Milwaukee VP 6: Deutsch Español

Deutsch Español: Milwaukee VP 6

DATOS TÉCNICOS

VP 6

VP 6

Bomba de vacío

(110 V)

(220-240 V)

Número de producción 4108 90 01...

4118 61 01...

... 000001-999999

... 000001-999999

Frecuencia 60 Hz 50-60 Hz

Cable de conexión 400 W 250 W

Velocidad en vacío 3400 U/min 3400 U/min

Fusibles de red 2 AT 2 AT

Vacío nal -850 mbar -850 mbar

3

3

Caudal 6 m

/h

6 m

/h

100 l/min

100 l/min

Dimensiones (largo x ancho x alto): 325 x 210 x 280 mm 365 x 230 x 268 mm

Temperatura ambiente -10°C – +40°C -10°C – +40°C

Toma de aire a presión IG 3/8 “ IG 3/8 “

Peso de acuerdo con el procedimiento EPTA 01/2003 12 kg 12 kg

Motor

DE

Clase de protección I (protección por puesta a tierra), tipo de protección IP 54

Protección térmica contra sobrecorriente

Información sobre ruidos

El nivel de ruido típico del aparato determinado con un ltro A corresponde a:

Presión acústica (K=3dB(A))

78 dB (A) 78 dB (A)

Usar protectores auditivos!

El nivel de ruido, con la máquina trabajando, podrá sobrepasar circunstancialmente 80

dB (A).

ADVERTENCIA! Rogamos leer las indicaciones de seguri-

Para el uso adecuado valen las normas nacionales de protección

dad y las instrucciones, también las que contiene el folleto

en el trabajo (p. ej., la ley referente la seguridad de aparatos y de

adjunto. En caso de no atenerse a las advertencias de peligro e in-

medios laborales técnicos).

strucciones siguientes, ello puede ocasionar una descarga eléctrica,

Durante la puesta en servicio, al trabajar y durante los trabajos de

un incendio y/o lesión grave. Guardar todas las advertencias de

mantenimiento en la instalacn de vacío se tienen que observar las

peligro e instrucciones para futuras consultas.

prescripciones nacionales pertinentes referentes a la prevención

de accidentes.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

La instalación de vacío sólo debe usarse en unión con un aparato de

Verique primero si la tensión de la red concuerda con la tensión del

trabajo apropiado.

aparato indicada en la placa de potencia de la instalación de vacío.

APLICACIÓN DE ACUERDO A LA FINALIDAD

La instalación de vacío se debe utilizar sólo con las cajas de enchufe

con puesta a tierra prescritas. La separación de la conexión con la

La instalación de vacío tiene que ser emplazada de forma que el

caja de enchufe de puesta a tierra es inadmisible.

aire de admisión y el aire de escape del motor puedan circular y de

Verique regularmente si los cables de conexión o , en su caso, los

forma que se evite un desplazamiento de la instalación de vacío,

cables de prolongación están dañados.

p. ej., por vibraciones. Mantenga imprescindiblemente limpias las

rejillas de ventilacn de la carcasa. No use la instalación de vacío

Controle las tuberías exibles respecto a daños, use tubos exibles

en un armario cerrado, a no ser que éste sea refrigerado y ventilado

de aspiración apropiados, resistencia a la temperatura de por lo

de forma suciente a través de un soplador. ¡Observe el tipo de

menos 80 °C.

proteccn del aparato!

Le rogamos tener presente que los aparatos eléctricos deben

ser reparados, mantenidos y vericados por principio sólo por

PUESTA EN SERVICIO

electricistas de acuerdo con las normas nacionales (p. ej., VBG 4),

Empalme la manguera de aspiración en el empalme para ello

puesto que, debido a reparaciones inadecuadas se pueden generar

previsto.Tenga cuidado de que la manguera de aspiración usada sea

peligros para el usuario.

resistente en lo posible hasta más de 80 °C.

Use sólo piezas de recambio originales.

Enchufe el cable de conexión a la red.

No se acepta responsabilidad alguna por la no observancia de las

Conmute el aparato con el interruptor principal.

instrucciones para el uso, por uso indebido, por reparaciones y uso

efectuados de forma inadecuada.

Deutsch

Español

16

DECLARACION DE CONFORMIDAD CE

SÍMBOLOS

Declaramos bajo nuestra responsabilidad que el producto descrito

Lea las instrucciones detenidamente antes de conectar

bajo „Datos técnicos“ está en conformidad con todas las normas re-

la herramienta

levantes de la directiva 2011/65/EU (RoHs), 2004/108/CE, 2006/42/

CE y con las siguientes normas o documentos normalizados:

Desconecte siempre el enchufe antes de llevar a cabo

EN 60204-1:2006+A1:2009

cualquier trabajo en la máquina.

EN ISO 12100:2010

EN 61000-6-1:2007

¡No deseche los aparatos eléctricos junto con los

EN 61000-6-2:2005

residuos domésticos! De conformidad con la Directiva

EN 61000-6-3:2007+A1:2011

Europea 2002/96/CE sobre residuos de aparatos

EN 61000-6-4:2007+A1:2011

eléctricos y electrónicos y su aplicación de acuerdo

con la legislación nacional, las herramientas eléctricas

cuya vida útil haya llegado a su n se deberán recoger

por separado y trasladar a una planta de reciclaje que

Winnenden, 2013-06-25

cumpla con las exigencias ecológicas.

Alexander Krug / Managing Director

Autorizado para la redacción de los documentos técnicos.

D

E

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

CONEXIÓN ELÉCTRICA

Solamente a corriente alterna monofásica y a la tensión de red

indicada en la placa de caracteristicas. Conectar solamente a bases

de enchufe, con contacto de protección.

MANTENIMIENTO

2 años de garantía. No rocíe la instalación de vacío con un aparato

de limpieza de alta presión, sino límpielo con un paño de limpieza

de cuando en cuando. Al limpiarla con agua, cierre todas las abertu-

ras de la instalación de vacío con un adherente impermeable.

Limpie regularmente el ltro previo que se encuentra en el

separador de agua (soplándolo con aire comprimido). Cuide de

que no penetre ningún líquido en la vía de aire de la instalación.

Recomendamos efectuar regularmente trabajos de mantenimiento;

intervalos de mantenimiento según el uso (recomendamos efectuar

estos trabajos anualmente).

Utilice solamente accesorios y repuestos Milwaukee. En caso de

necesitar reemplazar componentes no descritos, contacte con

cualquiera de nuestras estaciones de servicio Milwaukee (consultar

lista de servicio técnicos)

Puede solicitar, en caso necesario, una vista despiezada del aparato

bajo indicación del tipo de máquina y el número de seis dígitos

en la placa indicadora de potencia en su Servicio de Postventa o

directamente en Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10,

71364 Winnenden, Germany.

Deutsch

Español

17