und

zum Aufstellen genutzt werden können). Lassen Sie

so dass der Lautsprecher anschließend stabil auf

auf der Bodenoberäche auiegen. Dadurch wird

genügend Platz für die Sicherungsringe und bringen

dem Boden steht. Zum Schluss ziehen Sie den

der Teppich nicht eingedrückt und der Lautsprecher

Sie diese an, ohne sie jedoch festzuziehen.

Sicherungsring ebenfalls mit dem Stift gegen das

stabil aufgestellt. Um eine optimale Performance zu

Gewinde fest (siehe oben).

gewährleisten, empfehlen wir, die Spikes zu nutzen.

Sind diese jedoch für den Boden ungeeignet, so

können die Gummiunterlagen eingesetzt werden.

Hinweis: Die Spikes können auch auf empfindlichen

Böden ohne Teppich verwendet werden, wenn die

Spikes auf Münzen gestellt werden.

16

4. Anschließen

DEUTSCH

Beim Anschließen sollten alle Audiogeräte abgeschaltet

An der Lautsprecherrückseite benden sich jeweils

Hinweis: Durch das Bi-Wiring werden die Signalwege

sein.

zwei Paar Anschlussklemmen, wodurch Bi-Wiring

jeder Lautsprechersektion getrennt. Dadurch

möglich ist (links). Im konventionellen Betrieb bringen

kann sowohl das Stereo-Klangbild als auch die

Die Lautsprecherklemmen bieten eine Reihe von

Sie die beiliegenden Kabelbrücken an, um die

Detailauflösung verbessert werden. Ferner kann

Anschlussmöglichkeiten – so können 4-mm-

Anschlussklemmen gleicher Polarität miteinander

dadurch für jedes Frequenzband das optimale Kabel

Bananenstecker, 6-mm- und 8-mm-Kabelschuhe

zu verbinden. Hat das Kabel vom Verstärker einen

eingesetzt werden.

sowie blanke Drähte bis zu einem Durchmesser von

Kabelschuh, so schließen Sie die Kabelbrücken über

4 mm angeschlossen werden.

das 4-mm-Loch am Ende jeder Anschlussklemme an.

Bi-Amping geht noch einen Schritt weiter. Hier

werden 2 separate Endstufenkanäle für jeden

Wichtiger Sicherheitshinweis

Stellen Sie sicher, dass die positiven (roten)

Lautsprecher genutzt. Jedoch ist dies kein

In einigen, hauptsächlich europäischen

Anschlussklemmen am Lautsprecher mit dem

komplett aktives System, da die interne passive

Ländern wird die Verwendung von 4-mm-

positiven Ausgang am Verstärker und die negativen

Frequenzweiche des Lautsprechers immer

Bananensteckern als mögliches Sicherheitsrisiko

(schwarzen) Anschlussklemmen mit dem negativen

noch genutzt wird. Beim Bi-Amping muss die

betrachtet, da sie in die Löcher nicht gesicherter

Ausgang am Verstärker verbunden werden. Ein nicht

Verstärkerleistung auf allen Kanälen gleich sein,

Netzsteckdosen gesteckt werden könnten. Um den

korrektes Anschließen der Kabel führt zwar nicht zu

um einen ausgewogenen Klang zu gewährleisten.

europäischen CENELEC-Sicherheitsvorschriften zu

Beschädigungen, kann aber eine Verschlechterung

Vergewissern Sie sich, dass die Polarität für jede

entsprechen, sind die 4-mm-Löcher in den Enden der

des Klangbildes und Bassverluste mit sich bringen.

Lautsprecher-/Verstärkerverbindung phasengleich

Anschlussklemmen mit Kunststoffstiften gesichert.

Schrauben Sie die Kappen der Lautsprecherklemmen

ist. Einige Verstärker kehren das Signal um. Bei

Setzen Sie den Lautsprecher in einem dieser Länder

fest zu, um Geräusche zu vermeiden.

einer Kombination von invertierenden und nicht-

ein, sollten Sie sicherstellen, dass die Bananenstecker

invertierenden Verstärkern sollte die Polarität der

nicht unsachgemäß von Kindern oder anderen nicht

Anschlüsse von jedem invertierenden Verstärker zum

informierten Personen genutzt werden.

Lautsprecher umgekehrt werden.

Lassen Sie sich bei der Auswahl der Lautsprecherkabel

Zwar stellen Mitteltöner und insbesondere der

von Ihrem autorisierten Fachhändler beraten.

Hochtöner nicht so hohe Ansprüche an den

Die Gesamtimpedanz sollte unterhalb der in den

Verstärker wie Basschassis, doch sollten Sie auch

Technischen Daten angegebenen maximalen

hier auf eine ausreichende Ausgangsleistung des

Kabelimpedanz liegen. Insbesondere sollte das zum

Verstärkers achten, um bei kurzzeitigen Anhebungen

Hochtöner führende Kabel eine geringe Induktivität

der hohen Frequenzen in bestimmten Musikpassagen

besitzen, da sehr hohe Töne sonst gedämpft werden.

eine verzerrungsfreie Wiedergabe zu gewährleisten.

Generell sollte zum Antrieb von Mittel- und Hochtöner

eine ebenso leistungsstarke Endstufe eingesetzt

werden wie für die Basschassis.

17

6. Einlaufphase5. Feinabstimmung

7. Pege

DEUTSCH

Vergewissern Sie sich vor der Feinabstimmung Ihres

In der Einlaufphase gibt es feine Unterschiede in der

Die Gehäuseoberächen der Lautsprecher der 800

Systems noch einmal, dass alle Verbindungen richtig

Wiedergabequalität des Lautsprechers. Wurde er in

Serie Diamond müssen in der Regel nur abgestaubt

hergestellt wurden und alle Kabel ordnungsgemäß

einer kühlen Umgebung gelagert, so wird es einige

werden. Wir empfehlen, dazu das dem Produkt

angeschlossen sind.

Zeit dauern, bis die Dämpfungskomponenten und

beiliegende Tuch zu nutzen. Bei Verwendung

die für die Aufhängung der Chassis eingesetzten

eines Aerosol- oder sonstigen Reinigers sprühen

Ein größerer Abstand zwischen Lautsprechern und

Werkstoffe ihre optimalen mechanischen

Sie diesen zunächst auf das Tuch, nicht direkt auf

Wänden führt zu einer Reduzierung des Bassniveaus.

Eigenschaften besitzen. Die Aufhängung der Chassis

das Gerät. Testen Sie zunächst an einer kleinen,

Auch der Raum hinter den Lautsprechern schafft einen

wird mit den ersten Betriebsstunden beweglicher.

unauffälligen Stelle, da einige Reinigungsprodukte

Eindruck der Tiefe. Umgekehrt wird das Bassniveau

Die Zeit, die der Lautsprecher benötigt, um

die Oberächen beschädigen. Verwenden Sie

erhöht und der Eindruck der Tiefe möglicherweise

seine maximale Leistungsfähigkeit zu entwickeln,

keine scharfen bzw. säure- oder alkalihaltigen oder

reduziert, wenn die Lautsprecher näher an die Wände

schwankt abhängig von den vorherigen Lager- und

antibakteriellen Produkte. Verwenden Sie für die

gestellt werden.

Einsatzbedingungen. Grundsätzlich kann man

Chassis keine Reinigungsmittel. Vermeiden Sie es,

sagen, dass es eine Woche dauert, bis sich die

die Lautsprecherchassis zu berühren, da dies zu

Steht das Bassniveau nicht im Einklang mit der

Lautsprecher nach Temperatureinwirkungen stabilisiert

Beschädigungen führen kann.

Frequenz, so ist dies auf starke Resonanzen im

haben. 15 Betriebsstunden sind erforderlich, bis

Raum zurückzuführen. Selbst kleinste Änderungen

die mechanischen Teile ihre Funktion, wie bei der

Wird für das Gehäuse von Bower & Wilkins-

bei der Lautsprecherpositionierung bzw. in der

Konstruktion festgelegt, erfüllen können.

Lautsprechern Echtholzfurnier verwendet, so werden

Hörposition können eine erhebliche Wirkung auf die

nur die feinsten Furniere ausgewählt und zum Schutz

wahrgenommene Klangqualität haben. So ändert

Jedoch ist uns schon von längeren Einlaufphasen

gegen UV-Licht mit einem Speziallack behandelt. Auf

sich die Klangqualität beispielsweise, wenn Sie die

(bis zu einem Monat) berichtet worden. Man kann

diese Weise werden im Laufe der Zeit auftretende

Hörposition verändern oder die Lautsprecher an eine

aber davon ausgehen, dass dieser Eindruck eher mit

Farbveränderungen minimiert. Bitte berücksichtigen

andere Wand gestellt werden. Auch das Vorhandensein

dem Hörer zu tun hat, der aufgrund der hochwertigen

Sie aber, dass Holz ein Naturwerkstoff ist, der auf

großer Möbelstücke und deren Position können

Klangqualität dieser Lautsprecher jetzt Details

die Einüsse der Umgebung reagiert, so dass kleine

erhebliche Auswirkungen haben.

wahrnimmt, die vorher nicht zu hören waren. Der Klang

Veränderungen in der Regel nicht ausbleiben. Sie

mag ihm zunächst vielleicht etwas hart erscheinen.

können Farbunterschiede ausgleichen, indem Sie

Ist der Klang zu schrill, hilft die Verwendung

Aber nach geraumer Zeit wird er weicher, ohne dabei

alle Furnieroberächen gleichmäßig dem Sonnenlicht

weicher Einrichtungsgegenstände (wie z. B.

an Detailtreue zu verlieren.

aussetzen, bis die Farbe wieder einheitlich ist. Dieser

schwerer Vorhänge). Umgekehrt sollte man bei

Prozess kann mehrere Tage oder sogar Wochen

dumpfem, leblosem Klang die Verwendung solcher

dauern, lässt sich aber durch den vorsichtigen Einsatz

Einrichtungsgegenstände auf ein Minimum reduzieren.

einer UV-Lampe beschleunigen. Halten Sie darüber

In einigen Räumen treten Flatterechos – also Echos,

hinaus, um Rissen vorzubeugen, einen ausreichenden

die zwischen parallelen Wänden mehrfach hin und her

Abstand zu direkten Wärmequellen wie Heizkörpern

reektiert werden – auf. Flatterechos können den Klang

und Warmluftventilatoren.

der Lautsprecher im Raum verfärben. Prüfen Sie den

Raum auf Mehrfachechos, indem Sie in die Hände

klatschen. Flatterechos können durch unregelmäßig

geformte Oberächen wie Regale oder große

Möbelstücke reduziert werden.

Der anspruchsvolle Hörer sollte die Grills von Tief- und

Mitteltönern entfernen, indem er die Kanten umfasst

und sie vorsichtig vom Gehäuse wegzieht.

18

1. Desembalaje de sus Cajas Acústicas

2. Colocación de sus 800 Diamond o 802 Diamond

ESPAÑOL

La 800 Diamond y la 802 Diamond son muy pesadas,

Las cajas acústicas se suministran de serie con ruedas

Directrices Generales

por lo que recomendamos fervientemente que sean

deslizantes en su base para ayudar a maniobrarlas

Tanto en instalaciones estereofónicas como de Cine

desembaladas por dos personas en la sala en la que

con el n de acercarlas a sus posiciones nales. No

en Casa, intente asegurar que el entorno inmediato de

vayan a ser instaladas. También es recomendable

obstante, como consecuencia del elevado peso de

cada caja acústica posea un carácter acústico similar.

despojarse de anillos, brazaletes, relojes etc. para

las cajas acústicas es posible que las mencionadas

Por ejemplo, si una pared está muy cerca de paredes

evitar el riesgo de que se produzcan rasguños en el

ruedas dejen marcas en suelos de supercie

desnudas mientras que la otra está cerca de mobiliario

acabado de la supercie de las cajas acústicas.

vulnerable. Asimismo, también es recomendable

blando y cortinas, tanto la calidad sonora global

proteger el suelo utilizando una capa intermedia

como la imagen estereofónica quedarán seriamente

La tabla superior muestra los componentes que

de, por ejemplo, alfombra o azulejos cuando la caja

comprometidas.

acompañan a la 800 Diamond y la 802 Diamond en su

acústica es desplazada.

correspondiente embalaje. En el caso poco probable

La ubicación de los límites de la sala afecta de

de que falte algo, le rogamos que contacte con el

Una vez que la caja acústica esté cerca de su posición

manera fundamental al sonido de una caja acústica.

detallista donde adquirió las citadas cajas acústicas.

nal, pueden retirarse las ruedas deslizantes y colocar

Cuantas más supercies haya próximas entre sí,

en su lugar las puntas de desacoplo metálicas o pies

los medios y los graves de la caja acústica se harán

Todas las rejillas están jadas magnéticamente.

de goma suministrados de origen. Esto se describe en

más prominentes. Al mismo tiempo, la imagen

Cuando coloque la rejilla del altavoz de medios, gírela

la Sección 3.

estereofónica proporcionada por la caja acústica

para encontrar la alineación que proporcione la jación

tiende a ser menos focalizada y a restituir el sonido con

más sólida.

Información Relativa a la Protección del Medio

menos profundidad. El objetivo a la hora de colocar

Ambiente

cajas acústicas es encontrar un punto intermedio

Los diafragmas de los tweeters son muy delicados

Todos los productos B&W han sido

acertado entre restricciones domésticas, balance tonal

y fáciles de dañar. Cualquier manejo incorrecto de la

diseñados para satisfacer la normativa

y calidad de la imagen estereofónica. Es probable que

rejilla protectora en las cercanías del tweeter puede

internacional relativa a la Restricción del Uso de

la revisión y el reajuste de la posición de sus cajas

tener como resultado que la misma sea atraída

Sustancias Peligrosas (RoHS) en equipos eléctricos y

acústicas una vez realizada la instalación inicial mejore

hacia el diafragma del citado transductor. Por esta

electrónicos y la eliminación de Residuos Referentes

adicionalmente la calidad sonora, además de tratarse

razón, la rejilla del tweeter se suministra ya jada y le

a Equipos Eléctricos y Electrónicos (WEEE). El

de una práctica absolutamente recomendable.

recomendamos que la deje en su lugar.

símbolo con el cubo de la basura indica el pleno

cumplimiento de estas directrices y que los productos

La 800 Diamond y la 802 Diamond tienen una ventana

correspondientes deben ser reciclados o procesados

de escucha vertical óptima que ha sido diseñada para

adecuadamente en concordancia con las mismas.

cubrir el rango de alturas del oído promedio de oyentes

sentados (es decir entre 0’9 y 1’2 metros). Si está

sentado en una posición muy baja, los pies ajustables

de la 800 Diamond y la 802 Diamond permiten una

ligera inclinación vertical para el caso de que la misma

sea necesaria. Ver Sección 3.

19

3. Instalación y Ajuste de los Pies de Desacoplo

>0.5m

>0.5m

1.5m - 3m

ESPAÑOL

0.5m -1m

0.5m -1m

Sistemas de Audio Estereofónico

Sistemas Audiovisuales Multicanal

Con la caja acústica cerca de su posición nal, las

Para empezar, las cajas acústicas deberían colocarse

Si las cajas acústicas van a ser utilizadas para los

ruedas deslizantes pueden ya ser retiradas para

separadas entre sí de 1’5 a 3 metros y a una distancia

canales frontales (principales) de un sistema de Cine

colocar en su lugar las puntas de desacoplo o los pies

similar del punto de escucha de escucha. Las cajas

en Casa, deberían estar más cerca entre sí que

de goma suministrados de serie. Esto se describe en

deberían separarse aproximadamente 0’5 metros de

en un equipo de audio de dos canales porque los

las líneas que siguen.

la pared posterior y al menos 0’5 metros de cualquier

canales de sonido envolvente tienden a ensanchar la

pared lateral. Puede ser benecioso para la claridad de

imagen sonora. La colocación de las cajas acústicas

Con la ayuda de una segunda persona, incline

la imagen estereofónica que cada caja acústica esté

a unos 0’5 metros de distancia de cada lado de la

cuidadosamente la caja acústica para que descanse

ligeramente orientada hacia la posición de escucha,

pantalla de visualización también ayudará a que la

sobre uno de sus lados tal y como se muestra en el

en especial si una está relativamente lejos de la otra.

imagen del sonido envolvente esté proporcionada

dibujo superior. Asegúrese de que la supercie sobre

El dibujo superior ilustra la colocación de las cajas

con respecto a la imagen visual. Al igual que sucede

la que descanse la caja no dañe el acabado de esta

acústicas en sistemas de audio estereofónico.

con el posicionado en sistemas estereofónicos

última. Pese al hecho de que la caja acústica ha sido

convencionales, idealmente las cajas acústicas

montada con las máximas garantías y se mueve muy

deberían estar separadas unos 0’5 metros de cualquier

poco, debería manipularse manteniendo bien sujeto su

pared lateral. El dibujo superior ilustra la colocación

“cabezal”. Cuando manipule la caja acústica, procure

de las cajas acústicas en sistemas audiovisuales

no tocar los altavoces.

multicanal.

Campos Magnéticos Parásitos

Los altavoces de las cajas acústicas crean campos

magnéticos parásitos que se extienden más allá

de las fronteras físicas del recinto. Es por ello que

le recomendamos que aleje todos aquellos objetos

magnéticamente sensibles (pantallas de televisor y

ordenador basadas en tubos de rayos catódicos,

discos de ordenador, cintas de audio y vídeo, tarjetas

con banda magnética y cosas por el estilo) al menos

0’5 metros de la caja acústica. Las pantallas de LCD,

OLED y de plasma no son afectadas por los campos

magnéticos.

20

Аннотация для Микрофона Bowers & Wilkins 800 в формате PDF