Ridgid Combo Roll Groover – page 20
Manual for Ridgid Combo Roll Groover

Rowkarka rolkowa 975 Combo
Spis treści
Znaki ostrzegawcze ......................................................................................................................................................................380
Ogólne zasady bezpieczeństwa
Bezpieczeństwo w miejscu pracy ..............................................................................................................................................380
Bezpieczeństwo związane z elektrycznością..............................................................................................................................380
Bezpieczeństwo osobiste ..........................................................................................................................................................381
Użytkowanie i konserwacja narzędzia .....
...................................................................................................................................381
Serwis ........................................................................................................................................................................................381
Specjalne informacje dotyczące bezpieczeństwa
Bezpieczeństwo związane z rowkarką
rolkową..........................................................................................................................382
Bezpieczeństwo związane z rowkarką rolkową używaną z Power Drive/napędem/gwinciarką ................................................382
Bezpieczeństwo związane z rowkarką rolkową używa w pomieszczeniu ..................................................................................382
Opis, dane techniczne i standardowe wyposażenie
Opis ............................................................................................................................................................................................382
Dane techniczne .....................................................................................................................................................
...................383
Standardowe wyposażenie ........................................................................................................................................................383
Przegląd rowkarki rolkowej ..........................................................................................................................................................383
Ustawianie urządzenia i przygotowanie obszaru roboczego przy zastosowaniach z napędem mechanicznym
Montaż Rowkarki rolkowej 975 Combo na gwinciarce RIDGID 300 Power Drive ......................................................................385
Montaż Rowkarki rolkowej 975 Combo na gwinciarce RIDGID 300 Compact/12337................................................................385
Kończenie ustawiania ................................................
................................................................................................................386
Przygotowanie rury ....................................................................................................................................................................387
Ustawianie rury w rowkarce rolkowej ......................................................................
..................................................................388
Obsługa rowkarki rolkowej 975 Combo z Power Drive/gwinciarką
Ustawianie/mierzenie średnicy rowka ........................................................................................................................................388
Formowanie rowka...........................................................................................
...........................................................................389
Ustawianie średnicy rowka dla rur miedzianych ........................................................................................................................390
Wskazówki dotyczące ustawienia toru rowkarki rolkowej 975 Combo ......................................................................................390
Ustawianie urzą
dzenia i przygotowanie obszaru roboczego przy zastosowaniach na miejscu
Przygotowanie rury ....................................................................................................................................................................392
Montaż rowkarki rolkowej na rurze ............................................................................................................................
................392
Obsługa rowkarki rolkowej 975 Combo na miejscu
Ustawianie/mierzenie średnicy rowka ........................................................................................................................................393
Formowanie rowka..........................................................................................................................................................
............394
Instrukcje konserwacji
Smarowanie ................................................................................................................................................................................394
Czyszczenie ....................................................................................................................................................................
............395
Wymiana zestawów rolek ..........................................................................................................................................................395
Akcesoria........................................................................................................................................................................................396
Przechowywanie urządzenia ............................................................................................................................................................396
Serwis i naprawa............................................................................................................................................................................396
Tabela I. Standardowe dane techniczne rowka..........................................................................................................................397
Tabela II. Minimalna i maksymalna grubość ścianki rury ..........................................................................................................397
Tabela III. Dane techniczne rowka w miedzi ..............................................................................................................................398
Rozwiązywanie problemów ..................................................................................................................................................398-399
379 Ridge Tool Company

Rowkarka rolkowa 975 Combo
Symbole ostrzegawcze
W tym podręczniku obsługi oraz na produkcie są użyte znaki i słowa ostrzegawcze, które służą do podkreślania ważnych informa-
cji dotyczących bezpieczeństwa. Ten rozdział ma na celu zwiększenie zrozumienia tych słów sygnałowych i symboli.
To jest symbol alertu bezpieczeństwa. Jest stosowany do ostrzegania przed potencjalnym ryzykiem obrażeń ciała. Przestrzeganie
wszystkich zasad bezpieczeństwa, które występują po tym symbolu, zapewnia uniknięcie obrażeń lub śmierci.
NIEBEZPIECZEŃSTWO oznacza ryzyko wystąpienia sytuacji, która, jeśli się jej nie zapobiegnie, grozi śmier-
NIEBEZPIECZENSTWO
cią lub poważnymi obrażeniami.
OSTRZEŻENIE oznacza ryzyko wystąpienia sytuacji, która, jeśli się jej nie zapobiegnie, może spowodować
OSTRZE
Ż
ENIE
śmierć lub poważne obra
żenia.
UWAGA
UWAGA oznacza ryzyko wystąpienia sytuacji, która, jeśli się jej nie zapobiegnie, może spowodować małe lub średnie
obrażenia.
NOTATKA
NOTATKA
oznacza informację dotyczącą ochrony własności.
Ten symbol oznacza, że należy dokładnie przeczytać podręcznik użytkownika, zanim zacznie się korzystać z urządzenia.
Podręcznik obsługi zawiera ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa i prawidłowej obsługi sprzętu.
Ten symbol oznacza, że należy założyć okulary ochronne z bocznymi osłonami lub gogle, jeśli obsługuje się się to urządzenie,
aby zmniejszyć ryzyko obrażeń oczu.
Ten symbol wskazuje na ryzyko zmiażdżenia palców i dłoni w rolkach rowkujących.
Ten symbol wskazuje na ryzyko pochwycenia i/lub owinięcia dłoni, palców, nóg, ubrania i innych przedmiotów przez wirujące
wałki co powoduje zmiażdżenia lub obrażenia udarowe.
Ten symbol oznacza, że wiertarka, narzędzie udarowe lub inne urządzenie elektryczne nie powinno być używane do napędu
tego urządzenia podczas pracy w miejscu.
Ten symbol wskazuje na ryzyko przewrócenia urządzenia, w wyniku którego powstają obrażenia udarowe lub zmiażdżenia.
Ten symbol oznacza, że zawsze należy używać wyłącznika nożnego podczas używania gwinciarki/napędu mechanicznego.
Ten symbol oznacza, że należy zakładać kask pracując na wysokości, aby zmniejszyć ryzyko obrażeń głowy.
• Zachować podłogi w suchym stanie, wolne od śliskich
Ogólne zasady bezpieczeństwa
materiałów takich jak olej. Śliskie podłogi zwiększają
ryzyko wypadków.
OSTRZE
Ż
ENIE
Prosimy przeczytać i zrozumieć wszystkie instrukcje. Nie sto-
• Zabezpieczyć lub odgrodzić obszar jeśli obrabiany ele-
sowanie się do poniższych instrukcji może spowodować
ment wystaje poza urządzenie. Osłona lub bariera, która
porażenie prądem, pożar i/lub poważne obrażenia ciała.
zapewnia minimum trzy (3) stopy (91,5 cm) wolnej prze-
strzeni wokół elementu obrabianego zmniejszy ryzyko zaplą-
ZACHOWAĆ TE INSTRUKCJE!
tania.
Termin „narzędzie elektryczne” występujący w ostrzeżeniach,
Bezpieczeństwo związane z elektrycznością
odnosi się do urządzeń elektrycznych zasilanych z sieci (prze-
wodowych) lub zasilanych z baterii (bezprzewodowych).
• Wtyczka narzędzia elektrycznego musi pasować do
gniazdka zasilania. Nie wolno modyfikować wtyczki w
Bezpieczeństwo w miejscu pracy
żaden sposób. Nie stosować żadnych adapterów przy
podłączaniu do gniazdka uziemionych narzędzi elek-
• Należy utrzymywać miejsce pracy czyste i dobrze
trycznych. Nie zmodyfikowane wtyczki i właściwe gniazda
oświetlone. Nieuporządkowane i ciemne miejsce pracy
zasilania, obniżają ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
zwiększa ryzyko wypadku.
• Należy unikać kontaktu ciała z powierzchniami uzie-
• Nie używać narzędzi elektrycznych w środowisku wybu-
mionymi, takimi jak rury, grzejniki, piekarniki i lodówki.
chowym, czyli w pobliżu łatwopalnych cieczy,
gazów lub
Ryzyko porażenia prądem wzrasta, gdy ciało ma stycz-
pyłów. Narzędzia elektryczne
tworzą iskry, które mogą
ność z uziemieniem.
spowodować zapłon pyłu lub oparów.
• Nie wystawiać narz
ędzi elektrycznych na działanie desz-
• Trzymać dzieci i inne osoby postronne z dala od urzą-
czu lub wilgoci. Woda przedostająca się do wnętrza narzę-
dzenia w trakcie pracy. Odwrócenie uwagi może dopro-
dzia elektrycznego, zwiększa ryzyko porażenia prądem
wadzić do utraty kontroli.
elektrycznym.
Ridge Tool Company380

Rowkarka rolkowa 975 Combo
• Obchodzić się właściwie z przewodem. Nigdy nie uży-
Użytkowanie i konserwacja narzędzia
wać przewodu do przenoszenia, ciągnięcia lub wyjmo-
• Nie przeciążać narzędzia. Użyć właściwego narzędzia
wania z gniazdka wtyczki narzędzia elektrycznego. Nie
dla danego zastosowania. Właściwe narzędzie wykona
należy wystawiać przewodu na działanie gorąca, oleju,
pracę, do której jest przeznaczone, sprawniej i bezpieczniej.
ostrych krawędzi lub poruszających się części.
Uszkodzone lub splątane przewody zwiększają ryzyko
• Nie używać narzędzia jeśli przełącznik nie WŁACZA go
porażenia prądem elektrycznym.
i nie WYŁACZA. Każde narzędzie nie dające się kontro-
lować za pomocą przełącznika jest niebezpieczne i musi
• Podczas pracy narzędziem elektrycznym na zewnątrz,
zostać naprawione.
należy stosować przedłużacz odpowiedni do użytku
na otwartym
powietrzu. Stosowanie przedłużacza odpo-
• Prze wykonaniem jakichkolwiek regulacji, wymian
y
wiedniego do użytku na otwartym powietrzu zmniejsza
akcesoriów lub składowania narzędzia, należy odłą-
ryzyko porażenia prądem.
czyć go od źródła zasilania i/ lub baterii. Takie środki
ostrożności chronią przed przypadkowym uruchomieniem
• Jeżeli nie można uniknąć pracy w wilgotnym środowi-
narzędzia.
sku, należy zastosować wyłącznik różnicowo-prądo-
wy (GFCI) chroniący zasilanie. Stosowanie GFCI
• Wyłączone narzędzia należy przechowywać z dala od
powoduje zmniejszenie ryzyka porażenia prądem elek-
dzieci i
nie pozwalać na użytkowanie narzędzi, przez
trycznym.
osoby nie zaznajomione z nimi lub z tymi instrukcjami.
Narzędzia się niebezpieczne w rękach niewyszkolonych
Bezpieczeństwo osobiste
użytkowników.
• Podczas pracy narzędziem elektrycznym należy kiero-
• Konserwować narzędzia. Sprawdzić części ruchome
wać się zdrowym rozsądkiem i zachować ostrożność.
pod kątem ni
eosiowości lub ocierania czy pęknięcia
Nie należy używać narzędzia elektrycznego w stanie
części i wszystkie inne elementy, mające wpływ na
zmęczenia lub pod wpływem narkotyków, alkoholu lub
pracę narzędzia. W przypadku wykrycia uszkodzenia
leków. Chwila nieuwagi, podczas pracy narzędziem elek-
narzędzia, należy je naprawić przed użyciem. Wiele
trycznym, może doprowadzić do poważnych obrażeń.
wypadków powodowanych jest przez niewłaściwie kon-
serwowane narzędzia.
• Stosować środki ochrony osobistej. Zawsze należy sto-
sować ochronę oczu. Odpowiednie środki ochrony oso-
• Używać tylko akcesoriów zalecanych dla Twojego
bistej, takie jak maska kurzowa bezpieczne obuwie
narzędzia. Właściwie konserwowane narzędzia do cięcia z
przeciwpoślizgowe, kask lub zabezpieczenie uszu, stoso-
ostrą krawędzią tnącą są łatwiejsze do kontrolowania i nie
wane w odpowiednich warunkach zmniejs
zają ryzyko obra-
zacinają się tak często.
żeń.
• Uchwyty ut
rzymywać w stanie suchym, czystym i wolne
• Chronić przed przypadkowym uruchomieniem. Upewnić
od oleju i smarów. Umożliwi to lepszą kontrolę narzędzia.
się że wyłącznik jest w położeniu wyłączony, przed
Serwis
podłączeniem do zasilania i/ lub baterii, podnoszeniem
lub przenoszeniem urządzenia. Przenoszenie urządze-
• Narzędzie może być serwisowane tylko przez wykwali-
nia z palcem na włączniku lub podłączanie do zasilania
fikowaną osobę przy użyciu identycznych części zapa-
urządzenia z włącznikiem w położeniu włączony, może
sowych. Dzięki temu zapewnione będzie bezpieczeństwo
doprowadzić do wypadku.
narzędzia.
• Przed uruchomieniem narzędzia elektrycznego, należy
zdjąć z niego wszystkie klucze lub narzędzi
a służące do
jego regulacji. Narzędzie lub klucz przytwierdzone do
Informacje dotyczące
obracającej się części narzędzia elektrycznego, może spo-
bezpieczeństwa
wodować obrażenia.
• Nie sięgać za daleko. Przez cały czas utrzymywać odpo-
OSTRZE
Ż
ENIE
wiednie oparcie dla stóp i równowagę. Zapewni to lepszą
Ten rozdział zawiera ważne informacje dotyczące bezpie-
kontrolę nad narzędziem elektrycznym w niespodziewa-
czeństwa użytkowania tego narzędzia.
nych sytuacjach.
Przed rozpoczęciem użytkowania Rowkarki rolkowej 975
Combo, należy dokładnie przeczytać te środki ostrożności,
• Nosić odpowiednią odzież. Nie nosić luźnych ubrań lub
aby zmniejszyć ryzyko poważnych obrażeń ciała.
biżuterii. Włosy, ubrania i rękawice trzymać z dala od
elementów ruchomych. Luźne ub
rania, biżuteria lub długie
włosy mogą zostać uchwycone przez ruchome elementy.
PROSIMY O ZACHOWANIE NINIEJSZEJ INSTRUKCJI!
Jeśli mają Państwo jakieś pytania, prosimy dzwonić do Ridge
• Jeżeli urządzenie jest wyposażone w złącze do odciągu
Tool Company, Dział Pomocy Technicznej, tel. (800) 519-3456
pyłu i urządzanie do zbierania, upewnić się że są wła-
lub napisać na adres techservice@ridgid.com.
ściwie podłączone i używane. Zbieranie pyłu może zmniej-
szyć ryzyko z nim związane.
Ridge Tool Company 381

Rowkarka rolkowa 975 Combo
Bezpieczeństwo związane z rowkarką
gnięte do urządzenia. To urządzenie ma wysoki moment
rolkową
obrotowy i może spowodować zawinięcie ubrania wokół
ramienia lub innej części ciała z siłą wystarczającą do zgnie-
• Nie zakładać luźnych ubrań. Zapinać rękawy i koszule.
cenia lub złamania kości lub spowodować obrażenia uda-
Nie pochylać się nad urządzeniem lub rurą. Ubranie
rowe lub inne.
może zostać pochwycone przez rurę lub inne wirujące czę-
ści, powodując wplątanie i poważne obrażenia ciała.
• Jedna osoba musi sterować zarówno procesem wyko-
nywania rowka, jak i wyłącznikiem nożnym. Urządzenia
• Trzymać dłonie z dala od rolek formujących rowek. Nie
nie powinna obsługiwać więcej niż jedna osoba. W przy-
wykonywać rowków na rurze kró
tszej niż określona.
padku pochwycenia operator musi sterować wyłącznikiem
Nie zakładać luźno dopasowanych rękawic. Może to
nożnym.
spowodować zmiażdżenie palców pomiędzy rolkami lub
pomiędzy rolką i rurą.
• Używać t
ylko napędów mechanicznych i gwinciarek o
prędkości obrotowej 57 obr./min. lub mniejszej.
• Trzymać ręce z daleka od końców rury. Nie sięgać do
Urządzenia o wyższej prędkości mogą zwiększyć ryzyko
wnętrza rury. Zadziory i ostre krawędzie mogą spowodo-
obrażeń.
wać przecięcia. Może to spowodować zmiażdżenie pal-
ców pomiędzy rolkami lub pomiędzy rolką i rurą.
• Upewnić się, że rowkarka rolkowa jest prawidłowo
ustawiona i zamocowana do napędu mechaniczne-
• Prawidłowo przygotować i przenosić rurę. Zadziory i
go/gwinciarki. Upewnić się, że urządzenie, stojak i rura
ostre krawędzie mogą spowodować przecięcia.
są stabilne. Pomoże to zapobiec przewróceniu urządzenia
• Odpowiednio pode
przeć rurę. Pomoże to zapobiec prze-
wraz z rurą.
wróceniu rury wraz z urządzeniem.
Bezpieczeństwo związane z rowkarką
• Przeczytać i zrozumieć instrukcję obsługi, odpowiednią
rolkową używa w pomieszczeniu
instrukcję obsługi napędu mechanicznego lub gwin-
ciarki, instrukcje producenta dotyczące montażu i insta-
• Używając do zastosowań na miejscu stosować tylko
lacji oraz instrukcje każdego innego urządzenia
napęd ręczny. Nie używać urządzeń elektrycznych
używanego z tym narzędziem przed rozpoczęciem pracy
(takich jak wiertarki lub narzędzia udarowe) do napędu
z Rowkarką rolkową RIDGID
®
975 Combo.
rowkarki rolkowej podczas używania jej na miejscu.
Nieprzestrzeganie ich może być przyczyną poważnych
Stosowanie urządzeń elektrycznych może zniszczyć rowek
uszkodzeń własności i/lub poważnych obrażeń ciała.
i zwiększyć ryzyko obrażeń.
• Zawsze, podczas pracy z rowkarką rolkową RIDGID
• Pracując na wysokości, cały personel powinien zakładać
975 Combo należy stosować odpowiednie środki ochro-
kaski i oczyścić obszar poniżej. Zapobiega to poważnym
ny osobistej. Właściwe środki ochrony osobistej zawsze
obrażeniom w przypadku upadnięcia rowkarki, rury lub
obejmują ochronę oczu i mogą zawierać urządzenia takie jak
innych przedmiotów.
dopasowane rękawice skórzane, obuwie ze stalowymi
noskami i kask.
Opis, dane techniczne i
• Używać rowkarki rolkowej wyłącznie do formowania
standardowe wyposażenie
rowków w rurach o zalecanej wielkości i rodzaju zgod-
nie z instrukcjami. Inne zastosowania lub modyfikacje
Opis
rowkarki r
olkowej przystosowujące do innych zastosowań
Rowkarka rolkowa RIDGID
®
975 Combo formuje za pomocą
mogą zwiększyć ryzyko obrażeń ciała.
rolek rowki w rurach stalowych, aluminiowych i PVC i utworzy
rowek w rurze o średnicy 1
1
/
4
“ do 6”, schedule 10 i schedule 40.
Bezpieczeństwo związane z rowkarką
Jest także zaprojektowana do formowania rowków w rurach ze
rolkową używaną z Power
stali nierdzewnej 1
1
/
4
“ do 6” schedule 10 i schedule 1
1
/
4
“ do 2”
Drive/napędem/gwinciarką
schedule 40. Może być także przystosowana do rur miedzianych
• Z tą Rowkarką rolkową 975 Combo, należy używać
2” - 8” typu K, L, M i DWV poprzez zmianę zestawu rolek.
tylko gwinciarki RIDGID 300 Power Drive lub 300
Rolki formowane są pr
zez mechaniczny posuw rolki rowkującej
Compact. Używanie innych źródeł napędu spowoduje nie-
w głąb rury, która podparta jest przez rolkę napędową. Jedyną
prawidłowe ustawienie i może spowodować przewróce-
wymaganą regulacją jest regulacja głębokości rowka.
nie i inne problemy.
Jednostka została zaprojektowana w szczególności do użytku
• Nie używać tej rowkarki rolkowej z napędem mecha-
miejscowego lub z gwinciarką RIDGID model 300 Power Drive
nicznym lub gwinciarką,
które nie posiadają wyłącznika
(modele 38 i 57 obr./min.). Z odpowiednim adapterem (nr kat.
nożnego. Nigdy nie blokować wyłącznika nożnego, w
67662), jednostka może współpracować z gwinciarką RIDGID
taki sposób, aby nie kontrolował napędu mechanicz-
model 300 Compact. Rowkarka rolkowa 975 Combo zawiera
nego. Wyłącznik nożny zapewnia lepszą kontrolę pozwa-
chroniony patentem wsk
aźnik głębokości rowka pomagający w
lając odciąć zasilanie silnika elektrycznego przez zdjęcie
jego ustawianiu oraz opatentowane funkcje poprawiające usta-
stopy. Jeśli ubranie zostanie pochwycone w urządzeniu, a
wianie toru podczas pracy.
silnik pozostanie pod napięciem, ubranie zostanie wcią-
Ridge Tool Company382

Rowkarka rolkowa 975 Combo
Rowkarka rolkowa 975 Combo jest jednostką przenośną
Standardowe wyposażenie
przeznaczoną do sporadycznego używania na miejscu budo-
1
1
/
4
“ – 6“ Schedule 10 i 40 Rolki rowkujące i napędowe
wy i nie powinna być używana do prac wysokonakładowych
Klucz grzechotkowy (napęd
1
/
2
“ ) z przyciskiem zwalniającym
lub w procesie produkcyjnym zakładu fabrykującego rury.
Blokowanym przedłużeniem napędu
NOTATKA
Prawidłowo użytkowana rowkarka rolkowa model
Ramionami wsporczymi
975 Combo tworzy rowki 2” - 6”, które pod względem wymia-
Zintegrowanym wskaźnikiem głębokości
rów mieszczą się w specyfikacjach AWWA C606-06. Dobór
właściwych materiałów i metod łączenia jest odpowiedzialnością
projektanta i/lub instal
atora systemu. Przed rozpoczęciem
Przegląd rowkarki rolkowej
jakiejkolwiek instalacji, należy przeprowadzić staranną ocenę
OSTRZE
Ż
ENIE
specyfiki środowiska roboczego, łącznie ze środowiskiem che-
micznym i temperaturą roboczą.
Dane techniczne
Zdolność............................Rury stalowe 1
1
/
4
“ – 6” Schedule
10 i Schedule 40
Z wymianą rolki: 2”- 8” Rury mie-
dziane, typu K, L, M i DWV
Przed każdym użyciem należy dokonać przeglądu row-
Średnica rowka
karki rolkowej i naprawić wszelkie problemy, aby zmniej-
Regulacja ..........................Śruba regulacyjne i wskaźnik
szyć ryzyko poważnego obrażenia z powodu zmiażdżenia
głębokości rowka
i innych przyczyn oraz zapobiec zniszczeniu rowkarki rol-
kowej.
Urządzen
ie uruchamiające Śruba pociągowa z kluczem
grzechotkowym
1
Nie używać tej rowkarki rolkowej z napędem mechanicz-
/
2
“
nym/gwinciarką, które nie posiadają wyłącznika nożnego.
Montaż na napędzie mechanicznymRIDGID 300 Power Drive
(tylko modele 38 i 57 obr./min.)
1. Jeśli rowkarka rolkowa jest zainstalowana na napędzie
gwinciarka RIDGID 300 Compact
mechanicznym lub gwinciarce, należy upewnić się, że urzą-
ing (z adapterem)
dzenie jest odłączone od źródła zasilania oraz, że prze-
Ciężar.................................27,6 funtów (ok. 12,5 kg).
łącznik REV/OFF/FOR (cof./wył/do przodu) jest w położeniu
OFF (Wył.). Wykonywać przeglądy i konserwacje napędu
Rowkarka rolkowa 975 Combo chroniona jest patentami ame-
mechanicznego/gwinciarki zgodnie ze wskazówkami zawar-
rykańskimi i międzynarodowymi łącznie z patentami 6,272,895
tymi w instrukcji obsługi urządzenia. Nie dopełnienie wyma-
and 6,591,652.
gania prawidłowego przeglądu i konserwacji urządzenia
Śruba pociągowa
może być przyczyną poważnych obrażeń ciała i szkód
materialnych. Upewnij się, że wyłącznik nożny jest obecny
Śruba regulacyjna
i działa praw
idłowo. Nie używać tej rowkarki rolkowej bez
Blok ślizgowy
Wskaźnik głębo-
wyłącznika nożnego.
kości rowka
Wałek rolki
2. Wyczyścić rowkarkę rolkową z wszelkiego oleju, smaru lub
rowkującej
brudu, łącznie z uchwytem do przenoszenia i grzechotką
używaną do uruchamiania rowkarki rolkowej. Zmniejszy to
Rolka
rowkująca
ryzyko obrażeń spowodowanych wyślizgnięciem się row-
Ramię
wsporcze
karki lub grzechotki z Twojego uchwytu podczas użytko-
Wałek
wania i umożliwi łatwiejszy przegląd.
napędowy
3. Upewnić się, że ramiona wsporcze są mocno osadzone w
Płytka
pokrywy
korpusie rowkarki rolkowej
.
Podstawa
4. Dokonać przeglądu rowkarki rolkowej pod kątem wszelkich
Przedłużenie
wadliwych, brakujących, niewłaściwie ustawionych lub
zacinających się części lub innych stanów, które mogą
Grzechotka
zagrozić bezpieczeństwu i przeszkodzić w normalnej pracy.
Upewnić się, że rolka rowkująca i wałek napędowy obra-
Ilustracja 1 - Rowkarka rolkowa 975 Combo
cają się swobodnie.
5. Sprawdzić, czy etykiety ostrzegawcze są obecne i mocno
przytwierdzone. Zobacz Ilustrację 2, aby sprawdzić umiesz-
czenie etykiety ostrzegawczej.
Ridge Tool Company 383

Rowkarka rolkowa 975 Combo
6. Jeśli radełka wałka napędowego są brudne wyczyścić je
Ustawianie urządzenia i
szczotką drucianą. Zabrudzone radełka mogą spowodo-
przygotowanie obszaru roboczego
wać poślizg rury i problemy z zachowaniem toru ruchu
podczas rowkowania.
przy zastosowaniach z napędem
7. Przejrzeć rolkę rowkującą i wałek napędowy pod kątem
mechanicznym
pęknięć, zużycia i innych oznak uszkodzenia. Uszkodzone
OSTRZE
Ż
ENIE
rolki rowkujące i wałki napędowe mogą spowodować
poślizg rury, słabą jakość rowków lub być przyczyną awa-
rii w trakcie pracy.
8. Dokonać przeglądu grzechotki i przedłużenia
pod kątem
prawidłowego działania. Upewnić się, że grzechotka dzia-
ła swobodnie i równo w obu kierunkach. Nacisnąć i zwol-
nić przycisk znajdujący się na środku głowicy grzechotki i
Zawsze należy zakładać okulary ochronne, aby chronić
oczy przed brudem i innymi ciałami obcymi. Zakładać obu-
zainstalować na śrubie pociągowej. Grzechotka powinna
wie ze stalowymi noskami chroniące stopy przed prze-
mocno zablokować się na miejscu. Grzechotka powinna
wracającymi się narzędziami i upadającymi rurami.
także blokować się pewnie na przedłużeniu, a przedłuże-
nie powinno blokować się pewnie na kwadracie napędu
Nie używać tej rowkarki rolkowej z napędem mechanicznym
ręcznego w tylnej części rowkarki rolkowej. Pomoże to
lub gwinciarką, które nie posiadają wyłącznika nożnego.
Nigdy nie blokować wyłącznika nożnego, w taki sposób,
zapobiec poluźni
eniu się grzechotki i przedłużenia podczas
aby nie kontrolował napędu mechanicznego. Wyłącznik
pracy rowkarki rolkowej. Używając innej grzechotki, klucza
nożny zapewnia lepszą kontrolę pozwalając odciąć zasilanie
lub przedłużenia, które nie blokują się na rowkarce rolko-
silnika elektrycznego przez zdjęcie stopy. Jeśli ubranie
wej, należy pamiętać, że podczas pracy mogą się poluźnić.
zostanie pochwycone w urządzeniu, a silnik napędowy pozo-
W przypadku wykrycia jakichkolwiek problemów, nie nale-
stanie pod napięciem, ubranie zostanie wciągnięte do urzą-
dzenia. To urządzenie ma wysoki moment obrotowy i może
ży używać urządzenia do momentu ich rozwiązania.
spowodować zawinięcie ubrania wokół ramienia lub innej
9. Smarować rowkarkę rolkową zgodnie z instrukcjami kon-
części ciała z siłą wystarczającą do zgniecenia lub złamania
serwacji zawartymi w niniejszym podręczniku. Zetrzeć
kości lub spowodować obrażenia udarowe lub inne.
nadmiar smaru z rowkarki rolk
owej.
Przygotować rowkarkę rolkową i obszar roboczy zgodnie z
10. Jeśli używane jest jakieś inne urządzenie, dokonać jego
poniższymi procedurami, aby zmniejszyć ryzyko obrażeń
spowodowanych porażeniem prądem, powikłaniami, zmiaż-
przeglądu i konserwacji, aby upewnić się, że działa pra-
dżeniami i innymi przyczynami oraz chronić rowkarkę rol-
widłowo.
kową przed zniszczeniem.
1. Znaleźć obszar roboczy spełniający następujące warunki:
• Odpowiednie oświetlenie.
• Brak obecności łatwopalnych cieczy, oparów lub kurzu
mogących spowodować zapłon. Jeśli występują, nie
pracować na tym obszarze, dopóki źródła tych zanie-
Smarowniczki
Etykieta
czyszczeń nie zostaną rozpoznane i usunięte. Napędy
ostrzegawcza
Power Drive i gwinciarki nie są zabezpieczone przed
wybuchem i mogą wytwarzać iskry.
• Czyste, równe, stabilne i suche miejsce dla wszystkich
urządzeń i operatora. Nie obsługiwać urządzenia stojąc
w wodzie.
• Odpowiednio uziemione gniazdo elektryczne. Gniazdo
trójstykowe lub gniazdo z wyłącznikiem różnicowo
prądowym (GFCI)
może nie być właściwie uziemione.
W razie wątpliwości należy zlecić przegląd gniazdka
Ilustracja 2 - Etykieta ostrzegawcza rowkarki rolkowej
975 Combo
u
prawnionemu elektrykowi.
• Przygotować
ścieżkę do gniazdka elektrycznego, na
której nie będzie żadnych potencjalnych źródeł uszko-
dzeń przewodu elektrycznego.
2. Posprzątać obszar roboczy przed ustawieniem jakiegokol-
wiek urządzenia. Zawsze, należy zetrzeć wszelkie wystę-
pujące ślady oleju.
3. Dokonać przeglądu rury, która ma być rowkowana i
potwierdzić, że rowkarka rolkowa 975 Combo jest odpo-
Ridge Tool Company384

Rowkarka rolkowa 975 Combo
wiednim narzędziem dla danego zadania. Rowkarka rol-
wyrównane. Wykonać kilka zdecydowanych obrotów
kowa 975 Combo zaprojektowana jest do formowania
pokrętła zaciskowego uchwytu w kierunku przeciwnym
rowków w rurach stalowych, aluminiowych i PCV schedule
do ruchu wskazówek zegara, aby mocno zacisnąć wałek
10 i 40, o wymiarach 1
1
/
4
“ do 6”. Jest zaprojektowana
napędowy (Ilustracja 3).
także do formowania rowków w rurach ze stali nierdzew-
nej 1
1
/
1
4
“ do 6” schedule 10 i 1
/
4
“ do 2” schedule 40. Po
zmianie zestawu rolek może być używana do formowania
rowków w rurach miedzianych 2” - 8” typu K, L, M i DWV.
Rowkarka rolkowa 975 Combo może być używana do
zastosowań miejscowych (rura, która jest zamontowana na
miejscu lub zamontowana w imadle) lub do współpracy z
gwinciarką RIDGID 300 Power Driv
e lub 300 Compact
do zastosowań z napędem mechanicznym na placu
budowy. Rowkarka rolkowa 975 Combo nie jest przezna-
czona do zastosowań typu produkcyjnego.
Rowkarki rolkowe do innych zastosowań można znaleźć
w katalogu Ridge Tool, on line na stronie
www.RIDGID.com, lub dzwoniąc do Działu technicznego
Ridge Tool na numer 800-519-3456.
Ilustracja 3 – Montaż rowkarki rolkowej 975 Combo Roll
NOTATKA
Używanie zestawów rolek (rolki rowkującej i wałka
w uchwycie 300 Power Drive
napędowego) zarówno do rur ze stali węglowej jaki i do rur ze stali
nierdzewnej może
prowadzić do zanieczyszczenia materiału
stali nierdzewnej. Takie zanieczyszczenie może być przyczyną
Montaż Rowkarki rolkowej 975 Combo na
korozji i przedwczesnego zużycia rury. Aby zapobiec zanie-
gwinciarce RIDGID 300 Compact/1233
czyszczeniom rur ze stali nierdzewnej żelazem, należy używać
Używając rowkarki rolkowej 975 Combo z gwinciarką 300
zestawów rolek przeznaczonych do rowkowania rur ze stali nie-
Compact/1233, należy użyć zestawu przejściowego (Numer
rdzewnej. Alternatywnie, można zastosować szczotkę ze stali nie-
katalogowy 67662). Ten zestaw przejściowy ustawia we wła-
rdzewnej do starannego wyczyszczenia zestawu rolek przy
ściwy sposób rowkarkę rolkową 975 Combo względem gwin-
zamianie materiałów.
ciarki i stojaka i umożliwia wykonanie pełnego zakresu wielkości
4. Upewnić się, że napęd mechanic
zny/gwinciarka została
rowków. Nie próbować używania rowkarki 975 Combo z inną
poddana przeglądowi zgodnie z niniejszą instrukcją.
gwinciarką, ponieważ może to spowodować przewrócenie lub
Potwierdzić obecność wyłącznika nożnego i upewnić się,
inne problemy.
że wyłącznik FOR/OFF/REV (do przodu/wył./cof.)jest usta-
1. Zamontować adapter na wałku napędowym rowkarki rol-
wiony w położeniu OFF (Wył.). Ustawić napęd mecha-
kowej (Zobacz Ilustrację 4). Wyrównać śruby względem pła-
niczn
y/gwinciarkę zgodnie z instrukcjami zawartymi w
skich powierzchni na wałku napędowym rowkarki rolkowej
niniejszym podręczniku. Upewnić się, że urządzenie i sto-
i mocno dokr
ęcić.
jak są stabilne i nie chwieją się.
5. Całkowicie otworzyć uchwyt napędu mechaniczne-
go/gwinciarki.
6. Potwie
rdzić, że rowkarka rolkowa 975 Combo została
po
ddana przeglądowi i ma zainstalowany właściwy zestaw
rolek.
Montaż Rowkarki rolkowej 975 Combo na
gwinciarce RIDGID 300 Power Drive
1. Jeśli napęd mechaniczny, który ma być użyty posiada
suport wzdłużny lub inne nasadki, usunąć je z napędu
mechanicznego. Upewnić się, że ramiona wsporcze
napędu mechanicznego są całkowicie wysunięte i usta-
lone w tej pozycji.
Ilustracja 4 – Montaż adaptera wałka napędowego
2. Umieścić ramiona wsporcze rowkarki rolkowej na ramio-
nach
wsporczych napędu mechanicznego, a koniec wałka
2. Przesunąć suport wzdłużny gwinciarki 300 Compact/1233
napędowego rowkarki rolkowej w uchwycie urządzenia.
taki blisko uchwytu urządzenia jak to możliwe.Przesunąć
Zamknąć i dokręcić zacisk napędu mechanicznego na
nóż, rozwiertak i głowicę gwinciarską do pozycji z dala od
płaskich powierzchniach wałka napędowego. Upewnić
operatora tak, aby nie przeszkadzały. Ustawić stożek roz-
się, że osie wałka napędowego i uchwytu zaciskowego są
wiertaka wewnątrz głowicy gwinciarskiej.
Ridge Tool Company 385

Rowkarka rolkowa 975 Combo
3. Umieścić wspornik adaptera na końcu prowadnic 300
• Sterowanie czynnością WŁ./WYŁ. wyłącznika nożnego
Compact/1233 (jak pokazano na ilustracji 5) i zablokować
i, w razie potrzeby, szybkiego zwalniania wyłącznika
na miejscu za pomocą załączonego kołka.
nożnego.
• Wygodny dostęp do rowkarki rolkowej, rury i klucza
grzechotkowego bez konieczności pochylania się nad
rowkarką rolkową.
Ilustracja 5 – Montaż wspornika adaptera
4. Umieścić ramiona wsporcze 975 na ramionach wspornika
adaptera z prętem adaptera umieszczonym w uchwycie
urządzenia. Zamknąć i zacisnąć uchwyt gwinciarki na prę-
cie adaptera napędu. Upewnić się, że osie wałka napędo-
wego i uchwytu zaciskowego są wyrównane. Wykonać
kilka zd
ecydowanych obrotów pokrętła zaciskowego
uchwytu w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek
zegara, aby mocno zacisnąć wałek napędowy.
Ilustracja 7 – Pozycja operatora
2. Poprowadzić przewód zasilający wzdłuż uprzednio okre-
ślonej, wolnej od przeszkód ścieżki. Suchymi rękoma pod-
łączyć wtyczkę napędu mechanicznego do odpowiednio
uziemionego gniazda. Zachować wszystkie połączenia
elektryczne w stanie suchym i z dala od podłoża. Jeśli
przewód zasilający nie jest wystarczająco długi użyć prze-
dłużacza, który:
• Jest w dobrym stanie
• Posiada wtyczkę trójstykową podobną do wtyczki napę-
du mechanicznego
• Jest klasy pozwalającej na użycie poza budynkami i
Ilustracja 6 – Rowkarka rolkowa 975 Combo prawidłowo
zawiera przewód oznaczony W lub W-A (tzn. SOW
)
zamontowana na gwinciarce 300 Compact
• Ma żyły odpowiednich wymiarów (14 AWG dla 25’ lub
krótszych, 12 AWG dla długości 25’ – 50’). Przewody o
Kończenie ustawiania
zbytmałych wymiarach mogą się przegrzewać, topiąc
1. Ustawić wyłącznik nożny w taki sposób, aby operator
izolację lub powodując pożar lub inne szkody.
mógł sterować napędem mechanicznym/gwinciarką, row-
3. Sprawdzić napęd mechaniczny/gwinciarkę, aby upewnić
karką rolkową i rowkowaną rurą. Jak pokazano na ilu-
się, że działa prawidłowo:
stracji 6, pozycja powinna umożliwiać operatorowi:
• Ustawić przełącznik w położeniu FOR (Do przodu).
• Usta
wienie twarzą do rowkarki rolkowej z dostępem
Nacisnąć i zwolnić wyłącznik nożny. Potwierdzić, że
do (po tej samej stronie co) wyłącznika FOR/OFF/REV
wałek napędowy obraca się w kierunku przeciwnym
(do przodu/wył./cof.).
do ruchu wskazówek zegara patrząc
w kierunku uchwy-
tu zaciskowego. Jeśli jednostka nie obraca się we wła-
Ridge Tool Company386

Rowkarka rolkowa 975 Combo
ściwym kierunku lub wyłącznik nożny nie steruje działaniem
2. Upewnić się, że dostępna jest odpowiednia podpora dla
urządzenia, nie należy używać urządzenia do momentu
rury, która będzie rowkowana. Tabela A wyszczególnia
jego naprawy.
maksymalne długości rur rowkowanych przy użyciu poje-
• Nacisnąć i przytrzymać wyłącznik nożny. Sprawdzić
dynczego stojaka. Rury o większej długości powinny być
prędkość obrotową jednostki. Dokonać przeglądu czę-
podpierane przynajmniej dwoma stojakami do rur. Jeśli rura
ści ruchomych pod kątem właściwego ustawienia w
nie zostanie prawidłowo podparta może to spowodować
osi, zacinania lub nietypowych hałasów, czy innych nie-
przechylenie i upadek rury lub rury wraz z urządzeniem. Nie
normalnych warunków. Zwolnić wyłącznik nożny. Jeśli
wykonywać rowków na rurze krótszej niż określona dłu-
prędkość obrotowa przekracza 57 obr./min. nie uży-
gość minimalna.
wa
ć jednostki do rowkowania rolkowego. Wyższe pręd-
Nom. Min. Maks. Nom. Min. Maks.
kości mogą zwiększyć ryzyko obrażeń. W przypadku
Rozmiar Długość Długość Rozmiar Długość Długość
wykrycia nieprawidłowości, nie używać urządzenia do
1836 4836
momentu jego naprawy.
1
1
/
1
4
8 36 4
/
2
8 32
• Ustawić przełącznik w położeniu REV (cofanie). Nacisnąć
1
1
/
2
8 36 5832
i zwolnić wyłącznik nożny. Potwierdzić, że wałek napę-
2836 6 Śr. zewn. 10 30
dowy obraca się w kierunku przeciwnym do ruchu
2
1
/
2
8 36 6 10 28
wskazówek zegara patrząc w kierunku uchwytu zaci-
3836
skowego. Jeśli jednostka nie obraca się we właściwym
3
1
/
2
8 36
kierunku, nie używać urządzen
ia do momentu jego
naprawy.
Tabela A – Minimalne/maksymalne długości rur do rowko-
• Ustawić przełącznik w położeniu OFF (Wył.). Suchymi
wania z jednym
stojakiem (wszystkie wymiary w
rękoma odłączyć wtyczkę urządzenia.
calach)
3. Umie
ścić wymagane stojaki do rur przed rowkarką rolko-
Przygotowanie rury
wą. W przypadku długości podpieranych pojedynczą pod-
To są instrukcje ogólne. Zawsze, należy postę-
porą, podpora powinna być ustawiona w miejscu
NOTATKA
pować zgodnie ze szczegółowymi instrukcjami
nieznacznie za połową długości rury patrząc od płyty
producenta połączeń rowkowych dotyczącymi przygotowania
pokrywy rowkarki rolkowej. W przypadku rur o długości
końca rury. Nie przestrzeganie zaleceń producenta połączeń
wymagającej więcej niż jednej podpory, stojaki powinny
rowkowych może doprowadzić do niewłaściwego połączenia
być umieszczone
1
/
4
długości od każdego końca rury. W
i spowodować przecieki.
niektórych sytuacjach może zaistnieć potrzeba użycia
1. Uciąć rurę na odpowiednią długoś
ć. Pamiętać o minimal-
większej ilości podpór. Wysokość stojaka powinna być tak
nych długościach rur, które mogą być rowkowane dla
ustawiona, aby rura znalazła się nad rolką napędową.
każdej wielkości rury (Zobacz tabelę A). Wykonując rowek
4. Upewnić się, że rolka rowkująca została wycofana na tyle,
w rurze krótszej niż minimalna długość zwiększa ryzyko
aby umożli
wić umieszczenie rury na wałkiem napędo-
obrażeń wynikających ze zmiażdżenia palców lub zaplą-
wym. Jeśli potrzeba, obracać śrubę pociągową w kierun-
tania.
ku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, aby unieść
Upewnić się, że koniec rury jest ucięty prostopadle i nie ma
rolkę rowkującą.
zadziorów. Zadziory mogą złapać lub przeciąć rękawice lub
5. Umieścić koniec rury nad wałkiem napędowym i umieścić
palce w trakcie rowkowania. Metoda cięcia i duże zadzio-
ją na stojaku(-ach). Upewnić się, czy rura jest stabilna.
ry mogą wpłynąć na jakość wykonywanego rowka ora
z na
ustawienie toru rowka. Nie podejmować prób formowania
rowków w rurach, które były przecinane palnikiem.
2. Wszystkie wewnętrzne/zewnętrzne ściegi spoiny, rąbki
Płytka
lub szwy muszą być zeszlifowane na równi z przylegają-
pokrywy
cymi powierzchniami przynajmniej 2” od końca rury. Nie
wycinać płaskich powierzchni w miejscu osadzenia
uszczelki, może to spowodować przeciekanie.
3. Usunąć zendrę, brud, rdzę i inne zanieczyszczenia na
obszarze przynajmniej 2” od końca rury. Z
anieczyszczenia
mogą zatkać radełka napędu i przeszkadzać w prawidło-
wym napędzaniu i zachowaniu właściwego toru rury pod-
czas rowkowania.
Ustawianie rury w rowkarce rolkowej
Ilustracja 8 – Umieszczanie rury nad wałkiem napędo-
wym równo z płytką pokrywy.
1. Potwierdzić, że wyłącznik napędu mechaniczne-
go/gwinciarki jest w położeniu OFF (Wył.).
Ridge Tool Company 387

Rowkarka rolkowa 975 Combo
6. Ustawić rurę i jej stojak w taki sposób, aby jej koniec był na
rowkującej z rurą. Rura i rowkarka rolkowa powinny być w
jednej płaszczyźnie z płytką pokrywy rowkarki rolkującej
tym momencie połączone ze sobą.
oraz, aby wewnętrzna część rury dotykała górnej części
9. Ocenić obszar roboczy i określić, czy wymagane są barie-
wałka napędowego(Ilustracja 7). Linia środkowa rury i linia
ry odgradzające inne niż operator osoby od urządzenia i
środkowa wałka napędowego powinny być względem
rury. Osłony lub bariery powinny być używane do utwo-
siebie równoległe. Jednym ze sposobów uzyskania takie-
rzenia minimum trzech (3) stóp (ok. 91,5 cm) wolnej prze-
go ustawienia jest wypoziomowanie rury i napędu mecha-
strzeni wokół napędu mechanicznego i rury. Ta „strefa
nicznego/gwinciarki.
bezpieczeństwa” chroni inne osoby przed przypadkowym
7. Nieznacznie przesunąć rurę i jej stojaki o około
1
/
2
stopnia
kontaktem z urządzenie
m lub rurą powodującym prze-
(około 1” na długości 10 stóp od rowkarki rolkowej ) w stro-
chylenie lub zaplątanie w wirujące części.
nę operatora operatora. Prawidłowe wyosiowanie rury i
10. Suchymi rękoma podłączyć wtyczkę urządzenia do odpo-
rowkarki rolkowej pomaga zapewnić właściwy tor ruchu
wiednio uziemionego gniazda.
rury podczas formowania rowka. (Patrz Ilustracja 9)
Obsługa rowkarki rolkowej 975
Combo z Power Drive/gwinciarką
OSTRZE
Ż
ENIE
Linia środkowa
wałka napędowego
Nie zakładać luźnej odzieży do pracy przy rowkarce rolkowej.
Linia środkowa
Zapinać rękawy i koszule. Nie pochylać się nad urządzeniem
rury
lub rurą. Luźne ubranie może zaplątać się w wirujące części
i spowodować zmiażdżenie części ciała.
Trzymać dłonie z dala od rolek formujących rowek. Nie
wykonywać rowków na rurze krótszej niż określona. Nie
zakładać luźno dopasowanych rękawic. Może to spowo-
dować zmiażdżenie palców pomiędzy rolkami lub pomiędzy
rolką i rurą.
Trzymać r
ęce z daleka od końców rury. Nie sięgać do wnę-
trza rury. Zadziory i ostre krawędzie mogą spowodować
przecięcia. Może to spowodować zmiażdżenie palców
pomiędzy rolkami lub pomiędzy rolką i rurą.
Zawsze należy zakładać okulary ochronne, aby chronić oczy
przed brudem i innymi ciałami obcymi. Zakładać obuwie
ze stalowymi noskami chroniące stopy przed przewracają-
cymi się narzędziami i upadającymi rurami.
Należy postępować zgodnie instrukcją obsługi, aby zmniej-
sz
yć obrażeń wynikających ze zmiażdżenia, przechylenia,
uderzenia i innych wypadków.
Ustawianie/mierzenie średnicy rowka
NOTATKA
Ze względu na różne charakterystyki rur, należy
zawsze wykonać rowek testowy zanim wykonany zostanie
1
/
2
°
pierwszy rowek danego dnia lub przy zmianie wielkości rury,
materiału lub typoszeregu (schemat). Wskaźniki ustawienia
Ilustracja 9 – Przesunięcie rury 1/2° w stronę operatora
głębokości rowka służą tylko dla celów orientacyjnych, a
(przesadzone)
średnicę rowka należy zmierzyć potwierdzając jej prawidłową
wi
elkość.
8. Obracać śrubę pociągową w kierunku zgodnym z ruchem
wskazówek zegara, aby przemieścić rolkę rowkującą do
1. Potwierdzić, że urządzenie i rura są prawidłowo ustawio-
momentu zetknięcia z rurą na jej średnicy zewnętrznej, a
ne. Nieprawidłowe przygotowanie rury może wpłynąć na
na
stępnie obrócić śrubę pociągową o dodatkowe ćwierć
dokładność ustawienia wskaźnika głębokości rowka. Rolka
obrotu. Może wystąpić potrzeba poluźnienia śruby regu-
rowkująca powinna dotykać rury.
lacyjnej (obracać w kierunku przeciwnym do ruchu wska-
2. Ustawić wskaźnik głębokości rowka w taki sposób, aby
zówek zegara), aby umożliwić zetknięcie się rolki
prawidłowy występ wskaźnika znalazł się pod łbem śruby
Ridge Tool Company388

Rowkarka rolkowa 975 Combo
regulacyjnej (Ilustracja 10A). Wskaźnik głębokości rowka
śruby regulacyjnej, aby uzyskać prawidłową średnicę
przeznaczony jest do użytku z rurami. Zobacz „Ustawianie
rowka.
średnicy rowka dla rur miedzianych”, aby znaleźć infor-
• Aby zwiększyć średnicę rowka, należy obracać śrubę
macje o rurach miedzianych.
regulacyjną w prawo.
3. Obracać śrubę regulacyjną w kierunku zgodnym z ruchem
• Aby zmniejszyć średnicę rowka, należy obracać śrubę
wskazówek zegara do momentu kiedy łeb dotknie wystę-
regulacyjną w lewo.
pu wskaźnika głębokości. Obrócić wskaźnik głębokości
• Każda
1
/
4
obrotu śruby regulacyjnej zmienia średnicę
rowka do pozycji rowkowania (Ilustracja 10B). Jeśli wskaź-
rowka o ok. 0,02” (ok. 0,5 mm).
nik nie znajduje się w pozycji rowkowania bę
dzie prze-
szkadzał w formowaniu rowka i może zostać uszkodzony.
7. Powtarzać kroki 4-6 do momentu uzyskania średnicy
rowka zgodnej ze specyfikacjami. Jeśli rowek jest zbyt
duży, można wyregulować rowkarkę i zmnie
jszyć rowek.
Jeśli rowek jest zbyt mały, należy wykonać kolejny rowek.
Prawidłowa średnica rowka jest istotna dla zapewnienia
efektywnego połączenia. Rowki wykraczające poza spe-
cyfikacje mogą spowodować awarie połączenia.
Formowanie rowka
1. Potwierdzić, że urządzenie i rura są prawidłowo ustawione.
Ilustracja 10A – Ustawić
Ilustracja 10B – Wskaźnik
właściwy występ wskaźnika
w położeniu rowkowania
pod łbem śruby regulacyjnej
4. Przygotować rowek testowy (postępować według punktów
„Formowanie rowka”).
5. Zmierzyć średnicę rowka. Najlepszą metodą mierzenia
średnicy rowka jest użycie taśmy do średnic (zobacz część
Akcesoria). Owinąć ciasno taśmę mierniczą wokół rury w
rowku. Upewnić się, że taśma ułożona jest płasko na dnie
rowka i odczytać jego średnicę. (Patrz ilustracja 11)
Ilustracja 12 – Pozycja robocza rowkarki rolkowej
2. Przyjąć prawidłową pozycję roboczą. Ustawić wyłącznik
nożny napędu mechanicznego w taki sposób, aby opera-
Ilustracja 11 – Sprawdzanie średnicy rowka za pomocą
taśmy mierniczej
tor mógł sterować napędem, rowkarką rolkową i rowko-
waną rurą. Jak pokazano na ilustracji 12, pozycja powinna
6. Porównać zmierzoną średnicę rowka ze średnicą wy-
umożliwiać operatorowi:
maganą, jak pokazano w Tabeli I lub III lub jako określa to
• Ustawienie twarzą do rowkarki rolkowej z dostępem
producent połączeń rowkowych. Jeśli zmierzony rowek nie
do (po tej samej stronie co) wyłącznika FOR/OFF/REV
jest zgodny z żądaną średnicą, należy zmienić położenie
(do przodu/wył./cof.).
Ridge Tool Company 389

Rowkarka rolkowa 975 Combo
• Sterowanie czynnością WŁ./WYŁ. wyłącznika nożnego i, w
Ustawianie średnicy rowka dla rur
razie potrzeby, szybkiego zwalniania wyłącznika nożnego.
miedzianych
• Zapewnić wygodny dostęp do rowkarki rolkowej, rury i
Używając rowkarki rolkowej 975 Combo do rur miedzianych nie
klucza grzechotkowego bez konieczności pochylania
można korzystać ze wskaźnika głębokości rowka. Będzie on
się nad rowkarką rolkową.
wskazywał nieprawidłowe średnice.
• Jeśli potrzeba, położyć prawą rękę na rowkowanej rurze.
1. Obracać śrubę pociągową w kierunku zgodnym z ruchem
• Znaleźć odpowiednie oparcie dla stóp i prawidłową
wskazówek zegara, aby przemieścić rolkę rowkującą do
równowagę.
momentu zetknięcia z rurą na jej średnicy zewnętrznej, a
3. Ustawić przełącznik FOR/OFF/REV w położeniu REV (cofa-
następnie obrócić śrubę pociągową o dodatkowe ćwierć
nie). Nie uruchamiać rowkarki rolkowej
975 Combo w
obrotu. Może wystąpić potrzeba poluźnienia śruby regu-
położeniu FOR (do przodu). Ze względu na konstrukcję
lacyjnej (obracać w kierunku przeciwnym do ruchu wska-
rowkarki rolkowej 975 Combo spowoduje to zejście
zówek zegara), aby umożliwić zetknięcie się rolki rowkującej
rury ruchem spiralnym z rolek rowkujących i może
z rurą. Rura i rowkarka rolkowa powinny być w tym
spowodować jej upadek.
momencie połączone ze sobą
.
4. Położyć jedną dłoń na głowicy grzechotki/górnej części
2. Upewnić się, że wskaźnik głębokości rowka znajduje się w
śruby pociągowej, a drugą na końcu grzechotki.
pozycji rowkowania. (Ilustracja 10B)
5. Nacisnąć wyłącznik nożny, aby uruchomić napęd mecha-
3. Obracać śrubę regulacyjną do momentu kiedy będzie na
niczny. Obserwować obroty rury i upewnić się, że
jednej płaszczyźnie z górną płytką rowkarki.
powierzchnia czołowa rury pozostaje w kontakcie z płytką
4. Znaleźć
średnicę i rodzaj rowkowanej rury w Tabeli B i
pokrywy rowkarki
rolkowej. Jeśli rura zacznie się odsuwać
wycofać śrubę regulacyjną z płytki górnej o odpowiednią
od płytki rowkarki zwolnić wyłącznik nożny, aby zapobiec
ilość obrotów. Na przykład dla 4” Sch. L miedzianej,
ruchowi spiralnemu rury na zewnątrz, a konsekwencji
wycofać śrubę regulacyjną o 1
1
/
4
obrotu.
upadkowi. Jeśli potrzeba, ponownie ustawić rurę (zobacz
część Ustawianie rury). Jeśli koniec rury jest zdeformowany,
Regulacja głębokości przy rowkowaniu rur miedzianych
należy go odciąć i przygotować nowy rowek.
(Obroty śruby regulacyjnej)
6. Po wykonaniu przez rurę pełnego obrotu dokręcić śrubę
Śr. K LMDWV
pociągową o kolejne
1
/
4
obrotu. Ciągle obserwować koniec
2-2.5”
7
/
7
5
/
5
8
/
8
8
/
8
rury upewniając się, że dotyka płytki pokrywy. Nie dokrę-
3” 1
1
/
1
1
1
16
1
/
16
1
/
16
1
/
16
cać śruby pociągowej więcej, niż
1
/
4
obrotu na jeden obrót
4” 1
1
/
1
1
/
1
1
4
4
/
1
4
1
/
8
rury. Agresywne dokręcanie śruby pociągowej może spo-
wodować nadmierne rozszerzenie rowka lub spowodować
5” 1
1
/
2
1
1
/
1
2
1
/
2
1
1
/
2
zejście rury ruchem spiralnym z wałka napędowego.
6” 1
13
/
3
3
3
16
1
/
4
1
/
4
1
/
4
8” 2
1
/
2
3
/
2
1
1
7. Kontynuować dokręcanie śruby pociągowej o
1
/
na jeden
2
8
/
/
8
2
8
4
obrót rury do momentu kiedy łeb śruby regulacyjnej zetknie
Tabela B - Regulacja głębokości przy rowkowaniu rur
się z górną częścią rowkarki rolkowej. Nie kontynuować
miedzianych
dokręcania śruby pociągowej po osiągnięciu przez śrubę
regulacy
jną górnej części rowkarki rolkowej, ponieważ
5. Przejść do kroku 4 procedury „Ustawiania/mierzenia śred-
może to spowodować uszkodzenie śruby regulacyjnej.
nicy
rowka”.
Odczekać, aż rura wykona w tej pozycji przynajmniej dwa
Wskazówki dotyczące ustawienia toru
kolejne pełne obroty, aby zapewnić jednorodną głębo-
kość rowka.
rowkarki rolkowej 975 Combo
Głównym problemem jaki napotykają użytkownicy podczas
8. Zdjąć stopę z wyłącznika nożnego i ustawić przełącznik
rowkowania jest ruch spiralny lub zejście rury z wałka napę-
FOR/OFF/REV (do przodu/wył./cof.) w położeniu OFF
dowego lub też nieprawidłowy tor ruchu. Do osiągnięcia pra-
(Wył.).
widłowego toru ruchu ważne jest stosowanie się do wszystkich
9. Obracać śrubę pociągową w lewo i unieść rolkę rowkują-
instrukcji. Jeśli pomimo stosowania się do instrukcji, rura nie
cą tak, aby umożliwić wyjęcie rury z urządzenia.
będzie zachowywać prawidłowego toru ruchu, istnieje kilka
10. Przeprowadzić przeglą
d rury.
opcji poprawienia utrzymania się
w torze.
• Upewnić się, że rowek jest w pełni uformowany.
• Nieznacznie zwiększyć przesunięcie rury w stronę operatora
• Sprawdzić średnicę rowka i upewnić się, że mieści się w
(zwiększyć z
1
/
2
stopnia do 1 stopnia) (zobacz ilustrację 9).
specyfikacjach.
• Operator musi przyłożyć do rury podczas rowkowania
• Sprawdzić wszelkie inne elementy wymagane przez
niewielką siłę, aby zachować tor ruchu. Jest to zazwyczaj
producenta połączenia.
wymagane tylko na krótszych odcinkach rury. Aby to zro-
W przypadku wykrycia jakichkolwiek problemów nie można
bić, operator powinien założyć skórzaną rękawicę w
używać rowka.
dobrym stanie i położyć dłoń na środku rury jak pokazano
Ridge Tool Company390

Rowkarka rolkowa 975 Combo
na Ilustracji 13. Może to wymagać zamocowania stojaka,
Ustawianie urządzenia i
na którym zamontowany jest napęd mechanicz-
przygotowanie obszaru roboczego
ny/gwinciarka, do podłoża, aby zapobiec ruchom podczas
formowania rowka. Aby zapobiec obrażeniom związanym
przy zastosowaniach na miejscu
ze zmiażdżeniem, należy trzymać ręce z dala od rolki
OSTRZE
Ż
ENIE
rowkującej i końców rury oraz nie rowkować rur krót-
szych niż zalecane.
Zawsze należy zakładać okulary ochronne, aby chronić oczy
przed brudem i innymi ciałami obcymi. Zakładać obuwie ze
stalowymi noskami chroniące stopy przed przewracającymi
się narzędziami i upadającymi rurami. Pracując na miejscu
zakładać kask.
Przygotować rowkarkę rolkową i obszar roboczy zgodnie z
tymi procedurami, aby zmniejszyć ryzyko obrażeń spowo-
dowanych porażeniem prądem, powikłaniami, zmiażdże-
niami i innymi przyczynami oraz chronić rowkarkę rolkową
przed zniszczeniem.
1. Znaleźć obszar roboczy spełniający następujące warunki:
• Odpowiednie oświetlenie.
• Brak obecności łatwopalnych cieczy, oparów lub kurzu
mogących spowodować zapłon. Jeśli występują, nie pra-
cować na tym obszarze, dopóki źródła tych zanieczysz-
czeń nie zostaną rozpoznane i usunięte.
• Czyste, równe, stabilne i suche miejsce o odpowiedniej
powierzchni dla wszystkich urządzeń i operatora.
2. Posprzątać obszar roboczy pr
zed ustawieniem jakiego-
kolwiek urządzenia. Zawsze, należy zetrzeć wszelkie wystę-
pujące ślady oleju.
3. Dokonać przeglądu rury, która ma być rowkowana i
Ilustracja 13 – Przykładanie siły do rury podczas formo-
potwierdzić, że rowkarka rolkowa 975 Combo jest odpo-
wania rowka w celu zachowania toru
ruchu
wiednim narzędziem dla danego zadania. Rowkarka rol-
kowa 975 Combo zaprojektowana jest do formowania
• Dodatkowo, sprawdzić Część Rozwiązywanie problemów,
rowków w rurach stalowych, aluminiowych i PCV schedule
aby uzyskać pełną listę przyczyn i rozwiązań problemów
10 i 40, o wymiarach 1
1
/
4
“ do 6”. Jest zaprojektowana
związanych z torem ruchu.
także do formowania rowków w rurach ze stali nierdzewnej
1
1
/
4
“ do 6” schedule 10 i 1
1
/
4
“ do 2” schedule 40. Po zmia-
nie zestawu rolek może być używana do formowania row-
ków w rurach miedzianych 2” - 8” typu K, L, M i DWV.
Rowkarka rolkowa 975 Combo może być używana do
zastosowań miejscowych (rura, która jest zamontowana na
miejscu lub zamontowana w imadle) lub do współpracy z
gwinciarką RIDGID 300 Power Drive lub 300 Compact do
zastosowań z napędem mechanicznym na placu budowy.
Rowkarka rolkowa 975 Combo nie jest przeznaczo
na do
zastosowań typu produkcyjnego.
4. Formując rowek na miejscu, należy upewnić się, że jest tam
wystarczająca ilość miejsca do zamontowania i obsługi
rowkarki rolkowej 975 Combo. Rowkarka rolkowa będzie
orbitować wokół mocno zamontowanej rury i wymaga:
• Minimum 6
1
/
2
“ wolnej przestrzeni wokół rury, która ma
być rowkowana
Ridge Tool Company 391

Rowkarka rolkowa 975 Combo
• Minimum 2
1
/
2
“ rury wystającej poza przeszkodę taką jak
sowych lub stałych podpór dla rury. Używając imadła do
ściana
rur, należy upewn
ić się, że jest stabilne i nie przechyli się
• Minimum 9
1
/
2
“ przestrzeni do zamontowania rowkarki
podczas użytkowania. W przypadku rur o większych dłu-
rolkowej na rurze
gościach, należy zastosować stojaki do rur podpierające
dodatkową długość.
Rowkarki rolkowe do innych zastosowań można znaleźć w
katalogu Ridge Tool, on line na stronie www.RIDGID.com,
Montaż rowkarki rolkowej na rurze
lub dzwoniąc do Działu technicznego Ridge Tool na numer
800-519-3456.
1. Potwierdzić, że rowkarka rolkowa 975 Combo została
poddana przeglądowi i ma zainstalowany właściwy zestaw
NOTATKA
Używanie zestawów rolek (rolki rowkującej i wałka
rolek. Upewnić się, że ramiona wsporcze są mocno osa-
napędowego) zarówno do rur ze stali węglowej jaki i do rur ze
dzone w korpusie rowkarki rolkowej lub wyjąć je całkowi-
stali nierdzewne
j może prowadzić do zanieczyszczenia materiału
cie dla uzyskania lepszego dostępu w ciasn
ej przestrzeni.
stali nierdzewnej. Takie zanieczyszczenie może być przyczyną
Następnie, zainstalować grzechotkę na śrubie pociągowej
korozji i przedwczesnego zużycia rury. Aby zapobiec zanie-
i przedłużenie na kwadracie napędu ręcznego w tylnej
czyszczeniom rur ze stali nierdzewnej żelazem, należy uży-
części rowkarki rolkowej. Upewnić się, że grzechotka i
wać zestawów rolek przeznaczonych do rowkowania rur ze stali
przedłużenia są pewnie zamocowane.
nierdzewnej. Alternatywnie, można zastosować szczotkę ze
2. Zapewnić przestrzeń pomiędzy rolką rowkującą i wałkiem
stali nierdzewnej do starannego wyczyszczenia zestawu rolek
napędowym odpowiednią do ścianki rury. Jeśli potrzeba,
przy zamianie materiałów.
obracać śrubę pociągową w kierunku przeciwnym do
Przygotowanie rury
ruchu wskazówek zegara, aby unieść rolkę rowkującą.
NOTATKA
To są instrukcje ogólne. Zawsze, należy postę-
3. Chwycić pewnie rowkarkę rolko
wą. Nie unosić za grze-
pować zgodnie ze szczegółowymi instrukcjami producenta
chotkę. Umieścić wałek napędowy na rurze i upewnić się,
połączeń rowkowych dotyczącymi przygotowania końca rury.
że koniec rury dokładnie przylega do płytki pokrywy
Nie przestrzeganie zaleceń producenta połączeń rowkowych
(Ilustracja 14). Dokręcić śrubę pociągową, aby rolka row-
może doprowadzić do niewłaściwego połączenia i spowodować
kująca dotknęła zewnętrznej powierzchni rury. Po dokrę-
przecieki.
ceniu śruby pociągowej ręką, użyć grzechotki do
dokręcenia tej śruby o dodatkowe
1
/
4
obrotu. Potwierdzić,
1. Formując rowki miejscowo, na istniejącej rurze, należy się
że rowkarka rolkowa jest pewnie zamocowana do rury, a
upewnić, że system został opróżniony z zawartości i zde-
płytka pokrywy jest wyrównana z końcem rury. Jeśli nie,
kompresowany. Dowiedzieć się co zawierają rury i jakie
powtórzy
ć procedurę. Zawsze należy upewnić się, że row-
zagroże
nia związane są z tą zawartością.
karka jest
stabilnie zamocowana przy zastosowaniach
2. Uciąć rurę na odpowiednią długość.
miejscowych, aby zapobiec przed jej upadkiem.
Upewnić się, że koniec rury jest ucięty prostopadle i nie ma
zadziorów. Zadziory mogą złapać lub przeciąć rękawice lub
palce w trakcie rowkowania. Metoda cięcia i duże zadzio-
ry mogą wpłynąć na jakość wykonywanego rowka oraz na
ustawienie toru rowka. Nie podejmować prób formowania
rowków w rurach, które były przecinane palnikiem.
3. Wszystkie wewnętrzne/zewnętrzne ściegi spoiny, rąbki
lub szwy m
uszą być zeszlifowane na równi z przylegają-
cymi powierzchniami przynajmniej 2” od końca rury. Nie
wycinać płaskich powierzchni w miejscu osadzenia uszczel-
ki, może to spowodować przeciekanie.
Płytka
pokrywy
4. Usunąć zendrę
, brud, rdzę i inne zanieczyszczenia na
obszarze przynajmniej 2” od końca rury. Zanieczyszczenia
mogą zatkać radełka napędu i przeszkadzać w prawidło-
wym napędzaniu i zachowaniu właściwego toru rury pod-
czas rowkowania.
5. Upewnić się, że rura, w której m
a być wykonany rowek jest
solidnie zamontowana. Rura musi być zdolna do wytrzy-
mania ciężaru rowkarki rolkowej (ok. 12,5 kg) oraz siły i
momentu obrotowego wymaganego do wykonania rowka
bez poruszenia się. W przypadku rury już zamontowanej,
pomocnym może być zdemontowanie rury i zamocowanie
Ilustracja 14 – Trzymanie rowkarki rolkowej przy dokrę-
jej w imadle na czas formowania rowka. W przeciwnym
caniu śruby pociągowej
razie może zaistnieć potrzeba dodania innych, tymcza-
Ridge Tool Company392

Rowkarka rolkowa 975 Combo
3. Obracać śrubę regulacyjną w kierunku zgodnym z ruchem
Obsługa rowkarki rolkowej 975
wskazówek zegara do momentu kiedy łeb dotknie wystę-
Combo na miejscu
pu wskaźnika głębokości. Obrócić wskaźnik głębokości
OSTRZE
Ż
ENIE
rowka do pozycji rowkowania (Ilustracja 15B). Jeśli wskaź-
nik nie znajduje się w pozycji rowkowania będzie prze-
szkadzał w formowaniu rowka i może zostać uszkodzony.
Używając do zastosowań na miejscu stosować tylko napęd
ręczny. Nie używać urządzeń elektrycznych (takich jak wier-
tarki lub narzędzia udarowe) do napędu rowkarki rolkowej
podczas używania jej na miejscu. Stosowanie urządzeń z
napędem może zniszczyć rowkarkę i zwiększyć ryzyko obra-
żeń.
Nie zakładać luźnej odzieży do pracy przy rowkarce rolkowej.
Ilustracja 15A – Ustawić
Ilustracja 15B – Wskaźnik
właściwy występ wskaźnika
w położeniu rowkowania
Zapinać rękawy i koszule. Nie pochylać się nad urządze-
pod łbem śruby regulacyjnej
niem lub rurą. Luźne ubranie może zaplątać się w wi
rujące
części i spowodować zmiażdżenie części ciała.
4. Przygotować rowek testowy (postępować według punktów
Trzymać dłonie z dala od rolek formujących rowek. Nie wyko-
„Formowanie rowka”).
nywać rowków na rurze krótszej niż określona. Nie zakładać
5. Zmierzyć średnicę rowka. Najlepszą metodą mierzenia
luźno dopasowanych rękawic. Może to spowodować zmiaż-
ś
rednicy rowka jest użycie taśmy do średnic (zobacz część
dżenie palców pomiędzy rolkami lub pomiędzy rolką i rurą.
Akcesoria). Owinąć ciasno taśmę mierniczą wokół rury w
Trzymać ręce z daleka od końców rury. Nie sięgać do wnętrza
rowku. Upewnić się, że taśma ułożona jest płasko na dnie
rury. Zadziory i ostre krawędzie mogą spowodować prze-
rowka i odczytać jego średnicę.(Zobacz Ilustrację 16).
cięcia. Może to spowodować zmiażdżenie palców pomiędzy
rolkami lub pomi
ędzy rolką i rurą.
Zawsze należy zakładać okulary ochronne, aby chronić oczy
przed brudem i innymi ciałami obcymi. Zakładać obuwie ze
stalowymi noskami chroniące stopy przed przewracającymi
się narzędziami i upadającymi rurami. Pracując na miejscu
zakładać kask.
Należy postępować zgodnie instrukcją obsługi, aby zmniej-
szyć obrażeń wynikających ze zmiażdżenia, przechylenia,
uderzenia i innych wypadków.
Ustawianie/mierzenie średnicy rowka
NOTATKA
Ze względu na różne charakterystyki rur, należy
zawsze wykonać rowek testowy zanim wykonany zostanie
pierwszy rowek danego dnia lub przy zmianie wielkości rury,
materiału lub typoszeregu (schedule). Wskaźniki ustawienia głę-
bokości rowka służą tylko dla celów orientacyjnych, a średni-
cę rowka należy zmierzyć potwierdzając jej prawidłową
wielkość.
Ilustracja 16 – Mierzenie średnicy rowka za pomocą
1. Potwierdzić, że urządzenie i rura są prawidłowo ustawione.
taśmy mierniczej
Nieprawidłowe przygotowanie rury może wpłynąć na
dokładność ustaw
ienia wskaźnika głębokości rowka. Rolka
6. Porównać zmierzoną średnicę rowka ze średnicą wy-
rowkująca powinna dotykać rury.
maganą, jak pokazano w Tabeli I lub III lub jako określa to
2. Ustawić wskaźnik głębokości rowka w taki sposób, aby
producent połączeń rowkowych. Jeśli zmierzony rowek nie
prawidłowy występ wskaźnika znalazł się pod łbem śruby
jest zgodny
z żądaną średnicą, należy zmienić położenie
regulacyjnej (Ilustracja 15A). Wskaźnik głębokości rowka
śruby regulacyjnej, aby uzyskać prawidłową średnicę
przeznaczony jest do użytku z rurami. Zobacz „Ustawianie
rowka.
średnicy rowka dla rur miedzianych”, aby znaleźć infor-
• Aby zwiększyć średnicę rowka, należy obracać śrubę
macje o rurach miedzianych.
regulacyjną w prawo.
Ridge Tool Company 393

Rowkarka rolkowa 975 Combo
• Aby zmniejszyć średnicę rowka, należy obracać śrubę
6. Kontynuować obracanie grzechotki do momentu wyko-
regulacyjną w lewo.
nania przynajmniej jednego pełnego obrotu rowkarki rol-
• Każda
1
/
4
obrotu śruby regulacyjnej zmienia średnicę
kowej wokół rury. Zdjąć grzechotkę z przedłużenia i
rowka o ok. 0,02” (ok. 0,5 mm).
zamocować na śrubie pociągowej. Dokręcić śrubę pocią-
gową o kolejne
1
/
4
obrotu. Zdjąć grzechotkę ze śruby
7. Powtarzać kroki 4-6 do momentu uzyskania średnicy
pociągowej i pewnie zamocować na przedłużeniu. Nie
rowka zgodnej ze specyfikacjami. Jeśli pierwszy rowek
dokręcać śruby pociągowej więcej, niż
1
/
4
obrotu na jeden
jest zbyt duży, można wyregulować rowkarkę i zmniej-
obrót rury. Agresywne dokręcanie śruby pociągowej może
szyć rowek. Jeśli rowej jest zbyt mały, należy wykonać
spowodować nadmierne rozszerzenie rowka, lub zejście
kolejny rowek. Prawidłowa średnica rowka jest istotna dla
rowkarki rolkowej z rury. Kontynuować obracanie grze-
zapewnien
ia efektywnego połączenia. Rowki wykracza-
chotki, aby przemieszczać rowkarkę rolkową wokół rury
jące poza specyfikacje mogą spowodować awarie połą-
monitorując jednocześnie położenie płytki pokrywy wzglę-
czenia.
dem końca rury.
Formowanie rowka
7. Kontynuować dokręcanie śruby pociągowej o
1
/
4
obrotu na
jeden obrót wokół rury do momentu kiedy łeb śruby regu-
1. Potwierdzić, że urządzenie i rura są prawidłowo ustawione.
lacyjnej zetknie się z górną częścią rowkarki rolkowej. Nie
2. Przyjąć prawidłową pozycję roboczą. Upewnić się, że
kontynuować dokręcania śruby pociągowej po osiągnięciu
oparcie dla stóp jest pewne, a równowaga prawidłowa.
przez śrubę regulacyjną górnej części rowka
rki rolkowej,
3. Upewnić się, że śruba pociągowa została dokręcona o
ponieważ może to spowodować uszkodzenie śruby regu-
1
/
4
obrotu.
lacyjnej. Obrócić rowkarkę rolkową przynajmniej o dwa
pełne obroty wokół rury po tym jak śruba regulacyjna
4. Zdjąć grzechotkę ze śruby pociągowej i pewnie zainsta-
ustawi się w górnej części rowkarki rolkowej, aby zapew-
lować przedłużenie. (Przy zastosowaniach w ograniczonych
nić jednorodną głębokość rowka.
przestrzeniach, nie trzeba używać przedłużenia.)
8. Przenieść grzechotkę na śrubę pociągową. Chwycić pew-
5. Obracać grzechotkę w prawo patrząc do tyłu rowkarki
nie rowkarkę rolkową. Obracać śrubę pociągową w lewo i
rolkowej (zgodnie z kierunkiem pokazywanym przez strzał-
unieść rolkę rowkującą tak, aby umożliwić zdjęcie rowkarki
ki odlane w tylnej części rowkarki, zobacz ilustrację 17).
rolkowej z rury. Nie upuścić rowkar
ki.
Obserwować obroty rowkarki i upewnić się, że powierzch-
nia czołowa rury pozostaje w kontakcie z płytką pokrywy
9. Przeprowadzić przegląd rowka.
rowkarki rolkowej. Jeśli rowkarka rolkowa zacznie odsuwać
• Upewnić się, że rowek jest w pełni uformowany.
się od końca rury, przerwać obracanie grzechotki, aby
• Sprawdzić średnicę rowka i upewnić się, że mieści się w
zapobiec zejś
ciu rowkarki rolkowej ruchem spiralnym z
specyfikacjach.
rury i upadnięciu. Ramiona wsporcze rowkarki rolkowej
• Sprawdzić wszelkie inne elementy wymagane przez
mogą być wciśnięte, aby pomóc w wykonaniu ponow-
producenta połączenia.
nego kontaktu płytki pokrywy z końcem rury. Jeśli potrze-
ba, zamontować ponownie rowkarkę rolkową na rurze.
W przypadku wykrycia jakichkolwiek problemów nie można
(zobacz część „Montaż rowkarki rolkowej na rurze”). Jeśli
używać rowka.
koniec rury jest zdeformowany, należy go odciąć i przy-
gotować nowy rowek.
Instrukcje konserwacji
OSTRZE
Ż
ENIE
Przed rozpoczęciem jakichkolwiek czynności konserwacyj-
nych lub regulacji upewnić się, że przełącznik napędu
mechanicznego jest w położeniu OFF (Wył.), a napęd jest
odłączony od źródła zasilania.
Smarowanie
Smarować rowkarkę rolkową 975 Combo dobrym smarem
uniwersalnym raz w miesiącu.
• Smarowniczki znajdują się na boku, po stronie operatora
przy podstawie, w przedniej części bloku ślizgowego i na
końcu wałka rolki rowkującej (zobacz ilustrację 2
).
Obrót
Dodawać smaru do momentu wypłynięcia jego niewiel-
kiej ilości.
Ilustracja 17 – Obracanie grzechotki w kierunku zgodnym
• Nałożyć cienką warstwę smaru na śrubę pociągową.
ze strzałkami
Ridge Tool Company394

Rowkarka rolkowa 975 Combo
• Przekładnia rowkarki rolkowej 975 Combo została
Zębatka
nasmarowana na cały okres żywotności i nie wymaga
dodatkowego smarowania, o ile przekładnia nie zosta-
Pierścień
nie otwarta.
ustalający
Zobacz część dotyczącą Przeglądów, aby uzyskać inne infor-
macje na temat konserwacji.
Czyszczenie
Czyścić radełkowanie wałka napędowego za pomocą szczot-
ki drucianej każdego dnia lub, jeśli to potrzebne, częściej.
Podkładka
oporowa
Wymiana zestawów rolek
Ilustracja 19 – Demontaż pierścienia ustalającego
NOTATKA
Wymieniając elementy zestawu rolek, zawsze
należy upewnić się, że oznaczenia rolki rowkującej i napędo-
6. Wyjąć klin, a następnie podkładkę oporową.
wej są zgodne. Niezgodne części mogą być przyczyną for-
7. Wsunąć podkładkę oporową na nowy wałek napędowy.
mowania nieprawidłowych rowków przecieków.
8. Włożyć klin i zamontować zębatkę.
Zdemontować rowkarkę rolkową z napędu mechanicznego
9. Zamontować pierścień ustalający w rowku wałka napę-
lub gwinciarki i umieścić ją na stabilny stół warsztatowy.
dowego.
Wymagane nar
zędzia:
10. Umieścić zespół wałka napędowego w obudowie głównej.
• klucz sześciokątny
3
/
8
“
11. Smar z przekładni mógł zostać utracony podczas wymia-
• klucz sześciokątny
3
/
32
“
ny wałka napędowego. Upewnić się, że łożyska i zęby
• Szczypce do pierścieni zewnętrznych 0,070”
zębatek są odpowiednio pokryte dobrym smarem uni-
Demontaż i instalacja rolki napędowej
wers
alnym.
1. Wykręcić 6 śrub mocujących tylną pokrywę do obudowy.
12. Włożyć wałek zębaty i zamontować pokrywę. Dokręcić
śruby momentem o wartości 12-16 funtów
*
stopę.
2. Zdjąć tylną pokrywę (Zobacz ilustrację 18).
Obudowa główna
Wałek
Zębatka
Pokrywa tylna
Pokrywa tylna
napędowy
Wałek
Śruby
zębaty
Wypustka
Podkładka
Pierścień ustalający
oporowa
Ilustracja 20 - Części rowkarki rolkowej 975 Combo
Ilustracja 18 – Zdejmowanie pokrywy tylnej
3. Zdemontować wałek zębaty.
Demontaż i instalacja rolki rowkującej
4. Wymontować zespół wałka napędowego z tylnej części
1. Wykręcić śrubę ustalającą mocującą wałek rolki rowkują-
rowkarki rolkowej 975.
cej na miejscu.
5. Zdjąć pierścień ustalający z wałka napędowego i wysunąć
2. Wyciągnąć wałek rolki rowkującej z bloku ślizgowego i
zębatkę. (Pa
trz Ilustracja 19)
wyjąć rolkę rowkującą oraz podkładkę oporową.
3. Włożyć podkładkę oporową i nową rolkę rowkującą do
bloku ślizgowego. Upewnić się, że wewn
ętrzny pierścień
ustalający znajdujący się w rolce rowkującej jest w naj-
bliższej odległości od obudowy głównej oraz, że rolka
rowkująca znajduje się pomiędzy podkładką oporową i
obudową główną.
Ridge Tool Company 395

Rowkarka rolkowa 975 Combo
Obudowa główna
Przechowywanie urządzenia
Blok ślizgowy
Śruba
OSTRZEŻENIE
Przechowywać urządzenie w zamkniętym
ustalająca
pomieszczeniu, poza zasięgiem dzieci i osób niezapozna-
Podkładka
nych z urządzeniami do formowania rowków. To narzędzie
oporowa
może spowodować poważne obrażenia jeśli znajdzie się w
rękach niewyszkolonych użytkowników.
Rolka
rowkująca
Serwis i naprawa
OSTRZE
Ż
ENIE
Nieprawidłowe serwisowanie i naprawa mogą spowodo-
wać niebezpieczeństwo przy użytkowaniu urządzenia.
Ilustracja 21
„Instrukcje konserwacji” zajmują się wszystkimi wymagania-
mi serwisowymi tego urządzenia. Wszelkimi problemami,
4. Zamontować wałek rolki rowkujące i śrubę ustalającą.
które nie zostały ujęte w tej części powinni zajmować się
5. Przeprowadzić przegląd wzrokowy ustawienia osi rolki
autoryzowani technicy serwisu RIDGID.
rowkującej względem rolki napędowej. Jeśli nie są wyosio-
Narzędzie powinno być przekazane do Niezależnego autor-
wane, sprawdzić orientację rolki rowkującej i podkładki
yzowanego centrum serwisowego RIDGID lub zwrócone do
oporowej.
producenta.
6. Nasmarować zgodnie ze wskazówkami zawartymi w czę-
Przy serwi
sowaniu narzędzia należy użyć tylko identycznych
ści Smarowanie niniejszego podręcznika.
części zamiennych. Użycie innych części może stwarzać ryzy-
ko poważnych obrażeń.
Jeśli mają Państwo jakieś pytania odnośnie serwisu lub napra-
Akcesoria
wy tego
urządzenia, proszę zadzwonić lub napisać:
OSTRZE
Ż
ENIE
Ridge Tool Company
Następujące produkty firmy RIDGID zostały zaprojektowane
Dział Pomocy Technicznej
do współpracy z rowkarką rolkową 975 Combo. Użycie
400 Clark Street
innych akcesoriów, które pasują do innych narzędzi, może
Elyria, Ohio 44035-6001
być niebezpieczne kiedy używane są z rowkarką rolkową 975
Tel: (800) 519-3456
Combo. Aby zmniejszyć ryzyko poważnych obrażeń, należy
E-mail: TechServices@ridgid.com
używać tylko akcesoriów przeznaczonych i zalecanych do
użytku z rowkarką rolkową 975 Combo, takich jak te
Informacje dotyczące najbliższego Niezależnego centrum
wyszczególnione w tabeli.
serwisowego RIDGID lub
dowolne pytania dotyczące serwisu
lub naprawy
Kat. Numer Opis
S
kontaktuj się ze swoim lokalnym dystrybutorem Ridge Tool.
60082 300 Power Drive, 230V 25-60Hz
Odwiedzić stronę www.RIDGID.com lub www.RIDGID.eu w
60077 300 Power Drive, 115V 25-60Hz
celu odnalezienia lokalnego punktu kontaktowego Ridge Tool
42360 1206 Stojak do 300 Power Drive
Skontaktuj się z Działem serwisowym Ridge Tool pod adresem
50697 300 Compact, 230V 25-60Hz
techservices@emerson.com, lub w USA i Kanadzie zadzwoń
50692 300 Compact, 115V 25-60Hz
na numer (800) 519-3456.
20391 300 Compact, 230V 25-60Hz (DK)
67662 Wspornik adaptera dla 300 Compact/1233
58077 250 Składany stojak dla 300 Compact/1233
72037 460 Przenośne imadło łańcuchowe Tristand
56662 VJ-99 Wysoki stojak do rur VHead
76822 Calowa taśma do średnic
76827 Metryczna taśma do średnic
30708 Pr
zedłużenie, napęd 1/2”, z blokadą
30703 Gr
zechotka, napędu 1/2” wygięta 90°
33043 Rolki rowkujące i napędowe do rur miedzia-
nych 2” - 8” typu K, L, M i DWV
Ridge Tool Company396

Rowkarka rolkowa 975 Combo
Tabela I. Standardowe specyfikacje rowków dla rur o wymiarach IPS
UWAGA! Wszystkie wymiary podane są w calach.
T
A
B
C
D
NOM.
ŚREDNICA
MIN.
GNIAZDO
SZER.
ŚREDN.
NOM.
WIELK.
RURY
GR.
USZCZELKI
ROWKA
ROWKA
GŁĘB.
RURY
ŚR. ZEWN. TOL.
ŚCIANKI
+.015/-.030
+.030/-.015
ŚR. ZEWN. TOL.
ROWKA (Ref.) (2)
1
1
/
4
1.660 +.016 .065 .625 .344 1.535 +.000 .063
-.016 -.015
1
1
/
2
1.900 +.016 .065 .625 .344 1.775 +.000 .063
-.016 -.015
2
(1)
2.375
+
.024 .065 .625 .344 2.250 +.000 .063
-.016 -.015
2
1
/
(1)
2
2.875
+
.029 .083 .625 .344 2.720 +.000 .078
-.016 -.015
3
(1)
3.50
+
.030 .083 .625 .344 3.344 +.000 .078
-.018 -.015
3
1
/
(1)
2
4.00
+
030 .083 .625 .344 3.834 +.000 .083
-.018 -.015
4
(1)
4.50
+
.035 .083 .625 .344 4.334 +.000 .083
-.020 -.015
5
(1)
5.563
+
.056 .109 .625 .344 5.395 +.000 .084
-.022 -.015
6
(1)
6.625
+
.050 .109 .625 .344 6.455 +.000 .085
-.024 -.015
(1) Zgodnie z AWWA C606-06
(2) Nominalna głębokość rowka podana jest tylko jako wymiar referencyjny. Nie używać głębokości rowka do określania jego dopuszczalności.
Tabela II. Minimalna i maksymalna grubość ścianki rury
UWAGA! Wszystkie wymiary podane są w calach.
RURA LUB RURKA ZE STALI
RURA LUB RURKA
WĘGLOWEJ LUB ALUMINIUM
ZE STALI NIERDZEWNEJ
RURA PCV
Wielkość rury
Grubość ścianki Grubość ścianki Grubość ścianki
Min. Maks. Min.
Maks. Min. Maks.
1
1
/
4
“ .065 .140 .065 .140 .140 .140
1
1
/
2
“ .065 .145 .065 .145 .145 .200
2” .065 .154 .065 .154 .154 .154
2
1
/
2
“ .083 .203 .083 .188 .203 .276
3” .083 .216 .083 .188 .216 .300
3
1
/
2
“ .083 .226 .083 .188 .226 .300
4” .083 .237 .083 .188 .237 .300
5” .109 .258 .109 .188 .258 .300
6” .109 .280 .109 .188 .280 .300
Ridge Tool Company 397

Rowkarka rolkowa 975 Combo
Tabela III. Dane techniczne rowka w miedzi
1 2 34567 8
AB CDT
Nom.
Średnica zewnętrzna
Gniazdo
Szerokość
Średnica
Głębokość
Min.
Maks.
Rozmiar
rurki O.D.
uszczelki
rowka
rowka
rowka
dopuszcz.
dopuszcz.
Cale
A +.03 +.00 Ref.
1
grubość
średnica
Podstawowy Tolerancja ±0.03 –.000 –.02
ścianki
rozchylenia
2” 2.125 ±0.002 0.610 0.300 2.029 0.048 DWV 2.220
2
1
/
2
“ 2.625 ±0.002 0.610 0.300 2.525 0.050 0.065 2.720
3” 3.125 ±0.002 0.610 0.300 3.025 0.050 DWV 3.220
4” 4.125 ±0.002 0.610 0.300 4.019 0.053 DWV 4.220
5” 5.125 ±0.002 0.610 0.300 5.019 0.053 DWV 5.220
6” 6.125 ±0.002 0.610 0.300 5.999 0.063 DWV 6.220
8” 8.125 +0.002/-0.004 0.610 0.300 7.959 0.083 DWV 8.220
1. Nominalna głębokość rowka podana jest tylko jako wymiar referencyjny. Nie używać głębokości rowka do określania jego dopuszczalności.
Rozwiązywanie problemów
OBJAW MOZLIWE PRZYCZYNY ROZWIAZANIE
Rowek zbyt wąski lub zbyt
Rolka rowkująca i/lub wałek napędowy zużyte.
Wymienić rolkę rowkującą i/lub wałek napędowy.
szeroki.
Formowany rowek nie
Rura nie jest prosta.
Użyć prostej rury.
jest prostopadły do osi
Koniec rury nie jest prostopadły do osi rury.
Dociąć prostopadle koniec rury.
rury.
Rura nie porusza się po
Rura i wałek napędowy nie są równoległe.
Ustawić stojak, aby rura była równoległa.
odpowiednim torze przy
Oś rury nie jest przesunięta o
1
/
2
od osi rolki napędo-
Przesunąć rurę o
1
/
2
stopnia.
rowkowaniu/Rowkarka
wej.
nie porusza się po odpo-
Radełkowanie rolki napędowej zapchane lub
Wyczyścić lub wymienić rolkę napędową.
wiednim torze na rurze
wytarte.
przy rowkowaniu.
Śruba pociągowa nie jest dokręcona.
Dokręcać śrubę pociągową za pomocą grzechotki
po każdym obrocie, zgodnie z instrukcjami.
Zły kierunek obrotów grzechotki.
Obracać grzechotkę we właściwym kierunku.
We wnętrzu rury jest za dużo zendry.
Wyczyścić wnętrze rury.
Za duża spoina spawana.
Zeszlifować szew spoiny na równo z otaczającą
powierzchnią na długości 2” do końca rury.
Brak przyłożenia siły do rury.
Przyłożyć siłę do rury. (Patrz Ilustracja 10)
Koniec rury nie jest prostopadły/ogratowany.
Właściwie przygotować koniec rury.
Śruba pociągowa dokręcona zbyt mocno.
Dokręcać śrubę pociągową tylko w przyrostach
co
1
/
4
obrotu.
Rura i wałek napędowy nie są równoległe.
Ustawić stojak, aby rura była równoległa.
Rura rozchylona na
rowkowanym końcu.
Śruba pociągowa dokręcona zbyt mocno.
Dokręcać śrubę pociągową tylko o 1/4 obrotu.
Ridge Tool Company398