Milwaukee PD 705: Português

Português: Milwaukee PD 705

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

PD 705

Berbequim com Percussão

Número de produção 4319 56 01...

4319 71 01...

... 000001-999999

Potência absorvida nominal 705 W

Potência de saída 355 W

-1

Nº de rotações em vazio 0-3000 min

-1

Velocidade de rotação máxima em carga max 0-1890 min

-1

Frequência de percussão em carga 0-48000 min

Binário de bloqueio estático * 15 Nm

ø de furo em betão 15 mm

ø de furo em tijolo e calcário 16 mm

ø de furo em aço 13 mm

ø de furo em madeira 30 mm

Capacidade da bucha 1,5-13 mm

Veio da bucha 1/2” x 20

Por

GB

ø da gola de aperto 43 mm

Peso nos termos do procedimento-EPTA 01/2003 1,9 kg

Informações sobre ruído/vibração

Valores de medida de acordo com EN 60 745. O nível de ruído avaliado A do aparelho é tipicamente:

Nível da pressão de ruído (K=3dB(A))

99,0 dB (A)

Nível da poténcia de ruído (K=3dB(A))

110,0 dB (A)

Use protectores auriculares!

Valores totais de vibração (soma dos vectores das três direcções) determinadas conforme EN 60745.

Valor de emissão de vibração a

h

2

Furar em metal

5,6 m/s

2

Incerteza K =

1,5 m/s

2

Furar de impacto em betão

12,6 m/s

2

Incerteza K =

1,5 m/s

* Medido em conformidade com a Milwaukee Norm N 877318

ATENÇÃO

O nível vibratório indicado nestas instruções foi medido em conformidade com um procedimento de medição normalizado na EN 60745

e pode ser utilizado para comparar entre si ferramentas eléctricas. O mesmo é também adequado para avaliar provisoriamente o esforço

vibratório.

O nível vibratório indicado representa as principais aplicações da ferramenta eléctrica. Se, no entanto, a ferramenta eléctrica for utilizada para

outras aplicações, com outras ferramentas adaptadas ou uma manutenção insuciente, o nível vibratório poderá divergir. Isto pode aumentar

consideravelmente o esforço vibratório ao longo de todo o período do trabalho.

Para uma avaliação exacta do esforço vibratório devem também ser considerados os tempos durante os quais o aparelho está desligado ou

está a funcionar, mas não está efectivamente a ser utilizado. Isto pode reduzir consideravelmente o esforço vibratório ao longo de todo o

período do trabalho.

Dena medidas de segurança suplementares para proteger o operador do efeito das vibrações, como por exemplo: manutenção da ferramen-

ta eléctrica e das ferramentas adaptadas, manter as mãos quentes, organização das sequências de trabalho.

ATENÇÃO! Leia todas as instruções de segurança e todas

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

as instruções, também aquelas que constam na brochura

juntada.

AVISOS DE SEGURAA PARA MÁQUINAS DE FURAR

O desrespeito das advertências e instruções apresentadas abaixo pode

Use uma protecção dos ouvidos ao usar o berbequim de

causar choque eléctrico, incêndio e/ou graves lesões.

percussão. Os ruídos podem causar surdez.

Guarde bem todas as advertências e instruções para futura

Sempre use os punhos adicionais fornecidos com o aparelho.

referência.

A perda de controlo pode causar feridas.

Português

20

Segure o aparelho nas superfícies de punho isoladas se

MANUTENÇÃO

estiver a executar trabalhos, nos quais a ferramenta de corte

pode tocar em linhas eléctricas escondidas ou no próprio

Manter desobstruidos os rasgos de ventilação na carcaça da máquina.

cabo. O contacto da ferramenta de corte com uma linha sob tensão

Se a máquina for principalmente usada para furação com percussão,

também pode colocar peças metálicas do aparelho sob tensão e levar

remova com regularidade a poeira acumulada na bucha. Para

a um choque eléctrico.

remover a poeira segure a máquina com a bucha a apontar para

Aparelhos não estacionários, utilizados ao ar livre, devem ser protegi-

baixo verticalmente, e abra e feche completamente a bucha. A poeira

dos por um disjuntor de corrente de defeito (FI,RCD,PRCD).

acumulada irá cair da bucha. É recomendável usar regularmente um

dispositivo de limpeza. Para as garras de aperto e para as limalhas

Usar sempre óculos de protecção ao trabalhar com a máquina.

das mesmas.

Recomenda-se a utilização de luvas de protecção, protectores para os

ouvidos e máscara anti-poeiras.

Utilizar apenas acessórios Milwaukee e peças sobresselentes

Milwaukee. Os componentes cuja substituição não esteja descrita

Não remover aparas ou lascas enquanto a máquina trabalha.

devem ser substituídos num serviço de assistência técnica Milwaukee

Antes de efectuar qualquer intervenção no aspirador, desligá-lo da

(consultar a brochura relativa à garantia/moradas dos serviços de

rede.

assistência técnica).

Ao ligar à rede, a máquina deve estar desligada.

Se for necessário, um desenho de explosão do aparelho pode ser

Manter sempre o cabo de ligação fora da zona de acção da máquina.

solicitado do seu posto de assistência ao cliente ou directamente

Ao trabalhar com brocas de coroa diamantadas desligar o mecanismo

da Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Win-

de percussão.

nenden, Alemanha, indicando o tipo da máquina e o número de seis

Ao trabalhar em paredes, tectos e soalhos prestar atenção a que não

posições na chapa indicadora da potência.

sejam atingidos cabos eléctricos e canalizações de gás e água.

SYMBOLE

Por

GB

UTILIZAÇÃO AUTORIZADA

Leia atentamente o manual de instruções antes de

O berbequi aparafusador electrónico com percussão tem aplicação

colocar a máquina em funcionamento.

universal para furar, furar com percussão, aparafusar e abrir riscas.

Não use este produto de outra maneira sem ser a normal para o qual

foi concebido.

ATENÇÃO! PERIGO!

LIGAÇÃO À REDE

Antes de efectuar qualquer intervenção na máquina,

tirar a cha da tomada.

Só conectar à corrente alternada monofásica e só à tensão de

rede indicada na placa de potência. A conexão às tomadas de rede

sem contacto de segurana também é possível, pois trata-se duma

Acessório - Não incluído no eqipamento normal,

construção da classe de protecção II.

disponível como acessório.

Não deite ferramentas eléctricas no lixo doméstico!

DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE

De acordo com a directiva europeia 2002/96/CE

Declaramos sob responsabilidade exclusiva, que o produto descrito

sobre ferramentas eléctricas eelectrónicas usadas e

sob „Dados técnicos“ corresponde com todas as disposições

a transposição para as leis nacionais, as ferramentas

relevantes da diretiva 2011/65/EU (RoHs), 2004/108/CE, 2006/42/CE

eléctricas usadas devem ser recolhidas em separado

e dos seguintes documentos normativos harmonizados:

e encaminhadas a uma instalação de reciclagem dos

EN 60745-1:2009 + A11:2010

materiais ecológica.

EN 60745-2-1:2010

Classe de protecção II, ferramenta eléctrica, na qual

EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011

a protecção contra choque eléctrico não só depende

EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008

de um isolamento básico, mas na qual medidas de

EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009

segurança suplementares, como isolamento duplo ou

EN 61000-3-3:2008

isolamento reforçado, são aplicadas.

Winnenden, 2013-03-08

Alexander Krug / Managing Director

Autorizado a reunir a documentação técnica.

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

Português

21