Ridgid Combo Roll Groover – page 18

Manual for Ridgid Combo Roll Groover

975-ös kombinált görgős csőhornyoló

A 975-ös kombinált görgős csőhornyoló alkalmi munkahelyi

Általános felszerelés

használatra szolgáló hordozható gép; nem alkalmas intenzív

1

1

/

4

–6“-es, SCH-10 és SCH-40 falvastagsághoz va hornyo-

használatra vagy gyártási munkára csőkészítő műhelyben.

és hajtógörgők

MEGJEGYZÉS

A 975s kombinált rgős chornyoló

Racsnis kulcs (

1

/

2

“-es) kioldógombbal

megfelelő használatával méretükben AWWA C606-06

Meghajtótoldat

előírásoknak megfelelő 2–6”-es (50,8–152,4 mm) hornyok

Támasztókarok

szíthetők. A megfelelő anyagok és si módok kilaszsa

Integrált mutatós mélységhatároló

a rendszertervező, illetve a szerelő felelőssége. Minden telepítés

megkezdése

előtt gondosan meg kell vizsgálni az adott

alkalmazási rnyezetet, beleértve a kémiai környezetet és az

A görgős csőhornyoló ellenőrzése

alkalmazási rsékletet is.

Műszaki adatok

Kapacitás...........................1

1

/

4

–6”-es, SCH-10 és SCH-40

falvastag acélc

rgőcserével: 2–8”-es K, L, M és

DWV típu rézcső

Horonyátmérő

FIGYELEM

Beállítás ............................Állítócsavar és horonymélység-

Minden használat előtt vizslja meg a hornyolót, és minden

határoló

problémát hárítson el a komoly zúzódásos és egyéb

sérülések, valamint a szerszám sérülésének megelőzése

Működtetés........................Előtoló orsó

1

/

2

“-es racsnis

érdekében.

kulccsal

Ne használja a hornyolót lábkapcso nélküli gépi hajtással

vagy menetvá géppel.

Gépi

hajtás felszerelése.....RIDGID 300 gépi hajtás (csak a

38 és 57 RPM-es modell), RIDGID

1. Ha a hornyot pi hajsra vagy menetvágó gépre szereli,

300 menetvágó p (adapterrel)

feltétlenül áramtalanítsa, és a REV/OFF/FOR kapcsolót

áltsa OFF helyzetbe. gezze el a pi hajtás, illetve a

meg................................12,52 kg

menetvágó p ellenőrz

ését és karbantartását az adott

A 975s kombilt rgős chornyoló egyesült államokbeli és

berendezés kezelési kézikönyve alapján. A berendezés

nemzetközi szabadalmak védelme alatt áll, beleértve a 6,272,895

megfelelő ellenőrzésének és karbantartásának elmulasztása

és a 6,591,652 szá szabadalmat.

súlyos személyi sérüléshez és dologi kárhoz vezethet.

Ellerizze, jelen van-e és megfelelően működik-e a

Előtoló orsó

bkapcsoló. Na használja a hornyolót lábkapcsoló néll.

Állítócsavar

2. Minden olajat, zsírt, szennyeződést tisztítson le a

Csúszófej

Horonymélység-

hornyolóról, beleértve annak hordfogantyúját és a

határoló

Hornyológörgő-

szerszámot aktiváló racsnikart is. Így csökk

en annak a

tengely

veszélye, hogy a hornyoló vagy a kar a használat során

kicsúszik a kezél, és az ellenőrs is egyszerűb lik.

Hornyológörgő

3. Gondoskodjon la, hogy a támaszkarok erősen tartsanak

Támasztókar

a hornyoló házában.

Hajtótengely

4. Vizsgálja meg a hornyolót, hogy nincs-e valamelyik

alkatrésze eltörve, kiesve, rosszul beigazítva vagy

Burkolólemez

beakadva, illetve nincs-e olyan egyéb körülmény, amely

Alap

gátolná a gép biztonságos és normál használatát.

Toldat

Bizonyosodjon meg la, hogy a hornyológörgő és a

haj

tótengely szabadon forgatható.

Racsnikar

5. Ellenőrizze, hogy stabilan rögzítve van-e a helyén a

1. ábra: 975-ös kombinált görgős csőhornyoló

figyelmeztető mke. A figyelmezte mke elhelyezket

a 2. ábrán láthatja.

6. Ha a tengely recézése piszkos, tisztítsa meg drótkevel. Ha

a recézés piszkos, hornyolás közben elcsúszhat a cső, és

iránytartási probmák merülhetnek fel.

Ridge Tool Company 339

975-ös kombinált görgős csőhornyoló

7. Ellenőrizze a hornyorgőt és a hajtengelyt, hogy nem

A gép és a munkaterület

mutatják-e repedés, elhasználódás vagy egyéb sérülés

előkészítése gépi meghajtású

jelét. Ha a hornyológör vagy a hajtótengely sérült, a

alkalmazáshoz

cső elcsúszhat, gyenge lehet a horony minősége, vagy a

használat során hiba léphet fel.

8. Ellenőrizze, megfeleen működik-e a racsnikar és a toldat.

Győződjön meg róla, hogy a racsnikar mindkét irányban

akadálytalanul és egyenletesen használható. Nyomja meg

a kioldógombot a racsnikar fejének k

özepén, és illessze a

kart az előtoló orsóra. A karnak szilárdan a helyére kell

FIGYELEM

illeszkednie. A racsnikart a toldatba is stabilan

be kell

Mindig viseljen szemvédőt a szennyeződés és idegen

rgyak elleni védelem érdekében. Viseljen acéllemez

illeszteni, a toldatot pedig a hornyoló hát szén talható

lábujjvédővel ellátott lábbelit a felboruló szerszám és leeső

négysgletes kézi hajnyílásba kell szirdan bereteszelni.

cső elleni védelem érdekében.

A kar és a toldat így nem eshet le használat közben a

Ne haszlja a csőhornyolót lábkapcsoló nélküli gépi

hornyoról. Ha sféle racsnikart, kulcsot vagy toldatot

hajtással vagy menet ppel. Soha ne blokkolja a

használ, amelyek nem reteszednek a hornyolóba, azok a

lábkapcsolót úgy, hogy ne lehessen vele vezérelni a pi

használat során kilazulhatnak.

hajtást. A bkapcsoló jobb vezérlést biztosít, amennyiben a

b felemelésének hatására leáll

ítja a pi hajtást. Ha a ruha

Ha bárm

ilyen probmát talál, annak elhárításáig ne

beakad a gépbe, és a meghajs a gépi hajtás motorjára van

használja a pet.

kapcsolva, akkor a gép bentja a ruhát. A nagy nyomakkal

működő gép olyan erővel tekerheti a ruhát a karra és a test

9. Kenje meg a hornyolót az útmutatónkban olvasható

egyéb részeire, hogy az zúzódást vagy csonttörést, illetve

karbantarsi utasítások alapján. Törölje le a pl a fös

ütési vagy egyéb sérülést okozhat.

zsírt.

A hornyolót és a munkaterületet az alábbi elssal készítse

elő az áramütés, tűz, gépborulás, beakadás, zúzódás és

10. Ha bármilyen egyéb eszközt használ, végezze el azok

egyéb okok miatti személyi sérülés kockázatának

ellerzését és karbantart, hogy biztosan megfeleen

csökken

tése, valamint a hornyoló sérülésének megelőzése

működjenek.

érdekében.

1. Olyan munkaterületet lasszon, amelyre érvényesek a

következők:

Van megfelelő világís.

Nem találha a teleten gyúlékony folyadék, z vagy

por, amely könnyen lángra lobbanhat. Ha ilyenek

Zsírzószemek

megtalálhatók a területen, ne dolgozzon a helyszínen,

Figyelmeztető

címke

míg az eredeket nem állapította meg, és a problét

nem hárította el. A pi hajtások és a menetvágó gépek

nem robbanásállók, és szikrát vethetnek.

A

berendezésnek és a kezelőnek egyaránt tiszta,

vízszintes, stabil és száraz helye van. Ne használja a

berendezést vízben állva.

Van megfelelően ldelt elektromos aljzat. Nem biztos,

hogy a háromeres vagy GFCI-aljzatok megfelelő

ldessel rendelkeznek. Ha bizonytalan, ellenőriztesse

2. ábra: A 975-ös kombinált görgős csőhornyoló

az aljzatot

szakképzett villanyszerelővel.

figyelmeztető címkéje

Az elektromos aljzathoz vezető út tiszta, nincs rajta

olyan potenclis veszélyfors, amely kárt tehet a

csatlakozózsinórban

.

2. A berendezés előkészítése előtt tisztítsa meg a

munkateletet. Az esetleges olajat mindenhonnan törölje

fel.

3. Vizsgálja meg a hornyolni vánt cvet, és bizonyosodjon

meg arról, hogy a 975-ös kombinált görgős csőhornyoló

alkalmas a munka elvégzésére. A 975s kombilt görs

csőhornyolóval 1

1

/

4

–6 átmérőjű, SCH-10 és SCH-40

Ridge Tool Company340

975-ös kombinált görgős csőhornyoló

falvastagságú acél-, alumínium- és PVC-csövek

hornyolhatók. A gép 1

1

/

–6”-es SCH-10, illetve 1

1

4

/

4

–2”-es

SCH-40 rozsdamentesacél cvek hornyolásához is

megfelel, és a görgőkészlet cseréjével 2–8”-es K, L, M

és DWV pusú rézcsövek hornyolására is alkalm

assá

tehető.

A 975-ös kombinált rgős csőhornyoló használható

helyszíni alkalmazásban (telepített vagy satuba fogott cső)

vagy az üzemben, RIDGID 300 gépi hajtással vagy RIDGID

300 Compact menetvágó géppel meghajtott

alkalmazásban. A 975-ös kombinált görgős csőhornyoló

gyártási jellegű alkalmazásban nem használható.

Az egyéb alkalmazásokra szolgáló görgős hornyolókat

megtalálhatja a Ridge Tool katalógusában, a

www.RIDGID.com webhelyen, de a Ridge Tool t

echnikai

3. ábra: A 975-ös kombinált görgős csőhornyoló

szolgáltató osztályán is érdeklődhet, a 800-519-3456-os

rögzítése a 300-as gépi hajtás befogójába

telefonszámon.

A 975s kombinált chornyo felszerese

MEGJEGYZÉS

Ha a görgőkészleteket (hornyolórgő+

RIDGID 300 Compact/1243 menetvágó pre

hajtótengely) szénacél és rozsdamentesacél cveken is

használja, akkor a rozsdamentes alba szennyedés kelhet.

A 975-ös kombinált görgős csőhornyo egy adapterkészlet

Ez a szennyeződés korróziót okozhat, ami a cső idő előtti

(katalógusszáma 67662) segítségével használható 300

meghibásodásához vezethet. A rozsdamentesacél csövek

Compact/1234 menetgó ppel. Az adapterkészletnek

vasszennyeződésének megelőzése érdekében az ilyen cvek

köszönhetően a 975-ös kombinált görgős csőhornyoló

hornyolásához n görgőkészleteket használjo

n. Megoldás

megfeleen illeszkedik a menetvágó phez és az állványhoz,

lehet g a rgőkészlet alapos megtisztása rozsdamentesacél

és a sp

ecifikációkban megadott összes méretű c hornyolható

drótkefével, amikor más anya cre tér át.

vele. Ne sérletezzen a 975-ös kombinált rgős csőhornyoló

4. Győződjön meg róla, hogy megtörtént a gépi

s menet ppel való használatával, mert a berendezés

hajtás/menetvágó gép ellenőrzése a megfele zikönyv

felborulhat, vagy egyéb probléma merülhet fel.

alapján. Bizonyosodjon meg arról, hogy a lábkapcso

1. Szerelje a hajtórúdadaptert a hornyoló hajtótengelyére (4.

jelen van, és a FOR/OFF/REV kapcso OFF állásban van.

ábra). Igazítsa az állítócsavarokat a hornyoló

Állítsa fel a gépi hajtást/menetvágó gépet a megfelelő

hajtótengelyének lapos felületeihez, és erősen húzza meg

kézikönyv alapján. Gondoskodjon róla, hogy a p és az

őket.

állvány stabilan álljon, ne

billegjen.

5. Teljesen nyissa ki a gépi hajtás/menetvágó gép befogóját.

6. Győződjön meg róla, hogy megtörtént a 975-ös kombinált

görgős csőhornyoló ellenőrzése, és hogy a megfele

görgőkészlet van beszerelve.

A 975-ös kombinált csőhornyoló felszerelése

RIDGID 300 gépi hajtásra

1. Ha a használni kívánt gépi hajtás szánnal vagy egyéb

kiegészítővel rendelkezik, szerelje le ezeket a hajtásról. A

gépi hajtás maszkarjai legyenek teljesen előre hajtva, és

ebben

a helyeztükben rögtve.

2. Illessze a hornyoló támasztókarjait a gépi hajtás

4. ábra: A hajtórúdadapter felszerelése

támasztókarjaira, és a hornyoló hajtótengelyének végét a

gép befogójába. Szorítsa a gépi hajtás befogóját a

2. zza a 300 Compact/1234 menetvágó gép szánját minél

hajtótengely sík felületeire. A hajtótengely központosítva

zelebb a gép befogójához. A pofát, a sorjázót és a

legyen a befogóban. Többször erősen fordítsa az

menetvá fejet húzza mil távolabb a kezelőtől, hogy ne

óramutató rásával ellentétes irányba a gyorsbefogó

legyenek útban. A sorjázókúpot helyezze a menetvágó

kerekét a hajtótengely szilárd befogása érdekében (3.

fej belsejébe.

ábra).

Ridge Tool Company 341

975-ös kombinált görgős csőhornyoló

3. Helyezze az adaptertartót a 300 Compact/1234 menetvágó

A lábkapcso BE/KI funkcióját használni, és szükség

gépre (5. ábra), és rögzítse a helyén a mellékelt csappal.

esetén gyorsan felengedni a lábkapcsolót.

Kényelmesen hozzárni a hornyolóhoz, a csőhöz és a

racsnis kulcshoz, anéll hogy át kellene nyúlni a

hornyo felett.

5. ábra: Az adaptertartó felszerelése

4. Helyezze a 975-ös támasztókarjait az adaptertartó karjaira

úgy, hogy a hajdadapter a gép befogójába kerüljön.

Szorítsa a menetgó p befoját a hajtórúdadapterre.

A hajtórúd központosítva legyen a befogóban. bbször

erősen fordítsa az óramuta rásával ellentétes irányba a

gyorsbefo kereké

t a hajtód szilárd befogása érdekében.

7. ábra: A kezelő elhelyezkedése

2. Fektesse le a csatlakozsinórt az előzőleg meghatározott

tiszta úton. Száraz kézzel csatlakoztassa az elektromos

vezetéket egy megfelelően földelt aljzathoz. Minden

elektromos c

satlakozást tartson srazon és vol a talajtól.

Ha a csatlakozózsir nem elég hoss, haszljon olyan

hosszabbítókábelt, amely:

állapotban van.

A gépi hajtáséhoz hasonló háromeres dugasszal

rendelkezik.

6. ábra: 300 Compact menetvágó gépre helyesen

Kültéri használatra készült, és W vagy W-A szerepel a

felszerelt 975-ös kombinált görgős csőhornyoló

megjelölésében (pl. SOW

).

Megfelelő keresztmetszetű vezetéket használjon (14

Az összeszerelés befejezése

2

2

AWG (2,08 mm

) 7,6 m alatt, 12 AWG (3,31 mm

) 7,6 és

1. Helyezze el úgy a lábkapcsolót, hogy a gépi

15,2 m között). Ha a keresztmetszet túl kicsi, a kábel

hajtás/menetvágó p, a hornyoló és a hornyolni kívánt cső

lmelegedhet, megolvadhat rajta a szigetelés, és zet

a keze ellenőrse alatt álljon. Amint a 6. ábn is tható,

vagy egyéb kárt okozhat.

az elhelyezésnek lehetővé kell tennie a kezelő számára a

3. Ellenőrizze a pi hajtást/menet gépet, és győződjön

következőket:

meg róla, hogy az helyesen működik:

A hornyoló felé fordulva állni úgy, hogy elérje a

Állítsa a kapcsolót FOR (Előre) helyzetbe. Nyomja le,

FOR/OFF/REV kapc

solót (ugyanazon az oldalon).

majd engedje fel a lábkapcsolót. Győződn meg arról,

hogy a hajtótengely az ó

ramuta járásával ellentes

Ridge Tool Company342

975-ös kombinált görgős csőhornyoló

inyban forog, ha az első befogó fe fordulva zzük. Ha

2. Készítsen elő megfele támaszt a hornyolni kívánt c

a forgásirány nem megfelelő, vagy a gép nem reagál a

számára. Az A. táblázat ismerteti az egy csőtar állvány

bkapcsolóra, akkor ne haszlja a pet, amíg a hibát ki

használatával hornyolha cső maximális hosszát. A

nem javítják.

hosszabb csöveket legalább két támasszal kell

Nyomja le a lábkapcsolót, és tartsa úgy. Ellenőrizze a

megtámasztani. A nem megfelelően megtámasztott cső

fordulatsmot. Vizslja meg a mozgórészeket, hogy jól

akár a géppel együtt is megbillenhet és leeshet. Ne

vannak-e beigazítva, nem szorulnak-e, nem adnak-e ki

hornyoljon a megadott minimális hosszúságnál rövidebb

furcsa hangot, és nem tapasztalható-e bármi szokatlan.

csövet.

Engedje

fel a bkapcsot. Ha a fordulatszám nagyobb,

Névl. Min. Max. Névl. Min. Max.

mint 57 rpm, akkor ne használja a berendezést görgős

méret hossz hossz méret hossz hossz

hornyosra. Nagyobb fordulatsmon fokodik a

1836 4836

sérülés veszélye. Ha valami szokatlant tapasztal, ne

1

1

/

8 36 4

1

4

/

2

8 32

használja a berendezést, amíg meg nem javítják.

1

1

/

2

8 36 5832

2836 6 OD 10 30

Állítsa a kapcsolót REV (hátra) helyzetbe. Nyomja le,

2

1

/

2

8 36 6 10 28

majd engedje fel a lábkapcsolót. Győződjön meg arról,

3836

hogy a hajtótengely az óramuta járásával egyező

3

1

/

2

8 36

irányban forog, ha az első befogó felé fordulva nézk.

H

a a forgásirány nem megfelelő, akkor ne használja a

A. táblázat: Az egy állvánnyal hornyolható csövek

gépet, amíg a hibát ki nem javítják.

minilis/maximális hossza (minden méret

velykben megadva)

Áltsa a kapcsolót OFF (kikapcsolva) helyzetbe. Húzza ki

3. Helyezze a szükséges csőtartó állványokat a hornyoló

a gép csatlakozódugaszát száraz zzel.

elé. Ha a cső hossza olyan, hogy

elegen egy állványt

A cső előkészítése

használni, akkor annak távolsága a hornyoló

burkolemel kissé haladja meg a c hossnak fet.

MEGJEGYZÉS

Ebben a részben általános útmutatás

Ha a cső hossza több állvány használatát teszi

olvasható. Mindig kövesse a csapos csatlakozó gyártójának

szükségessé, ezeket a cső végél

1

/

csőhossznyira kell

a csővég ekésre vonatkozó utasísait. A csapos

4

csatlakozó gyárja anlásainak figyelmen l hagyása

elhelyezni. Bizonyos esetekben érdemes több állványt

esetén a csatlakozás helytelen lehet, és szivár

s keletkezhet.

használni. Az állványok magasságát úgy kell beállítani,

hogy a csövet a hajtórgőre lehessen húzni.

1. Vágja a csövet a megfelelő hossságra. Ne feledkezzen

meg arl, hogy minden csőméret esetében meg van adva

4. A hornyológörgő legyen annyira visszahúzva, hogy a cső

a hornyolható cső minilis hossza (A. táblázat). A

elférjen a hajtengely f

ölött. Skség esetén emelje feljebb

minilisnál rövidebb cső hornyosa esen nagyobb az

a hornyogörgőt, az óramutató járával ellentes inyba

ujjzúzósból és a beakadásból srmazó rülések

forgatva az előtoló orsót.

kockázata.

5. Helyezze a c gét a hajtótengelyre, és illessze a csövet

A cső vége melegesre legyen vágva, és sorjamentes

a tartóállvány(ok)ba. Bizonyosodjon meg la, hogy a c

legyen. A sorja hornyolás közben beleakadhat a kezelő

stabil helyzetben van.

kesztyűjébe vagy ujjába, és gási sérülést okozhat. A

vás dsz

ere és a sorja rete befolsolhatja a horony

minősét és az iránytartást. Ne hornyoljon ngvágóval

vágott csövet.

Burkolólemez

2. A cső végétől legabb 5 cm távolságban minden belső

vagy kül hegesztési varratot, sorját és heget simára kell

csiszolni. Ne sértse meg a tömítőg fészkét, mert ez

szivárshoz vezethet.

3. A cső végétől legalább 5 cm volságban távolítsa el a

zkövet, piszkot, rozsdát és az egb szennyeződéseket.

A szennyeződések a hajtótengely recézéséb

en megülve

gátolhatják a cső megfelelő hajtását és iránytartását a

hornyolás során.

8. ábra: A cső elhelyezése a hajtótengelyen, a

burkolólemez síkjához illesztve

A cső felhelyezése a görgős csőhornyolóra

6. Igazítsa úgy a csövet és a tartóállnyokat, hogy a cső

1. Állítsa a gépi hajtást/menetvágó gépet kikapcsolt (OFF)

vége a hornyo burkolólemezének kjához illeszkedjen, és

helyzetbe.

a ha

jtótengely teteje érintse a cső belsejét (7. ábra). A cső

Ridge Tool Company 343

975-ös kombinált görgős csőhornyoló

és a hajtótengely középvonala párhuzamos kell, hogy

csőtől. Úgy kerítse vagy torlaszolja el a munkaterületet,

legyen. Ez elérhető például a cső és a gépi

hogy a gépi hajtás és a cső körül legalább 90 cm-es

hajtás/menetvágó gép vízszintesbe állísával.

szabad hely maradjon. Ez a „biztonsági zóna” annak

megakadályora szolgál, hogy valaki letlenül a géphez

7. A csövet és a csőtar állványokat egy kissé, kb.

1

/

2

fokos

vagy a chöz érve felborítsa azt, vagy beakadjon a for

szögben húzza a kezelő felé (ez a hornyolól 3 méteres

alkatrészekbe.

távolságban kb. 2,5 cm-es kitérést jelent). A cső és a

10. Száraz zzel csatlakoztassa a p csatlakozózsirját

hornyoló megfele beállítása megkönnyíti a cső megfelelő

egy megfelelően földelt aljzathoz.

iránytartását hornyoláskor. (Lásd a 9. ábrát.)

A 975-ös kombinált görs

csőhornyoló használata gépi

hajtással/menetvágó ppel

FIGYELEM

Ne viseljen laza ruhát a görs csőhornyoló kezelésekor. A

köpenyt és a ruhaujjakat mindig tartsa begombolva. Ne

nyúljon át a gépen vagy a csön. A laza ruha beakadhat a

for alkatrészekbe, és zódási rülést okozhat.

Kezét mindig tartsa távol a hornyogörgőktől. Ne hornyoljon

a megadottl rövidebb csövet. Ne viseljen laza kesztyűt. Az

Cső

ujjai összezúzódhatnak a hornyorgők, illetve a görgő és

középv

a c között.

onala

Kezét tartsa távol a c végeitől. Ne nyúljo

n a c belsebe.

A sorja és az éles peremek beakadhatnak, és si st

okozhatnak. Az ujjai összezúzódhatnak a hornyológörk,

illetve a rgő és a cső között.

Mindig viseljen szemt a szennyes és idegen rgyak

elleni védelem érdekében. Viseljen acéllemez bujjvédővel

ellátott lábbelit a felboruló szerszám és leeső cső elleni

védelem érdekében.

Köves

se a kezelési útmutatót a zúzódásból, borulásból,

Hajtótengely

középvonala

ütésl és egb okokl származó sek ve

szélnek

csökkentése érdekében.

A horony átmérőjének beállítása és mérése

MEGJEGYZÉS

Mivel a csövek eltérő műszaki jellemzőkkel

rendelkeznek, a nap első hornyolását megelőzően, valamint

1

/

2

°

eltérő méretű, falvastagságú vagy anya c hornyolása

9. ábra: A cső 1/2°-os elhúzása a kezelő felé (eltúlzottan

előtt mindig végezzen pbahornyolást. A horonyátmé

ábrázolva)

beállítása csupán hozzávetőleges, ezért annak megfele

8. Az előto orsót az óramutató járásával egyező irányba

méretéről méréssel kell megbizonyosodni.

forgatva, tolja le a hornyológörgőt úgy, hogy az érintse a

1. Ellenőrizze, hogy megfelelően van-e összeállítva a

cső külső felületét, majd fordítson az orsón még egy

felszerelés és a c

ső. A cső helytelen előkészítése

negyed fordulatnyit. Előfordulhat, hogy meg kell lazítani az

kedvezőtlen hatással lehet a horonymélység-határoló

állítócsavart (az óramutató járával ellentétes irányban),

beálnak pontosra. A hornyológörnek hozzá kell

hogy a hornyológörgő hozzáérjen a csőhöz. A csőnek és a

érnie a csőhöz.

hornyológörgőnek ebben a pontban szilárdan kell

2. Állítsa be a horonymélység-határolót úgy, hogy a kívánt

érintkeznie.

fokozata kerüljön az állítócsavar feje alá (10A. ábra). A

9. Vegye szemügyre a munkaterületet, és á

llapítsa meg,

horonylység-határoló nem rézcvel való használatra

skség van-e valamilyen korlátra ahhoz, hogy az a kezelőn

készült. Rézc esetén lásd a „Horonyátmérő beállítása

kívül mindenki mást távol tartson a berendezéstől és a

rézcső esetén” című részt.

Ridge Tool Company344

975-ös kombinált görgős csőhornyoló

3. Forgassa az állítócsavart az óramutató járásával egye

Az átmérő növeléséhez forgassa az állítócsavart az

irányba mindaddig, amíg a feje hozzá nem ér a

óramutató járásával egyező irányba.

mélységhatároló adott fokozatához. Fordítsa a

Az átmérő ckkentéséhez forgassa az állítócsavart az

horonymélyg-határolót hornyolási helyzetbe (10B. ábra).

óramutató járásával ellentétes irányba.

Ha a horonylyg-határoló nincs hornyolási helyzetben,

Az állítócsavar

1

/

4

fordulatnyi elcsavarásával kb. 0,5

akkor akadályozza a hornyolást, és meg is sérülhet.

mm-t változik a horony átmérője.

7. Ismételje a 4–6. péseket mindaddig, amíg a horony

átmérője meg nem felel a specifikációknak. Ha a horony

átmérője l nagy, a hornyoló beállítását mó

dosítva

lekicsinyítheti a meglé horony átméjét. Ha a horony

átje l kicsi, akkor új hornyot kell kialakítani. A

megfelelő csatlakozáshoz fontos a helyes horonyátmérő.

Ha a horony nem felel meg a specifikációknak, akkor

hibás lehet a csatlakozás.

Horony kialakítása

10A. ábra:

10B. ábra:

A mélységhatároló kívánt

A mélységhatároló

1. Ellenőrizze, hogy megfelelően van-e összeállítva a

fokozata kerüljön az

hornyolási helyzetben

felszerelés és a cső.

állítócsavar feje alá

4. szítsen egy próbahornyot (az útmutatást lásd a Horony

kialakítása című szben).

5. rje meg a horony átjét. Erre a célra az átmérőmé

szalag a legalkalmasabb sedeszköz (lásd a „Tartokok”

című szt). Szorosan tekerje a cre az átmérőmérő

szalagot a horonyban. Ellenőrizze, hogy a szalag simán

fekszik-e a horony fenekén, majd olvassa le a horony

átmérőjének értékét. (Lásd a 11. ábrát.)

12. ábra: A görgős csőhornyoló munkahelyzete

11. ábra: Horonyátmérő mérése átmérőmérő szalaggal

6. Hasonlítsa össze a mért és a vánt értéket az I. vagy III.

2. Alatson ki megfelelő munkahelyzetet. Helyezze el úgy a

táblázat alapján vagy a csapos csatlakozó gyártója

pi hajtás lábkapcsolóját, hogy a kezelő ellenőrzése alatt

útmutatásának megfelelően. Ha a mért érték ne

m felel

tarthassa a hajst, a hornyolót és a csövet. Amint a 12.

meg a kívánt horonyátmérőnek, módosítani kell az

ábrán is látható, az elhelyezésnek lehetővé kell tennie a

állítócsavar helyzetét, hogy az megfelelő horonyátmét

kezelő számára a következőket:

biztosítson.

Ridge Tool Company 345

975-ös kombinált görgős csőhornyoló

A hornyoló felé fordulva állni úgy, hogy elérje a

Hajtsa gre az illesztés gyártója által megvetelt

FOR/OFF/REV kapcsolót (ugyanazon az oldalon).

további ellenőrzéseket.

A lábkapcso BE/KI funkcióját használni, és szükség

Ha bármilyen probléma felmerül, a horony nem haszlható.

esetén gyorsan felengedni a bkapcsolót.

Kényelmesen hozzáférni a hornyolóhoz és a racsnis

Horonyátmérő beállítása rézcső esetén

kulcshoz, anélkül hogy át kellene nyúlni a hornyoló felett.

zc hornyohoz ne haszlja a 975-ös kombinált görs

Jobb kezét szükség esetén az éppen hornyolt csőre

csőhornyoló horonymélység-határolót, mert az ilyen esetben

helyezni.

helytelen értéket ad.

Egyensúlyát megőrizve, stabilan állni.

1. Az előtoló orsót az óramutató sával egyező irányba

3. Áltsa a FOR/OFF/REV kapcsolót REV (hátra) helyzetbe.

Ne

forgatva, tol

ja le a hornyológörgőt úgy, hogy az érintse a

dtesse a 975-ös kombinált rgős csőhornyolót

cső kül felület, majd fordítson az orsón még egy

FOR (előre) állásban. A cső a 975-ös kombinált rgős

negyed fordulatnyit. Előfordulhat, hogy meg kell lazítani az

csőhornyo kialakításából adódóan így csigavonalban

állítócsavart (az óramuta járásával ellentétes irányban),

„lemenetelne a hornyo görgőiről, és leesne.

hogy a hornyológörgő hozérjen a csőhöz. A cnek és a

hornyológörgőnek ebben a pontban szilárdan kell

4. Helyezze egyik kezét a racsnikar fejére/az előto orsó

érintkeznie.

tetejére, a másikat pedig a racsnikar végére.

2. A horonymélység-határolót állítsa hornyolási helyzetbe

5. Indítsa be a gépi hajtást a lábkapcso megnyomásával.

(10B. ábra).

Figyelje a cső forgát, és győdjön meg róla, hogy a cső

ge folyamatosan a hornyoló burkolóle

mezének kjához

3. Forgassa az álcsavart mindaddig, amíg az el nem éri

a

illeszkedik. Ha a cső lassan eltávolodik a hornyoló

hornyo felső lapnak szintjét.

burkolólemezétől, akkor engedje fel a lábkapcsolót,

4. Keresse ki a B. táblázatból a hornyolni kívánt cső

különben a cső csigavonalban lecsúszhat és leeshet. Ha

átmérőjét és falvastagságát, és csavarja kifelé az

szükséges, helyezze fel a csövet újból (lásd „A cső

álcsavart annyi fordulatnyit, amennyit a blázat megad.

felhelyezése” szt). Ha a cső vége deformálódik,

4”-es SCH L rézcső esetén például 1

1

/

4

fordulatnyit

akkor le kell gni, és új hornyot kell kialakítani.

csavarjon kifelé.

6. Miután a cső megtett egy teljes fordulatot, újabb

1

/

4

Mélységbeállítás zcső hornyolásához

fordulattal húzza meg az előtoló orsót. Továbbra is figyelje

(állítócsavar-fordulatok száma)

a cső vét, hogy az ne volodjon el a burkolemeztől. A

Átmérő KLMDWV

cső minden fordulatánál csak

1

/

4

fordulatnyit zzon az

2–2,5”

7

/

7

/

5

/

5

előtoló orsón. Ha túl sokat húz az orsón, akkor a horony

8

8

8

/

8

3” 1

1

/

1

1

/

1

1

nagyon kblösödhet, vagy a cső csigavonalban lecsúszhat

16

16

1

/

16

1

/

16

4” 1

1

1

a hajtótengelyről.

/

4

1

/

4

1

1

/

4

1

1

/

8

5” 1

1

/

1

1

/

1

2

2

1

/

2

1

1

/

2

7. Továbbra is zzon

1

/

4

fordulatnyit az előtoló orsón a cső

6” 1

13

/

16

1

3

/

3

4

1

/

4

1

3

/

4

minden körbefordulásánál, amíg az állítócsavar feje neki

8” 2

1

/

2

2

3

/

2

1

8

/

2

1

8

/

8

nem ütközik a hornyoló tetenek. Miután az állítócsavar feje

hozzáért a hornyoló tetejéhez, ne húzza tovább az orsót,

B. táblázat: Mélységbeállítás rézcső hornyolásához

mert

megsérülhet az állítócsavar. A horonymélység

egyenletessége érdekében várja meg, amíg a cső még

5. Folytassa az eljárást „A horony átmérőjének beállítása és

legalább kétszer körbefordul ebben a helyzetben.

mérése című rész 4. lépésével.

8. Engedje fel a lábkapcsolót, és állítsa a FOR/OFF/REV

Iránytartási tippek a 975-ös kombinált görgős

kapcsolót OFF (kikapcsolt) helyzetbe.

csőhornyolóhoz

9. Az előto orsót az óramutató járásával ellentétes irányba

A görgős hornyolásnál jelentkező leggyakoribb probléma az,

forgatva, húzza fel a hornyológörgőt, hogy levehesse a

hogy a cső csigavonalban lemenetel” a hajtótengelyről, vagyis

csövet a gépről.

nem marad „irányban”. A megfelelő iránytartás érdekében

fontos, hogy minden utasítást betartsunk. Ha a csőnek az

10. Ellenőrizze a hornyot.

összes utas betartása ellere sem az iránytartása, akkor

Győződjön meg la, hogy teljesen ki van alakítva.

van néhány további lehetőség ennek javítására.

rje meg az á

tmét, és gdjön meg róla, hogy az

megfelel a specifikációknak.

Növelje meg egy kissé a cső elhúzását a keze irányába

(növelje azt

1

/

2

fokról 1 fokra) (9. ábra).

Ridge Tool Company346

975-ös kombinált görgős csőhornyoló

A kezelő esetleg kis erővel segítse a csövet hornyoláskor

A gép és a munkaterület

az iránytartásban. Erre rendszerint csak rövidebb csövek

előkészítése helyszíni alkalmazáshoz

esetében van szükség. A kezelőnek jó állapotban lévő

bőrkesztt kell viselnie, és tenyerét a csőre kell helyeznie

FIGYELEM

kb. annak közepén (13. ábra). Szükség lehet arra is, hogy

az állvány, amelyre a gépi hajtást/menetvágó gépet

felszerelték, rögzítve legyen a padlóhoz, hogy hornyoláskor

ne mozogjon a berendezés. A zú

zódási sérülések

megelőzése érdekében tartsa távol kezét a

hornyológörgőtől és a cső mindkét végétől, és ne

hornyoljon olyan

csövet, amely rövidebb az ajánlottnál.

Mindig viseljen szemvédőt a szennyeződés és idegen tárgyak

elleni delem érdekében. Viseljen acéllemez bujjvédővel

ellátott bbelit a felboru és leeső gép és cső elleni védelem

érdekében. A helyszínen végzett munkához viseljen

védősisakot.

A hornyot és a munkateletet az alábbi elssal készítse

elő a gépborulás, zúzódás és egb okok miatti személyi

sérülés kockázatának csökkentése, valamint a hornyoló

sérülének megelőzése érdekében

.

1. Olyan munkaterületet válasszon, amelyre érvényesek a

következők:

Van megfelelő világís.

Nem található a területen gyúlékony folyadék, gőz vagy

por, amely könnyen lángra lobbanhat. Ha ilyenek

megtalálhatók a területen, ne dolgozzon a helyszínen,

g az eredetüket nem állapította meg, és a problémát

nem hárította el.

A berendezésnek és a kezelőnek egyaránt elegendő

méretű tiszta, vízszintes, stabil és száraz helye van.

2. A berendezés előkészítése előtt

tisztítsa meg a

munkaterületet. Az esetleges olajat mindenhonnan törölje

fel.

3. Vizsgálja meg a hornyolni kívánt csövet, és bizonyosodjon

meg arról, hogy a 975-ös kombinált görgős csőhornyoló

alkalmas a munka elvégzésére. A 975-ös kombinált görgős

csőhornyoval 1

1

/

4

–6 át, SCH-10 és SCH-40

falvastagságú acél-, alumínium- és PVC-csövek

hornyolhatók. A gép 1

1

/

1

4

–6”-es SCH-10, illetve 1

/

4

–2”-es

13. ábra: A cső kézzel, kis erővel történő segítése az

iránytartásban hornyoláskor

SCH-40 rozsdamentesacél csövek hornyolásához is

megfelel, és a rgőkészlet cseréjével 2–8”-es K, L, M és

Az iránytartási problémák okainak és megoldásainak

DWV pu rézcsövek hornyolására is alkalmassá tehető.

ismertetését olvassa el a Hibaelhárítás című részben.

A 975s kombinált görs csőhornyoló használha

helysni alkalmasban (telepített vagy satuba fogott cső)

vagy az üzemben, RIDGID 300 gépi hajtással vagy RIDGID

300 Compact menetvágó géppel meghajtott

alkalmazásban. A 975-ös kombinált görgős csőhornyoló

gyártási jellegű alkalmazásban nem használható.

4. A helyszínen végzett hornyoláskor gondoskodjon róla,

hogy legyen elegendő hely a 975-ös kombinált görgős

csőhornyoló felhelyezéséhez és működtetéséhez. A

hornyoló körözni fog a stabilan telepített cső rül, amihez

a következők szükgesek:

A hornyolni kívánt cső rül legyen legalább 16,5 cm

szabad hely.

Ridge Tool Company 347

975-ös kombinált görgős csőhornyoló

A csőnek legalább 6,4 cm hosszú sze nyúljon ki az

boruljon l. Hosszabb csövek hornyolásához csőtartó

akadályból, pl. fall.

állványokkal massza meg a cvet.

Legalább 24,1 cm-es nyílásra van szükség a hornyo

A görgős csőhornyoló felszerelése a csőre

rögzítéséhez a csőre.

Az egyéb alkalmazásokra szolgáló görgős

1. Győződjön meg róla, hogy megrtént a 975-ös kombinált

hornyolókat megtalálhatja a Ridge Tool katalógusában, a

görgős csőhornyoló ellenőrzése, és hogy a megfelelő

www.RIDGID.com web helyen, de a Ridge Tool technikai

görgőkészlet van beszerelve. Gondoskodjon róla, hogy a

szolgáltató osztályán is érdeklődhet, a 800-519-3456-os

masztókarok erősen tartsanak a hornyoló házában, vagy

telefonszámon.

volítsa el őket, hogy a szűk helyen jobban hozzárjen az

eszközhöz. Ezután illessze a racsnikart az előtoló orsóba,

MEGJEGYZÉS

Ha a görgőkészleteket (hornyológörgő+

és helyezze a toldatot a hornyoló hátsó résn találha

hajtengely)

szénacél és rozsdamentesal cveken is

négysgletes zi hajtónsba

. A racsnikart és a toldatot

használja, akkor a rozsdamentes acélba szennyeződés kelhet.

is stabilan kell felszerelni.

Ez a

szennyeződés korróziót okozhat, ami a cső idő előtti

meghibásodásához vezethet. A rozsdamentesacél csövek

2. Gondoskodjon la, hogy a hornyogör és a hajtótengely

vasszennyedésének megezése érdekében az ilyen csövek

között elegen hely legyen a c fala számára. Skség

hornyosához külön görgőkészleteket használjon. Megoldás

esetén húzza vissza a hornyolórgőt, az óramutató

lehet még a görgőkészlet alapos megtisztítása

járásával ellentétes irányba forgatva az előtoló orsót.

rozsdamentesal dtkefével, amikor más anya csőre tér át.

3. Stabilan fogja meg a hornyolót. Ne a racsnikarnál fogva

emelje. Helyezze a hajtótengelyt a cső belsejébe; a c

A cső előkészítése

vége pontosan illeszkedjen a hornyo burkolólemehez

MEGJEGYZÉS

Ebben a részben általános útmutatás

(14. ábra). Az el

őtoló orsó meghúzásával állítsa a

olvasható. Mindig vesse a csapos csatlako gyárnak a

hornyogörgőt olyan helyzetbe, hogy hozzáérjen a cső

csővég előkészítésére vonatkozó utasításait. A csapos

kül felületéhez. Az előto or kézi meghúzása után

csatlakozó grtója anlásainak figyelmen l hagsa esen

húzzon g rajta

1

/

4

fordulatnyit a racsnikar segítségével.

a csatlakozás helytelen lehet, és szirgás keletkezhet.

Győződjön meg róla, hogy a hornyoló stabilan van

1. Ha a helyszínen hornyol egy meg csővezetéket, akkor

felerősítve a csőre, és a cső ge a burkolólemez síkhoz

gdjön meg róla, hogy a rendszert nyomásmentetették

illeszkedik. Ha nem így van, ismételje meg az eljárást.

és tartalt krítették. Tudnia kell, milyen anyagot tartalmaz

Helyszíni használat esetén mindig bizonyosodjon meg a

a rend

szer, és ismernie kell az ezzel összefüg veslyeket.

felhelyezés biztonságosról, nehogy a horn

yo leessen.

2. Vágja a csövet a megfelelő hosszúságra.

A cső vége merőlegesre legyen vágva, és sorjamentes

legyen. A sorja hornyolás közben beleakadhat a keze

kesztyűjébe vagy ujjába, és gási sérülést okozhat. A

vás módszere és a sorja mérete befolsolhatja a horony

minősét és az iránytartást. Ne hornyoljon lángvágóval

vágott csövet.

3. A cső végétől legalább 5 cm távolságban minden bel

vagy kül hegesztési var

ratot, sorját és heget simára kell

csiszolni. Ne sértse meg a tömítőgyű fészkét, mert ez

szivárshoz vezethet.

Burkolólemez

4. A cső végél legalább 5 cm volgban távolítsa el a

zkövet, piszkot, rozsdát és az egb szennyeződéseket.

A szennyeződések a hajtótengely recézében megülve

gátolhatják a cső megfelelő hajtását és iránytartását a

hornyolás során.

5. Győződn meg róla, hogy a hornyolni kívánt cső

szilárdan vagy telepítve. A csőnek mozgás nélkül el kell

viselni

e a rgős chornyo tömegét (12,7 kg),

valamint a hornyolással járó erőt és forgatónyomatékot.

Helyszíni hornyoláskor érdemes lehet a csövet

14. ábra: A görgős csőhornyoló tartása az előtoló orsó

meghúzása közben a helyszínen

leszerelni, és satuba fogva hornyolni. Egyéb esetekben

előfordulhat, hogy ideiglenes vagy állandó csőtámaszokat

kell elhelyezni. Csatu alkalmazása esetén biztosítsa,

hogy az biztonságos legyen, és használat zben ne

Ridge Tool Company348

975-ös kombinált görgős csőhornyoló

mélységhatároló adott fokozatához. Fordítsa a

A 975-ös kombinált görgős

horonymélység-határolót hornyolási helyzetbe (15B. ábra).

csőhornyoló helyszíni használata

Ha a horonymélyg-határo nincs hornyolási helyzetben,

FIGYELEM

akkor akadályozza a hornyolást, és meg is sérülhet.

A helyszíni alkalmazásokhoz mindig kézi meghajtás

szükséges. A helyszínen ne használjon gépi eszközt (pl.

fúrót vagy behajtógépet) a hornyoló meghajtására. Gépi

meghajtóeszköz használata esetén megsérülhet a hornyoló,

és nagyobb a lésvesly.

15A. ábra:

15B. ábra:

Ne viseljen laza ruhát a görs csőhornyoló kezelésekor. A

A mélységhatároló kívánt

A mélységhatároló

fokozata kerüljön az

hornyolási helyzetben

köpenyt és a ruhaujjakat mindig tartsa begombolva. Ne

állítócsavar feje alá

nyúljon át a pen vagy a csövön. A laza ruha beakadhat a

for alkatrészekbe, és zódási sérül

ést okozhat.

4. szítsen egy pbahornyot (az útmutast sd a Horony

Kezét mindig tartsa vol a hornyológörgőktől. Ne hornyoljon

kialakítása című szben).

a megadottl rövidebb csövet. Ne viseljen laza kesztyűt. Az

5. rje meg a horony átrőjét. Erre a lra az átmérőmérő

ujjai összezúzódhatnak a hornyológörgők, illetve a gör és

a c között.

szalag a legalkalmasabb segédeszköz (lásd a Tartozékok

Ket tartsa vol a cső végeil. Ne nyúljon a cső belsejébe.

című részt). Szorosan tekerje a csőre az át

mérőmé

A sorja és az éles peremek beakadhatnak, és vágási sérülést

szalagot a horonyban. Ellenőrizze, hogy a szalag simán

okozhatnak. Az ujjai összezúzódhatnak a hornyológörgők,

fekszik-e a horony fenekén, majd olvassa le a horony

illetve a rgő és a cső zött.

átmérőnek értékét (lásd 16. ábra).

Mindig viseljen szemt a szennyeződés és idege

n rgyak

elleni delem érdekében. Viseljen acéllemez bujjvédővel

eltott lábbelit a felboruló szerszámgép és leeső c elleni

delem érdeben. A helyszínen végzett munkához viseljen

sisakot.

Kövesse a kezelési útmutatót a zúzódásból, borulásból,

ütésből és egyéb okokból származó sérülések veszélyének

csökkentése érdekében.

A horony átmérőjének beállítása és mérése

MEGJEGYZÉS

Mivel a csövek elté szaki jellemzőkkel

rendelkeznek, a nap első hornyolását megelőzően, valamint

elté méretű, falvastagságú vagy anyagú c hornyolása

előtt mindig végezzen próbahornyolást. A horonyátmérő

beálsa csupán hozvetőleges, ezért annak megfelelő

méretéről méréssel kell megbizonyosodni.

1. Ellenőrizze, hogy megfelelően van-e összeállítva a

felszerelés és a cső. A cső helytelen előkészítése

kedvezőtlen hatással lehet a horonylység-határo

16. ábra: Horonyátmérő mérése átmérőmérő szalaggal

beállításának pontosságára. A hornyológörgőnek hozzá

kell érnie a cs

őhöz.

6. Hasonlítsa össze a mért és a kívánt értéket az I. vagy III.

2. Állítsa be a horonymélység-határolót úgy, hogy a vánt

táblázat alapján vagy a csapos csatlakozó gyártója

fokozata kerüljön az állítócsavar feje alá (15A. ábra). A

útmutatásának megfelelően. Ha a mért érték nem felel

horonymélység-határoló nem rézcsővel való használatra

meg a kívánt horonyátmérőnek, módosítani kell az

készült. Rézc esen lásd a „Horonyátmérő beállítása

állítócsavar helyzetét, hogy az megfelelő horony

átmérőt

rézcső esetén” című részt.

biztosítson.

3. Forgassa az állítócsavart az óramutató járásával egye

Az átmé veléséhez forgassa az állítócsavart az

irányba mindaddig, amíg a feje hozzá nem ér a

óramutató járásával egyező irányba.

Ridge Tool Company 349

975-ös kombinált görgős csőhornyoló

Az átmérő csökkentéséhez forgassa az állítócsavart az

6. Forgassa a racsnikart mindaddig, amíg a hornyoló legalább

óramutató járásával ellentétes irányba.

egyszer teljesen rbe nem fordul a cső körül. Vegye le a

Az állítócsavar

1

/

4

fordulatnyi elcsavarásával kb.

racsnikart a toldatról, és helyezze fel az előto orsóra.

1

0,5 mm-t változik a horony átmérője.

zza meg az eto ort újabb

/

4

fordulattal. Vegye le a

racsnikart az előto orl, és stabilan erősítse a toldatra.

7. Ismételje a 4–6. lépéseket mindaddig, amíg a horony

A cső minden fordulatánál csak

1

/

fordulatnyit húzzon az

átmérője meg nem felel a specifikációknak. Ha az el

4

előtoló orsón. Ha túl sokat húz az orsón, akkor a horony

horony átrője túl nagy, a hornyoló blsát dosítva

nagyon kiöblösödhet, vagy a hornyo csigavonalban

lekicsinyítheti a meglé horony átmérőjét. Ha a horony

lecsúszhat a csőről. Forgassa tová

bb a racsnikart, hogy a

átje túl kicsi,

akkor új hornyot kell kialakítani. A

hornyoló újabb kört tegyen a cső körül, de zben figyelje

megfelelő csatlakozáshoz fontos a helyes horonyátmérő.

a burkolólemez és a csővég kölcsönös helyzetét.

Ha a horony nem felel meg a specifikációknak, akkor

1

hibás lehet a csatlakozás.

7. Továbbra is húzzon

/

4

fordulatnyit az előto orsón a

hornyo minden körbefordulásánál, amíg az állítócsavar

Horony kialakítása

feje neki nem ütközik a hornyoló tetejének. Miután az

1. Ellenőrizze, hogy megfelelően van-e összeállítva a

állítócsavar feje hozzáért a hornyoló tetejéhez, ne húzza

felszerelés és a cső.

tovább az orsót, mert megsérülhet az állítócsavar. Ebben

a helyzetben azonban még legalább kétszer hajtsa rbe

2. Alakítson ki megfelelő munkahelyzetet. Egyensúlyát

a h

ornyolót a cső kerületén, hogy biztosítsa a

megőrizve, stabilan álljon.

horonymélység egyenletességét.

3. Győződjön meg la, hogy az előtoló orsó meg van húzva

1

8. Helyezze át a racsnikart az előtoló orsóra. Stabilan fogja

/

4

fordulattal.

meg a hornyolót. Az előtoló orsót az óramutató járásával

4. Vegye le a racsnikart az előtoló orsóról, és stabilan erősítse

ellentétes irányba forgatva, zza vissza a hornyológörgőt,

fel a toldatot. (Ha szűkös a hely, nem kell felhelyezni a

hogy levehesse a gépet a csőről. Ügyeljen rá, hogy a

toldatot.)

hornyo ne essen le.

5. Forgassa a racsnikart az óramuta sával egye

9. Ellenőrizze a hornyot.

irányba a hornyoló tulja felől nézve (ezt az irányt jelzik a

Győződjön meg la, hogy teljesen ki van alakítva.

gép hátulján található, öntéssel kialatott nyilak, lásd a

17. ábrát). Figyelje a hornyoló forgását, és gződn meg

rje meg az átmérőjét, és győződn meg róla, hogy az

róla, hogy a hornyoló burkolólemeze folyamatosan a c

megfelel

a specifikációknak.

végéhez illeszkedik. Ha a hornyo burkolólemeze lassan

Hajtsa végre az illesztés gyárja által megkövetelt

eltávolodik a cső végétől, akkor

ne forgassa tovább a

további ellenőrzéseket.

racsnikart, nben a hornyo csigavonalban lecsúszhat

Ha bármilyen probléma felmerül, a horony nem használható.

a csőről és leeshet. A hornyo támaszkarjait nyomva a

burkolemez könnyebben visszatolható a cső hez. Ha

szükséges, szerelje fel újra a csőre a hornyolót (lásd „A

Karbantartási utasítás

rgős csőhornyoló felszerelése a csőre cí részt). Ha a

FIGYELEM

cső ge deformálódik, akkor le kell vágni, és új hornyot kell

kialakítani.

Mielőtt bármilyen karbantartási vagy beállítási műveletbe

kezdene, bizonyosodjon meg róla, hogy a gépi hajtás

kapcsolója OFF (kikapcsolt) álsban van, és ki van húzva a

csatlakozózsinórja.

Kenés

A 975-ös kombinált görgős csőhornyolót havonta egyszer

kenje meg minősé általános kenőzsírral.

A zrzószemek az alap keze felőli oldalán, a csúszófej

elülső oldalán, valamint a hornyológörgő tengelyének

n találhatók (lásd 2. ábra). Annyi z

rt pumljon be,

hogy egy kis mennyiség kinyomódjon.

Az előtoló orsóra is vigyen fel vékony zsírbevonatot.

Forgatás

A 975-ös kombinált görgős csőhornyoló hajtóműve

élettartam-kenésű, így ha fel nem nyitják, nem kell

zsírozni.

17. ábra: A racsnikar forgatása a nyíllal jelzett irányba

Ridge Tool Company350

975-ös kombinált görgős csőhornyoló

A karbantarsról az ellenőrzéssel foglalkozó részben olvashat

Fogaskerék

további tudnivalókat.

Rögzítőgyűrű

Tisztítás

Naponta, illetve szükség esetén g gyakrabban tisztítsa meg

a hajtótengely recézését drótkefével.

Görgőkészletek cseréje

MEGJEGYZÉS

Görgőkészletek cseréjekor mindig ügyeljen

arra, hogy azonos jel hajtó- és hornyológörgőt helyezzen

fel. Nem összeillő görgők helytelen hornyot alathatnak ki, ami

Nyomóalátét

szivárgást okozhat.

19. ábra: A rögzítőgyűrű eltávolítása

V

egye le a görgős csőhornyolót a gépi hajtásról vagy

6. Távolítsa el a csapot, majd a nyomóalátétet.

menetvágó gépről, és helyezze egy stabil munkapadra.

7. Húzza a nyomóalátétet az új hajtótengelyre.

Szükséges szerszámok:

8. Illessze be a csapot, és helyezze fel a fogaskereket.

3

/

8

“-es hatszögkulcs

9. Illessze a rögzítőgyűrűt a hajtótengely hornyába.

3

/

32

“-es hatszögkulcs

10. Helyezze be a hajtótengely-szerelvényt a főházba.

0,070”-es kül rögzítőgyűrű-fogó

11. A hajtótengely cseréjekor a hajtómű zsírt veszthet.

Hajtógörgő eltávolítása és felhelyezése

Gondoskodjon la, hogy a csagyakat és a fogaskek

1. Csavarja ki a tsó burkolatot a zhoz rögzítő 6 csavart.

fogait elegendő mennyisé minőségű, általános célú

ken

őzsír fedje.

2. Vegye le a hátsó burkol

atot (18 ábra).

12. Illessze be a fogastengelyt, és helyezze vissza a hátsó

burkolatot. Húzza meg a csavarokat 16,221,6 Nm

nyomatékkal.

Hátsó burkolat

Főház

Hátsó

Fogaskerék

Hajtótengely

burkolat

Fogastengely

Csavarok

Nyomóalátét

Rögzítőgyűrű

18. ábra: A hátsó burkolat eltávolítása

Csap

3. Vegye ki a fogastengelyt.

20. ábra: A 975-ös kombinált görgős csőhornyoló

alkatrészei

4. Húzza ki a hajtótengely-szerelvényt a 975s görs

csőhornyoló hátuljából.

Hornyológörgő eltávolítása és felhelyezése

5. votsa el a röggyűrűt a hajtótengelyl, és húzza le a

1. Csavarja ki az állítócsavart, amely a hornyológörgő

fogaskereket (19. ábra).

tengelyét a helyén tartja.

2. Húzza ki a csúszófejből a hornyolórgő tengelyét, majd

távolítsa el a hornyológörgőt és a nyomóalátétet.

3. Helyezze be a csúsfejbe a nyoal

átétet és az új

hornyogört. Fontos, hogy a hornyolórgő belső

rögzítőgyűrűje legyen a legközelebb a főházhoz, a

hornyorgő pedig a nyoalátét és a ház

kerüljön.

Ridge Tool Company 351

975-ös kombinált görgős csőhornyoló

Főház

A gép tárolása

Csúszófej

Állítócsavar

FIGYELMEZTETÉS

A gépet zárható helyen tartsa, hogy

ne kerülhessen gyermekek vagy a görgős csőhornyoló

Nyomóalátét

kezelében nem jártas személyek kezébe. Gyakorlatlan

felhasználó kezében a szerszámgép lyos sérülést okozhat.

Szerviz és javítás

FIGYELEM

A nem megfele szervizelés vagy javítás nem biztonságos

üzemeltetést eredményezhet.

Hornyológörgő

A „Karbantartási utasítás” című részben a gép szükséges

21. ábra

karbantartásának nagy része le van írva. Az olyan problémák

elhárítását, amellyel az említett sz nem foglalkozik, a RIDGID

4. Helyezze vissza a hornyológörgő tengelyét és az

hivatalos szervizének szakemberére kell bízni.

állítócsavart.

A készüléket vissza kell juttatni a RIDGID független hivatalos

5. Szemrevételezéssel ellenőrizze a hornyoló- és a hajtórgő

szervizközpontjába vagy a gyárba.

egymáshoz való igazodását. Ha rosszul igazodnak

A gép javításakor csak egyező cserealkatr

észek használhatók.

egymáshoz, akkor ellerizze a hornyológör és a

Bármilyen más alkatrész használata komoly sérülést okozhat.

nyomóatét tájolását.

Ha rmilyen rdése adna a szülék szervizesével

6. Kenje meg a pet a Kenés” című részben olvashatóknak

vagy javításával

kapcsolatban, forduljon hozzánk:

megfelelően.

Ridge Tool Company

Technical Service Department

Tartozékok

400 Clark Street

Elyria, Ohio 44035-6001

FIGYELEM

Tel.: (800) 519-3456

Az alábbi RIDGID termékek úgy vannak kialakítva, hogy

E-mail: TechServices@ridgid.com

együttműködjenek a 975-es kombinált görgős

Ha a legközelebbi RIDGID független szervizközpontot keresi,

csőhornyolóval. Egyéb, más szerszámgépekhez készült

vagy bármilyen kérdése van a szervizzel és javítással

tartozékok használata a 975-es kombinált görgős

csőhornyolóval veszélyes lehet. A komoly sérülés

kapcsolatban

kockázatának csökkentése érdekében csak a 975-es

Forduljon a Ridge Tool

helyi forgalmazójához.

kombinált görgős chornyolóhoz készült és ajánlott

tartozékokat haszlja, melyek az alábbi táblázatban

Látogasson el a www.RIDGID.com vagy www.RIDGID.eu

szerepelnek.

címre, és keresse meg a Ridge Tool helyi kapcsolati pontját.

Forduljon a Ridge Tool műszaki szolgáltatási részlegéhez a

Kat.szám Megnevezés

techservices@emerson.com címen, illetve az USA-ban és

60082 300-as gépi hajtás, 230 V, 25–60 Hz

Kanadában a (800) 519-3456 számon.

60077 300-as gépi hajtás, 115 V, 25–60 Hz

42360 1206-os állvány a 300-as gépi hajtáshoz

50697 300 Compact, 230 V, 25–60 Hz

50692 300 Compact, 115 V, 25–60 Hz

20391 300 Compact, 230 V, 25–60 Hz (DK)

67662 Adaptertartó a 300 Compact/1234 modellhez

58077 250-ös összecsukható állvány a

300 Compact/1234 modellhez

72037 460-as hordozható Tristand láncos satu

56662 VJ-99 V fejű magas csőtartó állvány

76822 Átmérőmérő

szalag hüvelybeosztással

76827 Átmér

őmérő szalag metrikus beosztással

30708 Toldat, 1/2” hajtás, reteszelős

30703 Racsnikar, 1/2” hajtás, 90°-ban meghajlítva

33043 Hornyoló- és hajtógörgők 2–8”-es K, L, M és

DWV típusú rézcsőhöz

Ridge Tool Company352

975-ös kombinált görgős csőhornyoló

I. blázat: Szabványos horonyspecifikáck IPS méretű csövekhez

FONTOS! Minden méret hüvelykben van megadva.

T

A

B

C

D

NÉVL.

CSŐ

MIN.

TÖMÍTÉS

HORONY

HORONY

NÉVL.

CSŐ-

ÁTMÉRŐJE

FAL-

FÉSZKE

SZÉLESS.

ÁTMÉRŐJE

HORONY-

MÉRET

KÜLSŐ Ø TŰRÉS

VAST.

+0,015/-0,030

+0,030/-0,015

KÜLSŐ Ø TŰRÉS

MÉLYS. (ref.) (2)

1

1

/

4

1,660 +0,016 0,065 0,625 0,344 1,535 +0,000 0,063

-0,016 -0,015

1

1

/

2

1,900 +0,016 0,065 0,625 0,344 1,775 +0,000 0,063

-0,016 -0,015

2

(1)

2,375

+

0,024 0,065 0,625 0,344 2,250 +0,000 0,063

-0,016 -0,015

2

1

/

(1)

2

2,875

+

0,029 0,083 0,625 0,344 2,720 +0,000 0,078

-0,016 -0,015

3

(1)

3,50

+

0,030 0,083 0,625 0,344 3,344 +0,000 0,078

-0,018 -0,015

3

1

/

(1)

2

4,00

+

030 0,083 0,625 0,344 3,834 +0,000 0,083

-0,018 -0,015

4

(1)

4,50

+

0,035 0,083 0,625 0,344 4,334 +0,000 0,083

-0,020 -0,015

5

(1)

5,563

+

0,056 0,109 0,625 0,344 5,395 +0,000 0,084

-0,022 -0,015

6

(1)

6,625

+

0,050 0,109 0,625 0,344 6,455 +0,000 0,085

-0,024 -0,015

(1) Az AWWA C606-06 előírásoknak megfelelően.

(2) A névleges horonymélység csupán referenciaméretként van megadva. A horony megfelelőségének megállapításakor ne vegye figyelembe a

horonymélységet.

II. táblázat: Maximális és minimális csőfalvastagság

FONTOS! Minden méret hüvelykben van megadva.

SZÉNACÉL VAGY

ROZSDAMENTESACÉL

ALUMÍNIUMCSŐ

CSŐ

PVC-CSŐ

Csőméret

Falvastagság Falvastagság Falvastagság

Min. Max. Min.

Max. Min. Max.

1

1

/

4

0,065 0,140 0,065 0,140 0,140 0,140

1

1

/

2

0,065 0,145 0,065 0,145 0,145 0,200

2” 0,065 0,154 0,065 0,154 0,154 0,154

2

1

/

2

0,083 0,203 0,083 0,188 0,203 0,276

3” 0,083 0,216 0,083 0,188 0,216 0,300

3

1

/

2

0,083 0,226 0,083 0,188 0,226 0,300

4” 0,083 0,237 0,083 0,188 0,237 0,300

5” 0,109 0,258 0,109 0,188 0,258 0,300

6” 0,109 0,280 0,109 0,188 0,280 0,300

Ridge Tool Company 353

975-ös kombinált görgős csőhornyoló

III. táblázat: Rézcsőhornyok specifikációi

1 2 34567 8

AB CDT

Névl.

Cső külső

Tömítés

Horony

Horony

Horony

Min.

Max.

méret

átmérője (OD)

fészke

széless.

átm.

mélys.

megeng.

megeng.

(hüvelyk)

A +0,03 +0,00 (ref.

1

)

fal-

öblös.

Névleges Tűrés ±0,03 -0,000 -0,02

vast.

átm.

2” 2,125 ±0,002 0,610 0,300 2,029 0,048 DWV 2,220

2

1

/

2

2,625 ±0,002 0,610 0,300 2,525 0,050 0,065 2,720

3” 3,125 ±0,002 0,610 0,300 3,025 0,050 DWV 3,220

4” 4,125 ±0,002 0,610 0,300 4,019 0,053 DWV 4,220

5” 5,125 ±0,002 0,610 0,300 5,019 0,053 DWV 5,220

6” 6,125 ±0,002 0,610 0,300 5,999 0,063 DWV 6,220

8” 8,125 +0,002/-0,004 0,610 0,300 7,959 0,083 DWV 8,220

1. A névleges horonymélység csupán referenciaméretként van megadva. A horony megfelelőségének megállapításakor ne vegye figyelembe a

horonymélységet.

Hibaelhárítás

JELENSEG LEHETSEGES OKOK MEGOLDAS

Túl keskeny vagy széles a

Nem megfelelő a hornyológörgő és/vagy a

Cserélje ki a hornyológörgőt és/vagy a

horony.

hajtótengely mérete.

hajtótengelyt.

A horony nem merőleges

A cső nem egyenes.

Egyenes csövet használjon.

a cső tengelyére.

A csővég nem merőleges a cső tengelyére.

Vágja merőlegesre a cső végét.

A hornyolás során a c

A cső nem párhuzamos a hajtótengellyel.

Állítsa az állványt olyan helyzetbe, hogy a cső

nem marad irányban./A

párhuzamos legyen.

hornyolás során a hornyoló

A cső tengelye nem hajlik el

1

/

2

foknyira a hajtórgő

Húzza el a csövet

1

/

2

fokos szögben.

nem marad inyban a

tengelyél.

csön.

A hajtótengely recézése berakódott, vagy a

Tisztítsa meg vagy cserélje ki a hajtógörgőt.

tengely simára kopott.

Az előtoorsó nincs meghúzva.

Minden fordulatnál húzza meg az előtoló orsót

a racsnikarral az útmutatásnak megfelelően.

Rossz irányba forgatja a racsnikart.

A megfelelő irányba forgassa a racsnikart.

Túl sok a vízkő a cső belsejében.

Tisztítsa meg a cső belsejét.

Túl nagy hegesztési varrat van a csőben.

Csiszolja simára a varratot a csőgétől 5 cm

hosszúságban.

Nem nyomja a csövet.

Nyomja a csövet. (Lásd a 10. ábrát.)

A cső vége nem merőleges/nincs lesorjázva.

Megfelelően készítse elő a cső végét.

Túlságosan meg van húzva az előtoló orsó.

Az előtoló orsóval csak

1

/

4

fordulatnyi lépésekben

haladjon.

A cső nem párhuzamos a hajtótengellyel.

Állítsa az állványt olyan helyzetbe, hogy a cső

A c hornyolt ge

párhuzamos legyen.

kiöblösödik.

Túlságosan meg van húzva az előtoló orsó.

Az etoló orsóval mindig csak 1/4 fordulatnyit

haladjon.

Ridge Tool Company354

975-ös kombinált görgős csőhornyoló

Hibaelhárítás (folytatás)

JELENSEG LEHETSEGES OKOK MEGOLDAS

Hornyos közben a cső

A cső nem egyenes.

Egyenes csövet használjon.

előre-hátra mozog a

A csővég nem merőleges a ctengelyére.

Vágja merőlegesre a cső végét.

hajtógörgő tengelyén.

Hornyolás közben a cső

A csőtarállvány nagyon közel van a cső

Helyezze el az állványt az útmutatónak

kileng egyik oldalról a

végéhez.

megfelelően.

másikra a hajtógörgőn.

A csővég be van lapítva vagy sérült.

Vágja le a sérült csővéget.

Kemény pontok vannak a cső anyagában, vagy a

Másféle csövet használjon.

hegesztett varratok keményebbek a csőnél.

Túl kicsi a hornyológörgő előtolási sebessége.

Gyorsabban tolja elő a hornyológörgőt a csőbe.

A gépi hajtás fordulatszáma nagyobb,

Csökkentse a fordulatszámot 57 RPM vagy

mint 57 RPM.

kisebb értékre.

Rosszul vannak elhelyezve a csőtartó állványok.

Megfelelően helyezze el a csőtartó állvány görgőit.

A hornyoló nem hornyol a

A cső falvastagsága nagyobb a megengedettnél.

Ellenőrizze a csőkapacitási táblázatot.

csőbe.

A cső anyaga túl kemény.

Cseréljen csövet.

Nincs beállítva az állítócsavar.

Állítsa be a mélységet.

A gépi hajtás nem biztosítja a szükséges

RIDGID 300-as gépi hajtást vagy 300 Compact,

minimális nyomatékot.

illetve 1234-es menetvágó gépet használjon.

A hornyoló nem a

A cső átmérője meghaladja a maximális tűrést.

Megfelelő átmérőjű csövet használjon.

megfelelő átmérővel

A mélységbeállícsavar nincs megfelelően

Módosítsa a mélység beállítását.

hornyol.

beállítva.

A cső túl kemény.

Másféle csövet használjon.

A cső csúszik a

Túl kicsi a hornyológörgő előtolási sebessége.

Gyorsabban tolja elő a hornyológörgőt a csőbe.

hajtógörgőn.

A hajtótengely recézése fémmel berakódott, vagy a

Tisztítsa meg vagy cserélje ki a hajtógörgőt.

tengely sira kopott.

A hornyoló nem forgatja a

A gépi hajtás nem biztosítja a szükséges minilis

RIDGID 300-as gépi hajtást vagy 300 Compact,

csövet.

nyomatékot.

illetve 1234-es menetvágó gépet használjon.

A befogó nincs rászorítva a hajtengely lapos

Szorítsa össze a befogót.

felületeire.

A cső felemelkedik, vagy

Rosszul van elhelyezve a csőtartó állvány.

Helyezze el megfelelően az állványokat.

majdnem felborítja

trafelé a gépet.

Ridge Tool Company 355

975

Combo Roll Groover

975 Combo Roll Groover

Πίνακας περιεχομένων

Σύμβολα ασφαλείας ................................................................................................................................................................................358

Γ

ενικοί κανόνες για την ασφάλεια

Ασφάλεια περιοχής εργασίας ............................................................................................................................................................358

Ηλεκτρολογική ασφάλεια....................................................................................................................................................................358

Ατομική ασφάλεια ..........

....................................................................................................................................................................359

Χρήση και φροντίδα εργαλείων ..........................................................................................................................................................359

Σέρβις ..........................................

..

....................................................................................................................................................359

Σ

υγκεκριμένες πληροφορίες ασφαλείας

Ασφάλεια περιμετρικού εγκοπέα ........................................................................................................................................................360

Ασφάλεια περιμετρικού εγκοπέα κατά τη χρήση με διάταξη μετάδοσης ισχύος/μηχανή σπειρωμάτων..............................................360

Ασφάλεια περιμετρικού εγκοπέα κατά τη χρήση επιτόπου .........................

..

.....................................................................................360

Π

εριγραφή, προδιαγραφές και βασικός εξοπλισμός

Περιγραφή ..........................................................................................................................................................................................360

Προδιαγραφές ....................................................................................................................................................................................361

Βασικός

εξοπλισμός ..........................................................................................................................................................................361

Ε

πιθεώρηση περιμετρικού εγκοπέα

........................................................................................................................................................361

Ρύθμιση μηχανήματος και χώρου εργασίας για εφαρμογές με μετάδοση ισχύος

Τοποθέτηση του περιμετρικού εγκοπέα 975 Combo Groover σε διάταξη μετάδοσης ισχύος RIDGID 300 Power Drive ..................363

Τοποθέτηση του περιμετρικού εγκοπέα 975 Combo Groover σε μηχανή σπειρωμάτων

RIDGID 300 Compact/1233 Threading Machine ........................................................................................................................363

Ολοκλήρωση προετοιμασίας..............................................................................................................................................................364

Προετοιμασία σωλήνων......................................................................................................................................................................365

Τοποθέτηση σωλήνα στον περιμετρικό εγκοπέα................................................................................................................................366

Χ

ειρισμός του περιμετρικού εγκοπέα 975 Combo Roll Groover με διάταξη μετάδοσης ισχύος/μηχανή σπειρωμάτων

Ρύθμιση/μέτρηση της διαμέτρου της εγκοπής ....................................................................................................................................366

Σχηματισμός της εγκοπής ..................................................................................................................................................................367

Ρύθμιση της διαμέτρου εγκοπής για χαλκοσωλήνες ..........................................................................................................................368

Συμβουλές ελέγχου πρόσφυσης του 975 Combo Roll Groover ........................................................................................................368

Ρ

ύθμιση μηχανήματος και χώρου εργασίας για εφαρμογές επιτόπου

Προετοιμασία σωλήνα ........................................................................................................................................................................370

Τοποθέτηση του περιμετρικού εγκοπέα επάνω στο σωλήνα..............................................................................................................370

Χ

ει

ρισμός του περιμετρικού εγκοπέα 975 Combo Roll Groover επιτόπου

Ρύθμιση/μέτρηση της διαμέτρου της εγκοπής ....................................................................................................................................371

Σχηματισμός της εγκοπής ..................................................................................................................................................................372

Ο

δηγίες συντήρησης

Λίπανση..............................................................................................................................................................................................372

Καθαρισμός........................................................................................................................................................................................373

Αλλ

αγή σετ νυχιών ............................................................................................................................................................................373

Ε

ξαρτήματα

............................................................................................................................................................................................374

Αποθήκευση μηχανήματος

.

.....................................................................................................................................................................374

Σέρβις και επισκευή

................................................................................................................................................................................374

Π

ίνακας I. Τυπικές π

ροδιαγραφές εγκοπής

............................................................................................................................................375

Π

ίνακας I

I. Ελάχιστο και μέγιστο πάχος

τ

οιχώματος

σωλήνα

..................................................................................................................375

Π

ίνακας I

II. Προδιαγραφές εγκοπής

χ

αλκού

..........................................................................................................................................376

Α

ντιμετώπιση προβλημάτων

............................................................................................................................................................376-377

357 Ridge Tool Company

975 Combo Roll Groover

Σύμβολα ασφαλείας

Στο παρόν εγχειρίδιο χειριστή και στο προϊόν χρησιμοποιούνται σύμβολα ασφαλείας και προειδοποιητικές ενδείξεις για την επισήμανση σημαντικών πλη-

ροφοριών ασφαλείας. Η παρούσα ενότητα παρέχεται για την καλύτερη κατανόηση αυτών των προειδοποιητικών ενδείξεων και συμβόλων.

Αυτό είναι το σύμβολο προειδοποίησης ασφαλείας. Χρησιμοποιείται προκειμένου να σας προειδοποιήσει για πιθανούς κινδύνους σωματικής βλάβης.

Ακολουθήστε πιστά όλα τα μηνύματα ασφαλείας που ακολουθούν αυτό το σύμβολο για να αποφύγετε πιθανό τραυματισμό ή θάνατο.

Η ένδειξη ΚΙΝΔΥΝΟΣ επισημαίνει μια επικίνδυνη κατάσταση η οποία, εάν δεν αποφευχθεί, θα οδηγήσει σε θάνατο ή σοβαρό

ΚΙΝΔΥΝΟΣ

τραυματισμό.

Η ένδειξη ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ επισημαίνει μια επικίνδυνη κατάσταση η οποία, εάν δεν αποφευχθεί, θα μπορούσε να

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ

οδηγήσει σε θάνατο ή σοβαρό τραυματισμό.

Η ένδειξη ΠΡΟΣΟΧΗ επισημαίνει μια επικίνδυνη κατάσταση η οποία, εάν δεν αποφευχθεί, θα μπορούσε να οδηγήσει σε

ΠΡΟΣΟΧΗ

μικροτραυματισμό ή μέτριας σοβαρότητας τραυματισμό.

ΣΗΜΕΙΩΣΗ

Η ένδειξη ΣΗΜΕΙΩΣΗ επισημαίν

ει πληροφορίες που σχετίζονται με την προστασία ιδιοκτησίας.

Αυτό το σύμβολο σημαίνει ότι θα πρέπει να διαβάσετε προσεκτικά το εγχειρίδιο χειριστή προτού χρησιμοποιήσετε τον εξοπλισμό.

Το εγχειρίδιο χειριστή περιλαμβάνει σημαντικές πληροφορίες για την ασφαλή και κατάλληλη λειτουργία του εξοπλισμού.

Αυτό το σύμβολο σημαίνει ότι θα πρέπει να φοράτε πάντα γυαλιά ασφαλείας με πλαϊνή θωράκιση ή γυαλιά-προσωπίδες όταν χει-

ρίζεστε ή χρησιμοποιείτε αυτόν τον εξοπλισμ

ό ώστε να μειώνεται ο κίνδυνος τραυματισμού των οφθαλμών.

Αυτό το σύμβολό επισημαίνει τον κίνδυνο σύνθλιψης δακτύλων και χεριών μεταξύ των νυχιών.

Αυτό το σύμβολό επισημαίνει τον κίνδυνο εμπλοκής ή περιέλιξης χεριών, δακτύλων, ποδιών, ρούχων και άλλων αντικειμένων σε

περιστρεφόμενους άξονες, με αποτέλεσμα την πρόκληση τραυματισμών σύνθλιψης και κρούσης.

Αυτό το σύμβολο επισημαίνει ότι δεν πρέπει να χρησιμοποιούνται δράπανα, κρουστικά εργαλεία ή άλλα ηλεκτρικά εργαλεία για τη

μετάδοση κίνησης σε αυτή τη συσκευή, όταν χρησιμοποιείται επιτόπου.

Αυτό το σύμβολο επισημαίνει τον κίνδυνο ανατροπής του μηχανήματος, προκαλώντας τραυματισμό.

Αυτό το σύμβολο σημαίνει ότι θα πρέπει πάντα να χρησιμοποιείται διακόπτης ποδός κατά τη χρήση μηχανής σπειρωμά-

των/διάταξης μετάδοσης κίνησης.

Αυτό το σύμβολο σημαίνει ότι πρέπει να φοράτε κράνος κατά τη διάρκεια εργασίας σε ύψος, για να περιοριστεί ο κίνδυνος πρό-

κλησης τραυματισμού στο κεφάλι.

Γενικοί κανόνες για την ασφάλεια

απόσπαση της προσοχής σας μπορεί να οδηγήσει σε απώλεια

ελέγχου του εργαλείου.

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ

Ν

α διατηρείτε το δάπεδο στεγνό και απαλλαγμένο από ολι-

Διαβάστε και κατανοήστε όλες τις οδηγίες. Η αδυναμία τήρησης

σθηρά υλικά όπως λάδι.

Το ολισθηρό δάπεδο είναι αιτία ατυ-

όλων των οδηγιών που αναγράφονται παρακάτω ενδέχεται να οδη-

χημάτων.

γήσει σε ηλεκτροπληξία, πυρκαγιά ή/και σοβαρό τραυματισμό.

Π

ροφυλάξτε ή φράξτε την περιοχή όταν το δοκίμιο εργασίας εκ -

ΦΥΛΑΞΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ!

τίνεται πέρα από το μηχάνημα.

Προφυλακτήρας ή περίφραξη

που παρέχει τουλάχιστον ένα (1) μέτρο απόσταση γύρω από το

Ο όρος «ηλεκτρικό εργαλείο» που περιέχεται στις προειδοποιήσεις

δοκίμιο περιορίζει τον κίνδυνο εμπλοκής.

αναφέρεται σε ηλεκτρικά εργαλεία με τροφοδοσία ρεύματος (με

καλώδιο) και σε ηλεκτρικά εργαλεία με τροφοδοσία μπαταρίας

Ηλεκτρολογική ασφάλεια

(χωρίς καλώδιο).

Τ

α βύσματα σύνδεσης των ηλεκτρικών εργαλείων πρέπει να ται-

ριάζουν με την αντίστοιχη πρίζα παροχής. Μη διενεργείτε ποτέ

Ασφάλεια περιοχής εργασίας

και με κανένα τρόπο τροποποιήσεις στο βύσμα. Μην χρησι-

Δ

ιατηρείτε την περιοχή εργασίας καθαρή και με καλό φωτισμό.

μοποιείτε προσαρ μογείς στα βύσματα γειωμένων ηλεκτρικών

Οι ακατάστατες ή με κακό φωτισμό περιοχές ενέχουν κίνδυνο

εργαλείων.

Τα μη τρο ποποιημένα βύσματα και η σύνδεσή

πρόκλησης ατυχημάτων.

τους στις σωστές πρίζες παροχής μειώνουν τον κίνδυνο ηλε-

Μ

ην θέτετε σε λειτουργία ηλεκτρικά εργαλεία μέσα σε περι-

κτροπληξίας.

βάλλον με κίνδυνο ανάφλεξης/έκρηξης, όπως σε μέρη όπου

Α

ποφύγετε οποιαδήποτε σωματική επαφή με γειωμένες επι-

υπάρχουν εύ φλεκτα υγρά, αέρια ή σκόνη.

Τα ηλεκτρικά εργα-

φάνειες, όπως σωλήνες, καλοριφέρ, ηλεκτρικές κουζίνες και

λεία δημιουργούν σπινθήρες οι οποίοι ενδέχεται να προκαλέ-

ψυγεία.

Σε περίπτωση γείωσης του σώματός σας, υφίσταται

σουν ανάφλεξη της σκόνης ή των αναθυμιάσεων.

αυξημένος κίνδυνος ηλεκτροπληξίας.

Κ

ρατήστε τα παιδιά και τους μη μετέχοντες στην εργασία σας

Μ

ην εκθέτετε τα ηλεκτρικά εργαλεία σε βροχή ή υγρασία.

σε απόσταση ενώ χειρίζεστε κάποιο ηλεκτρικό εργαλείο.

Η

Ενδεχόμενη διείσδυση νερού σε ηλεκτρικό εργαλείο θα αυξή-

σει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας.

Ridge Tool Company358