Bowers & Wilkins VM6: инструкция
Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование
Тип: Микрофон
Инструкция к Микрофону Bowers & Wilkins VM6


Contents
English
Русский
Limited Warranty...........1
Ограниченная
Owner’s Manual ..........11
гарантия .....................7
Руководство по
Français
эксплуатации ............11
Garantie limitée.............1
Manuel d’utilisation .....11
"esky
Záruka .........................8
Deutsch
Návod k pouãití..........11
Garantie .......................2
Bedienungsanleitung...11
Polski
Gwarancja ...................9
Español
Instrukcja
Garantía limitada...........3
uÃytkownika ...............11
Manual de
instrucciones ..............11
.........................9
Português
.....................11
Garantia limitada...........4
Manual do utilizador....11
.......................10
Italiano
....................11
Garanzia limitata ...........4
Manuale di istruzioni ...11
Nederlands
EU Declarations of
Garantie .......................5
Conformity..................23
Handleiding ................11
Ελληνικά
Technical
Specifications .............24
......................6
....11

advise where the equipment can be serviced. You
English
c
an call B&W in the UK or visit our web site to get
t
he contact details of your local distributor.
To validate your warranty, you will need to produce the
Limited Warranty
warranty booklet completed and stamped by your
d
ealer on the date of purchase. Alternatively, you will
D
ear customer,
need the original sales invoice or other proof of
o
wnership and date of purchase.
W
elcome to B&W.
This product has been designed and manufactured to
the highest quality standards. However, if something
Environmental Information
d
oes go wrong with this product, B&W Group Ltd. and
A
ll B&W products are designed to comply
i
ts national distributors warrant free of charge labour
with international directives on the
(exclusion may apply) and replacement parts in any
Restriction of Hazardous Substances
country served by an official B&W distributor.
(RoHS) in electrical and electronic equipment and the
This limited warranty is valid for a period of five years
disposal of Waste Electrical and Electronic Equipment
from the date of purchase or two years for electronics
(WEEE). These symbols indicate compliance and that
including amplified loudspeakers.
the products must be appropriately recycled or
processed in accordance with these directives. Consult
Terms and Conditions
your local waste disposal authority for guidance.
1 The warranty is limited to the repair of the
equipment. Neither transportation, nor any other
costs, nor any risk for removal, transportation and
installation of products is covered by this warranty.
2 This warranty is only valid for the original owner. It
Français
is not transferable.
3 This warranty will not be applicable in cases other
than defects in materials and/or workmanship at
Garantie limitée
the time of purchase and will not be applicable:
a. for damages caused by incorrect installation,
Cher Client,
connection or packing,
Bienvenue à B&W.
b. for damages caused by any use other than correct
Ce produit a été conçu et fabriqué en vertu des
use described in the user manual, negligence,
normes de qualité les plus rigoureuses. Toutefois, en
modifications, or use of parts that are not made or
cas de problème, B&W Group Ltd. et ses distributeurs
authorised by B&W,
nationaux garantissent une main d’œuvre (exclusions
c. for damages caused by faulty or unsuitable
possibles) et des pièces de rechange gratuites dans
ancillary equipment,
tout pays desservi par un distributeur agréé de B&W.
d. for damages caused by accidents, lightning, water,
Cette garantie limitée est valide pour une période de
fire heat, war, public disturbances or any other
cinq ans à compter de la date d’achat ou une période
cause beyond the reasonable control of B&W and
de deux ans pour les composants électroniques, y
its appointed distributors,
compris les haut-parleurs amplifiés.
e. for products whose serial number has been
Conditions
altered, deleted, removed or made illegible,
1 La garantie est limitée à la réparation de
f. if repairs or modifications have been executed by
l’équipement. Les frais de transport ou autres, les
an unauthorised person.
risques associés à l’enlèvement, au transport et à
l’installation des produits ne sont pas couverts par
4 This guarantee complements any national/regional
cette garantie.
law obligations of dealers or national distributors
and does not affect your statutory rights as a
2 La garantie est exclusivement réservée au
customer.
propriétaire d’origine et ne peut pas être
transférée.
How to claim repairs under warranty
3 Cette garantie ne s’applique qu’aux produits
Should service be r
equired, please follow the following
faisant l’objet de vices de matériaux et/ou de
pr
ocedure:
construction au moment de l’achat et ne sera pas
1 If the equipment is being used in the country of
applicable dans les cas suivants :
purchase, you should contact the B&W authorised
a.
détériorations entraînées par une installation,
dealer fr
om whom the equipment was pur
chased.
connexion ou un emballage incorrect,
2
If the equipment is being used outside the country
b. détériorations entraînées par un usage autre que
of purchase, you should contact the B&W national
l’usage correct décrit dans le manuel de
distributor in the country of residence who will
1

l’utilisateur, la négligence, des modifications ou
Deutsch
l
’usage de pièces qui ne sont pas fabriquées ou
a
gréées par B&W,
c. détériorations entraînées par un équipement
auxiliaire défectueux ou qui ne convient pas,
Garantie
d. détériorations résultant de : accidents, foudre, eau,
c
haleur, guerre, troubles de l’ordre public ou autre
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
cause ne relevant pas du contrôle raisonnable de
willkommen bei B&W.
B
&W ou de ses distributeurs agréés,
D
ieses Produkt wurde nach den höchsten
e
. les produits dont le numéro de série a été modifié,
Q
ualitätsstandards entwickelt und hergestellt. Sollte
e
ffacé, éliminé ou rendu illisible,
dennoch der unwahrscheinliche Fall eintreten, dass Sie
f. les produits qui ont été réparés ou modifiés par
a
ls Kunde Grund zur Reklamation haben, werden die
une personne non autorisée.
B&W Group Ltd. und ihre nationalen Vertriebsgesell-
schaften das fehlerhafte Produkt ohne Berechnung der
4 Cette garantie vient en complément à toute
Arbeits- und Materialkosten (abgesehen von einigen
obligation juridique nationale / régionale des
Ausnahmen) in jedem Land, in dem eine offizielle
revendeurs ou distributeurs nationaux et n’affecte
B&W-Vertriebsgesellschaft vertreten ist, reparieren.
pas vos droits statutaires en tant que client.
Die Garantiezeit beträgt fünf Jahre ab Kaufdatum bzw.
Comment faire une réclamation en vertu de
zwei Jahre auf Aktivlautsprecher und elektronische
la garantie
Bauteile.
Veuillez respecter la procédure ci-dessous, si vous
souhaitez faire une réclamation sous garantie :
Garantiebedingungen
1. Die Garantie ist auf die Reparatur der Geräte
1 Si l’équipement est utilisé dans le pays d’achat,
beschränkt. Weder der Transport noch sonstige
veuillez contacter le distributeur agréé de B&W qui
Kosten, noch das Risiko des Ausbaus, des
a vendu l’équipement.
Transports und der Installation der Produkte wird
2 Si l’équipement est utilisé dans un pays autre que
von dieser Garantie abgedeckt.
le pays d’achat, veuillez contacter le distributeur
2. Diese Garantie gilt nur für den Originalbesitzer. Sie
national B&W du pays de résidence, qui vous
ist nicht übertragbar.
indiquera où vous pouvez faire réparer
l’équipement. Vous pouvez appeler B&W au
3. Diese Garantie ist nur dann gültig, wenn zum
Royaume-Uni ou consulter notre site Web pour
Zeitpunkt des Kaufs Fabrikations- und/oder
obtenir les coordonnées de votre distributeur local.
Materialfehler vorliegen und nicht:
Afin de valider votre garantie, vous devrez présenter
a. bei Schäden durch unfachmännische Installation,
ce livret de garantie qui aura été rempli et tamponné
falsches Anschließen oder unsachgemäßes
par votre revendeur le jour de l’achat. En l’absence de
Verpacken,
ce livret, vous devrez présenter l’original de la facture
b. bei Schäden, die auf einen nicht in der Bedienungs-
commerciale ou une autre preuve d’achat et de la
anleitung genannten Einsatzzweck, auf Fahrlässigkeit,
date d’achat.
Modifikationen oder die Verwendung von Teilen
zurückzuführen sind, die nicht von B&W hergestellt
bzw. zugelassen wurden,
Information sur la protection de
l’environnement
c. bei Schäden durch defekte oder ungeeignete
Zusatzgeräte,
Tous les produits B&W sont conçus en
conformité totale avec les normes
d. bei Schäden durch Unfälle, Blitzschlag, Wasser,
internationales concernant l’interdiction
Feuer, Hitze, Krieg, öffentliche Unruhen oder
d’utilisation de certaines substances dangereuses
sonstige Ereignisse, die nicht der Kontrolle von B&W
(RoHs) dans les équipements électriques et
und seinen Vertriebsgesellschaften unterliegen,
électroniques, ainsi que la possibilité de recyclage des
e. für Produkte, deren Seriennummern geändert,
matériaux utilisés (WEEE, pour Waste Electrical and
gelöscht, entfernt oder unleserlich gemacht wurden,
Electronic Equipment). Ces symboles indiquent la
compatibilité avec ces directives, et le fait que les
f. wenn Reparaturen oder Modifikationen von einem
appareils peuvent être correctement recyclés ou traités
Nichtfachmann durchgeführt wurden.
dans le respect total de ces normes. Consultez
4. Diese Garantie ergänzt die nationalen/regionalen
l'organisme officiel de votre région pour le traitement
gesetzlichen Verpflichtungen der Händler bzw. der
des produits.
nationalen Vertriebsgesellschaften und schränkt in
keiner W
eise die gesetzlichen Rechte, die Sie als
Kunde haben, ein.
Inanspruchnahme von Garantieleistungen
Sollten Sie unseren Service in Anspruch nehmen
2

müssen, gehen Sie bitte folgendermaßen vor:
otros costes, ni ningún riesgo por traslado,
t
ransporte e instalación de los productos.
1. Befindet sich das Gerät in dem Land, in dem Sie
e
s gekauft haben, setzen Sie sich mit Ihrem
2
La garantía será aplicable exclusivamente para el
autorisierten B&W-Fachhändler in Verbindung.
propietario original. No es transferible.
2
. Befindet sich das Gerät außerhalb des Landes, in
3
Esta garantía tendrá validez solamente si se trata
dem Sie es gekauft haben, wenden Sie sich bitte
de materiales defectuosos y/o de fabricación
a
n die nationale B&W-Vertriebsgesellschaft des
e
xistentes en el momento de la compra, y no será
Landes, in dem Sie leben. Diese wird Ihnen
válida en los siguientes casos:
A
uskunft darüber geben, wo Sie das Gerät
a. daños causados por instalación, conexión o
reparieren lassen können. Die Adresse der für das
e
mbalaje inapropiados,
j
eweilige Land zuständigen Vertriebsgesellschaft
erhalten Sie bei B&W in Großbritannien oder über
b
. daños causados por uso inapropiado que no se
u
nsere Website.
corresponda con el uso correcto tal como se
describe en el manual del usuario, negligencia,
Garantieleistungen werden nur nach Vorlage des
modificaciones o la utilización de piezas no
Garantie-Booklets (vollständig ausgefüllt und mit dem
originales de fábrica o no autorizadas por B&W,
Händlerstempel und dem Kaufdatum versehen)
erbracht. Alternativ können Sie die Originalrechnung
c. daños causados por equipos auxiliares
oder einen anderen, mit Kaufdatum versehenen Beleg
defectuosos o inapropiados,
einreichen, der Sie als Eigentümer des Gerätes
d. daños causados por accidentes, relámpagos,
ausweist.
agua, incendios, calor, guerra, disturbios sociales u
otra causa ajena al control razonable de B&W y de
sus distribuidores autorizados,
Umweltinformation
e. productos cuyo número de serie haya sido
B&W-Produkte entsprechen den interna-
modificado, borrado, retirado o convertido en ilegible,
tionalen Richtlinien über die Beschränkung
der Verwendung bestimmter gefährlicher
f. si una persona no autorizada ha efectuado alguna
Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten (Restriction of
reparación o modificación en el producto.
Hazardous Substances (kurz RoHS genannt)) und über
4 Esta garantía complementa cualquier obligación
Elektro- und Elektronik-Altgeräte (Waste Electrical and
legal a nivel nacional/regional de concesionarios o
Electronic Equipment (WEEE)). Die hier abgebildeten
distribuidores nacionales y, como cliente, no afecta
Symbole stehen für deren Einhaltung und besagen, dass
a sus derechos estatutarios.
die Produkte ordnungsgemäß recycelt oder diesen
Richtlinien entsprechend entsorgt werden müssen.
Cómo solicitar reparaciones bajo garantía
Erkundigen Sie sich diesbezüglich bei der örtlichen
En caso de ser necesaria alguna revisión, siga el
Abfallentsorgung.
siguiente procedimiento:
1 Si está usando el equipo en el país en que fue
adquirido, debería contactar con el concesionario
autorizado de B&W en donde lo adquirió.
Español
2 Si el equipo está siendo utilizado fuera del país en
que fue adquirido, debería contactar con el
distribuidor nacional de B&W correspondiente al
Garantía limitada
país donde reside, que le asesorará sobre el lugar
al que enviarlo para que pueda ser revisado. Para
Estimado cliente:
obtener información sobre cómo contactar con su
Bienvenido a B&W.
distribuidor local, puede llamar a B&W en el Reino
Unido o visitar nuestro sitio web.
Este producto ha sido diseñado y fabricado de
acuerdo con las más altas normas de calidad. No
Para validar su garantía, deberá mostrar el folleto de
obstante, si hallara algún desperfecto B&W Group Ltd.
garantía debidamente cumplimentado y con la fecha
y sus distribuidores nacionales garantizan, sin coste
de compra estampada por su concesionario. De lo
alguno para usted, la mano de obra (es posible que
contrario, tendrá que mostrar la factura de venta
haya excepciones) y la reposición de piezas en
original u otro comprobante que demuestre su
cualquier país donde se cuente con un distribuidor
propiedad y la autenticidad de su fecha de compra.
autorizado de B&W
.
Esta garantía limitada es válida por un período de
Información Relativa a la Pr
otección del
cinco años desde la fecha de compra y de dos años
Medio Ambiente
para las partes electrónicas, incluyendo sistemas de
Los pr
oductos B&W han sido diseñados
altavoces amplificados.
para satisfacer la normativa internacional
Términos y condiciones
relativa a la Restricción del Uso de
Sustancias Peligr
osas (RoHS) en equipos eléctricos y
1 Esta garantía está limitada a la reparación del
electrónicos y la eliminación de Desper
dicios
equipo. La garantía no cubr
e ni el transporte, ni
3

Relacionados con Equipos Eléctricos y Electrónicos
f. reparações ou modificações que tenham sido
(
WEEE). El símbolo con el cubo de la basura indica el
e
fectuadas por pessoa não autorizada.
p
leno cumplimiento de estas directrices y que los
4
Esta garantia complementa quaisquer obrigações
productos correspondientes deben ser reciclados o
legais nacionais e regionais de revendedores ou
p
rocesados adecuadamente en concordancia con las
distribuidores nacionais e não afecta os seus
mismas.
d
ireitos estatuários como cliente.
Como reivindicar reparações sob garantia
C
aso seja necessário assistência técnica, queira
s
eguir o procedimento seguinte:
Português
1 Se o equipamento está a ser utilizado no país de
c
ompra, deverá contactar o distribuidor autorizado
da B&W de onde o equipamento foi comprado.
Garantia limitada
2 Se o equipamento está a ser utilizado fora do país
de compra, deverá contactar o distribuidor
Estimado Cliente,
nacional da B&W do país de residência que o
aconselhará onde o equipamento pode ser
Bem-vindo à B&W.
reparado. Pode telefonar para a B&W no Reino
Este produto foi concebido e fabricado de acordo
Unido ou visitar a nossa página na internet para
com os mais elevados padrões de qualidade. No
obter os pormenores de contacto do seu
entanto, se houver qualquer problema com o mesmo,
distribuidor local.
a B&W e os seus distribuidores internacionais
Para validar a sua garantia, precisará de preencher a
garantem o serviço de mão-de-obra (podendo-se
mesma devendo esta ser carimbada pelo seu
aplicar exclusões) e de substituição de peças gratuitos
distribuidor na data da compra. Em alternativa,
em qualquer país servido por um distribuidor oficial de
precisará da factura original de venda ou outra prova
B&W.
de propriedade e data de compra.
Esta garantia limitada é válida por um período de
cinco anos a partir da data de compra ou dois anos
Informação Ambiental
pela parte electrónica incluindo altifalantes
Todos os produtos B&W são desenhados
amplificados.
de molde a cumprir com as directivas
internacionais de Restrição de
Termos e condições
Substâncias Perigosas (RoHS) em material eléctrico e
1 Esta garantia limita-se à reparação do
electrónico e o desperdício de Lixo de Equipamento
equipamento. Nem transporte, nem quaisquer
Eléctrico Electrónico (WEEE). Estes símbolos indicam o
outros custos, nem qualquer risco de remoção,
cumprimento e que os produtos devem ser
transporte e instalação de produtos estão
correctamente reciclados ou processados de acordo
cobertos por esta garantia.
com estas directivas. Consulte a organização local de
recolha de desperdícios para uma orientação sobre a
2 A garantia só é válida para o proprietário original.
forma correcta de se desfazer deste equipamento.
Não é transferível.
3 Esta garantia não será aplicável nos casos em que
os defeitos não sejam atribuíveis a materiais e/ou
mão-de-obra na altura da compra e não será
aplicável a:
Italiano
a. danos causados pela instalação, ligação ou
embalamento incorrectos,
b. danos causados por qualquer utilização que não
Garanzia limitata
seja a correcta conforme descrita no manual do
utilizador, negligência, modificações ou utilização
Egregio cliente
de peças que não sejam fabricadas ou autorizadas
Un benvenuto da parte della B&W.
pela B&W,
Questo prodotto è stato progettato e fabbricato
c. danos causados por equipamento auxiliar
secondo i più alti standard qualitativi. Tuttavia,
inadequado ou defeituoso,
nell’improbabile caso di un guasto o
d. danos causados por acidentes, relâmpagos, água,
malfunzionamento, B&W Gr
oup Ltd. e i suoi distributori
incêndio, calor
, guerra, distúrbios públicos ou
nazionali garantiscono parti sostitutive e mano d’opera
qualquer outra causa para além do contr
olo
gratuite (alcune eccezioni sono possibili) nei paesi in
razoável da B&W e dos seus distribuidores
cui è presente un distributore ufficiale B&W.
nomeados,
Questa garanzia limitata è valida per un periodo di
e. produtos cujo número de série tenha sido alterado,
cinque anni dalla data di acquisto o di due anni per i
apagado, removido ou que tenha sido tornado
componenti elettr
onici, dif
fusori attivi inclusi.
ilegível,
4

Termini e condizioni
Equipment (WEEE). Questi simboli indicano la
c
ompatibilità con queste norme, e che il prodotto deve
1 La garanzia è limitata alla sola riparazione delle
e
ssere riciclato o smaltito in ottemperanza a queste
a
pparecchiature. La garanzia non copre i costi di
direttive. Consultate l'autorità competente locale per
trasporto o nessun altro tipo di costo, né i rischi
m
aggiori dettagli sulle modalità di smaltimento.
d
erivanti dalla rimozione, il trasporto e
l
’installazione dei prodotti.
2
La garanzia è valida solo per l’acquirente originario
e non è trasferibile.
3
Questa garanzia è applicabile solo in caso di
Nederlands
m
ateriali e/o fabbricazione difettosi al momento
d
ell’acquisto e non è applicabile nei seguenti casi:
a. danni causati da installazione, connessione o
Garantie
i
mballaggio incorretti,
b. danni causati da un uso inadeguato del prodotto,
Dit product is volgens de hoogste kwaliteitsnormen
diverso dall’uso specificato nel manuale
ontworpen en vervaardigd. Mocht er toch iets defect
dell’utente, negligenza, modifiche o impiego di
zijn aan dit product dan garanderen B&W Group Ltd.
componenti non fabbricati o autorizzati da B&W,
en haar landelijk distributeurnetwerk dat u aanspraak
kunt maken op kosteloze reparatie (er zijn
c. danni causati da apparecchiature ausiliarie
uitzonderingen) en vervanging van onderdelen in elk
difettose o inadatte,
land, door een officiële B&W distributeur.
d. danni causati da incidenti, fulmini, acqua, fiamme,
Deze beperkte garantie is geldig voor een periode van
calore, guerra, disordini pubblici o altra causa al di
vijf jaar vanaf de aankoopdatum of twee jaar voor
fuori del ragionevole controllo di B&W e dei suoi
elektronica, waaronder actieve luidsprekers.
ufficiali distributori,
e. quando il numero di serie del prodotto è stato
Voorwaarden
alterato, cancellato, rimosso o reso illeggibile,
1. De garantie is beperkt tot de reparatie van de
apparatuur. Transport- en andere kosten, eventueel
f. se riparazioni o modifiche sono state effettuate da
risico voor het verwijderen, vervoeren en installeren
persone non autorizzato.
van producten vallen niet onder deze garantie.
4 Questa garanzia completa le obbligazioni di legge
2. De garantie geldt alleen voor de eerste eigenaar en
regionali e nazionali dei rivenditori o distributori
is niet overdraagbaar.
nazionali e non incide sui diritti del consumatore
stabiliti per legge.
3. Deze garantie is niet van toepassing in andere
gevallen dan defecten van materialen en/of
Riparazioni in garanzia
fabricage ten tijde van aankoop en is niet van
Se sono necessarie delle riparazioni, seguire le
toepassing:
procedure delineate qui di seguito:
a. op schade die veroorzaakt is door onjuiste
1 Se le apparecchiature sono utilizzate nel paese in
installatie, aansluiting of verpakking;
cui sono state acquistate, contattare il rivenditore
b. op schade die veroorzaakt is door onjuist gebruik,
autorizzato B&W da cui sono state acquistate.
anders dan beschreven in de handleiding,
2 Se le apparecchiature non sono utilizzate nel paese
nalatigheid, modificatie, of gebruik van onderdelen
in cui sono state acquistate, contattare il
die niet door B&W zijn goedgekeurd of gemaakt;
distributore nazionale B&W nel paese di residenza,
c. op schade veroorzaakt door defecte of
che sarà jn grado di fornire i dettagli della ditta
ongeschikte aanvullende apparatuur;
incaricata delle riparazioni. Contattare B&W nel
Regno Unito o visitare il sito web per i dettagli dei
d. op schade veroorzaakt door ongeval, onweer,
vari distributori di zona.
water, brand, hitte, oorlog, openbaar geweld of
een andere oorzaak buiten redelijk toezicht van
Per ricevere assistenza in garanzia, bisognerà esibire,
B&W en haar distributeurs;
compilata e timbrata dal rivenditore il giorno
dell’acquisto, il tagliando di garanzia e lo scontrino
e.
op producten waarvan het serienummer gewijzigd,
d’acquisto originale o altro tipo di prova d’acquisto
verwijderd, gewist of onleesbaar is gemaakt;
con data d’acquisto.
f. indien reparaties of modificaties zijn uitgevoerd
door een onbevoegd persoon.
Informazioni per l’ambiente
4. Deze garantie is ter aanvulling op eventuele
nationale/regionale wettelijke verplichtingen voor
Tutti i prodotti B&W sono realizzati in
dealers of nationale distributeurs en heeft geen
conformità con le normative
invloed op uw wettelijke r
echten als consument.
internazionali: Restriction of Hazardous
Substances (RoHS) per appar
ecchi elettronici ed
elettrici, ed alle norme Waste Electrical and Electronic
5

Garantieclaims
ροι τησ εγγύησησ
Wanneer u aanspraak wilt maken op garantie, handel
1
. Η εγγύηση καλύπτει µνο την επισκευή των
d
an als volgt:
προϊντων. ∆εν καλύπτει τα έξοδα αποστολήσ
ή οποιαδήποτε άλλα έξοδα, ούτε και
1
. Indien de apparatuur wordt gebruikt in het land van
ε
νδεχµενουσ κινδύνουσ που µπορεί να
aankoop, neem dan contact op met de erkende
προκύψουν απ την απεγκατάσταση, τη
B
&W dealer waar de apparatuur is gekocht.
µ
εταφορά και την εγκατάσταση των προϊντων.
2
. Indien de apparatuur niet in het land van aankoop
2
. Η παρούσα εγγύηση ισχύει µνο για τον
wordt gebruikt, neem dan contact op met de
αρχικ ιδιοκτήτη του προϊντοσ, και δεν
n
ationale distributeur van B&W in het land waar u
µπορεί να µεταβιβαστεί.
v
erblijft. Deze zal u informeren hoe te handelen.
O
ok kunt u contact opnemen met B&W in Groot-
3
.
Η
παρούσα εγγύηση δεν ισχύει για περιπτώσεισ
Brittannië of onze website bezoeken om te zien
άλλεσ απ αυτέσ που περιλαµβάνουν
w
ie uw lokale distributeur is.
ε
λαττωµατικά υλικά ή/και ανθρώπινο σφάλµα κατά
τη στιγµή τησ αγοράσ του προϊντοσ. Η παρούσα
Om uw recht op garantie geldig te maken, dient u het
εγγύηση δεν ισχύει στισ εξήσ περιπτώσεισ:
garantiebewijs te overleggen, op de dag van aankoop
ingevuld en van een stempel voorzien door uw
a. Για ζηµιέσ που προέκυψαν απ λανθασµένη
handelaar. De originele aankoopfactuur of ander bewijs
εγκατάσταση, σύνδεση ή συσκευασία.
van aankoop, voorzien van koopdatum volstaan
b. Για ζηµιέσ που προέκυψαν απ χρήση διαφορετική
eveneens.
απ αυτή που περιγράφεται στο εγχειρίδιο
οδηγιών, απ αµέλεια, µετατροπέσ, ή χρήση
Milieu
εξαρτηµάτων που δεν είναι κατασκευασµένα ή
De producten van B&W zijn ontwikkeld
εγκεκριµένα απ την B&W.
conform de internationale richtlijnen
omtrent de Restriction of Hazardous
c. Για ζηµιέσ που οφείλονται σε ελαττωµατικέσ ή
Substances (RoHS – Beperking van Gevaarlijke
ακατάλληλεσ τρίτεσ συσκευέσ.
Stoffen) in elektrische en elektronische apparatuur en
d. Για ζηµιέσ που οφείλονται σε ατύχηµα, κεραυν,
de verwerking van Waste Electrical and Electronic
νερ, φωτιά, υψηλέσ θερµοκρασίεσ, κοινωνικέσ
Equipment (WEEE – Afgedankte Elektrische en
αναταραχέσ, ή σε οποιαδήποτε άλλη αιτία που δεν
Elektronische Apparatuur). Deze symbolen geven aan
σχετίζεται και δεν ελέγχεται απ την B&W.
dat aan deze richtlijnen wordt voldaan en dat het
product op de juiste manier dient te worden
e. Για προϊντα των οποίων ο αριθµσ σειράσ έχει
gerecycled of bewerkt in overeenstemming met deze
αλλάξει, διαγραφεί, αφαιρεθεί ή έχει γίνει
richtlijnen. Raadpleeg zonodig de plaatselijke
δυσανάγνωστοσ.
milieudienst voor nadere informatie.
f. Αν έχουν γίνει επισκευέσ ή τροποποιήσεισ απ µη
εξουσιοδοτηµένα πρσωπα (δηλαδή απ πρσωπα
που δεν έχουν την επίσηµη έγκριση τησ B&W για
να εκτελέσουν τισ άνω εργασίεσ).
4. Η παρούσα εγγύηση ισχύει συµπληρωµατικά σε
Ελληνικά
οποιεσδήποτε εθνικέσ ή τοπικέσ νοµικέσ
υποχρεώσεισ των πωλητών ή των εθνικών
αντιπροσώπων, και δεν επηρεάζει τα νοµικά
εριορισµένη
δικαιώµατα που έχετε ωσ πελάτησ.
Πώσ να απαιτήσετε επισκευή στα πλαίσια
εγγύηση
τησ εγγύησησ
Αν το προϊν που αγοράσατε χρειαστεί επισκευή,
Αξιτιµε Πελάτη
ακολουθήστε την πιο κάτω διαδικασία:
Καλωσορίσατε στην B&W.
1. Αν το προϊν χρησιµοποιείται στη χώρα που
Το προϊν που αγοράσατε έχει σχεδιαστεί και
αγοράστηκε, επικοινωνήστε µε την
κατασκευαστεί µε τισ υψηλτερεσ προδιαγραφέσ
αντιπροσωπεία τησ B&W ή µε το κατάστηµα απ
ποιτητασ. Ωστσο, αν συναντήσετε το
που το αγοράσατε.
παραµικρ πρβληµα µε τη λειτουργία του, η
2.
Αν το προϊν χρησιµοποιείται σε διαφορετική
B&W Group Ltd. και οι αντιπρσωποί τησ σε λεσ
χώρα απ αυτήν που αγοράστηκε, θα πρέπει να
τισ χώρεσ σασ παρέχ
ουν εγγύηση για δωρεάν
επικοινωνήσετε µε την αντιπροσωπία τησ B&W
επισκευή (µε την πιθαντητα κάποιων
στη χώρα αυτή, απ που και θα
εξαιρέσεων) και αντικατάσταση εξαρτηµάτων, σε
πληροφορηθείτε πού µπορεί να γίνει η επισκευή
λεσ τισ χώρεσ που υπάρ
χει επίσηµοσ
του προϊντοσ. Μπορείτε να τηλεφωνήσετε στα
αντιπρσωποσ τησ B&W. Η περιορισµένη αυτή
κεντρικά γραφεία τησ B&W
,
στο Ηνωµένο
εγγύηση ισχύει για περίοδο πέντε ετών απ την
Βασίλειο (+44 1903 221 500), ή να επισκεφτείτε
ηµεροµηνία αγοράσ του προϊντοσ, ή δύο ετών
την ιστοσελίδα µασ (www.bwspeakers.com), για
αν πρκειται για αυτοενισχυµενα ηχεία που
να µάθετε τα στοιχεία των κατά τπουσ
περιλαµβάνουν ηλεκτρονικά εξαρτήµατα.
αντιπροσώπων τησ B&W.
6

Γ
ια να επικυρώσετε την εγγύηση θα πρέπει να
2
Действие данной гарантии распространяется
συµπληρώσετε το σχετικ φυλλάδιο και να το
т
олько на первоначального владельца. Гарантия
σ
τείλετε στην αντιπροσωπεία τησ B&W,
не может быть передана другому лицу.
σ
φραγισµένο απ το κατάστηµα απ που
3 Данная гарантия распространяется только на те
αγοράσατε το προϊν. Εναλλακτικά, µπορείτε για
н
еисправности, которые вызваны дефектными
ε
νδεχµενη επισκευή να προσκοµίσετε την αρχική
материалами и/или дефектами при
α
πδειξη αγοράσ ή οποιοδήποτε άλλο στοιχείο
производстве на момент приобретения и не
αποδεικνύει την κατοχή και την ηµεροµηνία
р
аспространяется:
α
γοράσ του προϊντοσ.
а
. на повреждения, вызванные неправильной
Πληροφορίεσ σχετικά µε την προστασία
инсталляцией, подсоединением или упаковкой,
του περιβάλλοντοσ
б. на повреждения, вызванные использованием,
λα τα προϊντα τησ B&W είναι
н
е соответствующим описанному в
σ
χεδιασµένα έτσι ώστε να
руководстве по применению, а также
συµµορφώνονται µε τισ διεθνείσ
неправильным обращением,
οδηγίεσ σχετικά µε τον περιορισµ των
модифицированием или использованием
επιβλαβών ουσιών (Restriction of Hazardous
запасных частей, не произведённых или не
Substances – RoHS) στισ ηλεκτρικέσ και
одобренных компанией B&W,
ηλεκτρονικέσ συσκευέσ, καθώσ και µε την
в. на повреждения, вызванные неисправным или
διάθεση ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών
неподходящим вспомогательным
αποβλήτων (Waste Electrical and Electronic
оборудованием,
Equipment – WEEE). Τα δύο σύµβολα σηµαίνουν
г. на повреждения, вызванные несчастными
συµµρφωση µε τισ οδηγίεσ αυτέσ, και τι τα
случаями, молнией, водой, пожаром, войной,
προϊντα πρέπει να ανακυκλωθούν ή να
публичными беспорядками или же любыми
υποστούν την κατάλληλη επεξεργασία.
другими факторами, не подпадающими под
Για περισστερεσ πληροφορίεσ σχετικά µε τη
контроль компании B&W и её официальных
διάθεση ειδικών απορριµµάτων, απευθυνθείτε
дистрибьюторов,
στισ αρµδιεσ υπηρεσίεσ των τοπικών αρχών.
д. на изделия, серийный номер которых был
изменён, уничтожен или сделан
неузнаваемым,
е. на изделия, починка или модификация
Русский
которых производились лицом, не
уполномоченным компанией B&W.
4 Данная гарантия является дополнением к
национальным/региональным
Ограниченная
законодательствам, которым подчиняются
дилеры или национальные дистрибьюторы, то
гарантия
есть при возникновении противоречий,
национальные/региональные
Уважаемый покупатель!
законодательства имеют приоритетную силу.
Добро пожаловать в компанию B&W!
Данная гарантия не нарушает Ваших прав
потребителя.
Данное изделие было разработано и произведено в
соответствии с высочайшими стандартами
Куда обратиться за гарантийным
качества. Однако, при обнаружении какой-либо
обслуживанием
неисправности, компания B&W Group Ltd. и её
При необходимости получения гарантийного
национальные дистрибьюторы гарантируют
обслуживания, выполните следующие шаги:
бесплатный ремонт (существуют некоторые
исключения) и замену частей в любой стране,
1 Если оборудование используется в стране
обслуживаемой официальным дистрибьютором
приобретения, Вам необходимо связаться с
компании B&W.
уполномоченным дилером компании B&W, у
которого было приобретено оборудование.
Данная ограниченная гарантия действительна на
перио
д одного года со дня приобретения изделия
2 Если оборудование используется за
конечным потребителем.
пределами страны приобретения, Вам
необх
о
димо связа
ться с национальным
Условия г
арантии
дистрибьютором компании B&W в данной
1 Данная гарантия ограничивается починкой
стране, который посоветует Вам, где можно
обор
удования. Затраты по перевозке и любые
по
чинить обор
удование. Вы можете позвонить
другие затраты, а также риск при отключении,
в компанию B&W в Великобритании или же
перевозк
е и инст
аллировании изделий не
посетить наш вебсайт, чтобы узнать
покрываются данной гарантией.
к
онт
актный адрес Вашег
о местного
дистрибьютора.
7

Д
ля получения гарантийного обслуживания, Вам
b
. v≥robky byly zapojeny #i pouãity jinak neã se
н
еобходимо предоставить гарантийный талон,
uvádí v návodu k pouãití, byla zanedbána jejich
заполненный Вашим дилером и с поставленной
ú
drãba, byly modifikovány nebo byly pouãity jiné
и
м в день приобретения оборудования печатью;
n
eã originální náhradní díly,
или же чек продажи или другое доказательство
c
. v≥robky byly pouãívány spole#n> s nevhodn≥m
владения оборудованием и даты приобретения.
za_ízením,
d. v≥robky byly po|kozeny nehodou, bleskem,
И нформация по охране окружающей
среды
v
odou, ohn>m, válkou, ve_ejn≥mi nepokoji nebo
n
>jakou jinou okolností za kterou firma B&W
Все продукты B&W спроектированы
Group Ltd. ani její místní dovozce nemohou nést
т
ак, чтобы соответствовать
o
dpov>dnost,
т
ребованиям международных
директив по ограничению применения вредных
e
. v≥robní #íslo v≥robkÅ bylo zm>n>no, smazáno,
веществ в электротехническом и электронном
odstran>no nebo se stalo ne#iteln≥m,
оборудовании (Restriction of Hazardous Substances
f. v≥robky byly opravovány neautorizovanou
– RoHS), также по обращению с отслужившим
osobou.
свой срок электротехническим и электронным
оборудованием (Waste Electrical and Electronic
4 Tato záruka dopl[uje místní právní úpravu
Equipment – WEEE). Изображение перечеркнутого
záru#ní doby dle té které zem> a neplatí v t>ch
мусорного бачка на колесах означает также то,
bodech, které jsou s místní právní úpravou v
что эти продукты должны быть вторично
rozporu. To neplatí v p_ípadech, kdy tato záruka
использованы (рециклированы) или же
jde nad rámec místní úpravy.
обработаны в соответствии с упомянутыми выше
Uplatn>ní záruky
директивами. При утилизации прибора, следуйте
местным инструкциям и правилам вторичной
Uplat[ujete-li reklamaci, postupujte prosím dle
переработки.
následujících krokÅ:
1 Reklamujete-li v≥robek v zemi, ve které byl i
zakoupen, kontaktujte autorizovaného prodejce
v≥robkÅ B&W, kde jste v≥robek zakoupili.
2 Reklamujete-li v≥robek v jiné zemi, neã ve které
"esky
byl zakoupen, kontaktujte dovozce, kter≥ servis
zajistí. P_íslu|ného dovozce zjistíte bud’ p_ímo
telefonicky u firmy B&W nebo na jejich www
Záruka
stránkách.
Mil≥ zákazníku, vítáme vás mezi |t’astn≥mi majiteli
P_i uplat[ování záruky se vãdy prokazujte záru#ním
v≥robkÅ firmy B&W
listem, kter≥ musí b≥t opat_en datem prodeje,
razítkem a podpisem autorizovaného prodejce.
V≥robky firmy B&W jsou vyráb>ny tak, aby vyhov>ly
Alternativn> se mÅãete prokázat paragonem #i
v|em poãadavkÅm na|eho náro#ného zákazníka.
fakturou na základ> které jste v≥robek koupili. I tyto
Nicmén>, vznikne-li p_esto n>jaká závada, firma
doklady musí obsahovat datum, podpis a razítko
B&W Group Ltd. a její místní dovozce ud>lají v|e
autorizovaného prodejce.
pot_ebné, aby vá| v≥robek byl bezplatn> (krom
uveden≥ch v≥jimek) opraven #i uveden do _ádného
stavu.
Informace k ãivotnímu prost_edí
Záruka b>ãí po dobu 5 let a vztahuje se na
Produkty B&W jsou konstruovány tak,
neelektronické sou#ásti v≥robku. Dvouletá záruka je
aby byly zcela v souladu s
pak poskytována na ve|keré elektronické sou#ásti
mezinárodními p_edpisy upravujícími
v≥robkÅ v#etn> zesilova#Å aktivních reprosoustav.
pouãití nebezpe#n≥ch materiálÅ v elektrick≥ch a
Podmínky záruky
elektronick≥ch za_ízeních (RoHS) a aby umoã[ovaly
ekologickou likvidaci opot_eben≥ch elektrick≥ch a
1 Záruka se vztahuje pouze na opravy v≥robkÅ.
elektronick≥ch za_ízení (WEEE). Symbol p_e|krtnuté
Nepokr≥vá p_epravu reklamovaného v≥robku do
popelnice zna#í soulad s na_ízeními na
servisního st_ediska, manipulaci s ním a ani
recyklovatelnost v≥robku #i moãnost jiného
ãádná rizika z p_epravy a manipulace plynoucí.
zpracování, poãadovaného p_íslu|n≥mi p_edpisy. V
2 Záruka platí pouze pro prvního kupce v≥robku,
p_ípad> nejasností jak naloãit s v≥robky ur#en≥mi k
p_i dal|ím prodeji se jiã nep_ená|í.
likvidaci se prosím obrat’te na místn> p_íslu|n≥
3 Práva vypl≥vající ze záruky nebudou uznána v
orgán státní správy, nebo na va|eho prodejce.
p_ípad> jin≥ch závad neã závad materiálu a
dílenského zpracování a dále zejména v t>chto
p_ípadech:
a. v≥robky byly |patn> nainstalovány, zapojeny
nebo |patn> uskladn>ny #i zabaleny,
8

2
Je·li sprz∆t jest uÃywany poza granicami kraju,
Polski
powiniene· si∆ skontaktowaπ z dystrybutorem
B
&W w¡a·ciwym dla miejsca zamieszkania w
c
elu uzyskania informacji, gdzie sprz∆t moÃe byπ
serwisowany. MoÃesz zadzwoniπ do B&W w
Gwarancja
W
ielkiej Brytanii lub odwiedziπ naszƒ witryn∆
i
nternetowƒ aby uzyskaπ kontakt do lokalnego
D
rogi kliencie, witamy w B&W
dystrybutora.
T
en produkt zosta¡ zaprojektowany i wyprodukowany
Aby nadaπ gwarancji waÃno·π, musisz wys¡aπ jƒ
zgodnie z najwyÃszymi standardami jako·ci. Jednak,
wype¡nionƒ i podstemplowanƒ przez swojego
je·li zdarzy si∆ jaka· awaria, firma B&W Group Ltd.
d
ealera. Dodatkowo, konieczny jest dowód zakupu
o
raz jej mi∆dzynarodowi dystrybutorzy gwarantujƒ
stwierdzajƒcy jego dat∆.
bezp¡atny serwis (wyjƒtki mogƒ wystƒpiπ) na cz∆·ci i
r
obocizn∆ w kaÃdym kraju, w którym jest
autoryzowany dystrybutor B&W.
Ochrona ·rodowiska
Warunki gwarancji
Wszystkie produkty B&W sƒ zgodne z
1 Gwarancja odnosi si∆ tylko do naprawy sprz∆tu.
dyrektywami RoHS (ograniczajƒcƒ
Ani transport, ani Ãadne inne koszty, w¡ƒcznie z
uÃycie zwiƒzków niebezpiecznych)
ryzykiem przenoszenia, transportu i instalacji
oraz WEEE (regulujƒcƒ przetwórstwo zuÃytego
produktów nie sƒ obj∆te tƒ gwarancjƒ.
sprz∆tu elektrycznego i elektronicznego). Symbole
te wskazujƒ na to, Ãe urzƒdzenia sƒ zgodne z
2 Gwarancja jest waÃna tylko dla pierwszego
dyrektywami, a równieà Ãe powinny byπ
w¡a·ciciela. Nie przechodzi na nast∆pnych
odpowiednio przetwarzane. Skonsultuj si∆ z
w¡a·cicieli.
lokalnym punktem sk¡adowania odpadów w celu
3 Gwarancja obejmuje tylko i wy¡ƒcznie wady
zasi∆gni∆cia dalszych informacji.
materia¡owe lub inne wady ukryte w dniu zakupu.
Gwarancja nie ma zastosowania w odniesieniu
do:
a uszkodze◊ spowodowanych niew¡a·ciwƒ
instalacjƒ, pod¡ƒczeniem lub zapakowaniem
produktu,
b uszkodze◊ spowodowanych niew¡a·ciwƒ
eksploatacjƒ, niezgodnƒ z instrukcjƒ obs¡ugi,
modyfikacjami produktu lub wykorzystaniem
cz∆·ci, które nie pochodzƒ od lub nie majƒ
autoryzacji B&W,
c uszkodze◊ spowodowanych przez popsute lub
niew¡a·ciwe urzƒdzenia towarzyszƒce,
d uszkodze◊ spowodowanych przez wypadki
losowe, udary pioruna, wod∆, poÃar, czy inne
czynniki, pozostajƒce poza kontrolƒ firmy B&W i
jej autoryzowanych dystrybutorów,
e produktów, których numer seryjny zosta¡
zamazany, usuni∆ty lub przerobiony,
f oraz w przypadku gdy wykonano juà naprawy lub
modyfikacje przez firmy lub osoby
nieautoryzowane.
4 Ta gwarancja jest dope¡nieniem prawnych
podstaw udzielania gwarancji, obowiƒzujƒcych
na terenie danego kraju i nie narusza
statutowych praw klienta.
Jak reklamowaπ sprz∆t na gwarancji
Je·li zaistnieje potrzeba oddania produktu do
serwisu, prosimy zastosowaπ si∆ do nast∆pujƒcej
procedury:
1 Je·li sprz∆t jest uÃywany w kraju zakupu,
powiniene· skontaktowaπ si∆ z autoryzowanym
dealerem, u którego sprz∆t zosta¡ zakupiony.
9

10

11
Contents
C
ontenu • Inhalt • Contenido • Conteúdo • Contenuto • Inhoud • ΠεριεχÞµενα • Комплектация • Obsah •
Z
awarto·π •
•
A
B
C
D

12
2
A
B
C
D
E
F
Installation styles
T
ypes d’installations possibles • Installationsmöglichkeiten • Tipos de instalación posibles • Tipos de
I
nstalação • Possibilità di installazione • Installatie Mogelijkheden • Τρποι εγκατάστασησ • Способы
у
становки • ZpÅsoby instalace • Sposoby montaÃu •
•
a
b
c
d
e
f
*Floor-stands sold separately • Pieds de sol vendus séparément • Bodenständer
sind separat erhältlich • Soportes de pie disponibles opcionalmente • Suportes
de chão vendidos separadamente • Stand da pavimento venduti separatamente •
Vloerstands afzonderlijk verkrijgbaar • *Οι βάσεισ δαπέδου πωλούνται ξεχωριστά
• Подставки продаются отдельно • Samostatn> prodávané podlahové stojany •
Podstawki pod¡ogowe sprzedawane sƒ osobno •
•

3
CHANNEL
A
C
E
P
P
CHANNEL
A
C
E
B
D
F
N
N
^
JO
JO
CM IN
A
C
E
CHANNEL
A
C
E
B
D F
A
C
A
C
E
CHANNEL
A C E
B
D
F
^
A
C
E
Positioning the speakers
Installation des enceintes acoustiques • Positionierung der Lautsprecher • Colocación de las Cajas
Acústicas • Posicionando as Colunas • Posizionamento dei diffusori • Opstelling van de Luidsprekers •
Τ
οποθέτηση των ηχείων • Размещение колонок • Umíst>ní reprosoustav • Umiejscowienie g¡o·ników •
•
13

Assembling the table-stand
Installation du support de table • Zusammenbau des Tischständers • Montaje del Soporte de Sobremesa
• Montando o suporte de mesa • Assemblaggio degli stand da tavolo • Assemblage Tafelstand •
Σ
υναρµολγηση τησ επιτραπέζιασ βάσησ • Сборка настольной подставкий • Montáã a p_ipojení stolního
s
tojanu • Instalacja podstawki sto¡owej •
•
4
!MPLIFIER
/&&
MM
?
IN
MM
?
a b
1
a b
2
a b
3
a b
4
a
b 5
a
b 6
a
b 7
14

Attaching the speaker
F
ixation de l’enceinte • Anbringen des Lautsprechers • Fijación de la Caja Acústica • Fixando a coluna
•
Fissaggio del diffusore • Bevestigen van de Luidspreker • Τοποθέτηση του ηχείου • Установка и
п
одсоединение • P_ipevn>ní reprosoustavy • Mocowanie g¡o·nika •
•
a
8
a
9
b
8
b
9
5
15

6
?
MM
IN
Fixing the wall-plate (cable through drywall)
F
ixation du support mural (câble intégré dans la cloison creuse) • Befestigen der Wandplatte (Kabel hinter
d
er Wandkonstruktion aus Trockenbauplatten verlegt) • Fijación de la placa para instalación en pared
(
cableado a través de una pared de pladur) • Fixando a placa de parede (cabo através de parede falsa)
•
Fissaggio del supporto da parete (con cavo che fuoriesce dal muro) • Assemblage van de wandbeugel
(kabel door de tussenwand) • Τοποθέτηση τησ πλάκασ ανάρτησησ (µε το καλώδιο µέσα απ τον τοίχο)
• Крепление настенной пластины (кабель в гипсокартонной стене) • P_ipevn>ní nást>nné #ásti drãáku
(
kabel prochází sádrokartonem) • Przytwierdzanie p¡ytki montaÃowej (przeprowadzenie kabla w ·cianie
k
artonowo-gipsowej) •
•
!
MPLIFIER
/&&
c d
1
c d
2
c d
3a
c d
3b
c d
4a
c d
4b
16

17
7
CM
IN
Assembling the wall-bracket stem (cable through drywall)
M
ontage du support mural (câble intégré dans la cloison creuse) • Zusammenbau der Wandhalterung
(
Kabel hinter der Wandkonstruktion aus Trockenbauplatten verlegt) • Montaje de la placa para
i
nstalación en pared (cableado en la pared) • Montando o pilar do suporte de parede (cabo através de
p
arede falsa) • Assemblaggio del supporto da parete (con cavo che fuoriesce dal muro) • Assemblage
v
an de wandbeugel (kabel door de tussenwand) • Συναρµολγηση του στελέχουσ τησ πλάκασ
ανάρτησησ (µε το καλώδιο µέσα απ τον τοίχο) • Сборка опоры настенного кронштейна (кабель
в
гипсокартонной стене) • Montáã ramene drãáku k nást>nné #ásti (kabel prochází sádrokartonem)
•
Przytwierdzanie nóÃki montaÃowej (przeprowadzenie kabla w ·cianie kartonowo-gipsowej) •
•
c d
5
c d
6
c d
7
c d
8

18
Fixing the wall-plate (cable on wall)
Fixation du support mural (câble fixé sur le mur) • Befestigen der Wandplatte (Kabel auf der Wand
v
erlegt) • Fijación de la placa de montaje en pared • Fixando a placa de parede (cabo na parede)
• Fissaggio della piastra del supporto a parete (con cavo esterno) • Bevestigen van de wandplaat
(
kabel op de wand) • Τοποθέτηση τησ πλάκασ ανάρτησησ (µε το καλώδιο επάνω στον τοίχο) •
К
репление настенной пластины (кабель на стене) • Kompletace nást>nného drãáku (kabel je
v
eden po zdi) • Przytwierdzenie p¡ytki montaà owej do · ciany (kabel poprowadzony na ·cianie) •
•
c d
1
c d
2
c
d
3
c
d
4
8

19
Assembling the wall-bracket stem (cable on wall)
Assemblage du support mural (câble fixé sur le mur) • Zusammenbau der Wandhalterung (Kabel auf der
Wand verlegt) • Montaje de los elementos de fijación para instalación en pared (cableado en la pared) •
Montando o pilar do suporte de parede (cabo na parede) • Assemblaggio del supporto da parete (con
cavo esterno) • Assemblage van de muurbeugel (kabel op de wand) • Συναρµολγηση του στελέχουσ
τ
ησ πλάκασ ανάρτησησ (µε το καλώδιο επάνω στον τοίχο) • Сборка опоры настенного кронштейна
(
кабель на стене) • Kompletace nást>nného drãáku (kabel je veden po zdi) • Przytwierdzanie nóÃki
m
ontaÃowej (kabel poprow adzony na ·cianie) •
•
9
!
MPLIFIER
/&&
c d
5
c d
6
c d
7
c d
8

Attaching the speaker
F
ixation de l’enceinte sur le support • Anbringen des Lautsprechers • Fijación de la caja acústica •
M
ontando a coluna • Installazione del diffusore • Bevestiging van de luidspreker • Τοποθέτηση του ηχείου •
Установка колонки на кронштейн • P_ipevn>ní reprosoustavy • Mocowanie g¡o·nika •
•
c
9
c
10
d
9
d
10
Speaker angle adjustment
Réglage de l’angle d’émission de l’enceinte • Einstellen des Lautsprecherwinkels • Ajuste del ángulo de
inclinación de la caja acústica • Ajustando o ângulo da coluna • Regolazione dell’angolazione del diffusore
• Dutch • Ρύθµιση τησ κλίσησ του ηχείου • Регулировка угла наклона колонки • Nastavení úhlu
reprosoustavy • Ustawianie kƒta g¡o·nika •
•
c d
11
c d
12
c d
13
10
20

21
11

22
Dimensions
Dimensions • Abmessungen • Dimensiones • Dimensões • Dimensioni • Afmetingen • ∆ιαστάσεισ •
Р
азмеры • Rozm>ry • Wymiary •
•
12
MM
MM
IN
IN
MM
MM
IN
IN
MM
IN
MM
IN
MM
IN
MM
IN
MM
IN
MM
IN

23

VM6
™
Technical features
Nautilus
tube-loaded aluminium dome tweeter
®
Kevlar
brand fibre cone bass/midrange
™
Flowport
Wall bracket and table stand included
Description
2-way vented-box system
Drive units
1x ø25mm (1 in) aluminium dome high-frequency
®
1x ø130mm (5 in) woven Kevlar
cone bass/midrange
Frequency range
-6dB at 49Hz and 50kHz (against rear wall)
Frequency response
55Hz - 22kHz ±3dB on reference axis
Dispersion
Within 2dB of reference response
Horizontal: over 60° arc
Vertical: over 10° arc
Sensitivity
86dB spl (2.83V, 1m)
Harmonic distortion
2nd and 3rd harmonics (90dB, 1m)
<1% 110Hz - 22kHz
Nominal impedance
8
Ω
(minimum 4.9
Ω
)
Crossover frequency
4.5kHz
Recommended amplifier power
30W - 100W into 8
Ω
on unclipped programme
Max. recommended cable impedance
0.1
Ω
Dimensions
See page 22
Net weight
Speaker: 4.1kg (9 lb)
W
all bracket:
0.16kg (0.35 lb)
T
able Stand:
1.3kg (2.9 lb)
24

II11217 Issue 4
B&W Group Ltd
B&W Group (UK Sales)
Kevlar is a registered trademark of DuPont.
Dale Road
T +44 1903 221 500
Nautilus is a trademark of B&W Group Ltd.
Worthing West Sussex
E uksales@bwgroup.com
Copyright © B&W Group Ltd. E&OE
BN11 2BH England
Printed in Malaysia.
B&W Group North America
T +44 (0) 1903 221800
T +1 978 664 2870
F +44 (0) 1903 221801
E marketing@bwgroupusa.com
info@bwgroup.com
B&W Group Asia Ltd
www.bowers-wilkins.com
T +852 2 869 9916
E info@bwgroup.hk