Nokia N90 Pearl/Black: Изменение настроек
Изменение настроек: Nokia N90 Pearl/Black
Изменение настроек 111
Отмена перемещения
Изменение настроек
Выберите
.
Изменение настроек стиля
Приостановка игры
Изменение тем
Выберите
.
Тема — это набор согласованных фоновых изображений,
по одному для каждого рабочего стола.
Возобновление приостановленной игры
1 Выберите
> Параметры и Темы.
Выберите Продолжить.
2 Выберите тему из списка.
Перезапуск текущего уровня игры
Выберите Заново.
Настройки профилей
Выберите
> Параметры и Профили.
Перезапуск всей игры
Откройте меню и выберите Сброс > Сбросить результат
Настройка устройства на вибрацию для профиля "Без
игры.
звука" или "Общий"
Выберите Вибрация.
Установка других игр
Выбор сигнала вызова и сигналов уведомления о
Помимо игр, уже установленных в устройстве, можно
сообщении
установить другие игры и играть в них. Для поиска и
Выберите Сигнал вызова, Сигнал SMS, Сигнал
установки новых игр можно использовать диспетчер
сообщения чата или Предупреждение эл. почты и
приложений.
требуемый сигнал.
См. также
Добавление нового сигнала вызова или сигнала
уведомления о сообщении
• См. "Обновление программного обеспечения и
установка приложений " с. 95.
Выберите тип сигнала, а затем выберите Добавить,
требуемый сигнал и Готово.
112 Изменение настроек
Выбор уровня громкости сигналов
Языковые и региональные настройки
Выберите Системные сигналы, Звуки клавиш или
Языковые настройки позволяют задать язык интерфейса
Звуки сенсорного экрана и требуемый уровень
пользователя и способ отображения даты и времени.
громкости.
Региональные настройки позволяют задать способ
отображения чисел и валют.
Настройка громкости сигналов
Перетащите вправо или влево.
Задание языковых и региональных настроек
1 Выберите
> Параметры и Язык и регион.
2 Задайте языковые и региональные настройки.
Настройки даты и времени
3 Сохраните настройки, после чего выполняется
Задание настроек даты и времени
перезапуск устройства.
1 Выберите
> Параметры и Дата и время.
2 Определите следующие настройки:
Настройки экрана
1 Выберите
> Параметры и Экран.
24-часовой формат — настройка отображения
времени в 24-часовом формате.
2 Определите следующие настройки:
Обновлять автоматически — настройка
Яркость — изменение яркости экрана с помощью
автоматического обновления даты и времени.
перетаскивания вправо или влево. Яркость экрана
также регулируется в соответствии с окружающей
Ручная установка даты и времени
освещенностью, замеряемой светочувствительным
1 Убедитесь, что флажок Обновлять автоматически не
датчиком.
установлен.
Время выключения подсветки — выбор периода
2 Выберите Часовой пояс. Выберите требуемый
бездействия, по истечении которого экран
часовой пояс и Готово.
отключается для экономии энергии.
Для поиска городов выберите
.
Автоматически блокировать экран — настройка
3 Выберите Дата. Задайте текущий день, месяц и год, а
устройства на автоматическую блокировку
затем выберите Готово.
сенсорного экрана и клавиш
по истечении заданного
4 Выберите Время. Задайте текущий час и минуту, а
периода бездействия.
затем выберите Готово.
5 Выберите Сохранить.
Изменение настроек 113
Включать подсветку экрана при зарядке
2 Выберите одну из следующих функций:
— настройка постоянной работы экрана во время
зарядки.
Раскладка аппаратной клавиатуры — задание
кодировки для физической клавиатуры. Изменение этой
Сенсорный экран с вибрацией — настройка
настройки может привести к тому, что физические
дисплея для реакции на касание непродолжительной
клавиши не будут соответствовать аппаратной раскладке
вибрацией.
клавиатуры.
3 Выберите Сохранить.
Использовать виртуальную клавиатуру — включение
виртуальной клавиатуры.
Совет. Для экономии заряда аккумулятора и увеличения
продолжительности работы устройства выберите низкий
Автозавершение — включение автозавершения слов.
уровень яркости и небольшой период отключения.
Автоматические прописные — включение функции
автоматических прописных букв, чтобы первые буквы
Настройки индикатора уведомлений
предложений при вводе текста автоматически
Изменение настроек индикатора уведомлений
становились прописными.
Индикатор уведомлений устройства может выступать в
Вставка пробела после слова — вставка пробела после
качестве индикатора состояния для устройства и
каждого подтвержденного автозавершения.
зависящих от приложения событий. Например, можно
1-й язык — выбор первого языка. Чтобы выбрать
настроить индикатор уведомлений на обозначение
словарь для первого языка, выберите Cловарь и язык
включенного состояния устройства, когда его экран
словаря.
выключен.
2-й язык — выбор второго языка. Чтобы выбрать
1 Выберите
> Параметры и Индикатор
словарь для второго языка, выберите Cловарь и язык
уведомлений.
словаря. При переключении на
второй язык также
2 Задайте время использования индикатора
изменяется текущий словарь для функции
уведомлений и выберите Сохранить
автозавершения.
Использование двух словарей — одновременное
Совет. Чтобы сэкономить заряд аккумулятора и продлить
использование словарей для обоих языков.
время работы устройства, выключите индикатор
уведомлений.
Изменение настроек связи
Настройки Bluetooth
Настройки ввода текста
1 Выберите
> Параметры и Bluetooth.
1 Выберите
> Параметры и Ввод текста.
114 Изменение настроек
2 Выберите одну из следующих функций:
Сервер местоположения — ввод адреса сервера
местоположения.
Bluetooth включен — активация канала связи
Bluetooth.
Настройки FM-передатчика
Видимый — разрешение обнаружения устройства
1 Выберите
> Параметры и FM-передатчик.
другими устройствами. Если устройство скрыто
2 Для включения FM-передатчика выберите FM-
(невидимо), то к нему может подключиться только
передатчик вкл..
ранее сопряженное устройство.
3 Чтобы выбрать частоту, выберите Частота.
Имя моего устройства — ввод имени устройства. Это
имя отображается на всех других устройствах
Изменение учетной записи обмена
Bluetooth.
Выберите
> Параметры и Учетные записи
3 Выберите Сохранить.
обмена. Выделите учетную запись и выберите
Изменить.
Настройки местоположения
Выберите
> Параметры и Местоположение.
Учетная запись Ovi
Настройки GPS
Изменение пароля
Выберите одну из следующих функций:
Введите пароль и выберите Сохранить.
Включить — включение внутреннего приемника GPS
Удаление учетной записи
устройства. Приемник GPS автоматически включается при
Выберите Удалить.
открытии приложения, которое использует данные GPS.
Устройство GPS — выбор используемого приемника GPS.
При изменении сведений об учетной записи с устройства
Связать с новым устройством — сопряжение внешнего
нельзя изменить имя пользователя.
приемника GPS с устройством. Выберите приемник GPS в
списке обнаруженных устройств.
Учетная запись Flicker
Настройки определения положения в сети
Изменение сведений об учетной записи
Выберите одну из следующих функций:
Выберите Изменить. Следуйте инструкциям. Вернитесь в
Включить — включение услуги определения
диалоговое окно и выберите Подтвердить.
местоположения в сети (включая A-GPS).
Изменение настроек 115
Удаление учетной записи
подключение к WLAN вместо соединения в режиме
Выберите Удалить.
пакетной передачи данных, когда доступна сеть WLAN.
Сведений об учетной записи Flickr можно изменить только
Изменение настроек телефона
в браузере.
Изменение настроек вызова
1 Выберите > Параметры.
Настройки подключения к Интернету
2 Выберите Телефон > Вызов и одну из следующих
Можно выбрать, какие подключения используются
функций:
автоматически, задать частоту сканирования доступности
подключений в фоновом режиме, а также настроить
Показать мой номер — разрешение отображения
устройство на переключение на сохраненное
номера телефона получателю.
подключение к WLAN при его наличии.
Ожидание вызова — активация услуги ожидания
вызова.
1 Выберите
> Параметры и Интернет-
соединения > Соединяться автоматически.
Переадресовка вызова — задание номера
телефона, на который пересылаются входящие
2 Выберите, требуется ли использовать подключения
вызовы при отсутствии ответа. Для пересылки
к WLAN, соединение в режиме пакетной передачи
вызовов на определенный номер телефона или
данных или любое доступное подключение.
контакту из списка контактов выберите
Чтобы иметь возможность выбирать подключение
Переадресовать на или Выбрать контакт
.
при каждом подключении к сети, выберите
Запрашивать.
3 Выберите Сохранить.
3 Выберите Интервал поиска, чтобы задать частоту
Настройки сети
попыток автоматического подключения. По
умолчанию используется значение, равное 10
Устройство автоматически переключается между сетями
минутам.
GSM и 3G.
Переключение на WLAN, когда
она доступна
Текущая сеть указывается в области состояния с
помощью следующих значков:
Выберите Переключиться на WLAN, когда она
доступна, чтобы устройство использовало сохраненное
GSM
EDGE
116 Изменение настроек
3G
режиме пакетной передачи данных за границей
HSPA
обрабатываются как в домашней в сети.
Дополнительную информацию и сведения о тарифах на
Для изменения настроек сети выберите
>
роуминг можно получить у поставщика услуг сотовой
Параметры и Телефон > Сеть.
сети.
Выбор сети поставщика услуг
По умолчанию устройство выбирает сеть автоматически.
Изменение настроек SIM-карты
Чтобы выбрать сеть вручную, выберите Вручную и
1 Выберите > Параметры.
требуемую сеть.
2 Выберите Телефон > SIM-карта и одну из
Выбор режима сети
следующих функций:
Выберите сеть, которую необходимо использовать. При
Запрос PIN-кода — настройка устройства на запрос
выборе значения 3G+GSM устройство автоматически
PIN-кода при включении устройства.
использует сеть GSM или 3G в зависимости от доступности
сети, ее параметров и наличия соглашения о роуминге
PIN-код — задание PIN-кода.
между поставщиками услуг сотовой сети.
Изменение общих настроек
Дополнительную информацию можно получить у
Изменение настроек блокировки устройства
поставщика услуг сотовой сети.
1 Выберите
> Параметры и Блокировка.
Настройка параметров роуминга данных
2 Определите следующие настройки:
Роуминг основан на особых соглашениях о роуминге,
заключаемых между Вашим поставщиком услуг сотовой
Автоблокировка — выбор периода бездействия, по
сети и другими поставщиками услуг сотовой сети и
истечении которого устройство блокируется.
позволяющих Вам использовать услуги сети за
Сменить блок-код — ввод текущего блок-кода (по
пределами своей домашней сети, например при
умолчанию 12345) и нового кода в двух экземплярах.
путешествии за границу.
По умолчанию выбрано значение Всегда запрашивать.
Память
Попытка установки соединения предпринимается только
Можно просмотреть объем доступной памяти на
после получения подтверждающего
уведомления. Если
устройстве или карте памяти, а также объем памяти для
выбрать значение Разрешено всегда, все соединения в
установки приложений.
Изменение настроек 117
1 Выберите > Параметры и Память.
• Действительные лицензии
2 Для просмотра более подробных сведений о занятой
• Другую важную информацию об устройстве
и свободной памяти выберите Свойства.
Настройки приложений сторонних разработчиков
Чтобы увеличить объем доступной памяти, удалите
При установке дополнительных приложений они могут
данные с помощью диспетчера файлов или других
автоматически добавить в папку Параметры значок
приложений.
аплета. По умолчанию значки добавляются в группу
Дополнительно.
Настройки ТВ-выхода
1 Выберите
> Параметры и ТВ-выход.
Выберите
> Параметры и приложение, а затем
задайте требуемые настройки.
2 Выберите PAL (по умолчанию; используется,
например, в Европе) или NTSC (используется,
например, в Северной Америке).
3 Выберите Сохранить.
Калибровка экрана
Выберите
> Параметры и Калибровка экрана и
следуйте инструкциям.
Просмотр информации об устройстве
Выберите
> Параметры и О продукте.
Доступная информация включает в себя следующее:
• Модель устройства
• Название платформы и выпуск
• Версию программного обеспечения
• MAC-адрес WLAN
• Адрес Bluetooth
• IMEI-адрес
118 Open source software notice
Open source software notice
• Eric Rosenquist, Srata Software Limited
This product includes certain free/open source software.
• The XFree86 Project, Inc (http://www.xfree86.org) and its contributors
• Paul macKerras (paulus@samba.org)
The exact terms of the licenses, disclaimers, acknowledgements and notices are provided
to you in the product. You may obtain the source code of the relevant free and open
• Purdue Research Foundation
source software at http://www.maemo.org/. Alternatively, Nokia offers to provide such
• OpenEvidence Project for use in the OpenEvidence Toolkit (http://
source code to you on a CD-ROM for a charge covering the cost of performing such
www.openevidence.org/)
distribution, such as the cost of media, shipping and handling, upon written request to
• Eric Young (eay@cryptsoft.com)
Nokia at:
• Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com)
Maemo Source Code Requests
Copyright (c) 1996 NVIDIA, Corp. NVIDIA design patents pending in the U.S. and foreign
Nokia Corporation
countries.
P.O.Box 407
NVIDIA, CORP. MAKES NO REPRESENTATION ABOUT THE SUITABILITY OF THIS SOURCE CODE
FOR ANY PURPOSE. IT IS PROVIDED "AS IS" WITHOUT EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY OF ANY
FI-00045 Nokia Group
KIND. NVIDIA, CORP. DISCLAIMS ALL WARRANTIES WITH REGARD TO THIS SOURCE CODE,
INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
Finland
PURPOSE. IN NO EVENT SHALL NVIDIA, CORP. BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INDIRECT,
INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING
This offer is valid for a period of three (3) years from the date of the distribution of this
FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE
product by Nokia.
OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR
PERFORMANCE OF THIS SOURCE CODE.
This software is based in part on the work of the Independent JPEG Group.
Стандарты
The Graphics Interchange Format© is the Copyright property of CompuServe
Данное изделие соответствует следующим стандартам:
Incorporated. GIF(sm) is a Service Mark property of CompuServe Incorporated.
• EN 301 511, Harmonised Standard for Mobile Stations in the GSM 900/1800 Bands
Adobe® Flash® Player. Copyright (c) 1996 - 2007 Adobe Systems Incorporated. All Rights
(Гармонизированный стандарт на передвижные радиостанции в диапазонах
Reserved. Protected by U.S. Patent 6,879,327; Patents Pending in the United States and
GSM 900/1800)
other countries. Adobe and Flash are either trademarks or registered trademarks in the
• EN 300 328, Harmonised Standard for Data Transmission Equipment Operating in
United States and/or other countries.
the 2.4 GHz Band (Гармонизированный стандарт на оборудование для
передачи данных, работающее в полосе частот 2,4 ГГц)
This product includes software developed by following copyrightholders:
• EN 301 357-2, Harmonised standard for analogue cordless wideband audio devices
using integral antennas operating in the CEPT recommended 863 MHz to 865 MHz
• Computing Services at Carnegie Mellon University (http://www.cmu.edu/
frequency range (Гармонизированный стандарт на аналоговые беспроводные
computing/)
широкополосные аудиоустройства с интегрированными антеннами,
• Tommi Komulainen (Tommi.Komulainen@iki.fi)
работающими в рекомендованном CEPT диапазоне частот от 863 до 865 МГц)
• The OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org)
• Pedro Roque Marques
Аксессуары 119
• EN 301 489-01, Electro Magnetic Compatibility Standard for Radio Equipment and
ограничениям излучения электромагнитных полей устройств общего
Services (Стандарт электромагнитной совместимости радиооборудования и
назначения)
услуг)
Соответствие другим стандартам можно проверить в отдельном порядке.
• EN 301 489-07, Specific (EMC) Conditions for Mobile Radio Equipment, GSM 900/1800
Bands (Особые условия (ЭМС) использования передвижного
Аксессуары
радиотехнического оборудования, диапазоны GSM 900/1800)
• EN 301 489-09, Specific (EMC) Conditions for wireless microphones, similar Radio
Внимание!
Frequency (RF) audio link equipment, cordless audio and in-ear monitoring devices
Пользуйтесь только такими аккумуляторами, зарядными устройствами и
(Особые условия (ЭМС) использования беспроводных микрофонов,
аксессуарами, которые рекомендованы корпорацией Nokia для подключения к
соответствующего радиочастотного оборудования для аудиосвязи,
данной модели устройства. Применение любых других аксессуаров может привести
беспроводных аудио- и ушных устройств прослушивания)
к аннулированию гарантий и сертификатов и может быть опасным. В частности,
• EN 301 489-17, Specific (EMC) Conditions for Wideband Data and Hiperlan
применение других зарядных устройств и аккумуляторов может создавать угрозу
Equipment (Особые условия (ЭМС) использования оборудования для
пожара, взрыва, утечки или других опасностей.
широкополосной передачи данных и оборудования беспроводных
локальных
сетей высокой производительности)
• EN 301 489-24, Specific (EMC) Conditions for third generation cellular phones
По вопросам приобретения
рекомендованных аксессуаров обращайтесь к дилеру.
(Особые условия (ЭМС) использования сотовых телефонов третьего
Отсоединяя кабель питания аксессуара, держитесь за вилку, а не за шнур.
поколения)
Аккумулятор
• EN 301 908-01, Harmonized standard for WCDMA Mobile Station; Common
Информация об аккумуляторах и зарядных устройствах
requirements (Гармонизированный стандарт для передвижной радиостанции
Данное устройство рассчитано на питание от аккумулятора. Для подключения к
WCDMA; общие требования)
данному устройству предназначен аккумулятор BL-5J. Nokia может производить
• EN 301 908-02, Harmonized standard for WCDMA (UTRA FDD) Mobile Stations
дополнительные модели аккумуляторов для этого устройства. Для подключения к
(Гармонизированный стандарт для передвижных радиостанций WCDMA (UTRA
данному устройству предназначены следующие зарядные
устройства: AC-10.
FDD))
Точный номер модели зарядного устройства зависит от типа штекера. Используются
• EN 60950-1, Safety of Information Technology Equipment (Безопасность
следующие идентификаторы штекеров: E, EB, X, AR, U, A, C, K и UB.
информационного оборудования)
Аккумулятор можно заряжать и разряжать сотни раз, однако при этом он
• EN 62311, Assessment of Electronic and Electrical Equipment related to Human
постепенно изнашивается. При значительном сокращении продолжительности
Exposure restrictions for Electromagnetic Fields (0Hz to 300GHz) (Оценка
работы в режиме разговора и в режиме ожидания следует заменить аккумулятор.
электронного и электрического оборудования в отношении ограничений
Пользуйтесь только рекомендованными Nokia к использованию аккумуляторами и
воздействия на человека электромагнитных полей; 0 Гц – 300 ГГц)
зарядными устройствами,
предназначенными для подключения к данной модели
• EN 50360, Product Standard to demonstrate the Compliance of Mobile Phones with
устройства.
the Basic Restrictions related to Human Exposure to Electromagnetic Fields
(Стандарт
на соответствие мобильных телефонов основным ограничениям
Если аккумулятор используется впервые или аккумулятор длительное время не
относительно воздействия электромагнитных полей на человека)
использовался, перед началом зарядки, возможно, потребуется подключить
• 1999/519/EC, Council Recommendation on the Limitation of Exposure of the
зарядное устройство, затем отключить и вновь подключить зарядное устройство.
General Public to Electromagnetic Fields (Рекомендации Совета Европы по
Если аккумулятор полностью разряжен, пройдет несколько минут до появления на
120 Аккумулятор
дисплее индикатора уровня заряда аккумулятора или до того, как телефон можно
Правильная эксплуатация. Аккумуляторы следует использовать только по их
будет использовать для посылки вызовов.
прямому назначению. Применение аккумуляторов, отличных от рекомендованных,
может привести, например, к пожару или взрыву. В случае падения устройства или
Безопасное извлечение. Перед отсоединением аккумулятора обязательно
аккумулятора (особенно на твердую поверхность) и возможной неисправности
выключите устройство и отсоедините его от зарядного устройства.
аккумулятора, перед продолжением его эксплуатации обратитесь в сервисный
центр. Не используйте неисправные
зарядные устройства и аккумуляторы. Храните
Правильная зарядка. Неиспользуемое зарядное устройство следует отключать от
аккумулятор в недоступном для детей месте.
источника питания и от устройства. Не оставляйте полностью заряженный
аккумулятор подключенным к зарядному устройству, поскольку
избыточный заряд
Проверка подлинности аккумуляторов Nokia
может сократить срок службы аккумулятора. Если полностью заряженный
В целях безопасности пользуйтесь только фирменными аккумуляторами Nokia. Во
аккумулятор не используется, он постепенно разряжается.
избежание подделок фирменных аккумуляторов Nokia приобретайте
аккумуляторы у дилера или в уполномоченном сервисном центре Nokia и для
Избегайте слишком высоких и слишком низких температур. Аккумулятор следует
проверки голограммы выполняйте следующие действия.
хранить при температуре 15°C...25 °С. Слишком высокая и слишком низкая
температура приводит к снижению емкости и срока службы аккумулятора.
Проверка голограммы
Чрезмерно нагретый или охлажденный аккумулятор может стать причиной
1 На голограмме под одним углом виден символ Nokia "протяните
друг другу
временной неработоспособности
устройства. Характеристики аккумуляторов
руки", а под другим углом – логотип Nokia Original Enhancements.
существенно ухудшаются при температуре ниже 0 °С.
Оберегайте от короткого замыкания. Случайное короткое замыкание может
произойти, если какой-либо металлический предмет, например, монета, скрепка
или ручка, замыкает накоротко плюсовой и минусовой выводы аккумулятора
(которые выглядят как металлические полоски на его поверхности). Это может
произойти, например, если запасной аккумулятор находится в кармане или
бумажнике. Короткое замыкание выводов может стать причиной повреждения
аккумулятора либо предмета, вызвавшего замыкание.
Утилизация. Не уничтожайте аккумуляторы путем сжигания, так как они могут
взорваться. Утилизация отслуживших аккумуляторов осуществляется в
соответствии с местным законодательством. По возможности выполните
утилизацию. Запрещается выбрасывать аккумуляторы вместе с бытовым мусором.
Утечка. Запрещается разбирать, разрезать, открывать, разрушать, сгибать,
прокалывать или вскрывать батарейки и аккумуляторы. В случае протечки
аккумулятора не допускайте попадания жидкости на кожу или в глаза. Если это уже
произошло, немедленно промойте кожу или глаза водой или обратитесь за
медицинской помощью.
Повреждение. Запрещается изменять, перерабатывать, пытаться вставлять
посторонние предметы в аккумулятор, подвергать его воздействию или погружать
в воду или другие
жидкости. Аккумуляторы могут взрываться при повреждении.
Уход за устройством 121
2 При наклоне голограммы влево, вправо, вниз и вверх от логотипа на каждой
• Оберегайте
устройство от падения, ударов и тряски. Неосторожное
стороне появляются одна, две, три или четыре точки соответственно.
обращение может привести к дефектам внутренних печатных плат и
механических компонентов.
• Не используйте для чистки устройства агрессивные химикаты, растворители
для химической чистки и сильные моющие средства. Для очистки поверхности
устройства пользуйтесь только мягкой, чистой и сухой тканью.
• Не раскрашивайте устройство. Краска может засорить движущиеся узлы
и
нарушить их нормальную работу.
• Пользуйтесь только прилагаемой или рекомендованной изготовителем
антенной. Использование других антенн, а также переделка и наращивание
антенны могут привести к повреждению устройства и к нарушению
установленных правил эксплуатации радиооборудования.
• Зарядные устройства используйте в помещениях.
Выполнение указанных шагов проверки не дает абсолютной гарантии подлинности
• Создавайте резервную копию всех данных, которые требуется сохранить
аккумуляторов. Если не удается подтвердить, что аккумулятор Nokia с голограммой
(например, контактов и заметок календаря
).
является подлинным аккумулятором Nokia, а также в случае иных сомнений в
• Для сброса устройства и оптимизации его производительности выключите
подлинности аккумулятора не эксплуатируйте его и обратитесь для выяснения к
устройство и извлеките аккумулятор.
дилеру или в ближайший уполномоченный сервисный центр Nokia.
Эти рекомендации в равной степени относятся к устройству, аккумулятору,
Подробнее о фирменных аккумуляторах Nokia см. по адресу www.nokia.com/
зарядному устройству и всем аксессуарам.
battery.
Утилизация
Уход за устройством
Возвращайте использованные электронные изделия, аккумуляторы и упаковочные
Данное устройство разработано и изготовлено с использованием самых последних
материалы в специальные пункты сбора. Это позволяет предотвратить
достижений техники и требует осторожного обращения. Следующие рекомендации
неконтролируемые выбросы отходов и способствует повторному использованию
позволят выполнить все условия предоставления гарантии.
материалов. Экологическую информацию
об изделии и порядок утилизации
изделий Nokia можно найти по адресу www.nokia.com/werecycle или nokia.mobi/
• Не используйте и не храните устройство в запыленных или загрязненных
werecycle.
помещениях. Это может вызвать повреждение подвижных частей и
электронных компонентов.
• Не храните устройство при повышенной или
пониженной температуре.
Высокая температура может привести к сокращению срока службы
электронных устройств, повредить аккумуляторы и вызвать деформацию или
оплавление пластмассовых деталей. При повышении температуры холодного
Знак перечеркнутого мусорного контейнера на изделии, аккумуляторе, в
устройства до нормальной температуры возможна конденсация влаги внутри
документации или на упаковке означает, что по окончании срока службы все
корпуса, что вызывает повреждение электронных плат.
электрические и электронные изделия, батареи и аккумуляторы подлежат
• Не пытайтесь вскрывать корпус устройства способом, отличным от
отдельной утилизации. Это требование применяется в странах ЕС. Не уничтожайте
приведенного в данном руководстве.
122 Дополнительно о технике безопасности
эти изделия вместе с неотсортированными городскими отходами. Подробнее см.
имплантированным медицинским устройством должно быть не менее 15,3
экологическую декларацию изделия по адресу www.nokia.com/environment.
сантиметра. Лицам, пользующимся такими устройствами, необходимо соблюдать
следующие правила:
Дополнительно о технике безопасности
Дети
• держите беспроводное устройство на
расстоянии не менее 15,3 сантиметра от
Устройство и аксессуары не являются игрушками. Они могут содержать мелкие
медицинского устройства;
детали. Храните их в недоступном для детей месте.
• не носите мобильное устройство в нагрудном кармане;
• держите мобильное устройство около уха, более удаленного от медицинского
Условия эксплуатации
устройства;
Данное устройство удовлетворяет требованиям на уровень облучения
радиочастотной энергией при использовании в нормальном рабочем
положении
• при появлении малейших признаков возникновения помех выключите
(рядом с ухом) либо на расстоянии не менее 2,2 см (7/8 дюйма) от тела человека.
мобильное устройство;
Чехлы, зажимы и держатели, которые крепятся на одежду или надеваются на шею,
• следуйте инструкциям изготовителя имплантированного медицинского
не должны содержать металлических деталей, при этом устройство должно
устройства.
находиться на указанном выше расстоянии от тела человека.
При возникновении вопросов об использовании мобильного устройства совместно
Для передачи файлов с данными и сообщений требуется
качественное соединение
с имплантированным медицинским устройством
обращайтесь в учреждение
с сетью. Передача файлов с данными и сообщений может выполняться с задержкой
здравоохранения.
(после установления такого соединения). Держите телефон на рекомендованном
расстоянии вплоть до завершения передачи.
Слуховые аппараты
Некоторые типы мобильных устройств могут создавать помехи в работе слуховых
Детали устройства обладают магнитными свойствами. Возможно притяжение
аппаратов.
металлических предметов к устройству. Не храните рядом с устройством кредитные
карточки и другие магнитные носители информации - это может привести к
Автомобили
уничтожению информации.
Радиочастотные сигналы могут оказывать неблагоприятное воздействие на
неправильно установленные или не имеющие требуемого экранирования
Медицинское оборудование
электронные системы автомобиля (например, электронные системы впрыска
Работа радиопередающего оборудования, включая мобильные телефоны, может
топлива, электронные антиблокировочные системы тормозов, электронные
нарушать нормальное функционирование не имеющего должной защиты
системы контроля скорости, системы управления подушками безопасности). За
медицинского оборудования. С вопросами о защите медицинского оборудования от
дополнительной информацией
обращайтесь к изготовителю автомобиля или
внешнего радиочастотного излучения обращайтесь к медицинским работникам или
оборудования.
к изготовителю оборудования. Выключайте устройство в местах, где это диктуется
правилами внутреннего распорядка. В больницах и в других
медицинских
Установка устройства в автомобиле и его техническое обслуживание должны
учреждениях может использоваться оборудование, чувствительное к внешнему
проводиться только квалифицированными специалистами. Нарушение правил
радиочастотному излучению.
установки и технического обслуживания может быть опасным и привести к
аннулированию гарантии. Регулярно проверяйте надежность крепления и
Имплантированное медицинское оборудование
работоспособность радиотелефонного оборудования в автомобиле. Не храните и
Согласно рекомендациям изготовителей медицинских устройств, таких как
не перевозите горючие жидкости, газы или взрывчатые вещества
вместе с
кардиостимуляторы или имплантированные дефибрилляторы, во избежание
устройством, его компонентами или аксессуарами. Помните о том, что воздушная
возникновения помех расстояние между мобильным устройством и
Дополнительно о технике безопасности 123
подушка наполняется газом под высоким давлением. Не помещайте устройство или
Вызов службы экстренной помощи
аксессуары в зоне раскрытия воздушной подушки.
1 Выберите
> Телефон
.
Выключите устройство перед посадкой в самолет. Пользование мобильными
2 Выберите
и тип вызова по сотовой сети.
телефонами на борту самолета создает помехи в работе систем самолета и может
3 Введите номер службы экстренной помощи, установленный для данного
преследоваться по закону.
региона.
Взрывоопасная среда
4 Выберите
, чтобы начать вызов.
В потенциально взрывоопасной среде обязательно выключите устройство. Строго
соблюдайте инструкции. Искрообразование в
таких местах может привести к
Вызов службы экстренной помощи без ввода PIN, PUK или кода блокировки
пожару или взрыву, что чревато травмами и гибелью людей. Выключайте телефон
1 Когда устройство запрашивает код, введите номер службы экстренной
на автозаправочных станциях, а также на станциях технического обслуживания
(например, вблизи топливной аппаратуры). Необходимо соблюдать ограничения на
помощи, установленный для данного региона. Появляется значок
топливных складах, на объектах хранения и распределения топлива, на химических
Экстренный вызов.
предприятиях и в местах выполнения взрывных работ. Потенциально
2 Для выполнения вызова выберите
Экстренный вызов. После вызова
взрывоопасная среда
встречается довольно часто, но не всегда четко обозначена.
Примерами такой среды являются места, где обычно рекомендуется глушить
службы экстренной помощи необходимо ввести требуемый PIN-код, PUK-код
автомобильные двигатели, подпалубные помещения на судах, хранилища
или код блокировки, чтобы воспользоваться другими функциями телефона.
химических веществ и установки по их переработке, помещения и зоны с
загрязнением воздуха химическими парами или пылью, например, песчинками,
При вызове службы экстренной помощи сообщите всю необходимую информацию
металлической пылью или взвесями. Выясните у изготовителей автомобилей с
с максимально возможной точностью. Ваше мобильное устройство может оказаться
использованием
сжиженного горючего газа (например, пропана или бутана),
единственным средством связи на месте происшествия. Не прерывайте связи, не
можно ли поблизости от них безопасно использовать данное устройство.
дождавшись разрешения.
Поверхность этого устройства не содержит никеля.
Информация о сертификации (SAR)
Данное мобильное устройство соответствует требованиям на уровень
Вызов службы экстренной помощи
облучения в радиочастотном диапазоне.
Прежде чем вызывать службу экстренной помощи, включите устройство и
убедитесь, что уровень радиосигнала достаточно высок. Если экран и клавиши
Данное мобильное устройство содержит передатчик и приемник радиосигналов.
заблокированы, сдвиньте переключатель блокировки на боковой стороне
Устройство сконструировано с учетом требований на предельные уровни облучения
устройства для их разблокирования.
в радиочастотном диапазоне, установленных международными директивами.
Данные директивы были разработаны независимой научно-исследовательской
Важное замечание. Данное устройство в своей работе использует радиосигналы,
организацией ICNIRP и содержат допустимые границы безопасного облучения
сотовые и стационарные сети связи, а также задаваемые пользователем режимы
человека независимо от его возраста
и состояния здоровья.
работы. Экстренные вызовы можно выполнять с сотового телефона.Использовать
голосовые вызовы через Интернет (Интернет-вызовы) для выполнения экстренных
Для определения уровня облучения, возникающего при работе мобильных
вызовов нельзя. Гарантировать связь при любых обстоятельствах невозможно. В
устройств, используется единица измерения, называемая удельным
случае особо
важных соединений (например, при вызове скорой медицинской
коэффициентом поглощения (SAR). Предельное значение SAR, установленное в
помощи) нельзя надеяться только на мобильное устройство.
директивах ICNIRP, равно 2,0 Вт/кг с усреднением по десяти граммам ткани.
Измерения коэффициента SAR выполняются в стандартном рабочем положении
устройства в режиме максимальной мощности передатчика, указанной в
124 Дополнительно о технике безопасности
технических характеристиках, во всех диапазонах рабочих частот. Фактическое
значение уровня SAR для работающего устройства может оказаться ниже
максимального значения; это обусловлено тем, что конструкция устройства
позволяет использовать минимальную мощность, достаточную для установления
соединения с сетью. Это значение определяется различными факторами, например,
расстоянием до базовой станции сотовой сети.
Наибольшее значение коэффициента SAR для данного устройства в
соответствии с
директивами ICNIRP составляет 0,80 Вт/кг около уха.
Значение коэффициента SAR может изменяться при использовании аксессуаров.
Значения SAR могут отличаться в зависимости от государственных стандартов и
требований к испытаниям, а также от частотных диапазонов. Дополнительную
информацию SAR можно найти по адресу www.nokia.com в разделе, содержащем
информацию об изделии.
Оглавление
- Содержание
- Безопасность
- Настройка устройства
- Клавиши и компоненты
- Первое включение
- Перо
- Введение
- Основное использование
- Настройка устройства
- Подключение устройства
- Просмотр Интернет-страниц
- Упорядочение контактов
- Выполнение вызовов
- Передача текстовых сообщений и сообщений
- Почта
- Съемка фотографий и запись видеоклипов
- Совместный доступ к изображениям и
- Воспроизведение музыки и видеоклипов
- Поиск и просмотр положений
- Синхронизация и передача содержимого с
- Резервное копирование и восстановление
- Обновление программного обеспечения и
- Управление временем
- Использование программ и управление данными
- Игры
- Изменение настроек
- Алфавитный указатель