Ridgid Combo Roll Groover – page 22

Manual for Ridgid Combo Roll Groover

975 Kombo Yiv Açma Aleti

Tablo I. IPS Ölçülerinde Borular İçin Standart Yiv Teknik Özellikleri

NOT! Tüm ölçüler inç olarak verilmiştir.

T

A

B

C

D

NOM.

BORU

MİN.

CONTA

YİV

YİV

NOM. YİV

BORU

ÇAPI

ET

YUVASI

GENİŞLİĞİ

ÇAPI

DERİNLİĞİ (Ref.)

ÖLÇÜSÜ

DIŞ ÇAP TOLERANS

KALINLIĞI

+.015/-.030

+.030/-.015

DIŞ ÇAP TOLERANS

(2)

1

1

/

4

1.660 +.016 .065 .625 .344 1.535 +.000 .063

-.016 -.015

1

1

/

2

1.900 +.016 .065 .625 .344 1.775 +.000 .063

-.016 -.015

2

(1)

2.375

+

.024 .065 .625 .344 2.250 +.000 .063

-.016 -.015

2

1

/

(1)

2

2.875

+

.029 .083 .625 .344 2.720 +.000 .078

-.016 -.015

3

(1)

3.50

+

.030 .083 .625 .344 3.344 +.000 .078

-.018 -.015

3

1

/

(1)

2

4.00

+

030 .083 .625 .344 3.834 +.000 .083

-.018 -.015

4

(1)

4.50

+

.035 .083 .625 .344 4.334 +.000 .083

-.020 -.015

5

(1)

5.563

+

.056 .109 .625 .344 5.395 +.000 .084

-.022 -.015

6

(1)

6.625

+

.050 .109 .625 .344 6.455 +.000 .085

-.024 -.015

(1) AWWA C606-06’ya göre

(2) Nominal Yiv Derinliği sadece referans ölçü olarak verilmiştir. Yivin kabul edilebilirliğini belirlemek için yiv derinliğini kullanmayın.

Tablo II. Maksimum ve Minimum Boru Et Kalınlıkları

NOT! Tüm ölçüler inç olarak verilmiştir.

KARBON ÇELİK VEYA

PASLANMAZ ÇELİK

ALÜMİNYUM BORU

BORU

PVC BORU

Boru Ölçüsü

Et Kalınlığı Et Kalınlığı Et Kalınlığı

Min. Maks. Min.

Maks. Min. Maks.

1

1

/

4

.065 .140 .065 .140 .140 .140

1

1

/

2

.065 .145 .065 .145 .145 .200

2” .065 .154 .065 .154 .154 .154

2

1

/

2

.083 .203 .083 .188 .203 .276

3” .083 .216 .083 .188 .216 .300

3

1

/

2

.083 .226 .083 .188 .226 .300

4” .083 .237 .083 .188 .237 .300

5” .109 .258 .109 .188 .258 .300

6” .109 .280 .109 .188 .280 .300

Ridge Tool Company 419

975 Kombo Yiv Açma Aleti

Tablo III. Bakır Boru Yiv Teknik Özellikleri

1 2 34567 8

AB CDT

Nom.

Boru Dış

Conta

Yiv

Yiv

Yiv

Min.

Maks.

Ölçü

Çapı D.Ç.

Yuvası

Genişliği

Çapı

Derinliği

İzin Verilen

İzin Verilen

İnç

A +.03 +.00 Ref.

1

Et

Koni

Ana Tolerans ±0.03 –.000 –.02

Kalınlığı

Çapı

2” 2.125 ±0.002 0.610 0.300 2.029 0.048 DWV 2.220

2

1

/

2

2.625 ±0.002 0.610 0.300 2.525 0.050 0.065 2.720

3” 3.125 ±0.002 0.610 0.300 3.025 0.050 DWV 3.220

4” 4.125 ±0.002 0.610 0.300 4.019 0.053 DWV 4.220

5” 5.125 ±0.002 0.610 0.300 5.019 0.053 DWV 5.220

6” 6.125 ±0.002 0.610 0.300 5.999 0.063 DWV 6.220

8” 8.125 +0.002/-0.004 0.610 0.300 7.959 0.083 DWV 8.220

1. Nominal Yiv Derinliği sadece referans ölçü olarak verilmiştir. Yivin kabul edilebilirliğini belirlemek için yiv derinliğini kullanmayın.

Sorun Giderme

BELIRTI OLASı NEDENLER ÇOZUM

Açılan yiv çok dar veya

Aşınmış yiv açma ve/veya tahrik mili.

Yiv açma silindirini ve/veya tahrik milini değiştirin.

çok geniş.

Açılan yiv boru eksenine

Boruz değil.

Düz bir boru kullanın.

dik değil.

Boru ucu boru eksenine dik değil.

Borunun ucunu düzgün kesin.

Yiv açma esnasında boru

Boru ve tahrik mili paralel değil.

Boruyu paralel konuma getirmek için sehpayı

ilerlemiyor/Yiv açma esna-

ayarlayın.

sında yiv açma aleti boru-

Boru ekseni, tahrik silindiri eksenine

1

/

derece açı ile

Boruyu

1

2

/

2

derece açı ile yerleştirin.

nun üzerinde ilerlemiyor.

yerltirilmemiş.

Tahrik silindirinin tırtıkları tıkanmış veya aşınıp düz-

Tahrik silindirini temizleyin veya değiştirin.

leşmiş.

Besleme vidası sıkı değil.

Her tam dönüşte beslem

e vidasıtalimatlara göre sıkın.

Cırcır yanlış yöne çevriliyor.

Cırcırı doğru yönde çevirin.

Borunun içinde çok fazla tortu var.

Borunun içini temizleyin.

Aşırı kaynak dikişi.

Kaynak dikişini borunun ucundan geriye 5 cm aynı

hizada taşlayın.

Boruya kuvvet uygulanmıyor.

Boruya kuvvet uygulayın. (Bkz. Şekil 10.)

Borunun ucu düz/çapaksız değil.

Borunun ucunu düzgün şekilde hazırlayın.

Besleme vidası çok sıkı.

Besleme vidasını sadece

1

/

4

turluk artışlarla ilerletin.

Boru ve tahrik mili paralel değil.

Boruyu paralel konuma getirmek için sehpayı

Yiv açılan uçta boru konik-

ayarlayın.

leşti.

Besleme vidası çok sıkı.

Besleme vidasını sadece 1/4 tur ilerletin.

Ridge Tool Company420

975 Kombo Yiv Açma Aleti

Sorun Giderme(devamı)

BELIRTI OLASı NEDENLER ÇOZUM

Boru, yiv ırken tahrik

Boruz değil.

Düz bir boru kullanın.

silindiri ekseni üzerinde ileri

Boru ucu boru eksenine dik değil.

Borunun ucunu düzgün kesin.

geri hareket ediyor.

Boru, yiv açılırken tahrik

Boru destek sehpası borunun ucuna çok yakın.

Boru destek sehpasını talimatlara göre yerleştirin

silindiri üzerinde sağa

ve ayarlayın.

sola sallanıyor.

Boru ucu yassılaşmış veya hasar görmüş.

Hasarlı boru ucunu kesin.

Boru malzemesindeki sert puntalar veya kaynak

Farkboru kullanın.

dikişleri borudan daha sert.

Yiv açma silindirinin besleme hızı çok düşük.

Yiv açma silindirini boruya daha hızlı besleyin.

Elektrikli motorun hızı 57 dev/dk’nın üzerinde.

Hızı 57 dev/dk’a veya altına düşürün.

Boru destek sehpası yanlış konumda.

Boru destek sehpasının silindirlerini doğru şekilde

konumlandırın.

Yiv açma aleti, boruya yiv

Maksimum boru et kalınlığı aşılmış.

Boru kapasitesi çizelgesini kontrol edin.

açmıyor.

Boru malzemesi çok sert.

Boruyu değiştirin.

Ayar vidası ayarlanmamış.

Derinliği ayarlayın.

Elektrikli motor, gereken minimum torku sağlamı-

RIDGID No. 300, Elektrikli Motor veya

yor.

300 Kompakt veya 1233 kullanın.

Yiv açma aleti, gereken

Maksimum boru çapı toleransı aşılmış.

Doğru çapta boru kullanın.

çapta yiv açmıyor.

Derinlik ayarı vidası doğru ayarlanmamış.

Derinlik ayarını ayarlayın.

Boru çok sert.

Farkboru kullanın.

Boru, tahrik silindiri üze-

Yiv açma silindirinin besleme hızı çok düşük.

Yiv açma silindirini boruya daha hızlı besleyin.

rinde kayıyor.

Tahrik silindirinin tırtıkları kanmış veya aşınıp düzleş-

Tahrik silindirini temizleyin veya değiştirin.

miş.

Yiv açma aleti, yiv açma

Elektrikli motor, gereken minimum torku sağlamı-

RIDGID No. 300, Elektrikli Motor veya

esnasında boruyu dön-

yor.

300 Kompakt veya 1233 kullanın.

dürmüyor.

Ayna, tahrik milinin düz kısımlarının üzerine kapan-

Aynayı kapatın.

mıyor.

Boru, yiv açma aletini

Boru destek sehpası doğru şekilde ayarlanmamış.

Destek sehpalarını doğru şekilde yerleştirin ve

devirecek şekilde yükseli-

ayarlayın.

yor veya eğilim gösteriyor.

Ridge Tool Company 421

975

Kombinirani kolutni

vtiskovalnik utorov

Kombinirani kolutni vtiskovalnik utorov 975

Vsebina

Varnostni simboli ..........................................................................................................................................................................424

Splošne varnostne informacije

Varnost delovnega območja ......................................................................................................................................................424

Električna varnost........................................................................................................................................................................424

Osebna varnost .................................................................................................................................................................

.........425

Uporaba in ravnanje z orodjem ..................................................................................................................................................425

Servisiranje..................................................................................................................................................................................425

Posebne varnostne infor

macije

Varnost kolutnega vtiskovalnika utorov ......................................................................................................................................426

Varnost kolutnega vtiskovalnika utorov ob uporabi el. pogona/naprave za izdelavo navojev....................................................426

Varnost kolutnega vtiskovalnika utorov ob uporabi na mestu vgradnje ..............................

......................................................426

Opis, tehnični podatki in standardna oprema

Opis ............................................................................................................................................................................................426

Specifikacije.................................................................................................

...............................................................................427

Standardna oprema ....................................................................................................................................................................427

Pregled kolutnega vtiskovalnika utorov ......................................................................................................................................427

Priprava naprave in delovnega območja za uporabo z električnim pogonom

Montaža kombiniranega vtiskovalnika utorov 975 na električni pogon RIDGID 300..................................................................429

Montaža kombiniranega vtiskovalnika utorov 975 na kompaktno napravo za izdelavo navojev RIDGID 300 ali 1233 ............ 429

Zaključne nastavitve......................................

..............................................................................................................................430

Priprava cevi ..............................................................................................................................................................................431

Namestitev cevi v kolutni vtiskovalnik utorov ..........................................

..................................................................................432

Upravljanje kombiniranega kolutnega vtiskovalnika utorov 975 z el. pogonom/napravo za izdelavo navojev

Nastavitev/merjenje premera utora ............................................................................................................................................432

Oblikovanje utora ..................................

......................................................................................................................................433

Nastavitev premera utora za bakrene cevi..................................................................................................................................434

Nasveti za vodenje kombiniranega kolutnega vtiskovalnika utorov 975 ...................................

.................................................434

Priprava naprave in delovnega območja za uporabo na mestu vgradnje

Priprava cevi ..............................................................................................................................................................................436

Namestitev kolutnega vtiskovalnika utorov na cev ...........................................................

.........................................................436

Uporaba kombiniranega kolutnega vtiskovalnika utorov 975 na mestu vgradnje

Nastavitev/merjenje premera utora ............................................................................................................................................437

Oblikovanje utora ....................................................................................

....................................................................................438

Navodila za vzdrževanje

Podmazovanje ............................................................................................................................................................................438

Čiščenje .................................................................................................

.....................................................................................439

Zamenjava kompleta kolutov......................................................................................................................................................439

Dodatki............................................................................................................................................................................................440

Shranjevanje naprave ......................................................................................................................................................................440

Servisiranje in popravilo................................................................................................................................................................440

Tabela I. Tehnični podatki za standardne utore..........................................................................................................................441

Tabela II. Maksimalna in minimalna debelina stene cevi ..........................................................................................................441

Tabela III. Tehnični podatki za utore pri bakreni

h ceveh ..........................................................................................................442

Odpravljanje težav..................................................................................................................................................................442-443

423 Ridge Tool Company

Kombinirani kolutni vtiskovalnik utorov 975

Varnostni simboli

V tem uporabniškem priročniku in na izdelku se uporabljajo varnostni simboli in signalne besede za posredovanje pomembnih

varnostnih informacij. V tem poglavju boste spoznali pomen teh signalnih besed in simbolov.

To je varnostni alarmni simbol. Uporablja se za opozarjanje na tveganje telesnih poškodb. Upoštevajte varnostna navodila, ki

spremljajo ta simbol, da preprečite morebitno poškodbo ali smrt.

NEVARNOST

NEVARNOST pomeni nevarno situacijo, ki bo povzročila smrt ali težko poškodbo, če se ji ne izognete.

OPOZORILO

OPOZORILO pomeni nevarno situacijo, ki bi lahko povzročila smrt ali težko poškodbo, če se ji ne izognete.

POZOR pomeni nevarno situacijo, ki bi lahko povzročila mane ali zmerno težke telesne poškodbe, če se ji ne

POZOR

izognete.

OPOMBA

OPOMBA pomeni

informacijo, ki se nanaša na zaščito lastnine.

Ta simbol vas opozarja, da preberete uporabniški priročnik, preden začnete uporabljati napravo. Uporabniški priročnik vsebuje

pomembne informacije o varni in pravilni uporabi naprave.

Ta simbol pomeni, da je treba pri uporabi in rokovanju s to opremo vedno uporabljati varnostna očala s stranskimi ščitniki ali

varovalne naočnike, da zmanjšate nevarnost poškodbe oči.

Simbol opozarja na nevarnost stisnjenja prstov ali rok med koluta vtiskovalnika utorov.

Simbol pomeni nevarnost, da se roke, prsti, noge, oblačila in drugi predmeti ujamejo in/ali zapletejo v vrteče se gredi, kar lahko

povzroči poškodbe zaradi stisnjenja ali udarcev.

Simbol označuje, da se vrtalnik, udarno ali drugo orodje z električnim pogonom ne sme uporabljati za poganjanje te naprave

pri uporabi na mestu vgradnje.

Simbol označuje nevarnost prevračanja naprave, ki bi lahko povzročilo poškodbe zaradi udarcev ali stisnjenja.

Simbol pomeni, da morate ob uporabi naprave za izdelavo navojev/el. pogona vedno uporabljati stopalko.

Simbol pomeni, da morate pri delu nad glavo nositi čelado, da se zmanjša nevarnost poškodb glave.

Pazite, da bodo tla suha. Na njih ne sme biti spolzkih

Splošne varnostne informacije

snovi, npr. olja. Nesreče so lahko posledica spolzkih tal.

OPOZORILO

Če sega obdelovanec preko naprave, delovno območje

Pozorno preberite in se seznanite z vsemi navodili.

zavarujte ali ogradite. Varovalo oz. ograja, ki omogoča

Neupoštevanje vseh spodaj navedenih napotkov lahko pov-

najmanj 90 cm (3 čevlje) prostora okrog obdelovanca, bosta

zroči elektrni udar, požar in/ali hude telesne poškodbe.

zmanjšala nevarnost zapletanja.

TA NAVODILA SKRBNO HRANITE!

Električna varnost

Izraz »električno orodj v opozorilih se nanaša na vaše el.

orodje (povezano z električnim kablom), ki se napaja iz el.

Vti električnega orodja morajo ustrezati vtnici. Vtiča

omrežja, ali na el. orodje z baterijo (brez kabla).

nikoli na noben način ne prilagajajte. Vtičev prilagoje-

valnika ne upora

bljajte z ozemljenimi električnimi orod-

Varnost delovnega območja

ji. Nespremenjeni vtiči in ustrezne vtičnice zmanjšajo

Delovno območje naj bo čisto in dobro osvetljeno.

nevarnost elektrnega udara.

Nesreče so lahko posledica neurejenih in slabo osvetljenih

Izogibajte se stiku z ozemljenimi površinami kot so

delovnih prostorov.

cevi, grelniki, štedilniki in hladilniki. Če je ve telo ozem-

Elektrnih orodij ne uporabljajte v eksplozivnih atmos-

ljeno, za vas obstaja večja nevarnost električnega udara.

ferah, npr. v prisotnosti vnetljivih tekočin, plinov ali

prahu. Električna orodja ustvarjajo iskre, zaradi katerih se

Orodja ne izpostavljajte dju in vlažnim pogojem. Voda,

prah ali hlapi lahko vnamejo.

ki prodre v električno napravo, poveča možnosti elektri-

čnega udara.

Med uporabo električne naprave naj se otroci in druge

osebe ne približujejo. Zaradi nepozornosti lahko izgubite

Kabla ne uporabljajte nenamensko

. Kabla nikoli ne upo-

nadzor nad orodjem.

rabljajte za prenašanje ali vlečenje oz. za izklop el.

Ridge Tool Company424

Kombinirani kolutni vtiskovalnik utorov 975

orodja. Kabla ne izpostavljajte vrini, olju, ostrim robo-

Če s stikalom ne morete VKLOPITI in IZKLOPITI orod-

vom ali gibljivim delom naprave. Poškodovani ali pre-

ja, ga ne uporabljajte. Vsako orodje, ki ga ne morete

pleteni kabli povečajo možnost električnega udara.

krmiliti s stikalom, je nevarno in ga je treba popraviti.

Med uporabo el. orodja na prostem uporabljajte samo

Preden boste nastavili orodje, zamenjali dodatke ali

podaljške, primerne za uporabo na prostem. Uporaba

odložili orodje, izvlecite vtič iz vtičnice in/ali odstranite

kabla, primernega za uporabo na prostem, zmanjšuje mož-

baterijo iz orodja. S tovrstnimi varnostnimi ukrepi boste

nost električnega udara.

zmanjšali tveganje zaradi nenamernega vklopa orodja.

Če se ne morete izogniti uporabi električne naprave v

Orodje, ki ga ne uporabljate, h

ranite izven dosega

vlažnih prostorih, uporabljajte stikalo za zemljostičn

o

otrok in ne dovolite, da bi orodje uporabljale osebe, ki ga

zaščito (GFCI). Uporaba zemljostične zaščite zmanj-

ne poznajo ali ki niso prebrale teh navodil. Orodje je

šuje možnost električnega udara.

nevarno, če

ga uporabljajo neizkušene osebe.

Orodje redno vzdržujte. Preverite, ali so gibljivi deli

Osebna varnost

orodja pravilno nameščeni in niso ukleščeni, preverite

Med uporabo elektrnega orodja bodite pazljivi, pozor-

tudi morebitne zlome delov in vsa druga stanja, ki bi

ni in delajte z glavo. Električnega orodja ne uporabljaj-

lahko vplivala na delovanje orodja. Če je orodje poško-

te, če ste utrujeni ali ste pod vplivom drog, alkohola ali

dovano, ga pred uporabo obvezno popravite. Številne

zdravil. Trenutek nepozornosti med uporabo elektrnega

nesreče so posledic

a slabo servisiranih orodij.

orodja lahko povzroči hude telesne pkodbe.

Uporabljajte samo dodatke, ki so namenjeni za vaše

Uporabljajte opremo za osebno zaščito. Vedno nosite

orodje. Redno vzdrževana rezalna orodja z ostrimi rezili

zaščitna očala. Zaščitna oprema,

npr. zaščitna maska za

se manjkrat ukleščijo in jih je lažje upravljati.

prah, zaščitni čevlji z nedrsečimi podplati, čelada ali zaščit-

Ročaje vzdržujte suhe, čiste in razmaščene. Tako boste

ne slušalke, ki jo uporabljamo različnim delovnim pogo-

omogočili boljši nadzor orodja.

jem ustrezno, zmana nevarnost poškodb.

Izogibajte se nenamernemu vklopu orodja. Prepričajte

Servisiranje

se, da je stikalo izklopljeno, preden orodje priključite na

električni vir in/ali baterijo, ga dvignete ali prestavite. Do

Vaše orodje naj popravlja samo usposobljen strokovnjak

nesreče lahko pride tudi, če imate med nošenjem orodja

in pri tem uporablja samo originalne nadomestne dele.

prste na stikalu ali če nanj pritiskate, medtem ko j

e orodje

Tako bo vaše orodje ostalo varno za uporabo.

vklopljeno.

Pred vklopom elektrnega orodja odstranite vse nasta-

Posebne varnostne informacije

vitvene ključe ali izvijač. Izvijač ali ključ, ki ga pustite pri-

trjenega na vrtljiv del električnega orodja, lahko povzroči

OPOZORILO

telesne poškodbe.

To poglavje vsebuje pomembna varnostna navodila, zna-

čilna za to orodje.

Ne stegujte se. Stojte v stabilnem položaju in skušajte

ohraniti ravnotežje. Tako boste v nepredvidljivih situacijah

Da bi zmanjšali nevarnost hudih poškodb, pred uporabo

kombiniranega kolutnega vtiskovalnika utorov 975 skrbno

imeli boljši nadzor nad električnim orodjem.

preberite naslednja varnostna opozorila.

Bodite primerno oblečeni. Ohlapna oblačila in nakit

niso primerni. Las, obleke

in rokavic ne približujte giblji-

TA NAVODILA SKRBNO HRANITE!

vim delom. Široka oblačila, nakit ali dolgi lasje se lahko uja-

V primeru vprašanj se obrnite na oddelek za tehnične storitve

mejo v gibljive dele.

Ridge Tool preko številke (800) 519-3456 ali e-poštnega naslo-

Če lahko namestite sesalnike in zbiralnike za prah, se

va techservices@ridgid.com.

prepričajte, da so ti priključeni in pravilno uporabljeni.

Uporaba zbiralnikov za prah lahko zmanjša tveganja zaradi

Varnost kolutnega vtiskovalnika utorov

kopičenja prahu.

Ne nosite ohlapnih oblačil. Rokavi in jopiči naj bodo

zapeti. Ne segajte preko naprave ali cevi. Oblačila se

Uporaba in ravnanje z orodjem

lahko ujamejo na cev ali med druge vrteče se dele, kar

Od orodja ne zahtevajte preveč. Uporabljajte orodje,

lahko povzroči zapletanje in hude poškodbe.

ki je primerno za vaše delo. Z uporabo primernega orod-

ja boste delo opravili

bolje in varneje, s hitrostjo, za katero je

namenjeno.

Ridge Tool Company 425

Kombinirani kolutni vtiskovalnik utorov 975

Roke držite proč od utornih kolutov. Ne izdelu

jte utorov

lahko povzroči stisnjenje, zlom kosti, udarce ali druge

na ceveh, ki so krae od navedenih. Ne nosite ohlapnih

poškodbe.

rokavic. Prsti se lahko stisnejo med koluta vtiskovalnika

Ena oseba mora nadzorovati tako postopek izdelave

utorov ali med kolut in cev.

utora kot stopalko. Naprave ne sme upravljati več oseb

Roke dite proč od koncev cevi. Ne segajte v notranjost

sočasno. V primeru zapletanja mora imeti operater nadzor

cevi. Na ostrih robovih ali ostružkih bi se lahko porezali. Prsti

nad stopalko.

se lahko stisnejo med koluta vtiskovalnika utorov ali med

Uporabljajte izključno pogone in naprave za izdelavo

kolut in cev.

navojev z vrtilno hitrostjo 57 ali manj vrtljajev na minuto.

Cev ustrezno pripravite in ravnajte z njo. Na ostrih robo-

Naprave z višjimi hitrostmi povečujejo tveganje poškodb.

vih ali ostružkih bi se lahko porezali.

Prepričajte se, da je kolutni vtiskovalnik utorov

pravilno

Cev ustrezno podprite. Tako b

oste preprečili prevranje

nameščen in pritrjen na pogon/napravo za izdelavo

cevi in opreme.

navojev. Prepričajte se, da so naprava, stojalo, vtisko-

valnik utorov in cev stabilno postavljeni. Tako boste pre-

Preberite in se seznanite z vsebino tega uporabniškega

prečili prevračanje opreme in cevi.

priročnika, uporabniškega priročnika elektrnega pogo-

na ali naprave za izdelavo navojev, navodili proizvajalca

Varnost kolutnega vtiskovalnika utorov ob

za namestitev cevi in navodili za vso drugo opremo, ki se

uporabi na mestu vgradnje

uporablja s tem orodjem, pred delom s kombiniranim

kolutnim vtiskovalnikom utorov RIDGID

®

975.

Ročni pogon uporabljajte samo pri uporabi na mestu

Neupoštevanje teh navodil lahko povzroči škodo na lastnini

vgradnje. Ob uporabi na mestu vgradnje ne uporabljaj-

in/ali hude telesne pkodbe.

te el. naprav (npr. vrtalnika ali udarnega orodja) za

poganjanje kolutnega vtisko

valnika utorov. Uporaba

Pri nas

tavitvi in uporabi kombiniranega kolutnega vtis-

elektrnih naprav lahko povzroči poškodbe vtiskovalnika

kovalnika utorov RIDGID 975 vedno uporabljajte pri-

utorov in povečuje nevarnost poškodb.

merno osebno zaščitno opremo. Ustrezna osebna zčita

vedno obsega zaščitna očala, lahko pa vsebuje tudi takšno

Kadar delate na višini nad glavo, mora vso osebje nosi-

opremo kot so tesno prilegajoče se usnjene rokavice, obu-

ti čelade. Pod delovnim območjem se ne sme nihče

tev z jekleno zaščito prstov in čelada.

zadrževati. Tako boste v primeru padca kolutnega vtisko-

valnika utorov, cevi ali drugih predmetov preprečili hude

Kolutni

vtiskovalnik utorov uporabljajte izključno za

poškodbe.

izdelavo utorov na ceveh, katerih velikost in vrsta ustre-

zata priporočilom teh navodil. Drugačna

uporaba ali pre-

delava kolutnega vtiskovalnika utorov za drugno uporabo

Opis, tehnični podatki in

lahko poveča nevarnost poškodb.

standardna oprema

Opis

Varnost kolutnega vtiskovalnika utorov ob

Kombinirani kolutni vtiskovalnik utorov RIDGID

®

975 omogoča

uporabi el. pogona/naprave za izdelavo

izdelavo utorov na jeklenih, aluminijastih in plastičnih ceveh

navojev

premera od 1

1

/

4

do 6”, debeline 10 in 40. Primeren je tudi za

S kombiniranim kolutnim vtiskovalnikom utorov upora-

utore na ceveh iz nerjavnega jekla premera od 1

1

/

4

do 6” in

bljajte samo električni pogon RIDGID 300 (RIDGID 300

debeline 10, ter premera od 1

1

/

4

do 2” in debeline 40. Ob

Power Drive) ali kompaktno napravo za izdelavo navo-

zamenjavi kompleta kolutov se lahko uporablja tudi za bakrene

jev 300 (300 Compact Threading Machine). Uporaba

cevi vrste K, L, M in DWV premera 2”–8”. Utori se oblikujejo z

drugih pogonskih virov bo povzrila nepravilno namesti

tev

mehanskim pomikanjem utornega koluta, ki ga podpira pogon-

in lahko povzroči prevračanje ali druge težave.

ski kolut, po cevi. Potrebna je samo prilagoditev globine u

tora.

Kolutnega vtiskovalnika utorov ne uporabljajte z el.

Enota je oblikovana posebej za uporabo na mestu vgradnje ali z

pogonom ali napravo za izdelavo navojev brez stopalke.

modelom el. pogona RIDGID 300 (modela z 38 in 57 vrt. na min).

Stopalke nikoli ne smete blokirati tako, da ne bi mogla

S primernim prilagojevalnikom (kat. št. 67662) se lahko uporablja

nadzorovati pogona. Stopalka omogoča boljši nadzor,

z modelom naprave za izdelavo navojev RIDGID 300 Compact.

saj lahko električni pogon izklopite tako, da odmaknete

Kombinirani kolutni vtiskovalnik utorov 975 premore patentira-

nogo. Če se v napravo ujamejo oblačila in motor ostane v

ni merilnik globine utora za pom pri nastavitvi utora in paten-

pogonu, bo oblila povleklo v napravo. Navor te naprave je

tirane možnosti za izboljšanje sledenja.

visok, zato lahko povzroči, da

se ujeta oblačila zategnejo

okrog vaše roke ali drugih delov telesa z zadostno silo, da

Ridge Tool Company426

Kombinirani kolutni vtiskovalnik utorov 975

Kombinirani kolutni vtiskovalnik utorov 975 je prenosna napra-

Standardna oprema

va, namenjena za občasno uporabo na mestu dela, in ni pri-

Utorni in pogonski kolut za premer od 1

1

/

4

do 6“ in debe-

meren za močno obremenjeno uporabo ali proizvodno

lino 10 in 40

obdelavo cevi.

Ključ z zatikalom (

1

/

2

“) in gumbom za sprostitev

OPOMBA

Kombinirani kolutni vtiskovalnik utorov, model

Vpenjalni podaljšek

975, ob pravilni uporabi omogoča izdelavo utorov z merami

Podporni ročici

2”–6”, ki so v skladu z ameriškim standardom AWWA C606-06.

Vgrajeni indeksni merilnik debeline

Za izbiro primernih materialov in načinov spajanja je odgovoren

projektant sistema in/ali inštalater. Pred samo name

stitvijo je

potrebno izdelati temeljito oceno značilnih pogojev okolja, vklju-

Pregled kolutnega vtiskovalnika

čno s kemijskimi znilnostmi in delovno temperaturo.

utorov

Specifikacije

OPOZORILO

Zmogljivost ........................jeklene cevi premera 1

1

/

4

“–6”,

debeline 10 in 40

Ob zamenjavi kolutov: bakrene

cevi 2”–8”, vrste K, L ,M in DWV

Premer utora

Prilagoditev........................uravnalni vijak in merilnik globine

utora

Pred vsako uporabo preglejte kolutni vtiskovalnik utorov in

odpravite morebitne težave, da se zmanjša tveganje hudih

Pogon ................................dodajalni polž z zatikalnim

klju-

poškodb zaradi stisnjenja in iz drugih vzrokov in da se

čem

1

/

2

prepreči poškodba kolutnega vtiskovalnika utorov.

Kolutnega vtiskovalnika utorov ne uporabljajte z el. pogo-

Montaža električnega

nom/napravo za izdelavo navojev brez stopalke.

pogona ..............................el.pogon RIDGID 300 (samo

modela 38 in 57 rpm), naprava za

1. Če je kolutni vtiskovalnik utorov namčen na el. pogonu ali

izd. navojev RIDGID 300 Compact

napravi za izdelavo navojev, se prepričajte, da je vtič izvle-

(s prilagojevalnikom)

č

en iz vtičnice, stikalo REV/OFF/FOR pa v položaju OFF

Teža ...................................12,52 kg (27,6 lbs.)

(izklop). El. pogon/napravo za izdelavo navojev pregledujte

in vzdržujte v skladu z uporabniškim priročnikom teh naprav.

Kombinirani kolutni vtiskovalnik utorov 975 je zaščiten s paten-

V primeru nepravilnega pregledovanja in vzdrževanja opre-

ti ZDA in mednarodnimi patenti, vključno s patentoma 6.272.895

me lahko pride do hudih telesnih pkodb in poškodb las-

in 6.591.652.

tnine. Prepričajte se, da je stopalka na voljo in da pravilno

deluje. Tega kolutnega vtiskovalnika utorov ne uporabljajte

Dovajalni polž

brez stopalke.

Uravnalni vijak

Drsni sklop

Merilnik globine

2. Očistite kolutni vtiskovalnik utorov

od olja, maščob ali

utora

umazanije. Očistite tudi nosilni ročaj in zatikalo, ki se upo-

Gred utornega

rablja za sprožanje kolutnega vtiskovalnika utorov. Tako

koluta

boste zmanali nevarnost, da bi vam vtiskovalnik utorov ali

Utorni kolut

zatikalo med uporabo zdrsnila iz rok, in posledične pkod-

be, ter olajšali pregled.

Podporna ročica

3. Prepričajte se, da sta podporni ročici trdno nameščeni v

Pogonska gred

ohišje kolutnega vtiskovalnika utorov.

Pokrivna ploščica

4. Preverite morebitne zlomljene, manjkajoče, nepravilno

Osnova

Podaljšek

nameščene ali zatikajo

če se dele, ali katero koli drugo

stanje, ki bi lahko onemogočalo obajno in varno delova-

nje. Prepričajte se, da se utorni in pogonski kolut prosto

Zatikalo

obračata.

Slika 1 Kombinirani kolutni vtiskovalnik utorov 975

5. Preverite, ali je opozorilna nalepka prisotna in dobro pritr-

jena. Na sliki 2 poglejte, kje se opozorilna nalepka nahaja.

Ridge Tool Company 427

Kombinirani kolutni vtiskovalnik utorov 975

6. Če so rebra pogonske gredi umazana, jih očistite z žično

Priprava naprave in delovnega

krtačo. Umazana rebra lahko povzročijo zdrs cevi in teža-

območja za uporabo z el. pogonom

ve pri sledenju utora.

7. Preglejte morebitne razpoke, obrabo in druge znake

OPOZORILO

poškodb utornega koluta in pogonske gredi. Poškodovani

utorni koluti in pogonske gredi lahko povzročijo zdrs cevi,

slabo kakovost utorov ali napako med uporabo.

8. Preverite pravilno delovanje zatikala in podaljška.

Prepričajte se, da zatikalo nemoteno deluje in se tekoče

Vedno nosite zaščito za oči, da zaščitite svoje oči pred

pom

ika v obeh smereh. Pritisnite gumb za sprostitev na

umazanijo in tujki. Nosite obuvala z jekleno zaščito prstov,

sredini glave zatikala in ga namestite na dovajalni polž.

ki vas bodo varovala v primeru prevračanja orodja in pada-

Zatikalo se mora varno pritrditi v položaj. Zatikalo se mora

nja cevi.

prav tako varno pritrditi v podalek, podaljšek pa mora biti

Kolutnega vtiskovalnika utorov ne uporabljajte z el. pogonom

varno pritrjen v predel ročnega pogona na zadnjem delu

ali napravo za izdelavo navojev brez stopalke. Stopalke

kolutnega vtiskovalnika utorov. Na ta način preprečite,

nikoli ne smete blokirati tako, da ne bi mogla nadzorovati

pogona. Stopalka omogoča boljši nadzor, saj lahko elektri-

da bi se zatikalo in podaljšek med uporabo zrahljala in

čni pogon izklopite tako, da odmaknete n

ogo. Če se v napra-

izpadla iz vtiskovalnika utorov. Če uporabljate drugačno

vo ujamejo oblačila in elektrni motor ostane v pogonu, bo

zatikalo, ključ

ali podalek, ki ne naseda v kolutni vtisko-

oblačila povleklo v napravo. Navor te naprave je visok, zato

valnik utorov, se morate zavedati, da se lahko med upo-

lahko povzroči, da se ujeta oblila zategnejo okrog vaše

rabo zrahlja.

roke ali drugih delov telesa z zadostno silo, da lahko povzroči

stisnjenje, zlom kosti, udarce ali druge pkodbe.

V primeru kakršnih koli težav naprave ne uporabljajte,

Kolutni vtiskovalnik utorov in delovno območje pripravite v

dokler jih ne odpravite.

skladu s temi postopki, da se zmanjša nevarnost poškodb

zaradi el. udara, požara, prevračanja naprav

e, zapletanja v

9. Kolutni vtiskovalnik utorov podmazujte v skladu z navodi-

gibljive dele, stisnjenja in drugih razlogov in da se prepreči-

li za vzdevanje v tem priročniku. Z vtiskovalnika utorov

jo poškodbe kolutnega vtiskovalnika utorov.

obrišite morebitno odvečno mast.

1. Izberite delovno območje z naslednjimi lastnostmi:

10. Če uporabljate kakršno koli drugo opremo, jo pregledujte

Ustrezna osvetlitev.

in vzdržujte, da zagotovite pravilno delovanje.

Brez vnetljivih tekočin, hlapov ali prahu, ki se lahko

gejo. Če so te snovi prisotne, v delovnem območju ne

delajte, dokler ne ugotovite oziroma odstranite njihovih

virov. Elektrni pogoni in naprave za izdelavo navojev

niso eksplozijsko varni in lahko povzročaj

o iskrenje.

Čisto, ravno, stabilno in suho mesto za vso opremo in

Mazalke

operaterja. Opreme ne uporabljajte, če stojite v vodi.

Opozorilna

nalepka

Pravilno ozemljena električna vtičnica. Tripolna ali vti-

čnica z

zemljostično zaščito (GFCI) morda ni pravilno

ozemljena. Če dvomite v kakovost vtičnice, se obrnite

na pooblaščenega električarja.

Očistite pot do električne vtnice tako, da ne bodo pri-

sotni nikakršni možni viri okvare napajalnega kabla.

2. Pred namestitvijo opreme istit

e delovno območje. Vedno

obrišite morebitne sledi olja.

Slika 2 Opozorilna nalepka na kombiniranem kolutnem

vtiskovalniku utorov 975

3. Preglejte cev, na kateri boste izdelali utor, in se prepričaj-

te, da je kombinirani kolutni vtiskovalnik utorov 975 ustre-

zno orodje za to delo. Kombinirani kolutni vtiskovalnik

utorov 975 je primeren za izdelavo utorov na jeklenih, alu-

minijastih in plastičnih ceveh debeline 10 in 40 in velikosti

od 1

1

/

4

do 6”. Namenjen je tudi za izdelavo utorov na

ceveh iz nerjavnega jekla vel. od 1

1

/

4

do 6 debeline 10, ter

Ridge Tool Company428

Kombinirani kolutni vtiskovalnik utorov 975

vel. od 1

1

/

4

do 2” in debeline 40. Ob zamenjavi kompleta

kolutov se lahko uporablja za bakrene cevi vrste K, L, M in

DWV premera 2”–8”.

Kombin

irani kolutni vtiskovalnik utorov 975 se lahko upo-

rablja na mestu vgradnje (vgrajena cev ali cev v primežu) ali

z el. pogonom RIDGID 300 ali napravo za izdelavo navojev

300 Compact za uporabo z el. pogonom na mestu dela.

Kombinirani kolutni vtiskovalnik utorov 975 ni namenjen za

uporabo v proizvodnji.

Kolutne vtiskovalnike utorov za druge namene poiščite v

katalogu orodja Ridge (Ridge Tool catalog), na spletnem

mestu www.RIDGID.com, ali preko tehnične službe Ridge

To

ol, tel. 800-519-3456.

OPOMBA

Uporaba kompleta kolutov (utorni kolut in pogonska

gred) tako na karbonskih kot ceveh iz nerjavnega jekla lahko pov-

Figure 3 Namestitev kombiniranega vtiskovalnika uto-

rov 975 v vpenjalo električnega pogona 300

zroči onesnaženje nerjavnega jekla. Tovrstno onesnenje lahko

povzroči korozijo in skrajšanje življenjske dobe cevi. Da bi pre-

prečili onesnaženje cevi iz nerjavnega jekla z železom, uporabljajte

Montaža kombiniranega vtiskovalnika utorov

komplet kolutov, namenjen za izdelavo utorov na ceveh iz ner-

975 na kompaktno napravo za izdelavo navojev

javnega jekla. Namesto tega lahko pri zamenjavi materialov

RIDGID 300 ali 1233

komple

t kolutov temeljito očistite z žično krtačo iz nerjavnega

Pri uporabi kombiniranega kolutnega vtiskovalnika utorov 975

jekla.

s kompaktno napravo za izdelavo navojev 300 ali 1233 obvezno

4. Prepričajte se, da sta el. pogon/naprava za izdelavo navo-

uporabite prilagoditveni komplet (kat. št. 67662). Prilagoditveni

jev pregledana v skladu s priročnikom. Prepričajte se, da je

komplet omogoča pravilno postavitev kombiniranega kolut-

stopalka prisotna, in da je stikalo FOR/OFF/REV v položaju

nega v

tiskovalnika utorov 975 na napravo za izdelavo navojev

OFF (izklop). El. pogon/napravo za izdelavo navojev name-

in celoten razpon velikosti utorov. Kombiniranega kolutnega vti-

stite v skladu z navodili pripadajočega priročnika.

skovalnika utorov 975 ne poskušajte uporabljati z drugimi

Prepričajte se, da sta naprava in stojalo stabilna in brez tre-

napravami za izdelavo navojev, saj lahko pride do prevračanja

sljajev.

ali drugih težav.

5. Vpenjalo el. pogona/naprave za izdelav

o navojev do konca

1. Na pogonsko gred kolutnega vtiskovalnika utorov namestite

odprite.

prilagojevalnik pogonske ročice (glejte sliko 4). Pritrdilne vija-

ke poravnajte s ploščicami pogonske gredi kolutnega vti-

6. Prepričajte se, da je kombinirani kolutni vtiskovalnik utorov

skovalnika utorov i

n jih tesno privijte.

975 pregledan in ustrezen komplet kolutov nameščen.

Montaža kombiniranega vtiskovalnika utorov

975 na električni pogon RIDGID 300

1. Če je električni pogon, ki ga boste uporabili, opremljen z

vozičkom ali drugimi dodatki, jih odstranite. Prepričajte

se, da sta podporni ročici elektrnega pogona povsem

spredaj in pritrjeni.

2. Podporni ročici kolutnega vtiskovalnika uto

rov namestite na

podporni ročici električnega pogona, konec pogonske

g

redi kolutnega vtiskovalnika utorov pa v vpenjalo napra-

ve. Zaprite in zategnite vpenjalo el. pogona na ploščici

pogonske gredi. Prepričajte se, da je pogonska gred v

vpenjalu sredčno poravnana. Z večkratnim in močnim

Slika 4 Namestitev prilagojevalnika pogonske ročice

obračanjem udarne glave hitrega vpenjala v nasprotni

2. Voziček na kompaktni napravi za izdelovanje navojev 300

smeri urinega kazalca poskrbite za trden oprijem pogonske

ali 1233 premaknite kolikor je le mogoče blizu vpenjalu.

gredi (slika 3).

Premaknite rezkar, posnemalo in rezalno glavo v položaj

stran od operaterja, da ne bodo napoti. Posnemalno koni-

co vstavite v rezalno glavo.

Ridge Tool Company 429

Kombinirani kolutni vtiskovalnik utorov 975

3. Prilagoditveni nosilec namestite na konec vodila naprave

Stojo v smeri proti kolutnemu vtiskovalniku utorov in

300 Compact ali 1233 (kot prikazuje slika 5) in pritrdite s

dostop do stikala FOR/OFF/REV (na isti strani kot stikalo).

priloženim zatičem.

Nadzor preklapljanja (ON/OFF) s stopalko, po potrebi tudi

hitro sprostitev stopalke.

Pripraven dostop do kolutnega vtiskovalni

ka utorov,

cevi in ključa z zatikalom, ne da bi moral segati preko

kolutnega vtiskovalnika utorov.

Slika 5 Namestitev prilagoditvenega nosilca

4. Podporni ročici vtiskovalnika utorov 975 namestite na roči-

ci prilagoditvenega nosilca, s prilagojevalnikom pogonske

ročice v vpenjalu naprave. Zaprite in zategnite vpenjalo

naprave za izdelavo navojev na prilagojevalnik pogonske

ročice. Prepričajte se, da je pogonska roči

ca v vpenjalu sre-

diščno poravnana. Z večkratnim in močnim obračanjem

udarne glave hitrega vpenjala v nasprotni smeri urinega

kazalca poskrbite za trden oprijem pogonske ročice.

Slika 7 Položaj operaterja

2. Napajalni kabel napeljite po prej opisani iščeni poti. S

suhimi rokami priklopite vt el. pogona v pravilno ozem-

ljeno vtičnico. Vse el. povezave morajo biti suhe in nad

tlemi. Če napajalni kabel ni dovolj dolg, uporabite podaljšek,

ki:

je v dobrem stanju,

ima tripolni vtič, podoben vtiču električnega pogona,

je namenjen za zunanjo uporabo in vsebuje W ali W-A v

Slika 6 Pravilno nameščen kombinirani kolutni vtisko-

oznaki kabla (npr. SOW

),

valnik utorov 975 na kompaktni napravi za izde-

lavo navojev 300

je ustrezno dimenzioniran (AWG 14 za 7,5, AWG 12 za

7,5–15 m dolžine). Pretanke žile se lahko pregrejejo in

povzročijo topljenje izolacije, požar ali drugo škodo.

Zaključne nastavitve

3. Preverite električni pogon/napravo za izdelavo navojev in se

1. Stopalko postavite tako, da operater lahko nadzoruje elek-

prepričajte, da pravilno deluje:

trični pogon/napravo za izdelavo navojev, vtiskovanik uto-

Stikalo premaknite v položaj FOR (naprej). Pritisnite in

rov in cev, na kateri dela

utore. Kot prikazuje slika 6, mora

spustite stopalko. Preverite, ali se pogonska gred vrti v

položaj operaterju omogati naslednje:

nasprotni smeri urinega kazalca, ko ste obrnjeni proti

Ridge Tool Company430

Kombinirani kolutni vtiskovalnik utorov 975

vpenjalu. Če se enota ne vrti v pravilni smeri ali pa stopal-

stojala za cev. Daljše cevi morate podpreti z najmanj

ka ne krmili delovanja naprave, naprave ne uporabljajte,

dvema stojaloma. Brez ustrezne podpore se cev ali cev in

dokler ne bo popravljena.

naprava lahko prevrneta in padeta. Ne izdelujte utorov na

Pritisnite in zadržite stopalko. Preverite vrtilno hitrost

ceveh, ki so krajše od minimalne dolžine.

enote. Preverite, ali so gibljivi deli orodja pravilno nam-

Nazivna Min. Maks. Nazivna Min. Maks.

čeni in niso ukleščeni, morebitne nenavadne zvoke in

velikost dolžina dolžina velikost dolžina dolžina

kakršne koli druge nenavadne pojave. Sprostite sto-

1836 4836

palko. Če vrtilna hitrost preseže 57 vrt. na minuto,

1

1

/

4

8 36 4

1

/

2

8 32

naprave na uporabljajte za i

zdelavo utorov. Pri višjih

1

1

/

2

8 36 5832

hitrostih se lahko poveča tveganje poškodb. V primeru

2836 zun. pr. 6 10 30

nenavadnih stanj opreme ne uporabljajte, dokler ne bo

2

1

/

2

8 36 6 10 28

popravljena.

3836

3

1

/

2

8 36

Stikalo premaknite v položaj REV (nazaj). Pritisnite in spu-

stite stopalko. Preverite, ali se pogonska gred vrti v

Tabela A Min./maks. dolžina cevi za izd. utora z 1 stoja-

smeri urinega kazalca, ko ste obrnjeni proti vpenjalu. Če

lom (vse mere so podane v palcih)

se enota ne vrti v pravilni smeri, naprave ne uporabljaj-

te, dokler ne bo popravljena.

3. Potrebna stojala za cevi postavite pred kolutni vtiskovalnik

Stikalo premaknite v položaj OFF (izklop). S suhimi

utorov. Pri dolžinah, za katere se uporablja eno stojalo,

rokami i

morate stojalo postaviti rahlo dlje kot na polovici dolžine

zvlecite vtič naprave.

cevi od pokrivne plčice kolutnega vtiskovalnika utorov.

Pri dolžinah, za kate

Priprava cevi

re se uporablja več kot eno stojalo,

morate stojala postaviti na

1

/

4

dolžine cevi od koncev cevi.

OPOMBA

Pričujoča navodila so splošna. Vedno upošte-

V določenih primerih je treba uporabiti več stojal. Višino sto-

vajte značilna navodila proizvajalcev utornih spojk za pripra-

jal prilagodite tako, da cev nalega na pogonski kolut.

vo konca cevi. Neupoštevanje značilnih navodil proizvajalcev

utornih spojk lahko povzroči nepravilno spajanje in puščanje.

4. Prepričajte se, da je utorni kolut dovolj uvlečen, da bo

1. Cev odrežite na primerno dolžino. Uptevajte minimalno

omogočal namestitev cevi na pogonsko gred. Po potrebi

dolžino cevi, ki jo lahko obdelate pri posamezni velikosti

dovajalni polž obrnite v nasprotni smeri urinega kazalca, da

cevi (glejte tabelo A). Izdelava utorov na cevi, ki je krajša od

dvignete utorni kolut.

minimalne dol

žine, povečuje nevarnost stisnjenja prstov in

5. Konec cevi položite preko pogonske gredi in jo naslonite na

zapletanja.

stojalo(-a) za cev. Preverite, ali je cev stabilno postavljena.

Prepričajte se, da je konec cevi odrezan in posnet. Med

izdelavo utorov se lahko rokavice zataknejo za ostružke ali

prerejo ali pa si porete prste. Nin odrezovanja in veli-

ki ostružki lahko vplivajo na kakovost izdelanega utora in

Pokrivna

sledenje. Na

cevi, ki je bila odrezana z gorilnikom, ne

ploščica

poskušajte izdelovati utorov.

2. Vso škajo, drobce zvarov ali spoje morate zunaj in znotraj

gladko pobrusiti in sprati na

jmanj 5 cm stran od konca cevi.

Ne vrezujte predela za vstavljanje tesnila, saj s tem lahko

povzročite puščanje.

3. Odstranite vse obloge, umazanijo, rjo in druge onesne-

valce z dolžine najmanj 5 cm od konca cevi. Smeti lahko

Slika 8 Namestitev cevi na pogonsko gred in poravnava

zamašijo pogonska rebra in onemogočijo pravilno poga-

s pokrivno ploščico

njanje in sledenje cevi med izdelavo utorov.

6. Cev in konec cevi postavite tako, da je konec cevi porav-

Namestitev cevi v kolutni vtiskovalnik utorov

nan s pokrivno ploščico kolutnega vtiskovalnika utorov

1. Preverite, ali je stikalo el. pogona/naprave za izdelavo

in da notranjost cevi nalega na zgornji del pogonske gredi

navojev v položaju OFF.

(slika 7). Središčnica cevi in središčnica pogonske gredi

morata biti vzporedni med seboj. Eden od načinov, da to

2. Poskrbite, da boste imeli na voljo primerno podporo za cev,

dosežete, je ta, da izravnate cev in napravo za i

zdelavo

na kateri boste izdelovali utore. Tabela A podaja maksi-

navojev.

malno dolžino cevi za izdelavo utorov ob uporabi enega

Ridge Tool Company 431

Kombinirani kolutni vtiskovalnik utorov 975

7. Cev in stojala za cev rahlo zamaknite, za približno

1

/

2

sto-

10. S suhimi rokami priklopite vtič naprave v pravilno ozemljeno

pinje (približno 25 mm na dolžini 3 m od kolutnega vtis-

vtičnico.

kovalnika utorov) proti operaterju. Pravilna poravnava cevi

in kolutnega vtiskovalnika utorov pomaga zagotoviti pra-

vilno sledenje cevi med izdelavo utorov. (Glejte sliko 9.)

Upravljanje kombiniranega

kolutnega vtiskovalnika utorov 975

z el. pogonom/napravo za izdelavo

navojev

OPOZORILO

Med delom s kolutnim vtiskovalnikom utorov ne nosite

ohlapnih oblačil. Rokavi in jopiči naj bodo zapeti. Ne segaj-

te preko naprave ali cevi. Ohlapna oblila se lahko zapletejo

med vrteče se dele in povzročijo poškodbe zaradi stisnjenja.

Središčnica

Roke držite proč od utornih kolutov. Ne izdelujte utorov na

cevi

ceveh, ki so krajše od navedenih. Ne nosite ohlapnih rokavic.

Prsti se lahko stisnejo med koluta vtiskovalnika utorov ali

med kolut in cev.

Roke držite proč od koncev

cevi. Ne segajte v notranjost

cevi. Na ostrih robovih ali ostružkih bi se lahko porezali.

Prsti se lahko stisnejo med koluta vtiskovalnika utorov ali

med kolut in cev.

Vedno nosite zaščito za oči, da zaščitite svoje oči pred

umazanijo in tujki. Nosite obuvala z jekleno zaščito prstov, ki

vas bodo varovala v primeru prevranja orodja in padanja

cevi.

Upoštevajte navodila za uporabo, da zmanjšate nevarnost

poškodb zaradi stisnjenja, prevračanja, udarcev in drugih

Središčnica

pogonske gredi

razlo

gov.

Nastavitev/merjenje premera utora

OPOMBA

Zaradi različnih lastnosti cevi morate pred izdelavo

prvega utora v dnevu ali kadar menjavate velikost, debelino ali

material cevi vedno izdelati poskusni utor. Merilniki za nasta-

1

/

2

°

vitev premera utora so le približno natančni, zato morate

Slika 9 Zamik cevi za 1/2° proti operaterju (poudarjen

premer utora vedno izmeriti, da potrdite pravilno velikost.

prikaz)

1. Prepričajte se, da sta oprema in cev pravilno nameščena.

Nepravilno pripravljena cev lahko vpliva na natančnost

8. Dovajalni polž obrnite v smeri urinega kazalca, da spusti-

namestitve m

erilnika globine utora. Utorni kolut se mora

te utorni kolut do stika z zunanjim premerom cevi, nato

dotikati cevi.

dovajalni polž obrnite še za četrt obrata. Uravnalni vijak bo

morda potrebno odviti (obrniti v nasprotni smeri urinega

2. Meril

nik globine utora prilagodite tako, da bo ustrezni

kazalca), da omogočite stik utornega koluta s cevjo. Cev in

korak merilnika pod glavo uravnalnega vijaka (slika 10A).

kolutni vtiskovalnik utorov se morata nato stikati.

Merilnik globine utora je namenjen za uporabo s cevjo.

Za uporabo z bakrenimi cevmi glejte »Nastavitev premera

9. Ocenite delovno območje i

n ugotovite, ali je potrebna

utora za bakrene cevi«.

ograditev, s katero boste vse, razen operaterja, obdržali

stran od opreme in cevi. Z varovali oziroma ograjami

3. Uravnalni vijak obračajte v smeri urinega kazalca, dokler se

zamejite najmanj 90 cm (3 čevlje) prostora okrog elektri-

glava ne dotakne koraka merilnika globine. Obrnite meril-

čnega pogon

a in cevi. Ta »varnostna cona« preprečuje dru-

nik globine utora v položaj za izdela

vo utora (slika 10B). Če

gim, da bi se po nesri dotaknili naprave ali cevi in

merilnik ni v položaju za izdelavo utora, bo onemogočil

povzročili prevračanje ali se zapletli med vrteče se dele.

izdelavo in se lahko poškoduje.

Ridge Tool Company432

Kombinirani kolutni vtiskovalnik utorov 975

7. Ponavljajte korake 4–6, dokler premer utora ne bo ustrezal

specifikacijam. Če je utor prevelik, lahko vtiskovalnik pri-

lagodite in izdelate manjši utor. Če je utor premajhen,

morate narediti nov utor. Pravilen premer utora je pomem-

ben za ustrezne lastnosti spoja. Utori, ki ne ustrezajo spe-

cifikacijam, lahko povzročijo napake na spojih.

Oblikovanje utora

1. Prepričajte se, da sta oprema in cev pravilno nameščena.

Slika 10A Ustrezen korak

Slika 10B Merilnik v

merilnika premaknite pod

položaju za izdelavo

glavo uravnalnega vijaka

utora

4. Izdelajte poskusni utor (sledite korakom v poglavju

»Oblikovanje utor).

5. Izmerite premer utora. Najboli način za merjenje preme-

ra utora je uporaba tračnega metra (glejte poglavje

»Dodatki«). Tračni meter za merjenje premera tesno ovijte

po utoru okoli cevi. Prepričajte se, da trak nalega v brazdo

in odčitajte premer utora. (Glejte sliko 11.)

Slika 12 Delovni položaj kolutnega vtiskovalnika utorov

2. Postavite se v ustrezen delovni položaj. Stopalko elektri-

Slika 11 Preverjanje premera utora s tračnim metrom

čnega pogona postavite tako, da lahko operater nadzoruje

električni pogon, kolutni vtiskovalnik utorov in cev, na

6. Izmerjeni premer utora primerjajte z zahtevanim premerom

kateri bo izdeloval utor. Kot prikazuje slika 12, mora polo-

utora, kot je prikazano v tabeli I ali III ali kot določa proiz-

žaj operaterju omogočati naslednje:

vajalec utornih spojk. Če je izmerjeni utor izven zahtevanega

Stojo v smeri proti kolutnemu vtiskovalniku utorov in

premera utora, morate uravnalni vijak nastaviti tako, da bo

dostop do stikala FOR/OFF/REV (na isti strani kot sti-

omogočal zahtevani premer utora.

kalo).

Uravnalni

vijak obračajte v smeri urinega kazalca, da

Nadzor preklapljan

ja (ON/OFF) s stopalko, po potrebi tudi

povečate premer utora.

hitro sprostitev stopalke.

Uravnalni vijak obračajte v nasprotni smeri urinega

Pripraven dostop do vtiskovalnika in ključa z zatika-

kazalca, da zmanjšate premer utora.

lom, ne da bi moral segati preko kolutnega vtiskovalni-

Pri

1

/

ka utorov.

4

obrata uravnalnega vijaka se premer utora spre-

meni za približno 0,02” (0,5 mm).

Ridge Tool Company 433

Kombinirani kolutni vtiskovalnik utorov 975

Po potrebi z desno roko primite cev, na kateri izdelujete

Nastavitev premera utora za bakrene cevi

utor.

Kadar kombinirani utorni vtiskovalnik utorov 975 uporabljate za

Pazite na stabilno stojo in ravnotežje.

bakrene cevi, merilnika globine utora na kolutnem vtiskovalni-

ku utorov ne morete uporabljati. Izmerjeni premeri utora bodo

3. Stikalo FOR/OFF/REV premaknite v položaj REV (nazaj).

nepravilni.

Kombiniranega kolutnega vtiskovalnika utorov 975 ne

poganjajte v položaju FOR (naprej). Zaradi oblike kom-

1. Dovajalni polž obrnite v smeri urinega kazalca, da spusti-

biniranega kolutnega vtiskovalnika utorov 975 lahko

te utorni kolut do stika z zunanjim premerom cevi, nato

to povzroči, da se cev spiralno izvije iz kolutov vtisko-

dovajalni po obrnite še za četrt obrata. Uravnalni vijak bo

valnika utorov, zaradi česar cev lahko pade.

morda potrebno odviti (obrniti v nasprotni smeri urinega

kazalca), da omogite stik utornega koluta s cevjo. Cev in

4. Eno roko postavite na glavo zatikala/vrh

dovajalnega polža,

kolutni vtiskovalnik utorov se morata nato stikati.

drugo pa na konec zatikala.

2. Poskr

bite, da bo merilnik globine utora v položaju za izde-

5. Pritisnite stopalko, da zaženete električni pogon. Opazujte

lavo utora. (Slika 10B)

vrtenje cevi in se preprajte, da robna površina cevi osta-

ja v stiku s pokrivno ploščico kolutnega vtiskovalnika uto-

3. Uravnalni vijak obrajte, dokler ni poravnan z vrhnjo ploš-

rov. Če se začne cev premikati stran od pokrivne plčice

čo vtiskovalnika utorov.

kolutnega vtiskovalnika utorov, spustite stopalko, da pre-

4. V t

abeli B

poiščite premer in vrsto cevi, na kateri boste

prečite spiralni zdrs in padec cevi. Po potrebi cev ponovno

izdelali utor, in odmaknite uravnalni vijak od vrhnje ploš-

namestite (glejte poglavje »Namestitev cev). Če je konec

če za ustrezno število obratov. Na primer, pri bakreni

ce

vi deformiran, ga je potrebno odrezati in pripraviti nov

cevi debeline L in premera 4, uravnalni vijak odvijte za 1

1

/

utor.

4

obrata.

6. Ko cev zaključi poln obrat, dovajalni polž zategnite še za

1

/

4

obrata. Še naprej opazujte konec cevi in se prepričajte, da

Prilagoditev globine za izdelavo utora na bakrenih cevi

se dotika pokrivne ploščice. Dovajalnega poa ne zategujte

(obrati uravnalnega vijaka)

za več kot

1

/

4

obrata pri vsakem obratu cevi. Premočno

Premer K LMDWV

zategovanje dovajalnega polža lahko povzri široko obro-

2-2.5”

7

/

7

/

5

/

5

8

8

8

/

8

bo ali spiralni zdrs cevi s pogonske gredi.

3” 1

1

/

16

1

1

/

1

1

16

1

1

/

16

/

16

7. Še naprej zategujte dovajalni po za

1

/

4

obrata pri pol-

4” 1

1

/

1

1

1

4

1

/

4

1

/

4

1

/

8

nem obratu cevi, dokler se glava uravnalnega vijaka ne

5” 1

1

/

1

1

2

/

1

2

1

1

/

2

1

/

2

ustavi ob vrhu kolutnega vtiskovalnika utorov. Ko uravnalni

6” 1

13

/

1

3

/

1

3

/

1

3

16

4

4

/

4

vijak doseže vrh kolutnega vtiskovalnika utorov, dovajal-

8” 2

1

/

2

2

3

/

2

1

8

/

2

1

8

/

8

nega polža ne smete več zategovati, sicer lahko poško-

dujete uravnalni vijak. Pustite, da se cev v tem položaju

Tabela B Prilagoditev globine za izdelavo utorov na

bakreni cevi (premer v palcih)

obrne vsaj še dva polna obrata, da zagotovite enovito

globino utora.

5. Pojdite na 4. korak poglavja »Nastavitev/merjenje premera

u

tora«.

8. Spustite stopalko in premaknite stikalo FOR/OFF/REV v

položaj OFF (izklop).

Nasveti za vodenje kombiniranega kolutnega

9. Dovajalni po obrnite v nasprotni smeri uri

nega kazalca in

vtiskovalnika utorov 975

dvignite utorni kolut, da lahko cev odstranite iz naprave.

Težave, s katerimi se uporabniki najvkrat srečujejo, so spiralni

10. Preverite utor.

zdrs, snemanje cevi s pogonske gredi in nepravilno sledenje. Za

Prepričajte se, da je utor v celoti izdelan.

pravilno sledenje je pomembno, da sledite vsem navodilom. Če

sledenje cevi tudi ob uptevanju vseh navodil ne poteka pra-

Preverite premer utora in se prepričajte, da ustreza spe-

vilno, obstaja več dodatnih možnosti za izboljšanje sledenja.

cifikacijam.

Preverite morebitne druge zahteve proizvajalca spojk.

Rahlo povečajte zamik cevi proti operaterju (s

1

/

2

na 1 sto-

pinjo) (glejte sliko 9).

Če ugotovite kakršne koli nepravilnosti, utora ne morete upo-

rabiti.

Operater mora

po potrebi uporabiti rahlo silo pri držanju

cevi, medtem ko izdeluje utor, da ohrani sledenje. Običajno

je to potrebno le pri krajših kosih cevi. V ta namen mora

operater nositi usnjeno rokavico v dobrem stanju in z roko

Ridge Tool Company434

Kombinirani kolutni vtiskovalnik utorov 975

oprijeti srednji del cevi, kot prikazuje slika 13. V tem primeru

Priprava naprave in delovnega

bo morda potrebno stojalo, na katerega je montiran elek-

območja za uporabo na mestu

trični pogon/naprava za izdelavo navojev, pritrditi na tla, da

vgradnje

preprečite premikanje med izdelavo utorov. Da bi pre-

prečili poškodbe zaradi stisnjenja, držite roke proč od

OPOZORILO

utornega koluta in konca cevi in ne izdelujte utorov na

ceveh, krajših od priporočenih dolžin.

Vedno nosite zaščito za oči, da zčitite svoje oči pred uma-

zanijo in tujki. Nosite obuvala z jekleno zaščito prstov, ki vas

bodo varovala v primeru prevračanja in padanja orodja ali

cevi. Pri delu na mestu vgradnje nosite čelado.

Kolutni vtiskovalnik utorov in delovno območje pripravite v

skladu s temi postopki, da se zmanjša nevarnost poškodb

prevračanja naprave, stisnjenja in drugih razlogov in da se

preprečijo poškodbe kolutnega vtiskovalnika utorov.

1. Izberite delovno območje z naslednjimi lastnostmi:

Ustrezna osvetlitev.

Brez vnetljivih tekočin, hlapov ali prahu, ki se lahko ge-

jo. Če so te snovi prisotne, v delovnem območju ne delaj-

te, dokler ne ugotovite oziroma odstranite njihovih virov.

Čisto, ravno, stabilno in suho mesto z zadostnim pro-

storom za vso opremo in operaterja.

2. Pred namestitvijo opreme očistite delovno območje. Vedno

obrišite morebitne sledi olja.

3. Preglejte cev, na kateri boste

izdelovali utor, in se prepri-

čajte, da je kombinirani kolutni vtiskovalnik utorov 975

ustrezno orodje za to delo. Kombinirani kolutni vtiskovalnik

Slika 13 Pritisk na cev med izdelavo utora, da se ohrani

utorov 975 je primeren za izdelavo utorov na jeklenih, alu-

sledenje

minijastih in plastičnih ceveh debeline 10 in 40 in velikosti

od 1

1

/

4

do 6”. Namenjen je tudi za izdelavo utorov na

Celovit seznam razlogov za težave s sledenjem in možne

ceveh iz nerjavnega jekla vel. od 1

1

/

4

do 6 debeline 10, ter

rešitve si oglejte v poglavju Odpravljanje težav.

vel. od 1

1

/

4

do 2 in debeline 40. Ob zamenjavi kompleta

kolutov se lahko uporablja za bakrene cevi vrste K, L, M in

DWV premera 2”–8”.

Kombinirani kolutni vtiskovalnik utorov 975 se lahko upo-

rablja na mestu vgradnje (vgrajena cev ali cev v primežu) ali

z el. pogonom RIDGID 300 ali napravo za izdelavo navojev

300 Compact za uporabo z el. pogonom na mestu dela.

Kombinirani kolutni vtiskovalnik utorov 975 ni namenjen za

uporabo v proizvodnji.

4. Kadar utore izdelujete na mestu vgradnje, se prepričajte, da

bo na voljo dovolj prostora za kombinirani kolutni vtisko

-

valnik utorov 975 in delo z njim. Kolutni vtiskovalnik utorov

mora obkrožiti trdno vgrajeno cev, za kar potrebujete:

Najmanj 6

1

/

2

(165 mm) prostega prostora okrog cevi, na

kateri boste izdelali utor.

Ridge Tool Company 435

Kombinirani kolutni vtiskovalnik utorov 975

Najmanj 2

1

/

2

(63 mm) cevi mora segati izven gradbene

Namestitev kolutnega vtiskovalnika utorov na

ovire, npr. stene.

cev

Najmanj 9

1

/

2

(240 mm) prostora, da na cev namestite

1. Preprajte se, da je kombinirani kolutni vtiskovalnik utorov

utorni vtiskovalnik utorov.

975 pregledan in ustrezen komplet kolutov nameščen.

Kolutne vtiskovalnike utorov za druge namene poiščite v

Prepričajte se, da sta podporni ročici trdno pritrjeni na

katalogu orodja Ridge (Ridge Tool catalog), na spletnem

ohišje kolutnega vtiskovalnika utorov, ali pa jih popolnoma

mestu www.RIDGID.com, ali preko tehnične službe,

odstranite, da omogite boljši dostop v tesnem prostoru.

tel. 800-519-3456.

Nato namestite zatikalo v dovajalni polž in podaljšek v

predel za ročni pogon na zadnjem delu kolutnega vtisko-

OPOMBA

Uporaba kompleta kolutov (utorni kolut in pogon-

valnika utorov. Prepričajte se, da sta tako zatikalo kot

ska gred) tako na karbonskih kot ceve

h iz nerjavnega jekla

podaljšek varno pritrjena.

lahko povzroči onesnaženje nerjavnega jekla. Tovrstno ones-

naženje lahko povzroči korozijo in skrajšanje življenjske dobe

2. Prepričajte se, da je med utornim ko

lutom in pogonsko

cevi. Da bi preprečili onesnaženje cevi iz nerjavnega jekla z žele-

gredjo dovolj prostora za debelino cevi. Po potrebi dova-

zom, uporabljajte komplet kolutov, namenjen za izdelavo utorov

jalni po obrnite v nasprotni smeri urinega kazalca, da

na ceveh iz nerjavnega jekla. Namesto tega lahko pri zamenjavi

uvlečete utorni kolut.

materialov komplet kolutov temeljito očistite z žično krtačo iz

nerjavnega jekla.

3. Trdno primite kolutni vtiskovalnik utorov. Zatikala ne dvi-

gujte. Pogonsko gred vstavite v cev in preverite, ali se

Priprava cevi

pokrivna ploščica in konec cevi tesno stikata (slika 14).

OPOMBA

Prujoča navodila so splošna. Vedno upoštevajte

Zategnite dovajalni polž, da se bo utorni kolut dotikal

značilna navodila proizvajalcev utornih spojk za pripravo konca

zunanje površine cevi. Ko je dovajalni polž z roko tesno

cevi. Neupoštevanje značilnih navodil proizvajalcev utornih

zategnjen, ga z zatikalom pr

ivijte še za

1

/

4

obrata. Preverite,

spojk lahko povzroči nepravilno spajanje in puščanje.

ali je kolutni vtiskovalnik utorov varno pritrjen na cev in ali

1. Če izdelujete utor na mestu vgradnje, na obstoječih ceveh,

je pokrivna ploščica poravnana s koncem cevi. Če ni,

se prepričajte, da sistem ni pod pritiskom in da je vsebina

ponovite postopek. Pri uporabi na mestu vgradnje vedno

cevi iztočena. Seznanite se z vsebino cevi in morebitnimi

preverite, ali je utorni vtiskovalnik utorov varno pritrjen,

nevarnostmi, ki jih lahko povzroča.

da preprečite padanje.

2. Cev odrežite na primerno dolžino.

Preprajte se,

da je konec cevi odrezan in brez ostružkov.

Med izdelavo utorov se lahko rokavice zataknejo za ostruž-

ke ali prerežejo ali pa si porežete prste. Način odrezovanja

in veliki ostružki lahko vplivajo na kakovost izdelanega

utora in sledenje. Na cevi, ki je bila odrezana z gorilni-

kom, ne poskajte izdelovati utorov.

3. Vso škajo, drobce zvarov ali spoje morate zunaj in znotraj

gladko pobrusiti in sprati najmanj 5 cm stran od konca cevi.

Ne vrezujte predela za vstavljanje te

snila, saj s tem lahko

povzročite puščanje.

Pokrivna

ploščica

4. Odstranite vse obloge, umazanijo, rjo in druge onesnaže-

valce z dolžine najmanj 5 cm od konca cevi. Smeti lahko

zamašijo pogonska rebra in onemogočijo pravilno poga-

njanje in sledenje cevi med izdelavo utorov.

5. Prepričajte se, da je cev, na kateri boste izdelovali utor,

trdno nameščena. Cev mora brez premikanja prenesti

težo kolutnega vtiskovalnika utorov (12,7 kg) ter silo in

navor, ki sta potrebna za izdelavo utora. Pr

i vgrajenih

ceveh je smiselno cevi odstraniti in uporabiti primež za cev

pri izdelavi utora. V drugih primerih bo morda potrebno

Slika 14 Pridrževanje kolutnega vtiskovalnika utorov na

dodati druge začasne ali trajne opore za cev. Kadar upo-

mestu, medtem ko zategujete dovajalni polž

rabljate prim za cev, se prepričajte, da je pritrjen in se

med uporabo ne bo prevrnil. Pri daljših dolžinah cevi upo-

rabite primerna stojala za cev, da podprete dodatno dol-

žino.

Ridge Tool Company436

Kombinirani kolutni vtiskovalnik utorov 975

3. Uravnalni vijak obračajte v smeri urinega kazalca, dokler se

Uporaba kombiniranega kolutnega

glava ne dotakne koraka merilnika globine. Obrnite meril-

vtiskovalnika utorov 975 na mestu

nik globine utora v polaj za izdelavo utora (slika 15B). Če

vgradnje

merilnik ni v položaju za izdelavo utora, bo onemogočil

OPOZORILO

izdelavo in se lahko poškoduje.

Ročni pogon uporabljajte samo pri uporabi na mestu vgrad-

nje. Ob uporabi na mestu vgradnje ne uporabljajte el. naprav

(npr. vrtalnika ali udarnega orodja) za poganjanje kolutnega

vtiskovalnika utorov. Uporaba el. naprav lahko povzroči

poškodbe kolutnega vtiskovalnika utorov in povečuje nevar-

Slika 15A Ustrezen korak

Slika 15B Merilnik v polo-

nost pkodb.

merilnika premaknite pod

žaju za izdelavo utora

glavo uravnalnega vijaka

Med delom s kolutnim vtiskovalnikom utorov ne nosite

ohlapnih oblačil. Rokavi in jopiči naj bodo zapeti. Ne segaj-

4. Izdelajte poskusni utor (sledite korakom v poglavju

te preko naprave ali cevi. Ohlapn

a oblačila se lahko zapletejo

med vrte se dele in povzrijo poškodbe zaradi stisnjenja.

»Oblikovanje utor).

Roke držite proč od utornih kolutov. Ne izdelujte utorov na

5. Izmerite premer utora. Najboljši način za merjenje preme-

ceveh, ki so krae od navedenih. Ne nosite ohlapnih rokavic.

ra utora je uporaba tračnega metra (glejte poglavje

Prsti se lahko stisnejo med koluta vtiskovalnika utorov ali

»Dodatki

«). Tračni meter za merjenje premera tesno ovijte

med kolut in cev.

po utoru okoli cevi. Prepričajte se, da trak nalega v brazdo

Roke držite proč od koncev cevi. Ne segajte v notranjost cevi.

in odčitajte premer utora (glejte sliko 16).

Na ostrih robovih ali ostružkih bi se lahko porezali. Prsti se

lahko stisnejo med koluta vtiskovalnika utorov ali med kolut

in cev.

Vedno nosite zčito za i, da zaščitite svoje oči pred uma-

zanijo in tujki. Nosite obuvala z jekleno zaščito prstov, ki

vas bodo varovala v primeru prevračanja orodja in padanja

cevi. Pri delu na mestu vgradnje nosite čelado.

Upoštevajte navodila za uporabo, da zmanjšate nevarnost

poškodb zaradi stisnjenja, prevračanja, udarcev in drugih

vzrokov.

Nastavitev/merjenje premera utora

OPOMBA

Zaradi različnih lastnosti cevi morate pred izdela-

vo prvega utora v dnevu ali kadar menjavate velikost, debelino

ali material cevi vedno izdelati poskusni utor. Merilniki za

nastavitev premera utora so le priblno natančni, zato morate

premer utora vedno izmeriti, da potrdite pravilno velikost.

1. Prepričajte se, da sta oprema in cev pravilno nameščena.

Nepravilno pripravljena cev lahko vpliva na natančnost

Slika 16 Merjenje premera utora s tračnim metrom

namestitve merilnika globine utora. Utorni kolut se mora

dotikati cevi.

6. Izmerjeni premer utora primerjajte z zahtevanim premerom

2. Merilnik globine utora prilagodite tako, da bo ustrez

ni

utora, kot je prikazano v tabeli I ali III ali kot določa proiz-

korak merilnika pod glavo uravnalnega vijaka (slika 15A).

vajalec utornih spojk. Če je izmerjeni utor izven zahtevanega

Merilnik globine utora je namenjen za uporabo s cevjo.

premera utora, morate uravnalni vijak nastaviti tako, da bo

Za uporabo z bakrenimi cevmi glejte »Nastavitev premera

omogočal zahtevani pre

mer utora.

utora za bakrene cevi«.

Uravnalni vijak obračajte v smeri urinega kazalca, da

povečate premer utora.

Ridge Tool Company 437

Kombinirani kolutni vtiskovalnik utorov 975

Uravnalni vijak obračajte v nasprotni smeri urinega kazal-

6. Še naprej obračajte zatikalo, dokler kolutni vtiskovalnik

ca, da zmanjšate premer utora.

utorov ne zaključi vsaj enega polnega obrata okrog cevi.

Pri

1

/

Zatikalo snemite iz podaljška in namestite na dovajalni

4

obrata uravnalnega vijaka se premer utora spre-

1

meni za približno 0,02” (0,5 mm).

polž. Dovajalni polž zategnite še za

/

4

obrata. Zatikalo

snemite iz dovajalnega polža in namestite na podaljšek.

7. Ponavljajte korake 4–6, dokler premer utora ne bo ustrezal

Dovajalnega polža ne zategujte za več kot

1

/

4

obrata pri vsa-

specifikacijam. Če je prvi utor prevelik, lahko vtiskovalnik

kem obratu cevi. Premočno zategovanje dovajalnega polža

utorov prilagodite in izdelate manjši utor. Če je utor pre-

lahko povzroči široko obrobo ali zdrs kolutnega vtiskoval-

majhen, morate narediti nov utor. Pravilen premer utora je

nika utorov s cevi. Še napre

j obrajte zatikalo in obrajte

po

memben za ustrezne lastnosti spoja. Utori, ki ne ustre-

kolutni vtiskovalnik utorov okrog cevi, medtem pa opazujte

zajo specifikacijam, lahko povzročijo napake na spojih.

položaj pokrivne ploščice glede na konec cevi.

Oblikovanje utora

7. Še naprej zategujte dovajalni po za

1

/

4

obrata pri pol-

1. Prepričajte se, da sta oprema in cev pravilno namčena.

nem obratu utora okrog cevi, dokler se glava uravnalnega

vijaka ne ustavi ob vrhu kolutnega vtiskovalnika utorov. Ko

2. Postavite se v ustrezen delovni položaj. Pazite na stabilno

uravnalni vijak doseže vrh kolutnega vtiskovalnika utorov,

stojo in ravnotežje.

dovajalnega polža ne smete več zategovati, sicer lahko

3. Preverite, ali je dovajalni polž zategnjen za

1

/

obrata.

poškodujete uravnalni vijak. Ko urav

nalni vijak doseže vrh

4

kolutnega vtiskovalnika utorov, vtiskovalnik utorov obrnite

4. Zatikalo odstranite iz dovajalnega polža in varno pritrdite v

vsaj še dva polna obrata okrog cevi, da zagotovite enovi-

podaljšek. (V majhnih prostorih podalka ni potrebno upo-

to globino utora.

rabljati.)

8. Zatikalo prestavite na dovajalni po. Trdno primite kolutni

5. Zatikalo obrnite v smeri urinega kazalca s hrbtne strani

vtiskovalnik utorov. Dovajalni polž obrnite v nasprotni

kolutnega vtiskovalnika utorov (tako boste sledili pčicam,

smeri urinega kazalca in uvlecite utorni kolut, da lahko

odlit

im na hrbtni strani kolutnega vtiskovalnika utorov,

kolutni vtiskovalnik utorov snamete s cevi. Kolutnega vti-

glejte sliko 17). Opazujte vrtenje cevi in se preprajte, da

skovalnika utorov ne izpustite iz rok.

pokrivna ploščica kolutnega vtiskovalnika utorov ohranja

stik z robno površino cevi. Če se začne kolutni vtiskoval-

9. Preverite utor.

nik utorov premikati stran od konca cevi, prenehajte z

Prepričajte

se, da je utor v celoti izdelan.

obračanjem zatikala, da preprite spiralni zdrs kolut

nega

Preverite premer utora in se prepričajte, da ustreza spe-

vtiskovalnika utorov s cevi in padec. Podporni ročici kolut-

cifikacijam.

nega vtiskovalnika utorov lahko namestite na napravo in si

Preverite morebitne druge zahteve proizvajalca spojk.

olajšate potiskanje pokrivne ploščice do stika s koncem

cevi. Po potrebi kolutni vtiskovalnik utorov ponovno name-

Če ugotovite kakršne koli nepravilnosti, utora ne morete upo-

stite na cev. (Glejte poglavje »Namestitev kolutnega vti-

rabiti.

skovalnika utorov na cev«.) Če je konec cevi deformiran, ga

je potrebno odrezati in pripraviti nov utor.

Navodila za vzdrževanje

OPOZORILO

Pred izvajanjem vzdrževanja ali prilagoditev se preprajte, da

je stikalo električnega pogona v polaju za izklop (OFF), vtič

pa izvlečen.

Podmazovanje

Enkrat mesečno kombinirani kolutni vtiskovalnik utorov 975

podmažite s kakovostno splošno uporabno mastjo.

Mazalke se nahajajo na strani operaterjeve strani osno-

ve, na sprednji strani drsnega sklopa in na koncu gredi

utornega koluta (glejte sliko 2). Mast dodajajte, dokler ne

Zavrtite

priteče iz nastavkov

.

Na dovajalni polž nanesite tanko plast masti.

Slika 17 Obračanje zatikala v smeri puščic

Ridge Tool Company438