Nokia 108 Dual Sim Red: инструкция
Характеристики, спецификации
Инструкция к Мобильному Телефону Nokia 108 Dual Sim Red
Руководство по эксплуатации
Nokia 108 Dual SIM
Выпуск 1.3 RU
Руководство по эксплуатации
Nokia 108 Dual SIM
Содержание
Правила техники безопасности 3
Удаление личного содержимого с
телефона 20
Начало работы 4
Информация о продукции и технике
Клавиши и компоненты 4
безопасности 21
Установка SIM-карты и аккумулятора 4
Установка карты памяти 6
Зарядка аккумулятора 7
Блокирование или разблокирование
клавиш 7
Задайте, какую SIM-карту необходимо
использовать 8
Изменение громкости 8
Основные сведения 10
Изучение своего телефона 10
Ввод текста 11
Использование интеллектуального
ввода 11
Изменение мелодии звонка 12
Установка сигнала будильника 12
Контакты и сообщения 14
Выполнение вызова или ответ на вызов 14
Сохранение имени и телефонного
номера 14
Отправка и прием сообщений 15
Камера 16
Фотосъемка 16
Запись видеоклипа 16
Обмен фотографиями или
видеоклипами 17
Развлечения 19
Прослушивание радио 19
Управление телефоном и
соединением 20
© 2014 Microsoft Mobile. Все права защищены.
2
Правила техники безопасности
Ознакомьтесь с перечисленными ниже правилами техники безопасности. Нарушение этих
правил может быть опасным или незаконным. Дополнительная информация приведена в полном
руководстве по эксплуатации.
ВЫКЛЮЧАЙТЕ В МЕСТАХ, ГДЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЗАПРЕЩЕНО
Выключайте устройство в местах, где его использование запрещено, опасно либо может
вызвать помехи, например в самолете, в больницах или рядом с медицинским
оборудованием, в местах хранения топлива, химических веществ или взрывоопасных
материалов. Следуйте всем инструкциям в местах с ограничениями на использование.
БЕЗОПАСНОСТЬ ДОРОЖНОГО ДВИЖЕНИЯ - ПРЕЖДЕ ВСЕГО
Строго соблюдайте местное законодательство. Не держите в руке мобильное устройство
за рулем движущегося автомобиля. Помните о том, что безопасность дорожного
движения имеет первостепенное значение!
РАДИОПОМЕХИ
Любые беспроводные устройства подвержены воздействию радиопомех, которые могут
ухудшить качество связи.
ОБРАЩАЙТЕСЬ ТОЛЬКО К КВАЛИФИЦИРОВАННЫМ СПЕЦИАЛИСТАМ
Работы по настройке и ремонту изделия должны проводить только квалифицированные
специалисты.
АККУМУЛЯТОРЫ, ЗАРЯДНЫЕ УСТРОЙСТВА И ДРУГИЕ АКСЕССУАРЫ
Используйте только совместимые зарядные устройства и аксессуары, рекомендованные
компанией Microsoft Mobile для данного устройства. Не подключайте несовместимые
устройства.
ЗАЩИТА УСТРОЙСТВА ОТ ВЛАГИ
Данное устройство не является водонепроницаемым. Оберегайте его от попадания влаги.
ЗАЩИТА СЛУХА
Длительное прослушивание при максимальной громкости может привести к
повреждению слуха. Старайтесь не подносить устройство близко к уху при включенном
громкоговорителе.
© 2014 Microsoft Mobile. Все права защищены.
3
Начало работы
Вводная информация, позволяющая быстро приступить к использованию телефона.
Клавиши и компоненты
Изучите клавиши и компоненты нового телефона.
1 Разъем для зарядного устройства
2 Фонарик
3 Разъем для мини-гарнитуры (3,5 мм)
4 Экран
5 Клавиша прокрутки
6 Клавиша разъединения/питания
7 Микрофон
8 Клавиатура
9 Клавиша вызова
10 Клавиши выбора
11 Динамик телефона
12 Камера
Область антенны выделена.
Можно настроить телефон таким образом, чтобы он запрашивал заданный защитный код. По
умолчанию установлен защитный код 12345.
Установка SIM-карты и аккумулятора
Ознакомьтесь, чтобы узнать, как вставить SIM-карты в телефон.
1. Выключите телефон. Поместите большой палец на логотип и потяните за верхнюю грань
задней панели, чтобы снять эту панель.
Примечание: Перед снятием панелей необходимо выключить питание устройства и
отсоединить зарядное и другие устройства. При замене панелей не дотрагивайтесь до
электронных компонентов. Не храните и не используйте устройство со снятыми панелями.
2. Если аккумулятор находится в телефоне, извлеките его.
© 2014 Microsoft Mobile. Все права защищены.
4
3. Вставьте SIM-карту в держатель контактной стороной вниз. Чтобы добавить вторую SIM-карту,
вставьте ее в другой держатель .
Важное замечание: Это устройство поддерживает только стандартные SIM-карты (см.
рисунок). Использование несовместимых SIM-карт может привести к повреждению самой
карты и устройства, а также порче информации, записанной на карте. По вопросам
использования SIM-карт с вырезом mini-UICC обращайтесь к своему оператору мобильной
связи.
4. Совместите контакты аккумулятора и вставьте аккумулятор.
5. Поставьте на место заднюю панель и надавите на нее до фиксации.
6. Чтобы включить телефон, нажмите и удерживайте нажатой клавишу , пока телефон не
включится.
© 2014 Microsoft Mobile. Все права защищены.
5
Установка карты памяти
Информация о том, как установить карту памяти в телефон.
1. Поместите большой палец на логотип и потяните за верхнюю грань задней панели, чтобы снять
эту панель.
2. Вставьте карту в разъем контактной стороной вниз.
Используйте только совместимые карты памяти, рекомендованные для данного устройства.
Использование несовместимых карт памяти может привести к повреждению самой карты и
устройства, а также порче информации, записанной на карте памяти.
3. Надавите на карту до фиксации. Установите панель на место.
© 2014 Microsoft Mobile. Все права защищены.
6
Зарядка аккумулятора
Аккумулятор поставляется частично заряженным, однако перед использованием телефона
может потребоваться повторная зарядка аккумулятора.
1. Подсоедините зарядное устройство к сетевой розетке.
2. Подключите зарядное устройство к телефону. По завершении отключите зарядное устр-во от
тел-на, а затем от сетевой розетки.
Если аккумулятор полностью разряжен, пройдет несколько минут до появления индикатора
уровня заряда аккумулятора или до того, как телефон можно будет использовать для посылки
вызовов.
Блокирование или разблокирование клавиш
Заблокируйте клавиатуру для предотвращения случайного нажатия клавиш.
1. Быстро нажмите .
2. Нажмите Блк кл..
Блк кл.
3. Для разблокировки клавиатуры нажмите > Сн. блок..
© 2014 Microsoft Mobile. Все права защищены.
7
Сн. блок.
Задайте, какую SIM-карту необходимо использовать
При наличии в телефоне 2 SIM-карт можно выбрать, какую из них следует использовать.
1. Выберите Меню > Настройки > Парам. двух SIM.
Настройки
Парам. двух SIM
Выбрать
2. Чтобы выбрать SIM-карту, нажмите SIM для вызовов по умолчанию. Чтобы выбрать SIM-карту
для обмена сообщениями, нажмите SIM для сообщ. по умолчанию.
Парам. двух SIM
SIM для вызовов по
умолчанию
Всегда спрашивать
SIM для сообщ. по
умолчанию
Всегда спрашивать
Выбрать
Изменение громкости
Регулировать звук можно несколькими способами.
1. Выполните прокрутку влево или вправо для изменения уровня громкости.
2. Можно также подключить совместимую мини-гарнитуру или иное совместимое устройство к
разъему мини-гарнитуры.
© 2014 Microsoft Mobile. Все права защищены.
8
3. Громк. — вкл. громкоговорителя при вызове. Можно также использовать громкоговоритель,
слушая радио.
987654321
Громк.
© 2014 Microsoft Mobile. Все права защищены.
9
Основные сведения
Информация об использовании всех преимуществ нового телефона.
Изучение своего телефона
Изучите телефон простым нажатием клавиш.
1. Для просмотра приложений на телефоне и функций телефона нажмите Меню.
Меню
2. Чтобы перейти к приложению или функции, нажмите клавишу прокрутки вверх, вниз, влево
или вправо.
3. Чтобы открыть приложение или выбрать функцию, нажмите клавишу Выбрать.
Выбрать
4. Чтобы вернуться на предыдущий экран, нажмите Назад.
Назад
5. Чтобы перейти на главный экран, нажмите клавишу .
© 2014 Microsoft Mobile. Все права защищены.
10
6. Вверх дважды — вкл. фонарик. Один раз вверх — выкл. фонарик. Не светите фонариком в
глаза.
Меню
Ввод текста
Набирать текст с клавиатуры телефона легко и весело.
Нажимайте клавишу, пока не появится необходимая буква.
Ввод пробела
Нажмите 0.
Ввод специального знака или знака препинания
Нажмите и удерживайте нажатой клавишу *.
Переключение между регистрами
Нажмите клавишу # несколько раз.
Ввод цифры
Нажмите и удерживайте нажатой цифровую клавишу.
Использование интеллектуального ввода
Чтобы ускорить набор текста, телефон может подобрать вводимое слово. Интеллектуальный
ввод текста основан на встроенном словаре. Данная функция доступна не для всех языков.
1. Выберите Ф-ции > Словарь и язык.
2. Начните ввод слова. При отображении нужного слова нажмите клавишу 0.
Изменение слова
Нажимайте клавишу *, пока не отобразится необходимое слово.
Добавление нового слова в словарь
Если нужного слова нет в словаре, напишите это слово, выберите По буквам, затем введите
слово.
Переключение между традиционным и интеллектуальным вводом текста
Нажмите клавишу # несколько раз.
© 2014 Microsoft Mobile. Все права защищены.
11
Выключение режима интеллектуального ввода текста
Выберите Ф-ции > Словарь > Откл. словарь.
Изменение мелодии звонка
Задайте отдельную мелодию звонка для каждого профиля. Можно также задать отдельную
мелодию звонка для каждой SIM-карты.
1. Выберите Меню > Настройки > Настройки сигналов.
Настройки
Настройки сигналов
Bluetooth
Выбрать
2. Выберите Мелодия. По запросу выберите SIM-карту.
Настр. сигналов
Мелодия
Громкость ...
Выбрать
3. Подберите мелодию звонка и выберите OK.
Мелодия
Короткий
Nokia Tune
Bicycle
Brikabrak
Brook
Coconut
OK
Установка сигнала будильника
Используйте свой телефон в качестве будильника.
1. Выберите Меню > Часы > Установить сигналы.
Будильник
Установить сигналы
Мелодия
Стандарт
Настройки часов
Выбрать
2. Выберите сигнал.
© 2014 Microsoft Mobile. Все права защищены.
12
Будильник
Сигнал1
Откл.
Сигнал2
Откл.
Будильник3
Откл.
Выбрать
Совет: Можно настроить до пяти различных сигналов.
3. Чтобы задать час, нажмите клавишу вверх или вниз. Чтобы задать минуты, нажмите клавишу
вправо, затем вверх или вниз. Нажмите OK.
Введите время сигнала:
OK
© 2014 Microsoft Mobile. Все права защищены.
13
Контакты и сообщения
С помощью телефона можно связываться со своими друзьями и родными, а также делиться
файлами, например фотографиями.
Выполнение вызова или ответ на вызов
Узнайте, как ответить на звонок нового телефона.
1. Введите номер телефона.
Чтобы ввести + для международных вызовов, нажмите клавишу * дважды.
123456789
2. Нажмите для выполнения вызова. Для завершения вызова нажмите .
Вызов
123456789
Конец
3. Если поступил входящий вызов, нажмите для ответа.
987654321
вызывает
Сохранение имени и телефонного номера
Добавьте новое имя и новый номер в телефон.
1. Выберите Меню > Контакты.
© 2014 Microsoft Mobile. Все права защищены.
14
Контакты
Выбрать
2. Выберите Добав. контакт и место, куда следует сохранить контакт.
Контакты
Имена
Найти
Добав. контакт
Выбрать
3. Введите имя и нажмите OK, затем введите номер и нажмите OK.
Имя:
Николай Петров
OK
Отправка и прием сообщений
Оставайтесь на связи с друзьями и родными с помощью текстовых сообщений.
1. Выберите Меню > Сообщения.
2. Выберите Новое сообщение.
3. Введите текст сообщения.
Совет: Чтобы вставить специальный знак, например смайлик или символ, выберите Ф-
ции > Функции вставки.
4. Выберите Ф-ции > Передать. По запросу выберите нужную SIM-карту.
5. Введите номер телефона и выберите OK. Сообщение отправлено.
6. Для прочтения полученного сообщения выберите Показать на главном экране.
7. Для прочтения оставшейся части сообщения нажмите клавишу прокрутки вниз.
Можно отправлять текстовые сообщения, количество символов в которых превышает предел,
установленный для одного сообщения. Более длинные сообщения передаются в двух и более
сообщениях. Поставщик услуг может начислять соответствующую оплату. Символы с
надстрочными знаками и другими метками, а также символы некоторых языков занимают больше
места, уменьшая количество символов, которое можно отправить в одном сообщении.
© 2014 Microsoft Mobile. Все права защищены.
15
Камера
С помощью камеры телефона можно легко выполнять фотосъемку и записывать видеоклипы.
Фотосъемка
Запечатлейте самые лучшие моменты с помощью камеры телефона.
1. Перед началом работы вставьте карту памяти. Чтобы включить камеру, выберите Кам..
Кам.
2. Увеличения или уменьшения изображения нажмите кнопку вверх или вниз.
3. Для выполнения фотосъемки выберите Снять.
Снять
Чтобы просмотреть снятые фотографии, выберите Ф-ции > Просмотр изобр..
Запись видеоклипа
Кроме фотографий, на телефон можно также снимать видео.
1. Перед началом работы вставьте карту памяти. Чтобы включить камеру, выберите Кам..
Кам.
© 2014 Microsoft Mobile. Все права защищены.
16
2. Чтобы включить видеокамеру, нажмите кнопку вправо.
3. Чтобы начать запись, выберите .
Чтобы просмотреть записанные видеоклипы, выберите > Просмотр видео.
Обмен фотографиями или видеоклипами
Обменивайтесь фотографиями и видеоклипами через «Слэм».
1. Прежде чем приступить к работе, убедитесь, что включен Bluetooth и доступны другие
телефоны. Выберите фотографию, видео или другой файл и Обмен.
Обмен
2. Выберите Через Слэм.
Photo0001.jpg
Через Слэм
Выбрать
3. Расположите свой телефон рядом с другим телефоном, чтобы «Слэм» мог обменяться
фотографиями.
Наиболее надежный способ избежать проникновения вредоносного программного обеспечения
- работа в скрытом режиме. Не принимайте запросы на подключение по каналу Bluetooth из
ненадежных источников. Если модуль Bluetooth не используется, его можно отключить.
© 2014 Microsoft Mobile. Все права защищены.
17
© 2014 Microsoft Mobile. Все права защищены.
18
Развлечения
Нашлась свободная минутка и хочется отдохнуть? Информация о прослушивании радио на
телефоне.
Прослушивание радио
Используйте телефон для прослушивания радио.
1. Подключите мини-гарнитуру и выберите Меню > Музыка > Радио. Кабель мини-гарнитуры
выступает в роли радиоантенны.
2. Для перехода к следующему каналу нажмите клавишу прокрутки вниз.
4.
100,00
МГц
99,0 101
3. Чтобы закрыть радио, выберите Функции > Выключить.
Выключить
Ручн. настр-ка
Сохран. канал
Автонастройка
Установ. частоту
Выбрать
© 2014 Microsoft Mobile. Все права защищены.
19
Управление телефоном и соединением
Позаботьтесь о своем телефоне и его содержимом. Информация о подключении к аксессуарам
и сетям, передаче файлов, создании резервных копий, блокировке телефона и поддержании
актуальности программного обеспечения.
Удаление личного содержимого с телефона
Если Вы приобрели новый телефон или хотите выбросить или утилизировать старый телефон
по другой причине, можно удалить личную информацию и содержимое, как описано далее.
Удаляя личное содержимое с телефона, обратите внимание на то, удаляете ли Вы содержимое
из памяти телефона или с SIM-карты.
1. Для удаления сообщений выберите Меню > Сообщения > Удалить сообщения.
2. Откройте папку, которую нужно очистить, и выберите Все или Все прочитанные. Для удаления
всех сообщений с телефона очистите каждую из папок по отдельности.
3. Для удаления контактов выберите Меню > Контакты > Удалить > Удалить все и
местоположение.
4. Для удаления информации о вызовах выберите Меню > Звонки > Очист. журнал выз. > Все
вызовы.
5. Проверьте, что все личное содержимое удалено.
Содержимое и информация, хранящиеся на карте памяти, не удаляются.
Удаление всего содержимого с телефона и восстановление исходных настроек
Для восстановления исходных настроек телефона и удаления всех данных с него на главном
экране введите *#7370#.
© 2014 Microsoft Mobile. Все права защищены.
20
Информация о продукции и технике безопасности
Услуги сети и их стоимость
Вы можете использовать свое устройство только в сети GSM 900, 1800. Необходима подписка на обслуживание,
предоставляемое поставщиком услуг.
Вам может понадобиться подписка на некоторые функции.
Вызовы служб экстренной помощи
1. Включите устройство.
2. Убедитесь в том, что оно находится в зоне с достаточным уровнем радиосигнала.
Возможно, потребуется также выполнить перечисленные ниже действия.
• Установите SIM-карту в устройство.
• Отключите в устройстве ограничения на вызовы, например запреты вызовов, разрешенные номера и закрытые
абонентские группы.
• При необходимости снимите блокировку клавиатуры.
3. Нажимайте клавишу завершения вызова до тех пор, пока не отобразится главный экран.
4. Введите номер службы экстренной помощи, установленный для вашего региона. В разных сетях для вызова службы
экстренной помощи используются различные номера.
5. Нажмите клавишу вызова.
6. Сообщите всю необходимую информацию с максимально возможной точностью. Не прерывайте связи, не дождавшись
разрешения.
Важное замечание: Включите мобильные и интернет-вызовы, если телефон поддерживает последние. Попытка
вызова службы экстренной помощи выполняется как через сотовые сети, так и через поставщика услуг интернет-
вызовов. Гарантировать связь при любых обстоятельствах невозможно. В случае особо важных соединений
(например, при вызове скорой медицинской помощи) не стоит рассчитывать только на беспроводной телефон.
Уход за устройством
Данное устройство, аккумулятор, зарядное устройство и аксессуары требуют осторожного обращения. Соблюдение
приведенных ниже рекомендаций позволит содержать устройство в рабочем состоянии.
• Оберегайте устройство от влаги. Атмосферные осадки, влага, любые жидкости могут содержать минеральные
частицы, вызывающие коррозию электронных схем. При попадании влаги в устройство извлеките аккумулятор и
высушите устройство.
• Не используйте и не храните устройство в запыленных или загрязненных помещениях.
• Не храните устройство при повышенной температуре. Высокие температуры могут привести к повреждению
устройства или аккумулятора.
• Не храните устройство при низкой температуре. При повышении температуры устройства (до нормальной
температуры) возможна конденсация влаги внутри корпуса, что может привести к повреждению устройства.
• Не открывайте корпус устройства способом, отличным от указанного в данном руководстве.
• Несанкционированные изменения могут привести к повреждению устройства и к нарушению установленных правил
эксплуатации радиооборудования.
• Оберегайте устройство и аккумулятор от падения, ударов и тряски. При неосторожном обращении оно может
сломаться.
• Для очистки поверхности устройства пользуйтесь только мягкой, чистой и сухой тканью.
• Не раскрашивайте устройство. Краска может помешать нормальной работе.
• Для оптимизации производительности выключайте время от времени устройство и извлекайте аккумулятор.
• Не подносите устройство к магнитам и источникам магнитных полей.
• В целях обеспечения безопасности важных данных храните их копии как минимум на двух носителях, например в
устройстве и на карте памяти или компьютере. Кроме того, вы можете записать важную информацию на бумаге.
© 2014 Microsoft Mobile. Все права защищены.
21
Утилизация
Сдавайте использованные электронные изделия, аккумуляторы и упаковочные материалы в специальные пункты сбора.
Это позволяет предотвратить неконтролируемые выбросы отходов и способствует повторному использованию
материалов. Все материалы данного устройства могут быть переработаны для получения материалов и энергии.
Информацию о порядке утилизации продуктов Microsoft Mobile можно найти по адресу www.nokia.com/recycle.
Знак перечеркнутого мусорного контейнера
Знак перечеркнутого мусорного контейнера на изделии, аккумуляторе, в документации или на упаковке означает, что по
окончании срока службы все электрические и электронные изделия, и аккумуляторы подлежат отдельной утилизации. Не
уничтожайте эти изделия вместе с неотсортированными бытовыми отходами - отправьте их на утилизацию. Информацию
о ближайшем пункте утилизации можно получить в местных органах по вопросам утилизации или на веб-сайте по адресу
www.nokia.com/support. Подробную информацию об экологических характеристиках устройства см. на веб-сайте
www.nokia.com/ecoprofile.
Сведения об аккумуляторах и зарядных устройствах
Используйте устройство только с оригинальным перезаряжаемым аккумулятором BL-4C.
Заряжайте свое устройство зарядным устройством AC-11. Разъем зарядного устройства может быть разным.
Компания Microsoft Mobile может производить дополнительные модели аккумуляторов или зарядных устройств для этого
устройства.
Безопасность аккумуляторов и зарядных устройств
Перед извлечением аккумулятора обязательно выключите устройство и отсоедините его от зарядного устройства. Чтобы
отсоединить зарядное устройство или кабель питания аксессуара, держитесь за вилку, а не за шнур.
Если Вы не пользуетесь зарядным устройством, отсоедините его от розетки. Если полностью заряженный аккумулятор не
используется, он постепенно разряжается.
Для оптимальной производительности аккумулятор следует хранить при температуре от 15 до 25 °С. Слишком высокая или
слишком низкая температура приводит к снижению емкости и срока службы аккумулятора. Чрезмерно нагретый или
охлажденный аккумулятор может стать причиной временной неработоспособности устройства.
Во избежание короткого замыкания не допускайте соприкосновения металлических предметов с металлическими
контактами аккумулятора. Это может стать причиной повреждения аккумулятора или иного предмета.
Не уничтожайте аккумуляторы путем сжигания, так как они могут взорваться. Не нарушайте местные нормативные акты.
По возможности сдавайте аккумуляторы для вторичной переработки. Запрещается выбрасывать вместе с бытовым
мусором.
Запрещается разбирать, разрезать, разрушать, сгибать, прокалывать или иным способом повреждать аккумулятор. В
случае протечки аккумулятора не допускайте попадания жидкости на кожу или в глаза. Если это произошло, немедленно
промойте кожу или глаза водой или обратитесь за медицинской помощью. Запрещается изменять, пытаться вставлять
посторонние предметы в аккумулятор, подвергать его воздействию воды или погружать в воду или другие жидкости.
Аккумуляторы могут взрываться при повреждении.
Аккумуляторы и зарядные устройства следует использовать только по их прямому назначению. Применение не по
назначению или использование неодобренных или несовместимых аккумуляторов или зарядных устройств может создать
угрозу возгорания, взрыва или других опасностей. Кроме того, это может привести к аннулированию гарантии. Если Вам
кажется, что зарядное устройство или аккумулятор неисправны, перед продолжением их эксплуатации обратитесь в
сервисный центр. Не используйте неисправные зарядные устройства и аккумуляторы. Зарядные устройства следует
использовать исключительно в помещениях. Не заряжайте свое устройство во время грозы.
© 2014 Microsoft Mobile. Все права защищены.
22
Дополнительно о технике безопасности
Маленькие дети
Устройство и аксессуары не являются игрушками. Они могут содержать мелкие детали. Храните их в недоступном для
детей месте.
Медицинское оборудование
Работа радиопередающего оборудования, включая мобильные телефоны, может нарушать нормальное
функционирование не имеющего должной защиты медицинского оборудования. С вопросами о надлежащей защите
медицинского оборудования от внешнего радиочастотного излучения обращайтесь к медицинским работникам или к
изготовителю оборудования.
Имплантированные медицинские устройства
Во избежание потенциальных помех изготовители имплантируемых медицинских устройств во избежание возникновения
помех расстояние между мобильным устройством и имплантированным медицинским устройством должно быть не менее
15,3 сантиметра. Лицам, пользующимся такими устройствами, необходимо соблюдать следующие правила:
• держите беспроводное устройство на расстоянии не менее 15,3 сантиметра от медицинского устройства;
• не носите беспроводное устройство в нагрудном кармане;
• держите мобильное устройство около уха, более удаленного от медицинского устройства;
• при появлении малейших признаков возникновения помех выключите мобильное устройство;
• следуйте инструкциям изготовителя имплантированного медицинского устройства.
При возникновении вопросов об использовании мобильного устройства совместно с имплантированным медицинским
устройством обращайтесь в учреждение здравоохранения.
Слуховые аппараты
Внимание! Использование мини-гарнитуры может снизить чувствительность слуха к внешним звукам. Не
пользуйтесь мини-гарнитурой в ситуациях, создающих угрозу безопасности.
Некоторые беспроводные устройства могут создавать помехи в работе слуховых аппаратов.
Не допускайте попадания в устройство вредоносного содержимого
Устройство может подвергаться воздействию вирусов и другого вредоносного содержимого. Соблюдайте описанные
ниже меры безопасности.
• Сообщения следует открывать с осторожностью. Они могут содержать вредоносное программное обеспечение и
другие программные компоненты, которые могут нарушить работу телефона и компьютера.
• Соблюдайте осторожность при приеме запросов на подключение, во время работы в Интернете или при загрузке
содержимого. Не принимайте вызов по каналу Bluetooth из ненадежных источников.
• Устанавливайте и используйте услуги и программное обеспечение только из источников, заслуживающих доверия,
которые предоставляют надежную защиту.
• Следует устанавливать антивирусное и другое программное обеспечение для защиты как в устройстве, так и на любой
подключенный компьютер. Устанавливайте только одно антивирусное приложение. Использование нескольких
приложений может негативно сказаться на производительности и работе устройства или компьютера.
• При открытии запрограммированных в устройстве закладок и ссылок на веб-сайты сторонних организаций
соблюдайте соответствующие меры безопасности. Компания Microsoft Mobile не делает никаких заявлений и не
принимает на себя никаких обязательств относительно таких веб-сайтов.
Автомобили
Радиосигналы могут влиять на неверно установленные или недостаточно защищенные электронные системы автомобиля.
За дополнительной информацией обращайтесь к изготовителю автомобиля или оборудования.
Установка устройства в автомобиле должна проводиться только квалифицированными специалистами. Нарушение правил
установки может быть опасным и привести к аннулированию гарантии. Регулярно проверяйте надежность крепления и
© 2014 Microsoft Mobile. Все права защищены.
23
работоспособность радиотелефонного оборудования в автомобиле. Не храните и не перевозите горючие или взрывчатые
вещества вместе с устройством, его компонентами или аксессуарами. Не помещайте устройство или аксессуары в зоне
раскрытия воздушной подушки.
Взрывоопасная среда
В потенциально взрывоопасной среде, например, вблизи бензонасосов, обязательно выключайте устройство.
Искрообразование может привести к пожару или взрыву, что чревато травмами и гибелью людей. Необходимо соблюдать
ограничения в местах сосредоточения топлива или в местах выполнения взрывных работ. Потенциально взрывоопасная
среда может быть не всегда четко обозначена. Обычно примерами такой среды являются места, где обычно рекомендуется
глушить автомобильные двигатели, подпалубные помещения на судах, хранилища химических веществ и установки по их
переработке, помещения и зоны с загрязнением воздуха химическими парами или пылью. Выясните у изготовителей
автомобилей с использованием сжиженного горючего газа (например, пропана или бутана), можно ли вблизи от них
безопасно использовать данное устройство.
Информация о сертификации (SAR)
Данное мобильное устройство соответствует требованиям к уровню облучения в радиочастотном диапазоне.
Сведения о SAR см. в печатной версии руководства или на странице www.nokia.com/sar.
Авторские и иные права
ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ
Компания Microsoft Mobile Oy заявляет, что изделие RM-944 соответствует основным требованиям и другим
соответствующим положениям Директивы Совета Европы 1999/5/ЕС. Копию декларации соответствия можно загрузить с
веб-страницы www.nokia.com/global/declaration/declaration-of-conformity.
В соответствии с Российским законом о защите прав потребителей (статья 2.5), срок службы изделия составляет 1 года с
даты производства при условии, что изделие эксплуатируется в соответствии с техническими стандартами и инструкциями
руководства по эксплуатации.
Набор доступных продуктов, функций, приложений и услуг зависит от региона. Изменение, исправление или прекращение
работы каких-либо услуг или части услуг может осуществляться исключительно компанией Microsoft Mobile.
Дополнительную информацию можно получить у своего дилера или поставщика услуг. Данное устройство может
содержать компоненты, технологии и/или программное обеспечение, подпадающие под действие экспортного
законодательства США и других стран. Любое использование в нарушение законодательства запрещено.
Содержание этого документа представлено на условиях «как есть». Кроме требований действующего законодательства,
никакие иные гарантии, как явные, так и подразумеваемые, включая (но не ограничиваясь) неявными гарантиями
коммерческой ценности и пригодности для определенной цели, не касаются точности, надежности или содержания этого
документа. Компания Microsoft Mobile оставляет за собой право пересматривать или изменять содержимое данного
документа в любое время без предварительного уведомления.
В максимально допустимой действующим законодательством степени компания Microsoft Mobile и ее держатели лицензий
ни при каких обстоятельствах не принимают на себя никакой ответственности за потерю данных или прибыли, а также ни
за какой специальный, случайный, воспоследовавший или косвенный ущерб, какими бы причинами это ни было вызвано.
Воспроизведение, передача или распространение данного документа или любой его части в любой форме без
предварительного письменного разрешения компании Microsoft Mobile запрещено. Компания Microsoft Mobile постоянно
совершенствует свою продукцию. Компания Microsoft Mobile оставляет за собой право вносить изменения и улучшения в
любое изделие, описанное в этом документе, без предварительного уведомления.
Microsoft Mobile не делает никаких заявлений, не предоставляет никаких гарантий и не несет никакой ответственности за
поддержку конечных пользователей и функционирование приложений сторонних разработчиков, поставляемых вместе с
устройством, а также за содержащуюся в них информацию. Приступая к использованию приложения, вы соглашаетесь с
тем, что оно предоставлено на условиях «как есть».
Наличие конкретных изделий, услуг и функциональных возможностей может меняться в зависимости от региона.
Дополнительные сведения, в том числе о доступности отдельных языков, можно получить у своего дилера.
© 2014 Microsoft Mobile. Все права защищены.
24
TM & © 2014 Microsoft Mobile. Все права защищены. Nokia является товарным знаком Nokia Corporation. Названия продукции
третьих сторон могут быть торговыми знаками, принадлежащими соответствующим владельцам.
The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Microsoft Mobile is under
license.
Изделие содержит ПО с открытым исходным кодом. Чтобы получить информацию о применимых авторских и иных правах,
разрешениях и благодарностях, выберите *#6774# на главном экране.
© 2014 Microsoft Mobile. Все права защищены.
25